Kako razotkriti korumpirane | Peter Ajgen (Peter Eigen) | TEDxBerlin
-
0:15 - 0:17Teško je nastupiti posle ovog!
-
0:18 - 0:21Pošto govorim posle ručka,
plašio sam se da ćete biti pospani, -
0:22 - 0:25i smoreni, ali on nas je sve razbudio.
-
0:27 - 0:28Divno.
-
0:28 - 0:31Pa, kad su me pozvali da ovde govorim,
-
0:31 - 0:34dali su mi temu - mikro i makro.
-
0:35 - 0:38I mislio sam da govorim o maloj korupciji
-
0:38 - 0:40i velikoj korupciji.
-
0:40 - 0:42Jer, uvek govorim o korupciji.
-
0:44 - 0:46Ali pošto sam video ovdašnju publiku,
-
0:46 - 0:49pošto su me stimulisali i podstakli
-
0:49 - 0:52mnogi zanimljivi ljudi ovde,
-
0:52 - 0:54želim da promenim malo svoju temu.
-
0:54 - 0:56Govoriću o korupciji,
-
0:56 - 0:59ali bih voleo da, u isto vreme,
-
0:59 - 1:01govorim o dve različite stvari.
-
1:01 - 1:04Jedna je globalna ekonomija,
-
1:06 - 1:08ogromna globalizovana ekonomija,
-
1:09 - 1:12a druga je mali, veoma ograničeni
-
1:13 - 1:16kapacitet naših tradicionalnih vlada
-
1:16 - 1:18i internacionalnih institucija
-
1:18 - 1:21da vode, oblikuju, pomenutu ekonomiju.
-
1:22 - 1:25Zbog postojanja ove asimetrije,
-
1:25 - 1:27dolazi do, u suštini,
-
1:27 - 1:29neuspeha upravljanja.
-
1:29 - 1:32Neuspeh upravljanja ogleda se
u mnogim oblastima: -
1:32 - 1:35u oblasti korupcije,
uništavanja životne sredine -
1:35 - 1:38u oblasti eksploatacije žena i dece,
-
1:39 - 1:42u oblasti klimatskih promena,
-
1:43 - 1:46u svim onim oblastima
u kojima nam zaista treba -
1:47 - 1:50kapacitet za ponovnim uvođenjem
-
1:51 - 1:53primarnosti politike
-
1:54 - 1:56u ekonomiju
-
1:56 - 1:58koja pokreće svet.
-
2:01 - 2:03Mislim da je korupcija
-
2:03 - 2:04i borba protiv korupcije,
-
2:04 - 2:06kao i uticaj korupcije,
-
2:06 - 2:08jedan od najinteresantnijih načina
-
2:08 - 2:11da ilustrujem ono na šta mislim
-
2:11 - 2:14kada kažem neuspeh upravljanja.
-
2:14 - 2:19Jer, tvrdim da je u pitanju
nedostatak globalnog uticaja -
2:20 - 2:25državnih aparata, državnih institucija
i međunarodnih organizcija. -
2:25 - 2:28Nemaju dugoročni plan
-
2:30 - 2:34za zadovoljavanje kratkoročnih interesa
svojih birača, -
2:34 - 2:37i kratkoročnih izbornih perioda.
-
2:40 - 2:45Zato je teško očekivati
od trenutne paradigme vlasti -
2:46 - 2:48da nam pomogne u stvaranju boljeg sveta.
-
2:49 - 2:52Opet, korupcija je verovatno oblast
-
2:53 - 2:56koja najbolje ilustruje ono što mislim
-
2:56 - 2:59kada govorim o inherentnom
neuspešnom upravljanju -
2:59 - 3:03sa kojim smo suočeni
u globalizovanoj ekonomiji. -
3:03 - 3:06Dozvolite mi da govorim
o sopstvenom iskustvu. -
3:06 - 3:09Radio sam kao direktor
-
3:09 - 3:12kancelarije Svetske banke u Najrobiju
-
3:12 - 3:14za istočnu Afriku.
-
3:14 - 3:16U to vreme sam primetio
-
3:17 - 3:19da korupcija, ona velika korupcija,
-
3:19 - 3:21sistematska korupcija
-
3:21 - 3:23potkopava sve naše napore.
-
3:25 - 3:27I stoga sam započeo
-
3:27 - 3:29ne samo zaštitu
-
3:31 - 3:33rada Svetske banke,
-
3:33 - 3:36naših projekata
i sopstvenih programa protiv korupcije, -
3:36 - 3:39nego sam pomislio: "Treba nam sistem
-
3:39 - 3:41koji bi zaštitio ljude
-
3:41 - 3:43u ovom delu sveta
-
3:43 - 3:46od pustošenja korupcije".
-
3:46 - 3:48Čim sam započeo ovaj posao
-
3:48 - 3:51stigao mi je memorandum Svetske banke,
-
3:52 - 3:53prvo iz pravne službe,
-
3:53 - 3:56u kom su mi rekli
"Nemaš dozvolu da to radiš. -
3:56 - 3:59Mešaš se u unutrašnje
poslove zemalja partnera. -
3:59 - 4:02To zabranjuje povelja Svetske banke,
-
4:02 - 4:05tako da prestani sa tim radnjama".
-
4:06 - 4:08U međuvremenu, predsedavao sam
-
4:08 - 4:10donatorskim skupovima, na primer,
-
4:10 - 4:12na kojima su različiti donatori,
-
4:12 - 4:15a mnogi od njih su voleli
da budu u Najrobiju - -
4:15 - 4:19istina je, to je jedan
od najnebezbednijih gradova na svetu, -
4:19 - 4:21ali su voleli da budu tu,
jer su drugi gradovi -
4:21 - 4:23bili još neugodniji.
-
4:24 - 4:26I na ovim donatorskim
sastancima, primetio sam -
4:26 - 4:28da mnogo loših projekata -
-
4:28 - 4:30koje su u prvi plan gurali
-
4:30 - 4:32naši klijenti, vlade,
-
4:32 - 4:34promoteri,
-
4:34 - 4:36od kojih su mnogi bili
-
4:36 - 4:38dobavljači sa severa -
-
4:38 - 4:40dakle najgori projekti
-
4:40 - 4:42bili su prvi realizovani.
-
4:42 - 4:44Dozvolite da vam dam primer:
-
4:44 - 4:46ogroman projekat elektrane,
-
4:46 - 4:49300 miliona dolara,
-
4:49 - 4:51da se izgradi upravo
-
4:51 - 4:53jednoj od najranjivijih i najlepših,
-
4:53 - 4:56oblasti zapadne Kenije.
-
4:57 - 5:00I svi smo odmah zapazili
-
5:00 - 5:02da ovaj projekat nema
nikakvu ekonomsku dobit: -
5:02 - 5:06nije bilo klijenata,
niko ne bi kupovao struju tu, -
5:06 - 5:08nikoga nisu zanimali irigacioni projekti.
-
5:08 - 5:11Naprotiv, znali smo da će ovaj projekat
-
5:11 - 5:13uništiti životnu sredinu:
-
5:13 - 5:15uništiće obalske šume,
-
5:15 - 5:19koje su osnov za preživljavanje
nomadskih grupa, -
5:19 - 5:23u ovoj oblasti, grupa Samburu i Turkana.
-
5:23 - 5:26Svi smo znali da je ovo,
ne beskoristan projekat, -
5:26 - 5:29već potpuno štetan i užasan projekat -
-
5:29 - 5:32da ne govorim o budućoj
prezaduženosti zemlje -
5:32 - 5:35za ove stotine miliona dolara,
-
5:35 - 5:37i krađi
-
5:37 - 5:39oskudnih ekonomskih izvora
-
5:39 - 5:42namenjenih mnogo bitnijim aktivnostima
-
5:42 - 5:45kao što su škole, bolnice i slično.
-
5:45 - 5:48Dakle, svi smo odbili taj projekat,
-
5:48 - 5:50ni jedan od donatora nije bio voljan
-
5:50 - 5:52da mu se ime poveže sa tim projektom,
-
5:52 - 5:55a to je, ujedno, bio i prvi
projekat koji je implementiran. -
5:55 - 5:58Dobri projekti, koje bismo
mi kao zajednica donatora, -
5:58 - 5:59uzeli pod naše okrilje,
-
5:59 - 6:02tim projektima su bile
potrebne godine, znate, -
6:02 - 6:03bilo je previše izveštaja,
-
6:03 - 6:06i vrlo često nisu uspevali.
-
6:06 - 6:08Ali ovi loši projekti,
-
6:08 - 6:11koji su bili apsolutno
upropašćavajući - za ekonomiju -
6:11 - 6:13za mnoge generacije, za životnu sredinu,
-
6:13 - 6:16za hiljade porodica
koje je trebalo raseliti - -
6:16 - 6:18odjednom su ih odobrili
-
6:18 - 6:21konzorcijumi banaka,
-
6:21 - 6:23agencija dobavljača,
-
6:23 - 6:25osiguravajućih društava -
-
6:25 - 6:28kao u Nemačkoj, Hermes i slični -
-
6:28 - 6:31i ponovo su se pojavljivali,
vrlo, vrlo brzo, -
6:31 - 6:32na čelu sa mračnim savezom
-
6:33 - 6:36između jakih elita,
-
6:36 - 6:37u tim zemljama,
-
6:37 - 6:40i dobavljača sa severa.
-
6:40 - 6:42Dakle, ti dobavljači
-
6:42 - 6:44bili su naše velike kompanije.
-
6:44 - 6:46To su bili igrači globalnog tržišta,
-
6:46 - 6:48koje sam pomenuo na početku.
-
6:48 - 6:51To su bili Simensi ovog sveta
-
6:51 - 6:54koji su dolazili iz Francuske,
Ujedinjenog Kraljevstva, Japana, -
6:54 - 6:56iz Kanade, iz Nemačke,
-
6:56 - 6:58i sistematski su vođeni,
-
6:58 - 7:02sveobuhvatnom korupcijom
na svim nivoima. -
7:02 - 7:06Ne govorimo o 50 000 dolara ovde,
-
7:06 - 7:09ili 100 000 dolara onde
ili milion dolara tamo. -
7:09 - 7:12Ne, govorimo o 10, 20 miliona dolara
-
7:12 - 7:15na bankovnim računima švajcarskih banaka,
-
7:15 - 7:17na bankovnim računima u Lihtenštajnu,
-
7:17 - 7:20na računima predsednikovih ministara,
-
7:20 - 7:23visokih zvaničnika
u para-vladinim sektorima. -
7:23 - 7:25Ovo je bila realnost koju sam video,
-
7:25 - 7:27i ne samo jedan takav projekat:
-
7:27 - 7:29video sam, rekao bih,
-
7:29 - 7:31za sve one godine koliko
sam radio u Africi, -
7:31 - 7:33video sam na stotine takvih projekata.
-
7:33 - 7:35I tako, postao sam ubeđen
-
7:35 - 7:39da je ovakva sistemska korupcija
-
7:39 - 7:42koja onemogućava stvaranje ekonomske
politike u ovim zemljama, -
7:42 - 7:44glavni razlog
-
7:44 - 7:47bede, siromaštva,
-
7:48 - 7:50konflikata, nasilja,
-
7:50 - 7:52očaja
-
7:52 - 7:53u mnogim od ovih zemalja.
-
7:54 - 7:56Danas imamo
-
7:56 - 8:00više od milijardu ljudi
ispod granice apsolutnog siromaštva, -
8:00 - 8:01više od milijardu ljudi
-
8:01 - 8:04bez ispravne pijaće vode na svetu,
-
8:04 - 8:05duplo veći broj,
-
8:06 - 8:08više od dve milijarde ljudi
-
8:08 - 8:10bez sanitetskog čvora i sličnog,
-
8:10 - 8:12i bolestima koje su posledice svega,
-
8:12 - 8:14bolesti majki i dece
-
8:15 - 8:17smrtnost dece je veća,
-
8:17 - 8:20od 10 miliona svake godine,
-
8:20 - 8:22deca koja umiru pre navršene pete godine:
-
8:22 - 8:25uzrok ovome, u ogromnoj meri,
-
8:25 - 8:27jeste sistemska korupcija.
-
8:27 - 8:30Dakle, zašto mi Svetska banka
-
8:30 - 8:33nije dozvolila da radim ovaj posao?
-
8:33 - 8:36Saznao sam kasnije
-
8:36 - 8:39kada sam napustio Svetsku banku,
usled velikog sukoba. -
8:39 - 8:42Razlog je što su članice Svetske banke
-
8:42 - 8:44smatrale da je inostrani mito u redu,
-
8:44 - 8:46uključujući i Nemačku.
-
8:46 - 8:48U Nemačkoj, inostrani mito je dozvoljen.
-
8:49 - 8:51Čak se odbija i od poreza.
-
8:51 - 8:54Nije ni čudo da je većina od najvažnijih
-
8:54 - 8:56međunarodnih poduhvata u Nemačkoj,
-
8:56 - 8:59ali i u Francuskoj
i Ujedinjenom Kraljevstvu -
8:59 - 9:01i Skandinaviji, svuda,
bila sistematski korumpirano. -
9:01 - 9:03Ne svi, ali većina.
-
9:03 - 9:06I ovo je fenomen
-
9:06 - 9:08koji ja nazivam neuspehom vlade,
-
9:09 - 9:11jer kada sam, onda, došao u Nemačku
-
9:11 - 9:13i započeo malu NVO
-
9:13 - 9:16ovde u Berlinu, u vili Borsig,
-
9:16 - 9:19rečeno mi je: "Ne možeš zaustaviti
-
9:20 - 9:22naše nemačke izvoznike u davanju mita,
-
9:22 - 9:25jer ćemo izgubiti naše ugovore.
-
9:25 - 9:27Dobiće ih Francuzi,
-
9:27 - 9:30dobiće ih Šveđani, Japanci".
-
9:30 - 9:33I stoga, zaista je postojala
zatvorenička dilema, -
9:33 - 9:35što je veoma otežalo
-
9:35 - 9:37pojedinačnim kompanijama
-
9:37 - 9:39i pojedinačnim zemljama izvoznicama
-
9:39 - 9:41da kažu: "Mi nećemo
-
9:41 - 9:44nastaviti ovu smrtonosnu, katastrofalnu
-
9:45 - 9:48naviku velikih kompanija, da podmićuju".
-
9:49 - 9:52Dakle, evo šta ja mislim
-
9:52 - 9:54pod strukturom vlade koja je podbacila,
-
9:54 - 9:57jer i snažna vlada
-
9:57 - 9:59koju imamo u Nemačkoj, relativno,
-
9:59 - 10:01nije u mogućnosti da kaže:
-
10:01 - 10:04"Nećemo dozvoliti našim kompanijama
da daju mito u inostranstvu". -
10:04 - 10:06Bila im je potrebna pomoć,
-
10:06 - 10:08i same velike kompanije
-
10:08 - 10:10imaju ovu dilemu.
-
10:10 - 10:12Mnoge od njih nisu želele da nude mito.
-
10:12 - 10:14Mnoge od nemačkih kompanija, na primer,
-
10:14 - 10:16veruju da zaista
-
10:16 - 10:18proizvode visokokvalitetni proizvod
-
10:18 - 10:21po dobroj ceni,
tako da su vrlo kompetitivne. -
10:21 - 10:24One nisu toliko dobre u podmićivanju
-
10:24 - 10:26kao što su suparničke
međunarodne kompanije -
10:26 - 10:28ali nije im dozvoljeno
-
10:28 - 10:30da pokažu svoje snage
-
10:30 - 10:33zato što je svet izjeden
-
10:33 - 10:35sistemskom korupcijom.
-
10:37 - 10:39I zato vam sve ovo pričam:
-
10:39 - 10:42građansko društvo je podiglo svoj glas.
-
10:43 - 10:46Imali smo ovu malu NVO
-
10:46 - 10:47Transparency International.
-
10:47 - 10:49A oni su počeli da razmišljaju
-
10:49 - 10:52o razrešavanju zatvoreničke dileme,
-
10:52 - 10:55i mi smo razvili koncepte
-
10:56 - 10:57grupne akcije,
-
10:57 - 11:00u suštini privlačeći različite nadmetače
-
11:00 - 11:02na jedno mesto,
-
11:02 - 11:03i objašnjavajući im
-
11:03 - 11:05koliko je zaista u njihovom interesu
-
11:05 - 11:08da u isto vreme prestanu sa podmićivanjem,
-
11:08 - 11:10i da skratim priču,
-
11:11 - 11:13uspeli smo da napokon
-
11:13 - 11:15pridobijemo Nemačku da potpiše,
-
11:15 - 11:17zajedno sa ostalim OECD zemljama
-
11:17 - 11:19i nekoliko drugih izvoznika,
-
11:19 - 11:231997. godine, konvenciju pod nadzorom
-
11:23 - 11:25Organizacije za ekonomsku
saradnju i razvoj, -
11:25 - 11:26koja obavezuje sve
-
11:26 - 11:28da promene svoje zakone
-
11:28 - 11:30i kriminaliziju inostrano podmićivanje.
-
11:30 - 11:35(Aplauz)
-
11:40 - 11:42Hvala vam, vidite interesantno je,
-
11:42 - 11:44dok smo radili ovo
-
11:44 - 11:46morali smo da radimo zajedno
sa kompanijama. -
11:46 - 11:50Imali smo ovde u Berlinu,
na Institutu Aspen u Vanzeju, -
11:50 - 11:53sastanke sa oko 20 glavešina u industriji,
-
11:53 - 11:56i sa njima smo diskutovali
-
11:56 - 11:58šta raditi po pitanju
međunarodnog podmićivanja. -
11:59 - 12:00Na prvom sastanku - a imali smo ih tri
-
12:00 - 12:02u periodu od dve godine.
-
12:02 - 12:05Predsednik fon Vajczeker je, uzgred,
-
12:05 - 12:08predsedavao prvim sastankom,
-
12:08 - 12:09da bi otklonio strah
-
12:09 - 12:12preduzetnicima,
-
12:12 - 12:14koji nisu navikli da rade
-
12:14 - 12:16sa nevladinim organizacijama.
-
12:16 - 12:19I na prvom sastanku su svi oni rekli,
-
12:19 - 12:22"Ovo nije mito, ovo što mi radimo.
To je tamošnji običaj. -
12:22 - 12:25To je ono što kulture
zemalja domaćina zahtevaju. -
12:25 - 12:27Oni to čak i podstiču."
-
12:27 - 12:30Zapravo i danas se to govori.
-
12:31 - 12:33Dakle, i dalje je mnogo ljudi
-
12:33 - 12:36koji nisu ubeđeni da je neophodno
zaustaviti podmićivanje. -
12:36 - 12:38Ali na drugom sastanku,
-
12:38 - 12:41priznali su da to što rade
u drugim zemljama, -
12:41 - 12:43ne bi radili ovde,
-
12:43 - 12:46niti u Nemačkoj, ni u Ujedinjenom
Kraljevstvu, ni drugde. -
12:46 - 12:48Kabinetski ministri su ovo izjavili.
-
12:48 - 12:51A na poslednjem sastanku
u Institutu Aspen, -
12:51 - 12:53svi su potpisali otvoreno pismo
-
12:53 - 12:56vladi premijera Kola,
premijera u tom periodu, -
12:56 - 13:00zahtevajući da učestvuju
u OECD konvenciji. -
13:00 - 13:02I ovo je, po mom mišljenju,
-
13:03 - 13:04primer "meke" snage,
-
13:04 - 13:07jer smo uspeli da ih ubedimo
-
13:07 - 13:09da moraju da se slože sa nama,
-
13:09 - 13:12U vidu smo imali dugoročnu perspektivu.
-
13:12 - 13:14Imali smo širi, geografski mnogo širi,
-
13:14 - 13:18ustavni poredak koji smo
pokušavali da odbranimo. -
13:18 - 13:20I zato je zakon promenjen.
-
13:20 - 13:23Zbog toga je Simens danas
u problemu u kom jeste -
13:23 - 13:25i zbog toga je i MIN u problemu.
-
13:26 - 13:29U nekim drugim zemljama, OECD konvencija
-
13:29 - 13:31još uvek nije u potpunosti primenjena.
-
13:31 - 13:33I opet, građansko društvo
-
13:33 - 13:35stoji za vratom vladama.
-
13:36 - 13:38U Londonu, na primer,
-
13:38 - 13:40BAE je uspela da se izvuče
-
13:40 - 13:42iz ogromnog korupcijskog slučaja,
-
13:42 - 13:45koji je gonila Kancelarija
protiv ozbiljnih prevara, -
13:46 - 13:48100 miliona funti,
-
13:48 - 13:50svake godine, proteklih deset godina,
-
13:50 - 13:54davano je jednom određenom funkcioneru
jedne određene prijateljske zemlje -
13:54 - 13:55koji je od tog novca kupio
-
13:55 - 13:58vojnu opremu vrednu 44 milijarde funti.
-
13:58 - 14:01Ovaj slučaj se ne tereti
u Ujedinjenom Kraljevstvu. -
14:01 - 14:03Zašto? Zato što ovo smatraju
-
14:03 - 14:05suprotno bezbednosnim interesima
-
14:05 - 14:07naroda Ujedinjenog Kraljevstva.
-
14:07 - 14:10Građansko društvo
je uporno, građansko društvo -
14:10 - 14:13pokušava da nađe rešenje ovog problema,
-
14:13 - 14:15kako u Ujedinjenom Kraljevstvu,
-
14:15 - 14:18tako i u Japanu,
a to nije dovoljno dobro podržano, -
14:18 - 14:19i tako dalje.
-
14:19 - 14:20U Nemačkoj, trudimo se
-
14:20 - 14:23da ratifikujemo konvenciju UN,
-
14:23 - 14:25a to je konvencija koja je usledila.
-
14:25 - 14:27Mi, u Nemačkoj, je nismo ratifikovali.
-
14:27 - 14:30Zašto? Zato što bi nas to obavezalo
-
14:30 - 14:34da kriminalizujemo korupciju poslanika.
-
14:35 - 14:37U Nemačkoj, imamo sistem
-
14:37 - 14:40koji ne dozvoljava da podmitiš
državnog službenika, -
14:40 - 14:43ali smeš da podmitiš poslanika.
-
14:43 - 14:45Ovo je dozvoljeno
u nemačkom zakonodavstvu, -
14:46 - 14:48i članovi našeg Parlamenta
ne žele da to menjaju, -
14:48 - 14:51i to je razlog zašto ne potpisuju
-
14:51 - 14:53konvenciju UN protiv
inostranog podmićivanja - -
14:53 - 14:55jedna smo od vrlo retkih zemalja
-
14:55 - 14:58koje zagovaraju poštene
i dobre vlade širom sveta, -
14:58 - 15:01ali ne ratifikuju konvenciju,
-
15:01 - 15:03koju smo uspeli da uvedemo u zakonodavstvo
-
15:03 - 15:05sa preko 160 zemalja širom sveta.
-
15:07 - 15:08Vidim da mi vreme ističe.
-
15:08 - 15:10Dozvolite da samo pokušam
-
15:10 - 15:13da izvedem neke zaključke
iz ovoga što se zbilo. -
15:13 - 15:17Verujem da smo uspeli da postignemo
-
15:17 - 15:20u borbi protiv korupcije,
-
15:20 - 15:22ono što se može postići
-
15:22 - 15:24u drugim oblastima neuspelih vlada.
-
15:24 - 15:26Do sada, Ujedinjene nacije
-
15:26 - 15:28u potpunosti su na našoj strani.
-
15:28 - 15:31Svetska banka se pretvorila
iz Savla u Pavla, -
15:31 - 15:34pod Volfensonom, postali su, rekao bih,
-
15:34 - 15:36najjača anti-korupcijska agencija
na svetu. -
15:37 - 15:39Većina velikih kompanija
-
15:39 - 15:41sada su potpuno ubeđene
-
15:41 - 15:43da moraju primeniti
-
15:43 - 15:45veoma jaka pravila
-
15:47 - 15:49protiv podmićivanja i sličnog.
-
15:50 - 15:53A ovo je moguće, jer građansko društvo
-
15:53 - 15:55zajedno sa kompanijama
-
15:55 - 15:57i vladama
-
15:57 - 15:59analizira problem
-
15:59 - 16:01i pronalazi rešenja,
-
16:01 - 16:04implementira reforme
-
16:04 - 16:06i kasnije, prati delovanje reformi.
-
16:07 - 16:09Naravno, ukoliko organizacije
građanskog društva -
16:09 - 16:11žele da imaju ovu ulogu,
-
16:11 - 16:15moraju dorasti ovakvoj odgovornosti.
-
16:15 - 16:19Nisu sve organizacije
civilnog društva dobre. -
16:19 - 16:22Kju kluks klan je nevladina organizacija.
-
16:22 - 16:25Dakle, moramo biti obazrivi
-
16:25 - 16:26da građansko društvo
-
16:26 - 16:28mora samo sebe oblikovati.
-
16:28 - 16:30Moraju imati mnogo
-
16:30 - 16:32transparentnije finansijsko poslovanje.
-
16:32 - 16:35Moraju imati participatorno upravljanje
-
16:35 - 16:38u mnogim organizacijama civilnog društva.
-
16:38 - 16:41Lideri građanskih inicijativa
moraju imati dosta kompetencija. -
16:41 - 16:44Zato smo napravili školu upravljanja
-
16:44 - 16:46i Centar za građansko društvo,
ovde u Berlinu, -
16:46 - 16:49zato što verujemo
da većina naših obrazovnih -
16:49 - 16:52i istraživačkih institucija u Nemačkoj
-
16:52 - 16:53i kontinentalnoj oblasti Evrope,
-
16:53 - 16:55još uvek ne obraća dovoljno pažnje
-
16:55 - 16:57na osnaživanje građanskog društva
-
16:57 - 16:59i edukovanje lidera građanskog društva.
-
16:59 - 17:03Ali ono što vam govorim iz ličnog
i veoma praktičnog, iskustva: -
17:03 - 17:06ukoliko građansko društvo
dobro obavi svoj posao -
17:06 - 17:09i uključi druge aktere -
-
17:09 - 17:11posebno vlade,
-
17:11 - 17:14vlade i njihove međunarodne institucije,
-
17:14 - 17:16ali i velike međunarodne igrače,
-
17:17 - 17:19posebno one koji su se već posvetili
-
17:19 - 17:21korporativnoj društvenoj odgovornosti -
-
17:21 - 17:23onda u ovom magičnom trouglu
-
17:24 - 17:26između građanskog društva,
-
17:26 - 17:28vlade i privatnog sektora,
-
17:28 - 17:31postoji ogromna šansa
-
17:31 - 17:34za sve nas, da kreiramo bolji svet.
-
17:34 - 17:38Hvala vam.
(Aplauz)
- Title:
- Kako razotkriti korumpirane | Peter Ajgen (Peter Eigen) | TEDxBerlin
- Description:
-
Neke od svetskih socijalnih problema koji najviše zbunjuju, tvrdi Peter Ajgen, moguće je pripisati sistematskoj, pervazivnoj vladinoj korupciji, koja ide ruku pod ruku sa korupcijom globalnih kompanija. Ejgen opisuje uzbudljivi kontranapad njegove organizacije Transparency International.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 17:40
Mile Živković approved Serbian subtitles for How to expose the corrupt | Peter Eigen | TEDxBerlin | ||
Mile Živković accepted Serbian subtitles for How to expose the corrupt | Peter Eigen | TEDxBerlin | ||
Mile Živković edited Serbian subtitles for How to expose the corrupt | Peter Eigen | TEDxBerlin | ||
Mile Živković edited Serbian subtitles for How to expose the corrupt | Peter Eigen | TEDxBerlin | ||
Mile Živković edited Serbian subtitles for How to expose the corrupt | Peter Eigen | TEDxBerlin | ||
Ivana Korom edited Serbian subtitles for How to expose the corrupt | Peter Eigen | TEDxBerlin | ||
Ivana Korom edited Serbian subtitles for How to expose the corrupt | Peter Eigen | TEDxBerlin | ||
Ivana Korom edited Serbian subtitles for How to expose the corrupt | Peter Eigen | TEDxBerlin |