Комп'ютерний курс для самонавчання
-
0:04 - 0:07Це мій дідусь,
-
0:07 - 0:08Салман Шокен,
-
0:08 - 0:13який народився в бідній
і неосвіченій сім'ї -
0:13 - 0:16що мала годувати шістьох дітей,
-
0:16 - 0:20і коли йому було 14 років,
-
0:20 - 0:24він мусив кинути школу,
щоб заробляти на хліб для сім'ї. -
0:24 - 0:27До школи він ніколи не повернувся.
-
0:27 - 0:31Проте, він побудував процвітаючу імперію
-
0:31 - 0:33торгових центрів.
-
0:33 - 0:37Салман був неперевершеним перфекціоністом,
-
0:37 - 0:39і кожен з його магазинів був перлиною
-
0:39 - 0:41в стилі архітектурної школи Баугауз.
-
0:41 - 0:44Він також був неперевершеним
самоосвітянином, -
0:44 - 0:47і, як і усе інше, робив це блискуче.
-
0:47 - 0:50Він оточив себе молодими
невідомими інтелектуалами, -
0:50 - 0:53такими як Мартін Бубер,
-
0:53 - 0:56Шай Агнон і Франц Кафка,
-
0:56 - 0:59і він платив кожному з них
щомісячну зарплату, -
0:59 - 1:02щоб вони могли спокійно працювати.
-
1:02 - 1:07Проте, в кінці 30-х Салман побачив,
до чого йде. -
1:07 - 1:11Він утік з Німеччини разом з родиною,
-
1:11 - 1:13залишивши все інше.
-
1:13 - 1:16Його торгові центри були конфісковані,
-
1:16 - 1:19і він провів решту свого життя
в невпинному прагненні -
1:19 - 1:21до мистецтва і культури.
-
1:21 - 1:23Цей діяч, що не закінчив середню школу,
-
1:23 - 1:26помер у 82 роки, будучи
-
1:26 - 1:30визначним інтелектуалом, співзасновником
і першим виконавчим директором -
1:30 - 1:32Єрусалимського єврейського університету,
-
1:32 - 1:34засновником Schocken Books.
-
1:34 - 1:37Це популярне видавництво згодом увійшло
-
1:37 - 1:39у видавництво Random House.
-
1:39 - 1:43Ось яка сила самоосвіти.
-
1:43 - 1:45А це мої батьки.
-
1:45 - 1:49Вони також не мали
привілею здобути вищу освіту. -
1:49 - 1:53Вони були дуже зайняті
будівництвом сім'ї і країни. -
1:53 - 1:57І як Салман, вони все своє довге життя
вчилися самотужки, -
1:57 - 2:01і наш дім був заповнений
-
2:01 - 2:05тисячами книжок, записів
і художніх творів. -
2:05 - 2:08Досі пам'ятаю, як батько мені казав
-
2:08 - 2:12що коли в усіх сусідів буде телевізор,
-
2:12 - 2:16ми купимо нормальний радіоприймач.
-
2:16 - 2:17(Сміх)
-
2:17 - 2:20А це я,
-
2:20 - 2:22тримаю, можна сказати,
мою першу рахівницю, -
2:22 - 2:25яка, на думку мого батька,
-
2:25 - 2:27цілком здатна замінити iPad.
-
2:27 - 2:28(Сміх)
-
2:28 - 2:31Тож я виніс із дому розуміння того,
-
2:31 - 2:34що педагоги не обов'язково
повинні навчати. -
2:34 - 2:38Проте вони можуть створити атмосферу
і надати ресурси, -
2:38 - 2:43які пробудять нашу вроджену
здатність самостійно вчитися. -
2:43 - 2:47Самоосвіта, самостійне дослідження,
саморозвиток – -
2:47 - 2:50все це запорука чудової освіти.
-
2:50 - 2:54Отже, я хочу розповісти вам
про самоосвіту, -
2:54 - 2:57курс комп'ютерних наук
для саморозвитку, -
2:57 - 3:01який ми створили разом
із моїм чудовим колегою Номом Нісаном. -
3:01 - 3:04Як ви бачите на цих фото,
-
3:04 - 3:07ми обидва рано захопилися
базовими принципами, -
3:07 - 3:09і з плином років,
-
3:09 - 3:12разом з тим, як наші знання
про науку і техніку поповнювалися, -
3:12 - 3:15рання пристрасть до базових принципів
-
3:15 - 3:18тільки посилювалася.
-
3:18 - 3:21І було не дивно, що 12 років тому
-
3:21 - 3:25ми з Номом, вже професори
комп'ютерних наук, -
3:25 - 3:29були однаково розчаровані,
спостерігаючи один феномен. -
3:29 - 3:31З ускладненням комп'ютерів,
-
3:31 - 3:35наші студенти не бачили лісу за деревами.
-
3:35 - 3:38Зрозуміло, що складно
збагнути суть машини, -
3:38 - 3:40якщо ти працюєш
з чорним ящиком PC або Mac, -
3:40 - 3:44який оповитий численними шарами
-
3:44 - 3:47закритого власного
програмного забезпечення. -
3:47 - 3:51Ном і я зрозуміли, що якщо
ми хочемо, щоб наші студенти -
3:51 - 3:53розуміли, як працює комп'ютер,
-
3:53 - 3:56і розуміли це до мозку кісток,
-
3:56 - 3:57тоді, можливо, найкращий шлях –
-
3:57 - 4:02створення придатного для основних задач
корисного комп'ютера, що працює -
4:02 - 4:06з відповідним апаратним
і програмним забезпеченням, -
4:06 - 4:09комп'ютера, побудованого з нуля,
спираючись на базові принципи. -
4:09 - 4:13Нам треба було з чогось почати,
-
4:13 - 4:17і ми вирішили, що в основу
нашого "собору" ляже -
4:17 - 4:20найпростішa основнa частина комп'ютера,
-
4:20 - 4:23яка називається NAND.
-
4:23 - 4:27Це просто тривіальний логічний оператор
-
4:27 - 4:30з чотирма станами входу-виходу.
-
4:30 - 4:33Ми почали нашу пригоду з того,
що сказали студентам, -
4:33 - 4:34що Бог дав нам NAND,
-
4:34 - 4:35(Сміх)
-
4:35 - 4:39і наказав побудувати комп'ютер,
а коли ми запитали як, -
4:39 - 4:42Бог сказав: "Крок за кроком".
-
4:42 - 4:45І тоді, дотримуючись цієї поради,
-
4:45 - 4:48ми почали працювати
з цим скромним NAND-ом, -
4:48 - 4:50і ми провели студентів дорогою,
-
4:50 - 4:53що складалася з численних кроків,
де вони послідовно нарощували -
4:53 - 4:58мікросхему, апаратні рішення,
асемблер, віртуальну машину, -
4:58 - 5:01базову операційну систему і компілятор
-
5:01 - 5:07для простої Java-подібної
мови під назвою "JACK". -
5:07 - 5:10Студенти святкують закінчення
цієї мандрівки, -
5:10 - 5:13використовуючи JACK, щоб
написати всілякі цікаві ігри, -
5:13 - 5:16такі як понг, змійка і тетріс.
-
5:16 - 5:19Ви можете уявити неймовірну
насолоду від гри в тетріс, -
5:19 - 5:22яку ви самі написали на JACK
-
5:22 - 5:25і потім зібрали
e машинний код компілятором? -
5:25 - 5:28який так само ви написали,
і бачите результат? -
5:28 - 5:30запущений на машині,
яку ви почали будувати, -
5:30 - 5:34використовуючи тільки
кілька тисяч NAND операторів. -
5:34 - 5:37Це величезний особистий тріумф
-
5:37 - 5:42переходу від базових принципів
до фантастично складної -
5:42 - 5:44і корисної системи.
-
5:44 - 5:48Ми з Номом працювали п'ять років,
щоб полегшити це сходження, -
5:48 - 5:52й створити інструменти та інфраструктуру,
-
5:52 - 5:55які дозволять студентам це побудувати
протягом одного семестру. -
5:55 - 5:59А це чудовa команда,
яка допомогла нам це зробити. -
5:59 - 6:03Хитрість полягала в тому,
щоб розкласти конструкцію комп'ютера -
6:03 - 6:06на численні автономні модулі,
-
6:06 - 6:10кожeн з яких можна було
індивідуально визначати, -
6:10 - 6:15будувати і перевіряти
окремо від решти проекту. -
6:15 - 6:18З першого дня ми з Номом
вирішили викласти -
6:18 - 6:22всі ці модулі у вільному доступі
з відкритим кодом -
6:22 - 6:23в Інтернеті.
-
6:23 - 6:28Отже, специфікації чіпів,
інтерфейс прикладного програмування, -
6:28 - 6:32описи проектів, програмні засоби,
імітатори апаратних засобів, -
6:32 - 6:35емулятори процесорів,
стопки слайдів, лекції – -
6:35 - 6:37ми виклали все в Інтернеті,
-
6:37 - 6:40й запросили світ прийти
-
6:40 - 6:42і взяти все, що кому потрібно,
-
6:42 - 6:44і робити з цим що завгодно.
-
6:44 - 6:48І тоді сталося щось захопливе.
-
6:48 - 6:50Світ приєднався.
-
6:50 - 6:53І дуже швидко тисячі людей долучились
-
6:53 - 6:55до побудови нашої машини.
-
6:55 - 6:59А NAND2Tetris став одним із перших
-
6:59 - 7:02масових відкритих онлайн-курсів.
-
7:02 - 7:04Звичайно, сім років тому ми і не думали,
-
7:04 - 7:07що це зветься MВOК
[Масовий відкритий онлайн-курс]. -
7:07 - 7:11Ми просто спостерігали,
як самоорганізовані курси -
7:11 - 7:14майже спонтанно виникали
-
7:14 - 7:15з наших матеріалів.
-
7:15 - 7:18Наприклад, Прамоде C.E.,
-
7:18 - 7:20інженер з Керали, Індія,
-
7:20 - 7:22організував групи самонавчання,
-
7:22 - 7:25які будують наш комп'ютер
під його дбайливим керівництвом. -
7:25 - 7:28А Параг Шах, теж інженер, з Мумбаю,
-
7:28 - 7:31розбив наші проекти на менші,
-
7:31 - 7:33зручніші шматки,
які він зараз використовує -
7:33 - 7:37у своїй новаторській програмі
самостійного вивчення комп'ютерної науки. -
7:37 - 7:40Люди, яких приваблюють ці курси,
-
7:40 - 7:42зазвичай мають менталітет хакерів.
-
7:42 - 7:44Вони хочуть зрозуміти, як це працює,
-
7:44 - 7:46і вони хочуть робити це в групах,
-
7:46 - 7:49наприклад, як цей клуб
хакерів у Вашингтоні, -
7:49 - 7:53який використовує наші матеріали
для проведення курсів для спільноти. -
7:53 - 7:56І оскільки ці матеріали
у вільному доступі -
7:56 - 7:58з відкритими джерелами,
різні люди використовують їх -
7:58 - 8:01для дуже різних
і непередбачуваних завдань. -
8:01 - 8:04Наприклад, Ю. Фанґмін, з Гуанчжоу,
-
8:04 - 8:07використовував технологію ПКВМ (FPGA)
-
8:07 - 8:11для створення нашого комп'ютера,
-
8:11 - 8:14і записав відеокліп,
щоб показати іншим, як це робити. -
8:14 - 8:18А Бен Креддок розробив дуже приємну
комп'ютерну гру, яка розгортається -
8:18 - 8:23в нашій процесорній архітектурі
і являє собою досить складний -
8:23 - 8:253D-лабіринт, який Бен розробив
-
8:25 - 8:29за допомогою ігрового
симулятора Minecraft 3D. -
8:29 - 8:32Спільнота Minecraft
у захваті від цього проекту, -
8:32 - 8:35і Бен умить здобув медійну популярність.
-
8:35 - 8:38І дійсно, для багатьох людей
-
8:38 - 8:42це, можна сказати,
NAND2Tetris паломництво -
8:42 - 8:45перетворилося на досвід,
що змінив їх життя. -
8:45 - 8:48Наведу ще один приклад:
Ден Раундз, з Іст Лансінг, штат Мічиган. -
8:48 - 8:51В нього музична і математична освіта.
-
8:51 - 8:55Кілька тижнів тому
Ден опублікував переможний пост -
8:55 - 8:57на нашому сайті,
і я хотів би його вам прочитати. -
8:57 - 9:01Ось що сказав Ден:
-
9:01 - 9:04"Я вивчав цей курс, тому що для мене
розуміти комп'ютери -
9:04 - 9:07так само важливо, як і бути грамотним
та вміти рахувати. -
9:07 - 9:10І я дійшов до кінця. Я ще ніколи
не докладав таких зусиль, -
9:10 - 9:13мені ніколи не було настільки тяжко.
-
9:13 - 9:15Але враховуючи все те,
що я тепер навчився робити, -
9:15 - 9:17я б, звичайно, зробив це знову.
-
9:17 - 9:20Для всіх, хто має намір
зайнятися NAND2Tetris, знайте: -
9:20 - 9:23це буде важка подорож,
яка на вас глибоко вплине". -
9:23 - 9:28Ден це один з багатьох учнів,
-
9:28 - 9:33які за власним бажанням
проходять наш курс в Інтернеті -
9:33 - 9:37за власною ініціативою,
і це просто вражає, -
9:37 - 9:42тому що цих людей не хвилюють
-
9:42 - 9:43оцінки.
-
9:43 - 9:47Вони роблять це, маючи лише один мотив.
-
9:47 - 9:50Вони мають величезну
пристрасть до навчання. -
9:50 - 9:52До речі, з огляду на це,
-
9:52 - 9:57хочу сказати кілька слів про традиційну
системy оцінювання у вищій освіті. -
9:57 - 9:59Вона мені набридла.
-
9:59 - 10:01Ми одержимі оцінюванням,
-
10:01 - 10:03бо ми одержимі даними,
-
10:03 - 10:07хоч оцінки відбивають
все задоволення від поразки, -
10:07 - 10:10а поразка – це дуже суттєва
-
10:10 - 10:11частина навчання.
-
10:11 - 10:14Черчилль казав, що сміливість –
-
10:14 - 10:17це здатність переходити
від однієї поразки до іншої, -
10:17 - 10:18не втрачаючи ентузіазму.
-
10:18 - 10:19(Сміх)
-
10:19 - 10:23А [Джойс] казав, що помилки –
-
10:23 - 10:25це портали відкриття.
-
10:25 - 10:28Але ми не терпимо помилок
-
10:28 - 10:29і молимося на оцінки.
-
10:29 - 10:33Тому ми збираємо наші
чотири з плюсом і п'ять з мінусом -
10:33 - 10:36у середній бал, наприклад 3,4,
-
10:36 - 10:38якій нiби штампований у вас на лобі
-
10:38 - 10:40і підсумовує, хто ви є.
-
10:40 - 10:44Ну, на мій погляд, з цією нісенітницею
ми зайшли так далеко, -
10:44 - 10:46що оцінювання знецінилося.
-
10:46 - 10:51Тому я хотів би сказати кілька
слів про переоцінку, -
10:51 - 10:56і коротко розповісти вам
про мій поточний проект, -
10:56 - 10:58який відрізняється від попереднього,
-
10:58 - 11:00але поділяє такі його характеристики
-
11:00 - 11:03як самонавчання, практичне навчання,
-
11:03 - 11:06самостійне дослідження
та побудова спільноти, -
11:06 - 11:12і цей проект стосується вивчення
математики у середній школі. -
11:12 - 11:14Починаючи з дітей раннього віку,
-
11:14 - 11:18ми вчимо математику з застосуванням
планшетів, бо віримо, -
11:18 - 11:23що її, як і все інше,
треба вивчити на практиці. -
11:23 - 11:26Так ось що ми робимо.
По суті, ми розробили -
11:26 - 11:30численні мобільні програми,
кожна з яких пояснює -
11:30 - 11:31якесь поняття в математиці.
-
11:31 - 11:35Наприклад, візьмемо площу.
-
11:35 - 11:37Коли ми маємо справу
з таким поняттям, як площа, -
11:37 - 11:42то ми також
надаємо дитині певні знаряддя, -
11:42 - 11:45запрошуємо її експериментувати,
щоб зрозуміти, що таке площа. -
11:45 - 11:49Так що, якщо вас цікавить
площа конкретної фігури, -
11:49 - 11:53природно просто покрити
цю фігуру плиточками -
11:53 - 11:57і просто їх підрахувати,
-
11:57 - 12:01скільки плиточок потрібно,
щоб покрити фігуру повністю. -
12:01 - 12:03Ця маленька вправа
-
12:03 - 12:07дає перше інтуїтивне розуміння
поняття площі. -
12:07 - 12:09Далі, як виміряти площу цієї фігури?
-
12:09 - 12:14Ну, плиточки тут не дуже
допоможуть, чи не так? -
12:14 - 12:16Але ж можна експериментувати
-
12:16 - 12:19з цими різними інструментами,
-
12:19 - 12:21і в процесі керованих спроб і помилок,
-
12:21 - 12:24в якийсь момент виявити,
-
12:24 - 12:27що серед кількох можливих перетворень
може бути ось таке. -
12:27 - 12:30Можна розрізати фігуру
на декілька частин, -
12:30 - 12:33переставити частини і склеїти,
-
12:33 - 12:37а потім покрити плиточками
так само, як робили раніше. -
12:37 - 12:42(Оплески)
-
12:42 - 12:45Оце перетворення
-
12:45 - 12:49не змінило площу первісної фігури,
-
12:49 - 12:51і тому шестирічна дитина,
яка цим погралась, -
12:51 - 12:54щойно відкрила цікавий алгоритм
-
12:54 - 12:58обчислення площі
будь-якого заданого паралелограма. -
12:58 - 12:59До речі, ми не замінюємо вчителів.
-
12:59 - 13:03Ми вважаємо, що вчителів
треба підтримувати, а не замінювати. -
13:03 - 13:06Далі, що робити з площею трикутника?
-
13:06 - 13:09Після серії керованих спроб і помилок
-
13:09 - 13:13дитина виявить, з допомогою або без,
-
13:13 - 13:16що вона може скопіювати
початкову фігуру, -
13:16 - 13:20а потім взяти результат, перенести,
-
13:20 - 13:24приклеїти до оригіналу,
а далі робити те, що й раніше: -
13:24 - 13:31відрізати, посунути,
вставити – ой – вставити і склеїти, -
13:31 - 13:33і покрити плиточками.
-
13:33 - 13:37Отже, це перетворення подвоїло площу
-
13:37 - 13:41початкової фігури,
тож ми щойно дізналися, -
13:41 - 13:44що площа трикутника дорівнює
площі цього прямокутника, -
13:44 - 13:47розділеному на два.
-
13:47 - 13:50Але ми виявили це шляхом
самостійного дослідження. -
13:50 - 13:56Отже, на додаток до користі
від вивчення геометрії, -
13:56 - 14:01дитина опанувала деякі досить складні
-
14:01 - 14:04наукові стратегії, такі як редукція,
-
14:04 - 14:07яка є мистецтвом
-
14:07 - 14:10перетворення складної
проблеми на просту; -
14:10 - 14:13або узагальнення, яке лежить в основі
-
14:13 - 14:16будь-якої наукової дисципліни;
-
14:16 - 14:18або те, що деякі властивості
залишаються незмінними -
14:18 - 14:21при деяких перетвореннях.
-
14:21 - 14:24І всі ці речі
дуже маленька дитина -
14:24 - 14:29може усвідомити за допомогою
таких мобільних додатків. -
14:29 - 14:32Тому зараз ми робимо ось що:
-
14:32 - 14:36перш за все, розкладаємо
навчальну програму з математики -
14:36 - 14:39для середньої школи
на такі численні додатки. -
14:39 - 14:42Через те, що ми не можемо
зробити все самі, -
14:42 - 14:45ми розробили дуже просунутий
інструмент для написання таких додатків, -
14:45 - 14:48і будь-який автор, батьки або будь-хто,
-
14:48 - 14:50хто має інтерес до математичної освіти,
-
14:50 - 14:54може використовувати цей інструмент
для створення подібних програм -
14:54 - 14:57для планшетів,
навіть не знаючи програмування. -
14:57 - 15:00І, нарешті, ми збираємо
адаптивну екосистему, -
15:00 - 15:03яка буде підбирати
різним учням різні програми, -
15:03 - 15:08відповідно до прогресу учнів
і їхнього стилю навчання. -
15:08 - 15:11Мій колега Шмулик Лондон
-
15:11 - 15:14є рушійною силою цього проекту.
-
15:14 - 15:17І, бачите, точно так само,
-
15:17 - 15:21як Салман робив близько 90 років тому,
-
15:21 - 15:25хитрість полягає в тому,
щоб оточити себе блискучими людьми, -
15:25 - 15:27тому що, врешті-решт,
-
15:27 - 15:29люди вирішують усе.
-
15:29 - 15:33Кілька років тому я йшов по Тель-Авіву
-
15:33 - 15:35і побачив це графіті на стіні,
-
15:35 - 15:37його зміст так мене зачепив,
-
15:37 - 15:39що тепер я демонструю
його своїм студентам, -
15:39 - 15:42і спробую продемонструвати його вам.
-
15:42 - 15:43Я не знаю, скільки людей тут знайомі
-
15:43 - 15:45з терміном "mensch".
-
15:45 - 15:48По суті, він означає бути людиною
-
15:48 - 15:50і чинити як слід.
-
15:50 - 15:52Тепер стане зрозумілим зміст графіті:
-
15:52 - 15:54«Хайтек-шмайтек.
-
15:54 - 15:56Головне бути людиною».
-
15:56 - 15:57(Сміх)
-
15:57 - 16:00Дякую.
-
16:00 - 16:05(Оплески)
- Title:
- Комп'ютерний курс для самонавчання
- Speaker:
- Шимон Шокен
- Description:
-
Шимон Шокен і Ном Нісан розробили курс для своїх студентів: «Як побудувати комп'ютер крок за кроком». Опублікувавши його в Інтернеті і надавши всі інструменти, емулятори, специфікації чіпів і складових частин, вони здивувалися, що тисячі людей скористалися можливістю навчитися. Працюючи незалежно, ці альтруїсти створили перші «масові відкриті онлайн-курси» (MВOК). Це заклик забути про оцінки і використовувати для навчання самомотивацію.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 16:25
Khrystyna Romashko approved Ukrainian subtitles for The self-organizing computer course | ||
Khrystyna Romashko edited Ukrainian subtitles for The self-organizing computer course | ||
Khrystyna Romashko edited Ukrainian subtitles for The self-organizing computer course | ||
Мирослава Кругляк accepted Ukrainian subtitles for The self-organizing computer course | ||
Мирослава Кругляк edited Ukrainian subtitles for The self-organizing computer course | ||
Khrystyna Romashko rejected Ukrainian subtitles for The self-organizing computer course | ||
Khrystyna Romashko edited Ukrainian subtitles for The self-organizing computer course | ||
Khrystyna Romashko edited Ukrainian subtitles for The self-organizing computer course |