Когда произойдёт следующее массовое вымирание? — Borths, D'Emic и Pritchard
-
0:07 - 0:09Около 66 миллионов лет назад
-
0:09 - 0:13с жизнью на нашей планете
произошло что-то ужасное. -
0:13 - 0:15Экосистемы подверглись двойному удару:
-
0:15 - 0:20массивные извержения вулканов
заполнили атмосферу углекислым газом, -
0:20 - 0:25и астероид размером почти с Манхэттен
врезался в Землю. -
0:25 - 0:30Пыль от удара ослабила или остановила
процесс фотосинтеза множества растений, -
0:30 - 0:34что привело к голоданию
питавшихся ими травоядных и плотоядных. -
0:34 - 0:36За короткий промежуток времени
-
0:36 - 0:39три четверти земных видов
исчезли навсегда: -
0:39 - 0:41огромные динозавры,
-
0:41 - 0:43летающие птерозавры,
-
0:43 - 0:44панцирные моллюски
-
0:44 - 0:47и морские рептилии,
которые когда-то процветали, -
0:47 - 0:50ушли в историю.
-
0:50 - 0:53Может показаться, что динозаврам
особенно не повезло, -
0:53 - 0:58но вымирания различной степени тяжести
происходили на всех этапах истории Земли -
0:58 - 1:01и происходят вокруг нас и сегодня.
-
1:01 - 1:02Окружающая среда меняется,
-
1:02 - 1:05лишая некоторые виды комфортных условий,
-
1:05 - 1:08в то же время создавая
новые возможности для других. -
1:08 - 1:13Инвазивные виды попадают в новые среды,
вытесняя местных живых существ. -
1:13 - 1:16В некоторых случаях целые виды исчезают
-
1:16 - 1:21в результате жизнедеятельности
более приспособленных организмов. -
1:21 - 1:24Иногда тем не менее
массивные изменения в окружающей среде -
1:24 - 1:28слишком стремительны, чтобы позволить
большинству живых существ приспособиться, -
1:28 - 1:32приводя к вымиранию тысяч видов
в геологическое мгновение. -
1:32 - 1:35Это называется массовым вымиранием,
-
1:35 - 1:37и хотя такие события достаточно редки,
-
1:37 - 1:40палеонтологи смогли зафиксировать
несколько таких событий, -
1:40 - 1:43отследив крупные изменения
в палеонтологической летописи, -
1:43 - 1:46где ископаемые, присутствующие
в нескольких геологических слоях, -
1:46 - 1:49внезапно исчезают.
-
1:49 - 1:53Вообще, эти массовые вымирания
используются для разделения истории Земли -
1:53 - 1:55на отдельные периоды.
-
1:55 - 1:57Хотя исчезновение динозавров —
-
1:57 - 2:00это наиболее известное массовое вымирание,
-
2:00 - 2:04самое крупное произошло
задолго до существования динозавров. -
2:04 - 2:09252 миллиона лет назад, в промежутке
между пермским и триасовым периодами, -
2:09 - 2:14материки Земли объединилась
в один суперконтинент — Пангею. -
2:14 - 2:18При слиянии внутренняя часть материка
заполнилась пустынями, -
2:18 - 2:23а единая береговая линия ликвидировала
многие мелкие тропические моря, -
2:23 - 2:25где процветало биологическое разнообразие.
-
2:25 - 2:29На территории Сибири происходили
гигантские извержения вулканов, -
2:29 - 2:31при этом температуры были очень высокими,
-
2:31 - 2:35что должно было вызвать
мощный парниковый эффект. -
2:35 - 2:37Эти катастрофы способствовали вымиранию
-
2:37 - 2:4195% океанских видов,
-
2:41 - 2:43а на суше странные рептилии
пермского периода -
2:43 - 2:49уступили место предкам намного более
узнаваемых нами сегодня динозавров. -
2:49 - 2:53Но массовые вымирания — это не только
явление отдалённого прошлого. -
2:53 - 2:55За последние несколько миллионов лет
-
2:55 - 2:59изменение массивных ледяных покровов
на полюсах планеты -
2:59 - 3:02приводило к повышению и падению
уровня моря, -
3:02 - 3:05попутно меняя погодные тенденции
и океанские течения. -
3:05 - 3:09При распространении, отступлении
и возвращении ледяных покровов -
3:09 - 3:12некоторые животные или сумели
приспособиться к изменениям, -
3:12 - 3:15или мигрировали в более
подходящую окружающую среду. -
3:15 - 3:18Другие, однако, например,
гигантские наземные ленивцы, -
3:18 - 3:19гигантские гиены
-
3:19 - 3:22и мамонты, вымерли.
-
3:22 - 3:24Вымирание этих больших млекопитающих
-
3:24 - 3:29совпадает с изменениями климата
и экосистемы из-за тающих ледяных шапок. -
3:29 - 3:32Но есть и неудобное совпадение
-
3:32 - 3:38с возникновением некоего вида гоминид,
появившегося в Африке 150 000 лет назад. -
3:38 - 3:41В ходе адаптации
к новой окружающей среде, -
3:41 - 3:45создавая новые инструменты и методы
для сбора пищи и охоты, -
3:45 - 3:48люди, вероятно, не были
единственными виновниками -
3:48 - 3:50вымирания этих крупных животных,
-
3:50 - 3:54потому что некоторые из них смогли
просуществовать с нами тысячи лет. -
3:54 - 3:56Но очевидно, что сегодня
-
3:56 - 3:59наши инструменты и методы стали
настолько эффективными, -
3:59 - 4:02что люди больше не реагируют
на окружающий мир, -
4:02 - 4:04а напротив, активно меняют его.
-
4:04 - 4:07Вымирание видов является
обычным событием -
4:07 - 4:09на фоне экосистем.
-
4:09 - 4:12Но исследования предполагают,
что темпы вымирания сегодня -
4:12 - 4:13для многих организмов
-
4:13 - 4:18в сотни и тысячи раз превосходят
обычный фоновый темп. -
4:18 - 4:23Но те же уникальные возможности, которые
позволяют вызывать массовые вымирания, -
4:23 - 4:25могут помочь людям предотвратить их.
-
4:25 - 4:28Изучая явления вымирания в прошлом,
-
4:28 - 4:31осознавая, что происходит сегодня
при изменении сред обитания, -
4:31 - 4:35и используя эти знания, чтобы уменьшить
наше влияние на другие виды, -
4:35 - 4:38мы можем преобразовать воздействие
человечества на мир -
4:38 - 4:41из чего-то разрушительного,
как массивный астероид, -
4:41 - 4:45в составную часть биологически
разнообразного будущего.
- Title:
- Когда произойдёт следующее массовое вымирание? — Borths, D'Emic и Pritchard
- Description:
-
Смотрите полный урок: http://ed.ted.com/lessons/when-will-the-next-mass-extinction-occur-borths-d-emic-and-pritchard
Около 66 миллионов лет назад ужасное вымирание истребило динозавров. Но это было не единственное событие такого рода —вымирания разной суровости происходили в течении истории Земли и до сих пор происходят вокруг нас сегодня. Borths, D'Emic и Pritchard предоставляют краткую историю массовых вымираний.
Урок — Borths, D'Emic и Pritchard, анимация — Джулиет Марчанд. - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 05:01
Anna Kotova approved Russian subtitles for When will the next mass extinction occur? - Borths, D'Emic, and Pritchard | ||
Anna Kotova accepted Russian subtitles for When will the next mass extinction occur? - Borths, D'Emic, and Pritchard | ||
Anna Kotova edited Russian subtitles for When will the next mass extinction occur? - Borths, D'Emic, and Pritchard | ||
Anna Kotova edited Russian subtitles for When will the next mass extinction occur? - Borths, D'Emic, and Pritchard | ||
Anna Kotova edited Russian subtitles for When will the next mass extinction occur? - Borths, D'Emic, and Pritchard | ||
Retired user edited Russian subtitles for When will the next mass extinction occur? - Borths, D'Emic, and Pritchard | ||
Retired user edited Russian subtitles for When will the next mass extinction occur? - Borths, D'Emic, and Pritchard | ||
Retired user edited Russian subtitles for When will the next mass extinction occur? - Borths, D'Emic, and Pritchard |