Shimon Schocken: Curs de construire a unui calculator de la zero.
-
0:04 - 0:07Acesta e bunicul meu,
-
0:07 - 0:08Salman Schocken,
-
0:08 - 0:13care s-a născut într-o familie săracă
și de oameni needucați -
0:13 - 0:16cu șase guri de hrănit,
-
0:16 - 0:20și când a împlinit 14 ani,
a fost nevoit să abandoneze școala, -
0:20 - 0:24pentru a ajuta a pune
o pâine pe masă. -
0:24 - 0:27Nu s-a întors la școală niciodată.
-
0:27 - 0:31În schimb, a construit un imperiu strălucitor
-
0:31 - 0:33de magazine.
-
0:33 - 0:37Salman a fost perfecționistul desăvârșit,
-
0:37 - 0:39și fiecare dintre magazinele sale era o bijuterie
-
0:39 - 0:41de arhitectură Bauhaus.
-
0:41 - 0:44A fost, de asemenea, un student autodidact
-
0:44 - 0:47și, ca orice altceva,
a făcut-o în stil mare. -
0:47 - 0:50S-a înconjurat de un anturaj
-
0:50 - 0:53de savanți tineri necunoscuți,
cum ar fi Martin Buber, -
0:53 - 0:56Shai Agnon
și Franz Kafka, -
0:56 - 0:59și le-a plătit fiecăruia
un salariu lunar -
0:59 - 1:02astfel încât aceștia
să poată scrie în pace. -
1:02 - 1:07Și totuși, la sfârșitul aniilor '30,
Salman a văzut ce vine. -
1:07 - 1:11A fugit din Germania,
împreună cu familia sa, -
1:11 - 1:13lăsând în urmă orice altceva.
-
1:13 - 1:16Magazinele sale au fost confiscate,
-
1:16 - 1:19și-a petrecut restul vieții
preocupându-se neobosit -
1:19 - 1:21de artă și cultură.
-
1:21 - 1:23Acest abandon școlar
-
1:23 - 1:26a murit la vârsta de 82 de ani
-
1:26 - 1:30transformat într-un formidabil intelectual,
co-fundator și primul CEO -
1:30 - 1:32de la Universitatea Ebraică
din Ierusalim, -
1:32 - 1:34fundator al firmei Schocken Books,
-
1:34 - 1:37o faimoasă editură
care a fost achiziționată mai târziu -
1:37 - 1:39de Random House.
-
1:39 - 1:43Asta e puterea studiului individual.
-
1:43 - 1:45Aceștia sunt părinții mei.
-
1:45 - 1:49Nici ei nu s-au bucurat de
privilegiul de a urma o facultate. -
1:49 - 1:53Au fost prea ocupați cu construirea
unei familii și a unei țări. -
1:53 - 1:57Și totuși, la fel ca Salman,
au fost pe tot parcursul vieții, -
1:57 - 2:01studenți autodidacți tenaci,
iar casa noastră a fost stivuită -
2:01 - 2:05cu mii de cărți, discuri
și opere de artă. -
2:05 - 2:08Îmi amintesc clar
cum tatăl meu mi-a spus -
2:08 - 2:12că, atunci când toată lumea din cartier
va avea un televizor, -
2:12 - 2:17noi vom cumpara un radio normal F.M.
(Râsete) -
2:17 - 2:20Aici sunt eu.
-
2:20 - 2:22Aveam de gând să spun
ținând primul meu abac, -
2:22 - 2:25dar, de fapt țineam în mână
ceea ce tatăl meu ar fi considerat -
2:25 - 2:28un substitut suficient pentru un iPad.
(Râsete) -
2:28 - 2:31Un lucru cu care am rămas de acasă
e această noțiune -
2:31 - 2:34că educatorii nu trebuie
neapărat să predea. -
2:34 - 2:38În schimb, ei pot oferi
un mediu și resurse -
2:38 - 2:43care incită capacitatea ta naturală
de a învăța pe cont propriu. -
2:43 - 2:47Studiu individual, explorare pe cont propriu,
auto-împuternicire: -
2:47 - 2:50Astea sunt virtuțile unei mari educații.
-
2:50 - 2:54Aș dori să vă spun
o poveste despre studiu individual, -
2:54 - 2:57auto-responsabilizare cu ajutorul unui curs
de calculatoare -
2:57 - 3:01pe care l-am construit impreună
cu inteligentul meu coleg Noam Nisan. -
3:01 - 3:04După cum se vede
din imagini, atât Noam și eu -
3:04 - 3:07am avut o fascinație timpurie
cu principiile de bază, -
3:07 - 3:09și de-a lungul anilor,
pe măsură ce cunoștintele noastre -
3:09 - 3:12de știință și tehnologie
au devenit mai sofisticate, -
3:12 - 3:15această venerație precoce
cu elementele de bază -
3:15 - 3:18s-au intensificat.
-
3:18 - 3:21Deci, nu e de mirare că,
acum 12 de ani, -
3:21 - 3:25pe vremea când Noam și cu mine
eram deja profesori de informatică, -
3:25 - 3:29eram la fel de frustrați
de același fenomen. -
3:29 - 3:31Cum computerele au devenit
din ce în ce mai complexe, -
3:31 - 3:35studenții noștri nu vedeau
pădurea de copaci, -
3:35 - 3:38și într-adevăr, e imposibil
să te conectezi -
3:38 - 3:40cu sufletul unei mașini
dacă interacționezi -
3:40 - 3:44cu o cutie neagră P.C. sau un Mac,
care e învăluit -
3:44 - 3:47de numeroase straturi de software inaccesibile.
-
3:47 - 3:51Așa că, Noam și cu mine am avut această idee,
dacă vrem ca studenții noștri -
3:51 - 3:53să înțeleagă cum funcționează
calculatoarele, -
3:53 - 3:56și să înțeleagă asta
până în măduva oaselor lor, -
3:56 - 3:57atunci cea mai bună modalitate
-
3:57 - 4:02este de a-i obliga să construiască
-
4:02 - 4:06un calculator complet, util și de uz general
hardware și software, -
4:06 - 4:09de jos în sus, de la principiile de bază.
-
4:09 - 4:13A trebuit să începem de undeva,
așa că eu și Noam -
4:13 - 4:17ne-am decis să întemeiem
catedrala noastră, ca să spunem așa, -
4:17 - 4:20pe blocul de bază
cel mai simplu posibil, -
4:20 - 4:23ceva care se cheamă NAND.
-
4:23 - 4:27Nu-i altceva decât
o poartă logică banală -
4:27 - 4:30cu patru faze
de input-output. -
4:30 - 4:33Să începem acum această călătorie
prin a spune elevilor noștri -
4:33 - 4:35că Dumnezeu ne-a dat NAND-ul--
(Râsete) -
4:35 - 4:39și ne-a spus să construim un calculator,
și când am întrebat cum, -
4:39 - 4:42Dumnezeu a spus,
"Fiecare lucru la timpul lui." -
4:42 - 4:45Apoi, urmând acest sfat, începm
-
4:45 - 4:48cu acestă poartă umilă, numită NAND,
-
4:48 - 4:50și trecem studenții
printr-o serie de proiecte elaborate -
4:50 - 4:53în care au trebuit să construiscă
treptat un set de cipuri, -
4:53 - 4:58o platformă hardware, un asamblor,
un computer virtual, -
4:58 - 5:01un sistem de operare de bază
și un compilator -
5:01 - 5:07pentru un limbaj simplu, asemănător
cu Java, numit "JACK". -
5:07 - 5:10Studenții vor sărbători sfârșitul
acestui tur de forță -
5:10 - 5:13utilizând JACK să scrie
tot felul de jocuri interesante -
5:13 - 5:16cum ar fi Pong,
Snake și Tetris. -
5:16 - 5:19Vă puteți imagina bucuria imensă de a juca
-
5:19 - 5:22cu un joc Tetris pe care l-ai scris cu JACK
-
5:22 - 5:25și pe care apoi l-ai compilat
în limbaj de computer într-un compilator -
5:25 - 5:28pe care l-ai scris tu însuți
și apoi de a vedea -
5:28 - 5:30rezultatul rulând pe un computer
pe care tot tu ai construit-o, -
5:30 - 5:34începând cu nimic mai mult
decât câteva mii de porți NAND. -
5:34 - 5:37E un triumf personal extraordinar
-
5:37 - 5:42de a merge de la principiile de bază
-
5:42 - 5:44până la un fantastic sistem,
complex și util. -
5:44 - 5:48Noam și cu mine am lucrat
cinci ani pentru a facilita -
5:48 - 5:52această ascensiune și pentru a crea
instrumentele și infrastructura -
5:52 - 5:55care să permită studenților să-l construiască
într-un singur semestru. -
5:55 - 5:59Asta e marea echipă care ne-a ajutat
s-o transformăm în realitate. -
5:59 - 6:03Trucul a fost de a descompune calculatorul
-
6:03 - 6:06în numeroase module independente,
de sine stătătoare. -
6:06 - 6:10fiecare putând fi specificat individual,
-
6:10 - 6:15construit și testat unitar,
separat de restul proiectului. -
6:15 - 6:18Din prima zi, Noam și cu mine
am decis să oferim -
6:18 - 6:22toate aceste componente primare
disponibile în open source -
6:22 - 6:23pe Internet.
-
6:23 - 6:28Deci, specificațiile pentru cipuri,
API-uri, descrierile de proiecte, -
6:28 - 6:32metodologia software, simulatoare hardware,
modele CPU, -
6:32 - 6:35sute de slide-uri, prelegeri--
-
6:35 - 6:37am pus totul pe Web
-
6:37 - 6:40și am invitat lumea să vină
-
6:40 - 6:42să ia orice are nevoie,
-
6:42 - 6:44și să facă ce vor cu ele.
-
6:44 - 6:48Și atunci s-a întâmplat
ceva fascinant. -
6:48 - 6:50Lumea a venit.
-
6:50 - 6:53Și într-un timp scurt, mii de oameni
-
6:53 - 6:55au început să construiască
computerul nostru. -
6:55 - 6:59NAND2Tetris a devenit unul
-
6:59 - 7:02din primele cursuri masive,
gratuite, on-line, -
7:02 - 7:04deși cu șapte ani în urmă
n-aveam idee -
7:04 - 7:07că ceea ce făceam era numit MOOC.
(Massive Open Online Conferences) -
7:07 - 7:11Am urmărit modul
în care cursuri auto-organizate -
7:11 - 7:14au ieșit la iveală spontan
-
7:14 - 7:15din materialele noastre.
-
7:15 - 7:18De exemplu, Pramode C.E.,
-
7:18 - 7:20un inginer din Kerala, India
-
7:20 - 7:22a organizat grupuri cu studenți
care învățau pe cont propriu -
7:22 - 7:25și care au construit calculatorul nostru
sub îndrumarea lui. -
7:25 - 7:28Și Parag Shah, un alt inginer, din Mumbai,
-
7:28 - 7:31a divizat proiectul nostru
în altele mai mici, -
7:31 - 7:33mai ușor de gestionat
și pe care el le împarte acum -
7:33 - 7:37prin programul său pionier de informatică
do-it-yourself ('fă-l tu singur"). -
7:37 - 7:40Oamenii care sunt atrași de aceste cursuri
-
7:40 - 7:42au de obicei o mentalitate de hacker.
-
7:42 - 7:44Doresc să-și dea seama
cum merg lucrurile, -
7:44 - 7:46să le replice în grupuri,
-
7:46 - 7:49ca acest club de hackeri
din Washington, DC, -
7:49 - 7:53care utilizează materialele noastre
pentru a oferi cursuri comunitații. -
7:53 - 7:56Pentru că aceste materiale
sunt disponibile pe scară largă -
7:56 - 7:58și open-source,
diferite persoane -
7:58 - 8:01le continuă în direcții
diferite și imprevizibile. -
8:01 - 8:04De exemplu, Yu Fangmin,
din Guangzhou, -
8:04 - 8:07a folosit tehnologia FPGA
-
8:07 - 8:11pentru a construi calculatorul nostru
și le-a arătat și altora, -
8:11 - 8:14folosind un videoclip.
Sau Ben Craddock a dezvoltat -
8:14 - 8:18un joc de calculator foarte frumos
care se desfășoară -
8:18 - 8:23în interiorul arhitecturii CPU,
care este un Labirint 3D -
8:23 - 8:25destul de complex
pe care care Ben l-a dezvoltat -
8:25 - 8:29folosind motorul simulator
de Minecraft 3D. -
8:29 - 8:32Comunitatea Minecraft s-a bucurat
foarte mult de acest proiect, -
8:32 - 8:35și Ben a devenit instantaneu
o celebritate mass-media. -
8:35 - 8:38Și într-adevăr,
pentru câțiva oameni, -
8:38 - 8:42acest pelerinaj NAND2Tetris,
dacă vreți, -
8:42 - 8:45s-a transformat într-o experiență
care le-a schimbat viața. -
8:45 - 8:48De ex., Dan Rounds,
student de muzică și matematică -
8:48 - 8:51la East Lansing, Michigan.
-
8:51 - 8:55Cu câteva săptămâni în urmă,
Dan a postat un mesaj victorios -
8:55 - 8:57pe site-ul nostru,
și aș dori să vi-l citesc. -
8:57 - 9:01Iată ce a spus Dan.
-
9:01 - 9:03„Am luat cursul de calculatoare,
deoarece a înțelege calculatoarele -
9:03 - 9:07e ceva important pentru mine,
la fel ca alfabetizarea și aritmetica, -
9:07 - 9:10și am dus-o la capăt.
N-am lucrat niciodată așa hotărât, -
9:10 - 9:13n-am fost niciodată
provocat la acest nivel. -
9:13 - 9:15Dar considerând ce sunt
acum capabil să fac, -
9:15 - 9:17l-aș face cu siguranță din nou.
-
9:17 - 9:19Pentru oricine care ia în considerare
NAND2Tetris, -
9:19 - 9:23e o călătorie dură,
dar vei fi profund marcat." -
9:23 - 9:28Deci, Dan ne demonstrează cum elevii
care învață pe cont propriu -
9:28 - 9:33care iau acest curs de pe Web,
pe cont propriu -
9:33 - 9:37din proprie inițiativă,
și e destul de uimitor, -
9:37 - 9:42pentru că nu le pasă
-
9:42 - 9:43de note.
-
9:43 - 9:47Ei o fac din cauza
unui singur motiv. -
9:47 - 9:50Au o pasiune extraordinară
de a învăța. -
9:50 - 9:52Și cu asta în minte,
-
9:52 - 9:57aș dori să spun câteva cuvinte
despre cum se atribuie notele tradițional. -
9:57 - 9:59M-am săturat de asta.
-
9:59 - 10:01Suntem obsedați de note
-
10:01 - 10:03pentru ca suntem obsedați de date,
-
10:03 - 10:07și totuși notele omoară
toată distracția de a eșua -
10:07 - 10:10care e o mare parte
a procesului educativ -
10:10 - 10:11eșuarea.
-
10:11 - 10:14Curajul, cum spunea Churchill,
-
10:14 - 10:17e abilitatea de a trece
de la o înfrângere la alta -
10:17 - 10:19fără a pierde entuziasmul.
(Râsete) -
10:19 - 10:23Și [Joyce] a spus că greșelile
-
10:23 - 10:25sunt portalurile către descoperire.
-
10:25 - 10:28Și totuși, noi nu tolerăm greșeli,
-
10:28 - 10:29ci ne închinăm la note.
-
10:29 - 10:33Colectăm note de 8 si de 9
-
10:33 - 10:36și le agregăm într-o medie generală ca 8.5,
-
10:36 - 10:38care e ștampilată pe frunte
-
10:38 - 10:40și rezumă cine ești.
-
10:40 - 10:44Ei bine, în opinia mea, am mers
prea departe cu acest nonsens, -
10:44 - 10:46și notele au devenit degradante.
-
10:46 - 10:51Deci, cu asta, aș vrea să spun
câteva cuvinte despre upgrade -
10:51 - 10:56și să împărtășesc cu voi
o părticică din proiectul meu actual, -
10:56 - 10:58diferit de cel anterior,
-
10:58 - 11:00dar împărtășește exact
aceleași caracteristici -
11:00 - 11:03de auto-învățare,
învățare prin practică, -
11:03 - 11:06auto-explorare
și construirea comunității. -
11:06 - 11:12Proiectul acoperă matematica
până la nivel de bacalaureat -
11:12 - 11:14începând cu matematica
de la o vârstă fragedă, -
11:14 - 11:18și o facem pe tăblițe,
deoarece noi credem -
11:18 - 11:23că matematica, la fel ca orice altceva,
ar trebui să fie predată prin practică. -
11:23 - 11:26Deci, iată ce facem.
Practic, am dezvoltat -
11:26 - 11:30numeroase aplicații mobile,
fiecare dintre ele explică -
11:30 - 11:31un concept anume din matematică.
-
11:31 - 11:35De exemplu, să luăm aria.
-
11:35 - 11:37Când te întâlnești
cu un concept ca aria -- -
11:37 - 11:42ei bine, vom oferi, de asemenea,
un set de funcții cu care copilul -
11:42 - 11:45e invitat să experimenteze
în scopul de a învăța. -
11:45 - 11:49Dacă aria e ce ne interesează,
atunci lucrul natural -
11:49 - 11:53e s-o acoperi cu pătrățele
-
11:53 - 11:57și pur și simplu
-
11:57 - 12:01sa calculezi de câte plăci e nevoie
ca să-o acopere complet. -
12:01 - 12:03Acest exercițiu ajută
-
12:03 - 12:07la înțelegerea noțiunii de arie.
-
12:07 - 12:09Mergând mai departe,
ce-i de făcut cu aria acestei figuri? -
12:09 - 12:14Dacă încercați s-o acoperiți,
nu merge prea bine. -
12:14 - 12:16În schimb puteți experimenta
-
12:16 - 12:19cu aceste funcții diferite, printr-un
proces ghidat de 'trial and error', -
12:19 - 12:21încearcă, greșește, încearcă.
-
12:21 - 12:24și la un moment dat,
veți descoperi că un lucru -
12:24 - 12:27pe care îl poți face
cu ajutorul mai multor transformări -
12:27 - 12:30e să tai figura,
-
12:30 - 12:33poți rearanja piesele, lipi
-
12:33 - 12:37și trece apoi la acoperire
la fel cum am facut înainte. -
12:37 - 12:42(Aplauze)
-
12:42 - 12:45Acum, această transformare anume
-
12:45 - 12:49nu a schimbat aria figurii inițiale,
-
12:49 - 12:51așa că un copil de șase ani,
care se joacă cu asta -
12:51 - 12:54tocmai a descoperit
un algoritm inteligent -
12:54 - 12:58pentru a calcula aria
oricărui paralelogram dat. -
12:58 - 12:59Nu înlocuim profesorii,
apropo. -
12:59 - 13:03Noi credem că profesorii ar trebui
să fie dotați, nu înlocuiți. -
13:03 - 13:06Mergând mai departe,
ce ziceți de aria acestei figuri? -
13:06 - 13:09După câteva încercări și eșuări
-
13:09 - 13:13copilul va descoperi,
cu sau fără ajutor, -
13:13 - 13:16că poate duplica figura originală
-
13:16 - 13:20și apoi să ia rezultatul,
să-l transpună, -
13:20 - 13:24să-l lipească la original și apoi să continue
cu ce a făcut înainte -
13:24 - 13:31tăiați, rearanjați, traspuneți, lipiți
-
13:31 - 13:33și acoperiți aria cu pătrățele.
-
13:33 - 13:37Acum, această transformare
a dublat -
13:37 - 13:41aria inițială, și, prin urmare,
tocmai am aflat -
13:41 - 13:44că aria triunghiului e egală
cu aria acestui dreptunghi -
13:44 - 13:47împărțită la doi.
-
13:47 - 13:50Dar l-am descoperit prin auto-explorare.
-
13:50 - 13:56Deci, în afară de a învăța
o geometrie utilă, -
13:56 - 14:01copilul a fost expus la o strategie științifică
destul de sofisticată -
14:01 - 14:04cum ar fi reducerea,
-
14:04 - 14:07care este arta
-
14:07 - 14:10de a transforma o problemă complexă
într-una simplă -
14:10 - 14:13sau generalizarea, care reprezintă
-
14:13 - 14:16miezul oricărei discipline științifice
-
14:16 - 14:18sau faptul că unele proprietăți
sunt invariabile -
14:18 - 14:21în anumite transformări.
-
14:21 - 14:24Și toate astea sunt aspecte
pe care un copil foarte mic -
14:24 - 14:29le poate înțelege cu ajutorul
unor astfel de aplicații mobile. -
14:29 - 14:32Deci în prezent,
facem următoarele: -
14:32 - 14:36Mai întâi, descompunem
programa de matematică -
14:36 - 14:39în numeroase astfel de aplicații
-
14:39 - 14:42Și pentru că nu putem face
acest lucru singuri, -
14:42 - 14:45am dezvoltat un instrument sofisticat
-
14:45 - 14:48astfel încat orice autor, orice părinte
-
14:48 - 14:50care are un interes în predarea matematicii,
-
14:50 - 14:54poate utiliza acest instrument
să dezvolte aplicații similare -
14:54 - 14:57pe tablete,
fără programare. -
14:57 - 15:00Și, în sfârșit, creăm
un ecosistem de adaptare -
15:00 - 15:03care va fi pe masura mai multor elevi
-
15:03 - 15:08cu aplicații diferite, în funcție
de stilul lor de învățare. -
15:08 - 15:11Forța motrice
din spatele acestui proiect -
15:11 - 15:14e colegul meu Shmulik London,
-
15:14 - 15:17și, vedeți, la fel ca Salman
-
15:17 - 15:21cu 90 de ani în urmă,
-
15:21 - 15:25s-a înconjurat cu oameni străluciți,
-
15:25 - 15:27deoarece la urma urmei
-
15:27 - 15:29e vorba despre oameni.
-
15:29 - 15:33Și cu câțiva ani în urmă,
mergând pe jos în Tel Aviv -
15:33 - 15:35am văzut acest graffiti
pe un perete, -
15:35 - 15:37și mi s-a părut atât de convingător
-
15:37 - 15:39că până acum l-am predicat elevilor mei,
-
15:39 - 15:42și aș vrea să încerc
să vi-l predic și vouă. -
15:42 - 15:43Nu știu cât de mulți
sunteți familiarizați -
15:43 - 15:45cu termenul "mensch".
-
15:45 - 15:48înseamnă să fii uman
-
15:48 - 15:50și să faci ceea ce trebuie.
-
15:50 - 15:52Și cu asta, ceea ce spune
acest graffiti este, -
15:52 - 15:54"High-tech = schmigh-tech.
-
15:54 - 15:57Cel mai important lucru este
de a fi un Mensch " (Râsete). -
15:57 - 16:00Mulțumesc.
(Aplauze) -
16:00 - 16:05(Aplauze)
- Title:
- Shimon Schocken: Curs de construire a unui calculator de la zero.
- Speaker:
- Shimon Schocken
- Description:
-
Shimon Schocken și Noam Nisan au dezvoltat un program pentru ca elevii lor să poată construi un calculator, bucată cu bucată. Când au pus cursul online - oferind metodologia, simulatoarele, specificatiile cip și alte parti componente - au fost surprinși că mii de studenti au sărit la posibilitatea de a învăța, pe cont propriu precum și de a organiza propriile lor clase, în prima încercare de a pune pe roate un curs gratis online (MOOC). Un apel de a uita notele și de a descoperi auto-motivația de a învăța.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 16:25
Ariana Bleau Lugo approved Romanian subtitles for The self-organizing computer course | ||
Ariana Bleau Lugo edited Romanian subtitles for The self-organizing computer course | ||
Ariana Bleau Lugo edited Romanian subtitles for The self-organizing computer course | ||
Ariana Bleau Lugo accepted Romanian subtitles for The self-organizing computer course | ||
Ariana Bleau Lugo edited Romanian subtitles for The self-organizing computer course | ||
Ariana Bleau Lugo edited Romanian subtitles for The self-organizing computer course | ||
Denise RQ edited Romanian subtitles for The self-organizing computer course | ||
Denise RQ edited Romanian subtitles for The self-organizing computer course |