Return to Video

Непознате локације електрона - Џорџ Зејдан (George Zaidan) и Чарлс Мортон (Charles Morton)

  • 0:07 - 0:10
    Вероватно знате да су
    све ствари сачињене од атома,
  • 0:10 - 0:11
    и да је атом
  • 0:11 - 0:15
    врло, врло, врло
    ситна честица.
  • 0:15 - 0:17
    Сваки атом има језгро,
  • 0:17 - 0:18
    које чини бар једна
  • 0:18 - 0:20
    позитивно наелектрисана честица
  • 0:20 - 0:21
    која се зове протон,
  • 0:21 - 0:22
    и у већини случајева,
  • 0:22 - 0:26
    одређен број неутралних честица
    које се зову неутрони.
  • 0:26 - 0:27
    То језгро је окружено
  • 0:27 - 0:30
    негативно наелектрисаним честицама
    које се зову електрони.
  • 0:31 - 0:33
    Идентитет атома
    одређен је само
  • 0:33 - 0:37
    бројем протона у језгру.
  • 0:37 - 0:40
    Водоник је водоник
    јер има само један протон,
  • 0:40 - 0:41
    угљеник је угљеник
    јер има шест,
  • 0:41 - 0:43
    злато је злато јер има 79,
  • 0:43 - 0:45
    и тако даље.
  • 0:45 - 0:47
    Дозволите једну кратку дигресију.
  • 0:47 - 0:50
    Пошто нам протони, неутрони
    и електрони нису видљиви,
  • 0:50 - 0:53
    како се онда ишта зна
    о структури атома?
  • 0:54 - 0:56
    Па тако што се обави
    пуно експеримената
  • 0:56 - 0:58
    и развије модел онога
    што сматрамо да се у атому налази.
  • 0:58 - 1:00
    Онда се обави
    још експеримената
  • 1:00 - 1:02
    и провери да ли
    се поклапају с моделом.
  • 1:02 - 1:03
    Ако да, одлично.
  • 1:03 - 1:06
    Ако не, онда се
    развије нов модел.
  • 1:06 - 1:08
    Од Демокритовог времена,
    400 год. пне,
  • 1:08 - 1:11
    развијало се мноштво
    различитих модела,
  • 1:11 - 1:12
    и скоро сасвим сигурно
  • 1:12 - 1:14
    ће их бити још у будућности.
  • 1:14 - 1:15
    Крај дигресије.
  • 1:15 - 1:18
    Језгра атома теже
    да буду на окупу,
  • 1:18 - 1:20
    али се електрони
    слободно крећу,
  • 1:20 - 1:23
    због чега их хемичари воле.
  • 1:23 - 1:24
    Да можемо да се
    венчамо с њима,
  • 1:24 - 1:26
    вероватно бисмо то учинили.
  • 1:26 - 1:27
    Електрони су необични.
  • 1:27 - 1:30
    Некад се понашају
    као честице,
  • 1:30 - 1:31
    попут лоптица за тенис,
  • 1:31 - 1:33
    а некада као таласи,
    попут нпр. морских,
  • 1:33 - 1:37
    што зависи од експеримента
    који се обавља.
  • 1:37 - 1:38
    Најнеобичнија ствар
    код електрона
  • 1:38 - 1:41
    је то што нисмо сигурни
    где се тачно налазе.
  • 1:41 - 1:43
    Није да не постоји опрема
    за утврђивање тога,
  • 1:43 - 1:44
    него је та несигурност
  • 1:44 - 1:46
    део тог модела електрона.
  • 1:46 - 1:49
    Добро, не може им се
    утврдити тачна локација,
  • 1:49 - 1:52
    али се зато може рећи
    да постоји одређена вероватноћа
  • 1:52 - 1:54
    проналажења електрона
    на одређеном простору
  • 1:54 - 1:56
    око језгра атома.
  • 1:56 - 1:59
    То значи да можемо поставити
    следеће питање:
  • 1:59 - 2:00
    ако би се око језгра повукла линија
  • 2:00 - 2:02
    у оквиру које бисмо
    са 95% сигурности могли
  • 2:02 - 2:06
    да нађемо дати електрон,
  • 2:06 - 2:07
    како би та линија изгледала?
  • 2:09 - 2:11
    Ево неких облика.
  • 2:11 - 2:13
    Хемичари их зову орбиталима
  • 2:13 - 2:14
    и изглед сваког
  • 2:14 - 2:16
    зависи, између осталог,
  • 2:16 - 2:18
    од енергије коју носи.
  • 2:18 - 2:19
    Што више енергије има,
  • 2:19 - 2:21
    орбитал ће бити удаљенији
  • 2:21 - 2:22
    од језгра атома.
  • 2:22 - 2:25
    Узгред, зашто смо
    одредили баш 95,
  • 2:25 - 2:27
    а не 100%?
  • 2:27 - 2:28
    То је још једна зачкољица
  • 2:28 - 2:30
    у нашем моделу електрона.
  • 2:30 - 2:32
    На одређеној удаљености
    од језгра,
  • 2:32 - 2:34
    вероватноћа да се
    електрон пронађе
  • 2:34 - 2:36
    почиње да опада
  • 2:36 - 2:38
    мање или више експоненцијално,
  • 2:38 - 2:40
    што значи да
    се приближава нули,
  • 2:40 - 2:43
    али никад не буде тачно нула.
  • 2:43 - 2:44
    У сваком атому
  • 2:44 - 2:47
    постоји мала, али не и никаква,
    вероватноћа да ће се за
  • 2:47 - 2:51
    врло, врло кратак
    временски период
  • 2:51 - 2:52
    један од његових електрона
  • 2:52 - 2:55
    наћи на другом крају
    познатог универзума.
  • 2:56 - 2:59
    Електрони углавном
    остају близу језгра
  • 2:59 - 3:01
    као густи облаци
    негативног наелектрисања
  • 3:01 - 3:03
    који се временом померају.
  • 3:03 - 3:04
    Интеракција електрона једног атома
  • 3:04 - 3:06
    с електронима другог
  • 3:06 - 3:09
    одређује скоро све на свету.
  • 3:09 - 3:11
    Атоми могу да отпусте
    своје електроне
  • 3:11 - 3:12
    и предају их другим,
  • 3:12 - 3:15
    или могу да их деле.
  • 3:15 - 3:17
    Динамика те друштвености
  • 3:17 - 3:20
    чини хемију занимљивом.
  • 3:20 - 3:22
    Обично старо камење,
    прекрасна сложеност живота,
  • 3:22 - 3:24
    природа свега што видимо,
  • 3:24 - 3:26
    чујемо, чији укус осећамо,
    миришемо,
  • 3:26 - 3:29
    или што можемо да додирнемо,
    па чак и осетимо,
  • 3:29 - 3:31
    све је одређено на нивоу атома.
Title:
Непознате локације електрона - Џорџ Зејдан (George Zaidan) и Чарлс Мортон (Charles Morton)
Speaker:
George Zaidan and Charles Morton
Description:

Погледајте целу лекцију на: http://ed.ted.com/lessons/the-uncertain-location-of-electrons-george-zaidan-and-charles-morton

Сићушни атоми од којих је сачињен наш свет сачињени су од још сићушнијих протона, неутрона и електрона. Иако број протона одређује идентитет атома, електрони - тачније, њихова локација изван језгра - посебно су занимљиви научницима. Џорџ Зејдан и Чарлс Мортон показују како се на научној основи даје претпоставка где би ти сићушни лутајући електрони могли бити.

Аутори лекције: Џорџ Зејдан и Чарлс мортон, анимација: Karrot Animation.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
03:47
  • Весна, добар је превод, само сам изменила структуру титлова. :) Поздрав!

Serbian subtitles

Revisions Compare revisions