מפות שמחות
-
0:01 - 0:05יש לי ווידוי.
-
0:05 - 0:12כמדען ומהנדס, התמקדתי ביעילות הרבה שנים.
-
0:13 - 0:17אבל יעילות יכולה להיות כת.
-
0:17 - 0:20והיום הייתי רוצה לספר לכם על מסע
-
0:20 - 0:27שלקח אותי מחוץ לכת
וחזרה למציאות עשירה בהרבה. -
0:28 - 0:34לפני כמה שנים, אחרי שסיימתי
את הדוקטורט שלי בלונדון, עברתי לבוסטון. -
0:34 - 0:37חייתי בבוסטון ועבדתי בקיימבריג'.
-
0:37 - 0:41קניתי אופני מרוץ באותו קיץ,
-
0:41 - 0:43ורכבתי כל יום לעבודה.
-
0:43 - 0:46כדי למצוא את הדרך, השתמשתי בטלפון שלי.
-
0:46 - 0:50הוא לקח אותי דרך שדרות מס, שדרות מסצ'וסטס,
-
0:50 - 0:54המסלול הקצר ביותר מבוסטון לקיימבריג'.
-
0:54 - 0:56אבל אחרי חודש
-
0:56 - 1:00שרכבתי כל יום בשדרות מס
העמוסות מכוניות, -
1:00 - 1:04רכבתי במסלול שונה יום אחד.
-
1:04 - 1:09אני לא לגמרי בטוח למה רכבתי
במסלול שונה באותו יום, מעקף. -
1:09 - 1:13אני פשוט זוכר תחושת הפתעה;
-
1:13 - 1:17הפתעה של למצוא רחוב ללא מכוניות,
-
1:17 - 1:21בניגוד לשדרות מאס שמלאות מכוניות;
-
1:21 - 1:26ההפתעה של למצוא רחוב
מכוסה בעלים ומוקף עצים. -
1:26 - 1:32אבל אחרי ההרגשה של הפתעה, הרגשתי בושה.
-
1:32 - 1:35איך הייתי יכול להיות כל כך עיוור?
-
1:35 - 1:37במשך חודש שלם,
-
1:37 - 1:40הייתי כה לכוד באפליקציית מובייל
-
1:40 - 1:43עד שנסיעה לעבודה הפכה לדבר אחד בלבד:
-
1:43 - 1:46הדרך הקצרה ביותר.
-
1:46 - 1:49במסע הבודד הזה, לא היתה מחשבה
-
1:49 - 1:52על הנאה מהדרך,
-
1:52 - 1:53ללא הנאה בחיבור לטבע,
-
1:53 - 1:57ללא אפשרות להביט בעינים של אנשים.
-
1:57 - 1:59ולמה?
-
1:59 - 2:03מפני שחסכתי דקה בנסיעה שלי.
-
2:04 - 2:08עכשיו תנו לי לשאול אתכם: אני לבד פה?
-
2:08 - 2:14כמה מכם מעולם לא השתמשו
באפליקציית מיפוי כדי למצוא כיוון? -
2:14 - 2:16רובכם, אם לא כולכם, השתמשתם.
-
2:16 - 2:21ואל תטעו -- אפליקציות מיפוי
הם משני המשחק הכי טובים -
2:21 - 2:24לעידוד אנשים לחקור את העיר.
-
2:24 - 2:28אתם מוצאים את הטלפון
ואתם יודעים מייד לאן ללכת. -
2:28 - 2:31עם זאת, האפליקציה גם מניחה
-
2:31 - 2:36שיש רק מבחר מצומצם של דרכים ליעד.
-
2:36 - 2:40יש לה את הכוח להפוך את מספר הדרכים האלה
-
2:40 - 2:45לדרך האולטימטיבית ליעד ההוא.
-
2:45 - 2:48אחרי החוויה הזו, השתנתי.
-
2:48 - 2:51שיניתי את המחקר שלי מכריית מידע מסורתית
-
2:51 - 2:55להבנה של איך אנשים חווים את העיר.
-
2:55 - 2:58השתמשתי בכלי מחשוב מדעיים
-
2:58 - 3:03כדי לשכפל את ניסויי מדעי החברה
בקנה מידה, בקנה מידה של האינטרנט. -
3:03 - 3:08נהייתי מוקסם על ידי היופי והגאוניות
-
3:08 - 3:11של ניסויי מדעי חברה מסורתיים
-
3:11 - 3:16שנעשו על ידי ג'יין ג'יקובס,
סטנלי מילגרם, קווין לינץ'. -
3:16 - 3:20התוצאה של המחקר הזה
היתה יצירה של מפות חדשות, -
3:20 - 3:25מפות בהן אתם לא רק מוצאים
את הדרך הקצרה ביותר, הכחולה, -
3:25 - 3:28אלא גם את המהנה ביותר,
-
3:28 - 3:30האדומה.
-
3:30 - 3:34איך זה אפשרי?
-
3:34 - 3:36איינשטיין פעם אמר,
-
3:36 - 3:39"ההגיון יביא אתכם מ-א' ל-ב'.
-
3:39 - 3:42הדמיון יקח אתכם לכל מקום."
-
3:42 - 3:44אז עם מעט דמיון,
-
3:44 - 3:46היינו צריכים להבין
-
3:46 - 3:50איזה חלקים של העיר
אנשים חושבים שהם יפים. -
3:50 - 3:53באוניברסיטת קיימבריג', עם עמיתים,
-
3:53 - 3:56חשבנו על ניסוי פשוט.
-
3:56 - 3:59אם הייתי מראה לכם את שתי
הסצנות העירוניות האלו, -
3:59 - 4:02והייתי שואל אתכם איזו יותר יפה,
-
4:02 - 4:04איזה אתם הייתם אומרים?
-
4:06 - 4:09אל תהיו ביישנים.
-
4:09 - 4:12מי אומר A, מי אומר B?
-
4:12 - 4:14מעולה.
-
4:14 - 4:16בהתבסס על הרעיון הזה,
-
4:16 - 4:18בנינו פלטפורמת מיקור קהל,
-
4:18 - 4:19משחק אינטרנטי.
-
4:19 - 4:22מראים לשחקנים זוגות של סצנות אורבניות,
-
4:22 - 4:28והם מתבקשים לבחור איזו יותר יפה,
שקטה ושמחה. -
4:28 - 4:30בהתבסס על אלפי הצבעות של משתמשים,
-
4:30 - 4:33אנחנו מסוגלים לראות איפה נמצא הקונסנזוס.
-
4:33 - 4:37אנחנו מסוגלים לראות אילו סצנות אורבניות
-
4:37 - 4:39עושות אנשים שמחים.
-
4:39 - 4:42אחרי העבודה הזו, הצטרפתי למעבדות יאהו,
-
4:42 - 4:45וחברתי ללוקה ורוסנו,
-
4:45 - 4:48ויחד, קיבצנו את
המיקומים הזוכים האלו בלונדון -
4:48 - 4:52כדי לבנות מפה חדשה של העיר,
-
4:52 - 4:56קרטוגרפיה שמשקללת רגשות אנושיים.
-
4:56 - 5:00בקרטוגרפיה הזו,
אתם לא רק מסוגלים לראות ולחבר -
5:00 - 5:05מנקודה A ל B במקטעים הקצרים ביותר,
-
5:05 - 5:08אלא אתם מסוגלים לראות את המקטעים השמחים,
-
5:08 - 5:12המסלול היפה, המסלול השקט.
-
5:12 - 5:16במבחנים, משתתפים מצאו
את המסלולים השמחים, היפים והשקטים -
5:16 - 5:20הרבה יותר מהנים מהקצרים,
-
5:20 - 5:26וזה פשוט על ידי להוסיף
כמה דקות לזמן הנסיעה. -
5:26 - 5:30משתתפים גם אוהבים לחבר זכרונות למקומות.
-
5:30 - 5:35זכרונות משותפים --
זה היה בניין ה BBC הישן; -
5:35 - 5:40וזכרונות אישיים -- שם התנשקתי לראשונה.
-
5:40 - 5:44הם גם נזכרו באיך כמה מסלולים הריחו ונשמעו.
-
5:44 - 5:47אז מה אם היה לנו כלי מיפוי
-
5:47 - 5:50שיחזיר את המסלולים המהנים ביותר
-
5:50 - 5:52בהתבסס לא רק על האסתטיקה
-
5:52 - 5:56אלא גם על הריח, הצלילים והזכרונות?
-
5:56 - 6:00לשם המחקר שלנו הולך עכשיו.
-
6:00 - 6:02באופן כללי יותר, המחקר שלי,
-
6:02 - 6:07מה שהוא מנסה לעשות זה להמנע
מהסכנה של מסלול יחיד, -
6:07 - 6:12כדי להמנע מלשלול מאנשים
לחוות באופן מלא את העיר בה הם חיים. -
6:12 - 6:16לכו בשביל דרך הפארק, לא דרך החניה,
-
6:16 - 6:18ויש לכם שביל שונה לחלוטין.
-
6:18 - 6:21לכו בדרך מלאה אנשים שאתם אוהבים
-
6:21 - 6:22ולא מלאה מכוניות,
-
6:22 - 6:24ויש לכם דרך שונה לחלוטין.
-
6:24 - 6:26זה כל כך פשוט.
-
6:27 - 6:30הייתי רוצה לסיים עם המחשבה הזו:
-
6:30 - 6:32אתם זוכרים את "המופע של טרומן?"
-
6:32 - 6:35זו סאטירה על המדיה בה אדם אמיתי
-
6:35 - 6:38לא יודע שהוא חי בעולם מומצא.
-
6:38 - 6:44אולי אנחנו חיים בעולם מומצא ליעילות.
-
6:44 - 6:47תראו כמה מההרגלים היומיים שלכם,
-
6:47 - 6:53וכמו שטרומן עשה בסרט, ברחו מהעולם המומצא.
-
6:53 - 6:55למה?
-
6:55 - 7:01ובכן, אם אתם חושבים שהרפתקאה היא מסוכנת,
נסו את השגרה, היא קטלנית. -
7:01 - 7:03תודה לכם.
-
7:03 - 7:07(מחיאות כפיים)
- Title:
- מפות שמחות
- Speaker:
- דניאל קוארסיה
- Description:
-
אפליקציות מיפוי עוזרות לנו למצוא את הנתיבים המהירים ביותר למקום אליו פנינו מועדות. אבל מה אם נעדיף לשוטט? החוקר דניאל קוארסיה מדגים "מפות שמחות" שמתחשבות לא רק בנתיבים שאתם רוצים לנוע בהם, אלא באיך שאתם רוצים להרגיש בדרך.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 07:20
Ido Dekkers approved Hebrew subtitles for Happy maps | ||
Shir Ben Asher Kestin accepted Hebrew subtitles for Happy maps | ||
Shir Ben Asher Kestin edited Hebrew subtitles for Happy maps | ||
Shir Ben Asher Kestin edited Hebrew subtitles for Happy maps | ||
Shir Ben Asher Kestin edited Hebrew subtitles for Happy maps | ||
Ido Dekkers edited Hebrew subtitles for Happy maps | ||
Ido Dekkers edited Hebrew subtitles for Happy maps | ||
Ido Dekkers edited Hebrew subtitles for Happy maps |