Elyn Saks: Povestea unei boli mintale -- văzută din interior
-
0:01 - 0:03Sunt o femeie cu schizofrenie cronică.
-
0:03 - 0:05Am petrecut sute de zile
-
0:05 - 0:06în spitale de psihiatrie.
-
0:06 - 0:08Aș fi putut să-mi petrec restul vieții
-
0:08 - 0:10într-un salon de spital,
-
0:10 - 0:12dar n-a fost să fie.
-
0:12 - 0:15De fapt, am reușit să rămân externată
-
0:15 - 0:17de aproape trei decenii,
-
0:17 - 0:19realizare de care sunt foarte mândră.
-
0:19 - 0:21Nu înseamnă că n-am rămas
-
0:21 - 0:23cu probleme psihice.
-
0:23 - 0:25După ce am absolvit Facultatea de Drept Yale
-
0:25 - 0:28și am obținut primul job,
psihanalistul meu din New Haven, Dr. White, -
0:28 - 0:31m-a anunțat că urma să-și închidă cabinetul în trei luni,
-
0:31 - 0:32cu câțiva ani înainte de
-
0:32 - 0:34intenția mea de a pleca din New Haven.
-
0:34 - 0:37White mă ajutase enorm
-
0:37 - 0:38și gândul la plecarea lui
-
0:38 - 0:40m-a distrus.
-
0:40 - 0:41Prietenul meu cel mai bun, Steve,
-
0:41 - 0:43simțind că se întâmpla ceva cumplit,
-
0:43 - 0:45a zburat la New Hampton să fie cu mine.
-
0:45 - 0:47Voi cita acum din scrierile mele:
-
0:47 - 0:50"I-am deschis ușa micului meu apartament.
-
0:50 - 0:52Steve mi-a povestit mai târziu,
-
0:52 - 0:54că niciun moment în care fusesem psihotică
-
0:54 - 0:56nu l-a pregătit pentru ce-a văzut în acea zi.
-
0:56 - 0:59De peste o săptămână abia dacă mâncasem.
-
0:59 - 1:02Eram numai piele și os. Umblam de parcă
-
1:02 - 1:03picioarele mi-erau din lemn.
-
1:03 - 1:06Fața îmi părea o mască.
-
1:06 - 1:09Trăsesem toate perdelele din apartament,
-
1:09 - 1:10așa că în mijlocul zilei
-
1:10 - 1:12apartamentul era în beznă.
-
1:12 - 1:15Aerul era greu, iar camera un haos.
-
1:15 - 1:18Steve, fiind avocat și psihiatru, tratase mulți pacienți
-
1:18 - 1:21cu boli mintale grave, și până-n ziua de azi
-
1:21 - 1:24spune că eram mai rău decât orice văzuse.
-
1:24 - 1:27Bună, am spus, și m-am întors pe canapea,
-
1:27 - 1:29unde am rămas în tăcere câteva momente.
-
1:29 - 1:31"Mulțumesc că ai venit, Steve.
-
1:31 - 1:35Lume, cuvinte, voci fărâmițate.
-
1:35 - 1:37Spune ceasurilor să se oprească.
-
1:37 - 1:39E timpul. A sosit momentul."
-
1:39 - 1:42"White pleacă," a spus Steve sumbru.
-
1:42 - 1:45"Sunt împinsă în mormânt. Situația e gravă," m-am văitat.
-
1:45 - 1:47Gravitația mă trage în jos.
-
1:47 - 1:49Sunt speriată. Spune-le să plece."
-
1:49 - 1:53În tinerețe am fost în spital psihiatric
-
1:53 - 1:55de trei ori pentru perioade lungi de timp.
-
1:55 - 1:58Doctorii m-au diagnosticat cu schizofrenie cronică
-
1:58 - 2:01și prognoza lor era: "grav".
-
2:01 - 2:04În cel mai bun caz, mă vedeau trăind într-o clinică
-
2:04 - 2:06și muncind manual.
-
2:06 - 2:08Din fericire, n-am manifestat
-
2:08 - 2:10acea prognoză gravă.
-
2:10 - 2:13În schimb, sunt prof dr. docent în Drept, Psihologie și Psihiatrie
-
2:13 - 2:15la Institutul de Drept Gould de la USC,
-
2:15 - 2:17am mulți prieteni apropiați
-
2:17 - 2:20și am un soț drag, Will, care-i aici cu noi azi.
-
2:20 - 2:25(Aplauze) Mulțumesc!
-
2:27 - 2:30El e sigur starul show-ului meu.
-
2:30 - 2:33Doresc să vă spun cum s-a întâmplat și, de asemenea,
-
2:33 - 2:35să descriu experiența mea de a fi psihotică.
-
2:35 - 2:38Subliniez, experiența mea,
-
2:38 - 2:41pentru că toți devenim psihotici în felul nostru.
-
2:41 - 2:44Să începem cu definiția schizofreniei.
-
2:44 - 2:46Schizofrenia e o boală a creierului.
-
2:46 - 2:48Trăsătura esențială e psihoza,
-
2:48 - 2:50sau lipsa contactului cu realitatea.
-
2:50 - 2:52Închipuirile maniace și halucinațiile
-
2:52 - 2:53sunt specifice bolii.
-
2:53 - 2:56Închipuirile sunt convingeri fixe și false
care nu răspund la dovezi, -
2:56 - 3:00iar halucinațiile sunt experiențe senzoriale false.
-
3:00 - 3:02De ex., când sunt psihotică am adesea convingerea
-
3:02 - 3:04că am ucis sute și mii de oameni
-
3:04 - 3:06cu gândurile mele.
-
3:06 - 3:08Uneori am impresia că explozii nucleare
-
3:08 - 3:10sunt pe cale să se declanșeze în creierul meu.
-
3:10 - 3:12Ocazional, am halucinații.
-
3:12 - 3:14Odată m-am întors și am văzut un om
-
3:14 - 3:16cu un cuțit în aer.
-
3:16 - 3:19Imaginați-vă un coșmar în timp ce ești treaz.
-
3:19 - 3:22Adesea, vorbirea și gândurile devin dezordonate
-
3:22 - 3:23până la incoerență.
-
3:23 - 3:26Asocieri dezlânate cauzează alăturări de cuvinte
-
3:26 - 3:29ce sună asemănător, dar fără logică,
-
3:29 - 3:31cuvintele se învălmășesc într-un "ghiveci de cuvinte."
-
3:31 - 3:36Contrar credinței multor oameni, schizofrenia nu e același lucru
-
3:36 - 3:39cu personalitatea multiplă sau identitatea disociativă.
-
3:39 - 3:43Mintea schizofrenică nu e dedublată, ci zdruncinată.
-
3:43 - 3:45Toți ați văzut o persoană fără adăpost,
-
3:45 - 3:47neîngrijită, poate subnutrită,
-
3:47 - 3:50stând în fața unei clădiri de birouri
-
3:50 - 3:52bolborosind de una singură sau urlând.
-
3:52 - 3:54Această persoană are probabil schizofrenie.
-
3:54 - 3:57Dar schizofrenia se manifestă într-o diversitate
-
3:57 - 4:00de statusuri socio-economice,
-
4:00 - 4:02și există oameni bolnavi care sunt
-
4:02 - 4:04specialiști cu responsabilități majore.
-
4:04 - 4:06Acum câțiva ani am hotărât să-mi scriu
-
4:06 - 4:09trăirile în jurnalul personal,
-
4:09 - 4:11și vreau să împărtășesc cu voi
-
4:11 - 4:13perspectiva văzută din interior.
-
4:13 - 4:16Următorul episod s-a petrecut în a 7-a săptămână,
-
4:16 - 4:19semestrul I, anul I la Yale Law School.
-
4:19 - 4:21Citez din jurnalul meu:
-
4:21 - 4:24Stabilisem o întâlnire cu doi colegi, Rebel și Val,
-
4:24 - 4:27la biblioteca universității vineri seara,
-
4:27 - 4:30să lucrăm la tema de casă împreună.
-
4:30 - 4:31N-a trecut mult până când
-
4:31 - 4:33am început să vorbesc aiurea.
-
4:33 - 4:36"Memoriile sunt pedepse divine", i-am informat.
-
4:36 - 4:39"Fac anumite însemne. Însemnele sunt pe cap.
-
4:39 - 4:41Pat spunea asta. Ați ucis pe cineva?"
-
4:41 - 4:43Rebel și Val s-au uitat la mine
-
4:43 - 4:45ca și cum ei sau eu
-
4:45 - 4:46fuseserăm stropiți peste față cu apă rece.
-
4:46 - 4:48"Despre ce vorbești, Elyn?"
-
4:48 - 4:51"Oh, știți voi, ca de obicei. Cine-i ce, ce e cine,
-
4:51 - 4:53rai și iad. Hai să urcăm pe acoperiș.
-
4:53 - 4:55E suprafață plană. Nu-i periculos."
-
4:55 - 4:56Rabel și Val m-au întrebat
-
4:56 - 4:58ce mă apucase.
-
4:58 - 5:00"Asta-s eu", i-am anunțat,
-
5:00 - 5:01fâlfâindu-mi mâinile deasupra capului.
-
5:01 - 5:04Mai târziu, în acea seară de vineri,
-
5:04 - 5:05pe acoperișul Institutului de Drept
-
5:05 - 5:07am început să cânt, și încă foarte tare.
-
5:07 - 5:10"Veniți în tufiș în Florida la apus.
-
5:10 - 5:12Vreți să dansați?"
-
5:12 - 5:14"Ai luat droguri?" m-a întrebat unul.
-
5:14 - 5:17"Droguri? Eu? Nici vorbă, niciun drog.
-
5:17 - 5:19Veniți în tufiș în Florida la apus,
-
5:19 - 5:22unde sunt lămâi, unde se fac demoni."
-
5:22 - 5:25"Mă sperii", a spus unul dintre ei.
-
5:25 - 5:27Rebel și Val s-au întors în bibliotecă.
-
5:27 - 5:29Am dat din umeri și i-am urmat.
-
5:29 - 5:32Înăuntru mi-am întrebat colegii
-
5:32 - 5:35dacă și lor le țopăiau cuvintele
-
5:35 - 5:36în jurul proceselor ca și mie.
-
5:36 - 5:40"Cred că cineva mi-a infiltrat copiile proceselor mele", am spus.
-
5:40 - 5:42"Trebuie să procesez încheietura.
-
5:42 - 5:43Nu cred în încheieturi
-
5:43 - 5:45dar ele ne țin corpul într-o bucată." --
-
5:45 - 5:47E un exemplu de asociere deșirată.
-
5:47 - 5:49"În final, m-am întors în camera mea la cămin,
-
5:49 - 5:52și odată ajunsă, nu m-am putut liniști.
-
5:52 - 5:54Capul mi-era prea plin de zgomot,
-
5:54 - 5:57prea plin de portocali și teme de Drept pe care nu le puteam scrie
-
5:57 - 6:00și omoruri în masă de care știam că sunt vinovată.
-
6:00 - 6:03Stând pe pat, mă legănam în sus și-n jos,
-
6:03 - 6:05gemând de frică și izolare."
-
6:05 - 6:08Acest episod a dus la prima mea spitalizare în America.
-
6:08 - 6:11Mai avusesem două în Anglia.
-
6:11 - 6:12Continui din însemnările mele:
-
6:12 - 6:15"A doua zi dimineață m-am dus la biroul profesorului meu
-
6:15 - 6:16să solicit o extensie pentru memorandum
-
6:16 - 6:18și am început să bolborosesc incoerent,
-
6:18 - 6:20la fel ca în seara precedentă.
-
6:20 - 6:21În final, m-a dus la camera de urgență.
-
6:21 - 6:25Acolo, cineva, doctorul,
-
6:25 - 6:27și echipa lui de cretini s-au năpustit,
-
6:27 - 6:29m-au ridicat în aer
-
6:29 - 6:30și m-au trântit pe un pat de metal
-
6:30 - 6:33cu atâta forță c-am văzut stele.
-
6:33 - 6:35Apoi mi-au legat picioarele și brațele de patul de metal
-
6:35 - 6:37cu curele groase de piele.
-
6:37 - 6:40Un sunet a ieșit din gura mea pe care nu-l mai auzisem:
-
6:40 - 6:42jumătate geamăt, jumătate răcnet,
-
6:42 - 6:46deloc uman și plin de groază.
-
6:46 - 6:47Apoi sunetul a reapărut,
-
6:47 - 6:49din adâncul măruntaielor,
-
6:49 - 6:51scrijelindu-mi gâtlejul.
-
6:51 - 6:55Incidentul a dus la spitalizare împotriva voinței mele.
-
6:55 - 6:59Un motiv pe care doctorii l-au invocat
-
6:59 - 7:00pentru spitalizarea fără acord
-
7:00 - 7:01a fost: "grav incapacitată".
-
7:01 - 7:04Ca să-și susțină punctul de vedere, au scris în fișă:
-
7:04 - 7:06"incapabilă să-și facă temele la Yale Law School."
-
7:06 - 7:09Oare ce-a spus asta despre restul din New Haven?
-
7:09 - 7:11(Râsete)
-
7:11 - 7:13În următorul an am petrecut
-
7:13 - 7:16cinci luni în spitalul de psihiatrie.
-
7:16 - 7:19Uneori mă țineau 20 de ore în cămașă de forță,
-
7:19 - 7:23cu brațele și picioarele imobilizate
-
7:23 - 7:25cu o plasă legată strâns
-
7:25 - 7:27peste piept.
-
7:27 - 7:29N-am lovit, n-am rănit niciodată pe nimeni.
-
7:29 - 7:32N-am amenințat niciodată pe nimeni.
-
7:32 - 7:35Dacă n-ați fost încătușați niciodată,
-
7:35 - 7:37poate credeți că e o experiență benignă.
-
7:37 - 7:39Nu-i deloc benignă.
-
7:39 - 7:41În fiecare săptămână în SUA,
-
7:41 - 7:441-3 oameni mor în cămașa de forță.
-
7:44 - 7:47Se sugrumă, își înghit voma,
-
7:47 - 7:49se sufocă, fac atac de cord.
-
7:49 - 7:51E neclar dacă încătușarea fizică
-
7:51 - 7:54salvează vieți sau costă vieți.
-
7:54 - 7:57Când mă pregăteam să scriu un articol studențesc
-
7:57 - 7:59în jurnalul Yale Law despre constrângerea fizică,
-
7:59 - 8:01am consultat un profesor eminent în Drept
-
8:01 - 8:02care era și psihiatru.
-
8:02 - 8:04A fost de acord că legarea
-
8:04 - 8:06în cămașă de forță era umilitoare,
-
8:06 - 8:08dureroasă și terifiantă.
-
8:08 - 8:10S-a uitat la mine cunoscător și a zis:
-
8:10 - 8:12"Elyn, n-ai avea cum să-nțelegi:
-
8:12 - 8:14acei oameni sunt psihotici.
-
8:14 - 8:15Sunt diferiți de tine și de mine.
-
8:15 - 8:18Ei nu percep încătușarea ca noi."
-
8:18 - 8:21N-am avut curajul să-i spun în acel moment:
-
8:21 - 8:23nu, nu suntem așa diferiți de el.
-
8:23 - 8:25Nu ne place să suferim legați de pat
-
8:25 - 8:28ore în șir mai mult decât i-ar plăcea lui.
-
8:28 - 8:30De fapt, până recent,
-
8:30 - 8:32sunt sigură că unii și acum susțin că încătușarea
-
8:32 - 8:35ajută pacienții psihotici să se simtă în siguranță.
-
8:35 - 8:37Niciodată n-am întâlnit vreun pacient psihotic
-
8:37 - 8:39care să fie de acord.
-
8:39 - 8:41Azi pot spune că susțin psihiatria,
-
8:41 - 8:43dar sunt împotriva forței.
-
8:43 - 8:46Forța nu e eficientă ca tratament,
-
8:46 - 8:49iar folosirea ei e un act cumplit
-
8:49 - 8:50împotriva cuiva cu o boală cumplită.
-
8:50 - 8:53În cele din urmă am venit în Los Angeles
-
8:53 - 8:55să predau la Facultatea de Drept la USC.
-
8:55 - 8:58Ani la rând m-am opus medicației,
-
8:58 - 9:00făcând eforturi uriașe să nu le iau.
-
9:00 - 9:02Simțeam că dacă aș funcționa fără medicamente
-
9:02 - 9:04aș putea dovedi că, la urma urmei,
-
9:04 - 9:07nu eram bolnavă psihic, ci era o greșeală groaznică.
-
9:07 - 9:10Motto-ul meu era:
mai puține medicamente, mai puține deficiențe. -
9:10 - 9:13Psihanalistul meu din L.A., Dr. Kaplan insista
-
9:13 - 9:16să-mi iau medicația și să-mi văd de viață,
-
9:16 - 9:19dar am decis să mai fac o ultimă încercare în timpul facultății.
-
9:19 - 9:21Citez din text:
-
9:21 - 9:24"Am început reducerea medicației și în scurt timp
-
9:24 - 9:27am simțit efectele.
-
9:27 - 9:29Întorcându-mă dintr-o excursie la Oxford,
-
9:29 - 9:33m-am dus direct la Dr. Kaplan,
m-am prăbușit în colțul cabinetului, -
9:33 - 9:35mi-am acoperit fața și am început să tremur.
-
9:35 - 9:38În jur simțeam ființe malefice cu pumnale.
-
9:38 - 9:40Mă tăiau în felii subțiri sau
-
9:40 - 9:42mă făceau să înghit cărbuni aprinși.
-
9:42 - 9:45Kaplan a descris ulterior că
'mă zvârcoleam în agonie'. -
9:45 - 9:48Chiar și în această stare,
-
9:48 - 9:50descrisă de el ca psihoză acută gravă,
-
9:50 - 9:52am refuzat să iau medicamente.
-
9:52 - 9:55Misiunea nu era îndeplinită.
-
9:55 - 9:58Imediat după consultația la Kaplan,
-
9:58 - 10:00m-am dus la Dr. Marder, un expert în schizofrenie
-
10:00 - 10:02care îmi urmărea efectele secundare de la medicamente.
-
10:02 - 10:05El avea impresia că aveam o boală psihică ușoară.
-
10:05 - 10:09În biroul lui, m-am așezat pe canapea, m-am chircit
-
10:09 - 10:10și am început să delirez.
-
10:10 - 10:13"Explozii în cap și oameni care ucid.
-
10:13 - 10:15E OK dacă-ți distrug complet cabinetul?"
-
10:15 - 10:18"Trebuie să pleci dacă simți că-ți vine să faci asta",
-
10:18 - 10:19a spus Dr. Marder.
-
10:19 - 10:22"OK. Foc pe gheață. Spune-le să nu mă ucidă.
-
10:22 - 10:23Să nu mă ucidă. Cu ce-am greșit?
-
10:23 - 10:26Sute de mii de gânduri, interdicție."
-
10:26 - 10:28"Elyn, crezi că ești un pericol
-
10:28 - 10:29pentru tine sau pentru alții?
-
10:29 - 10:32Cred că trebuie să fii în spital.
-
10:32 - 10:33Pot să-ți fac internarea imediat,
-
10:33 - 10:35poate fi făcută discret."
-
10:35 - 10:36"Ha, ha, ha.
-
10:36 - 10:39Sugerezi să mă internezi?
-
10:39 - 10:42Spitalele sunt rele, sunt nebune, sunt triste.
-
10:42 - 10:45Trebuie stat departe. Sunt Dumnezeu, sau am fost."
-
10:45 - 10:47La acest rând în text,
-
10:47 - 10:49soțul meu
-
10:49 - 10:50a notat pe margine:
-
10:50 - 10:51Ai renunțat tu sau te-au concediat?
(Râsete) -
10:51 - 10:54Ai renunțat tu sau te-au concediat?
(Râsete) -
10:54 - 10:57"Dau viață și iau viață.
-
10:57 - 10:59Iartă-mă, căci nu știu ce fac."'
-
10:59 - 11:02În cele din urmă am izbucnit în plâns în fața prietenilor
-
11:02 - 11:05și toți m-au convins să iau medicamente.
-
11:05 - 11:07Nu mai puteam nega adevărul
-
11:07 - 11:08și nu-l puteam schimba.
-
11:08 - 11:11Zidul care mă susținuse, Elyn, Professor Saks,
-
11:11 - 11:14separată de acea femeie bolnavă,
spitalizată cu ani în urmă, -
11:14 - 11:16era strivit la pământ, în ruine.
-
11:16 - 11:19Totul despre această boală spune că n-ar trebui să fiu aici.
-
11:19 - 11:22Dar sunt. Și sunt pentru trei motive:
-
11:22 - 11:24În primul rând, am avut un tratament de excepție.
-
11:24 - 11:27De 4-5 ori pe săptămână, psihoterapie,
-
11:27 - 11:30timp de zeci de ani și medicație excelentă.
-
11:30 - 11:34În al doilea rând, am mulți membri ai familiei
-
11:34 - 11:35care îmi cunosc boala.
-
11:35 - 11:38Aceste relații au dat vieții mele sens și profunzime,
-
11:38 - 11:40și m-au ajutat să navighez
-
11:40 - 11:42prin viață în fața simptomelor.
-
11:42 - 11:45În al treilea rând, am un loc de muncă extrem de înțelegător,
-
11:45 - 11:47la Institutul de Drept de la USC.
-
11:47 - 11:50Acest loc nu numai că îmi acceptă situația
-
11:50 - 11:51dar efectiv mă ajută.
-
11:51 - 11:54E, de asemenea, un loc stimulator intelectual.
-
11:54 - 11:57Ocupându-mi mintea cu probleme complexe
-
11:57 - 12:00a fost cea mai bună, mai puternică, mai de încredere
-
12:00 - 12:02defensivă împotriva bolii.
-
12:02 - 12:05Cu tot suportul: tratament excelent, familie și prieteni minunați,
-
12:05 - 12:07un loc de muncă ce m-a sprijinit,
-
12:07 - 12:09nu am făcut publică boala mea
-
12:09 - 12:11decât relativ recent,
-
12:11 - 12:13pentru că stigma bolii psihice e atât de puternică
-
12:13 - 12:16încât nu m-am simțit în siguranță ca lumea să știe.
-
12:16 - 12:18Vă rog țineți minte asta:
-
12:18 - 12:22Nu există schizofrenici.
-
12:22 - 12:25Există persoane cu schizofrenie,
-
12:25 - 12:27pot fi soțul, soția, copilul,
-
12:27 - 12:29vecinul, prietenul
-
12:29 - 12:31sau colegul vostru.
-
12:31 - 12:34Voi împărtăși ultimele gânduri.
-
12:34 - 12:37Trebuie să investim mai mult în cercetarea
-
12:37 - 12:38și tratamentul bolilor psihice.
-
12:38 - 12:40Cu cât le înțelegem mai bine,
-
12:40 - 12:43cu atât le putem trata mai bine,
-
12:43 - 12:45și putem oferi oamenilor îngrijire mai bună
-
12:45 - 12:47fără să folosim forța.
-
12:47 - 12:49De asemenea, trebuie să încetăm să-i învinovățim pe bolnavii mintali.
-
12:49 - 12:54E o tragedie națională scandaloasă că închisoarea din L.A. County
-
12:54 - 12:56e cea mai mare facilitate psihiatrică din SUA.
-
12:56 - 13:00Închisorile americane sunt pline cu oameni cu boli mintale grave
-
13:00 - 13:03din care mulți sunt acolo
-
13:03 - 13:05pentru că n-au primit tratament adecvat.
-
13:05 - 13:08Cu ușurință puteam fi eu însămi acolo sau pe stradă.
-
13:08 - 13:11Un mesaj pentru industria de divertisment și presă:
-
13:11 - 13:15Ați făcut treabă bună combătând stigma
-
13:15 - 13:17și prejudecățile de tot felul.
-
13:17 - 13:20Vă rugăm, continuați să ne arătați personaje
-
13:20 - 13:22în filme, în piese, în reviste,
-
13:22 - 13:24care suferă de boli mintale grave.
-
13:24 - 13:26Prezentați-i cu înțelegere,
-
13:26 - 13:28cu toată bogăția și profunzimea
-
13:28 - 13:32trăirii lor ca oameni, și nu ca diagnosticuri.
-
13:32 - 13:34De curând un prieten a ridicat o întrebare:
-
13:34 - 13:36Dacă ar exista o pilulă
-
13:36 - 13:38care m-ar vindeca instantaneu, aș lua-o?
-
13:38 - 13:41Poetul Rainer Maria Rilke
-
13:41 - 13:42a refuzat psihoanaliza
-
13:42 - 13:44spunând, "Nu-mi alunga diavolii,
-
13:44 - 13:46pentru că ar putea fugi și îngerii."
-
13:46 - 13:48Psihoza mea, pe de altă parte,
-
13:48 - 13:51e un coșmar în care diavolii sunt așa cumpliți
-
13:51 - 13:53încât toți îngerii au fugit deja.
-
13:53 - 13:57Deci, aș lua pastila? Într-o clipită!
-
13:57 - 13:59Iar cu asta, nu doresc să se creadă că regret
-
13:59 - 14:02viața pe care aș fi avut-o dacă n-aș fi fost bolnavă,
-
14:02 - 14:04nici nu doresc mila nimănui.
-
14:04 - 14:07Ce doresc mai degrabă să spun e că umanitatea pe care o împărtășim
-
14:07 - 14:10e mai importantă decât boala pe care poate nu.
-
14:10 - 14:12Ce vrem noi, cei ce suferim de boli mintale,
-
14:12 - 14:14e ceea ce vrea fiecare:
-
14:14 - 14:16în cuvintele lui Sigmund Freud,
"să muncim și să iubim". -
14:16 - 14:19Mulțumesc!
-
14:19 - 14:20(Aplauze)
-
14:20 - 14:25Mulțumesc. Sunteți foarte amabili.
-
14:25 - 14:31(Aplauze)
- Title:
- Elyn Saks: Povestea unei boli mintale -- văzută din interior
- Speaker:
- Elyn Saks
- Description:
-
"E OK dacă vă distrug complet cabinetul?" E o întrebare pe care Elyn Saks a pus-o odată doctorului ei fără să glumească. Academician în Drept, în 2007 Elyn Saks și-a făcut publică povestea schizofreniei sale, ținută sub control de medicație și terapie, dar tot timpul prezentă. În această expunere impresionantă, ea ne cere să percepem bolnavii mintal limpede, onest și cu compasiune.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 14:52
Ariana Bleau Lugo approved Romanian subtitles for A tale of mental illness -- from the inside | ||
Ruxandra Taleanu accepted Romanian subtitles for A tale of mental illness -- from the inside | ||
Ruxandra Taleanu edited Romanian subtitles for A tale of mental illness -- from the inside | ||
Ruxandra Taleanu edited Romanian subtitles for A tale of mental illness -- from the inside | ||
Ruxandra Taleanu edited Romanian subtitles for A tale of mental illness -- from the inside | ||
Ruxandra Taleanu edited Romanian subtitles for A tale of mental illness -- from the inside | ||
Ariana Bleau Lugo edited Romanian subtitles for A tale of mental illness -- from the inside | ||
Ariana Bleau Lugo edited Romanian subtitles for A tale of mental illness -- from the inside |