更適當談論墮胎的方法
-
0:01 - 0:03那是仲夏的某日,
早過了打烊的時間, -
0:03 - 0:06在柏克萊鬧區一間小酒吧裡,
我和我的朋友波莉 -
0:06 - 0:08在裡面當酒保。
-
0:09 - 0:12通常我們會在下班後小酌一番,
但那晚沒有。 -
0:14 - 0:17「我懷孕了。
我還不知道該怎麼辦。」 -
0:17 - 0:18我這樣告訴波莉。
-
0:19 - 0:22沒有一絲猶豫,她回答,
「我以前墮過胎。」 -
0:23 - 0:28波莉是第一個告訴我
曾有過墮胎經驗的人。 -
0:29 - 0:31我在那之前幾個月才從大學畢業,
-
0:31 - 0:35剛交了個新男朋友,
卻發現我懷孕了。 -
0:36 - 0:40我考慮著各式選項,
真的不知道該如何抉擇, -
0:41 - 0:43該用什麼標準。
-
0:43 - 0:46我怎麼知道哪個才是正確的決定?
-
0:46 - 0:50我擔心我會後悔墮胎。
-
0:51 - 0:54成年前在南加海灘悠遊的我,
-
0:54 - 0:57在這個國家的墮胎權之爭中長大。
-
0:58 - 1:02「羅訴韋德案」判決後三週年,
我在一輛小拖車中出生。 -
1:04 - 1:06我們的社區是愛衝浪的基督徒。
-
1:06 - 1:10我們的心中掛念著神、
困乏的人,和海洋。 -
1:10 - 1:12每個人都反對墮胎。
-
1:12 - 1:16孩童時,墮胎這個概念
讓我非常難過, -
1:16 - 1:20我知道如果我懷孕了,
我一定不要墮胎。 -
1:21 - 1:23結果我做了。
-
1:25 - 1:27路途茫茫的一步。
-
1:28 - 1:30但是波莉給了我
一項非常特別的禮物: -
1:30 - 1:33我知道我不是獨自受苦,
-
1:33 - 1:37我也領悟到原來墮胎
是可以拿出來談的。 -
1:37 - 1:39墮胎很普遍。
-
1:39 - 1:43據古馬社機構所說,
每三位美國婦女 -
1:43 - 1:45就有一位會在一生中墮胎。
-
1:48 - 1:52但是在美國,
過去幾十年對墮胎的對話 -
1:52 - 1:55侷限在生命權對選擇權的討論。
-
1:56 - 1:58很政治化及兩極化。
-
1:59 - 2:03即使墮胎的爭論如火如荼,
對我們而言, -
2:03 - 2:07不管是同為女性,
或僅是同為人, -
2:07 - 2:11我們仍然很難討論
彼此墮胎的經驗。 -
2:12 - 2:13有一道鴻溝,
-
2:13 - 2:17介在政治議題與現實生活間。
-
2:17 - 2:20而在那道鴻溝中,
存著殺戮戰場的心態。 -
2:20 - 2:23「非友即敵」的立場根深蒂固。
-
2:24 - 2:27這不僅限於墮胎議題。
-
2:27 - 2:31還有很多重要的問題
我們都不能說。 -
2:32 - 2:38所以想辦法將衝突改變為對話,
-
2:38 - 2:40是我畢生的工作。
-
2:41 - 2:44有兩個重要的方法可以著手。
-
2:44 - 2:46一個是仔細聆聽,
-
2:47 - 2:49另一個就是分享故事。
-
2:51 - 2:5515 年前,我與人共創一家
名叫「舒氣」的組織, -
2:55 - 2:57開始傾聽人們墮胎的心聲。
-
2:59 - 3:01首先我們成立一條輔導專線,
-
3:01 - 3:04不分男女都能打電話進來,
在情緒上得到支持。 -
3:05 - 3:09這裡沒有論斷,也不談政治。
信不信,像我們這樣的服務 -
3:09 - 3:10從不曾出現過。
-
3:12 - 3:15我們需要新的架構能包容
-
3:15 - 3:18我們在專線上聽到的所有經歷。
-
3:19 - 3:21女性主義者後悔墮了胎;
-
3:22 - 3:24天主教徒慶幸墮了胎。
-
3:24 - 3:29個人的經歷無法套進現有的框框。
-
3:29 - 3:33我們無法認同要求婦女選邊站。
-
3:33 - 3:35我們想讓她們知道
-
3:35 - 3:43在她們度過這段深切的個人經歷時,
整個世界都站在她們那邊。 -
3:43 - 3:45所以我們創立了「優聲權」。
-
3:46 - 3:49除了墮胎,優聲權還處理
-
3:49 - 3:52全球歷時多年的棘手問題,
-
3:52 - 3:57像是移民、宗教寬容、
對婦女施暴等問題。 -
3:57 - 4:01它也處理切身的個人問題,
只有你自己、 -
4:01 - 4:03你的直系親屬及摯友才會關心。
-
4:04 - 4:08有人得了絕症,
有人的母親剛去世, -
4:08 - 4:12有人的孩子需要特殊教育
卻無法拿出來談。 -
4:14 - 4:18聽故事與講故事
是優聲權的兩大特點。 -
4:19 - 4:21聽故事與講故事,
-
4:21 - 4:23聽起來很美好。
-
4:24 - 4:27聽起來好像很容易?
我們都會做。 -
4:27 - 4:29這並不容易,而且非常難。
-
4:30 - 4:36優聲權很難,因為我們在談的,
是每個人都在爭論 -
4:36 - 4:39或沒有人想提出來談的事。
-
4:39 - 4:46我真希望我能告訴你,
當你決定要「優聲」, -
4:46 - 4:50你會發現突破的美麗瞬間,
園子開滿了鮮花, -
4:51 - 4:54在那裡,講故事與說故事
能產生美妙的頓悟時刻。 -
4:55 - 4:59我真希望我能告訴你
會有一個女權歡迎會在等著你, -
4:59 - 5:02或是你久違的姊妹淘
-
5:02 - 5:05在你被徹底擊敗時
張手等你回來。 -
5:06 - 5:11但是訴說自己的故事
卻讓你身心俱疲, -
5:11 - 5:13尤其在你覺得沒人在乎的時候。
-
5:15 - 5:19如果我們真的傾聽彼此,
-
5:19 - 5:25我們會聽到
需要我們設身處地的故事。 -
5:26 - 5:29永遠沒有
完美的時刻與完美的地點 -
5:29 - 5:31來展開艱難的對話。
-
5:32 - 5:37永遠不會有什麼時刻,
大家想法一致、看法一致, -
5:37 - 5:40或經歷相同的過去。
-
5:41 - 5:46所以,就來談談傾聽的技巧,
怎樣變成好的聆聽者。 -
5:47 - 5:51有很多方法能成為好的聆聽者,
我在這裡跟大家說幾個。 -
5:51 - 5:54其中一個就是要問開放式問題。
-
5:54 - 5:57你能問自己或你認識的人:
-
5:57 - 6:00「你覺得如何?」
-
6:00 - 6:01「那像什麼?」
-
6:02 - 6:04「你現在希望怎麼辦?」
-
6:06 - 6:10另一個成為好的聆聽者的方法
是用反映語法。 -
6:11 - 6:14如果有人在談他們的個人經驗,
-
6:14 - 6:16你要用他們用的字。
-
6:16 - 6:19如果有人在談墮胎時
用了「寶貝」這個字, -
6:20 - 6:21你也可以用「寶貝」。
-
6:21 - 6:24如果他們說「胎兒」,
你也可以說「胎兒」。 -
6:24 - 6:27如果他們對你描述自己
是性別酷兒, -
6:27 - 6:29你也可以說性別酷兒。
-
6:30 - 6:33如果某人看起來像是男的,
可是他說他自己是女的, -
6:33 - 6:36那也沒關係,就稱他是女性。
-
6:36 - 6:40當我們反映分享者的語言時,
-
6:40 - 6:45我們就傳達出
我們想瞭解他們是誰, -
6:45 - 6:47及他們經歷的一切。
-
6:48 - 6:52就跟我們希望別人
也會想瞭解我們一樣。 -
6:53 - 6:56所以,我永遠都忘不了
在某次舒氣輔導員會議上, -
6:56 - 7:00聽一位志工說她如何面對
-
7:00 - 7:03許多女基督徒在電話上
談到神的故事。 -
7:04 - 7:08我們有些志工是信教的,
但這位不是。 -
7:08 - 7:12一開始,她覺得跟
來電者談神有點怪。 -
7:13 - 7:15所以她決定要讓自己自在一點。
-
7:15 - 7:19她在家裡站在鏡子前
說「神」。 -
7:20 - 7:20「神」。
-
7:21 - 7:22「神」。
-
7:22 - 7:22「神」。
-
7:22 - 7:23「神」。
-
7:23 - 7:24「神」。
-
7:24 - 7:25「神」。
-
7:26 - 7:29一次又一次的說,
直到從她口中說出這個字 -
7:29 - 7:31不再感到奇怪。
-
7:31 - 7:35說神這個字沒有
讓這位志工成為基督徒, -
7:35 - 7:40但這的確讓她在面對基督徒婦女時
成為更好的聆聽者。 -
7:43 - 7:47那麼,另一個成為
「優聲」的方法是分享故事。 -
7:47 - 7:51你跟別人分享自己的故事時,
你要承擔的風險是, -
7:51 - 7:54就算聽者跟你的處境相同,
-
7:54 - 7:57他們也可能做出不同的決定。
-
7:57 - 8:01舉例來說,
你說了自己墮胎的故事, -
8:01 - 8:04卻發現她可能留下孩子。
-
8:06 - 8:08她也可能送人領養。
-
8:10 - 8:14她可能告訴她的父母或同居人,
也可能沒說。 -
8:15 - 8:20她可能覺得鬆了口氣、很有把握,
而你卻覺得悲慘失落。 -
8:20 - 8:22這沒關係。
-
8:24 - 8:29同理心在我們
設身處地的瞬間就產生了。 -
8:30 - 8:33這不代表我們會有一樣的結局。
-
8:35 - 8:40優聲權追求的
並非同意、並非一致。 -
8:41 - 8:47它創造一種文化、一個社會,
珍視讓我們獨特的差異。 -
8:48 - 8:53它珍視我們之所以為人的一切,
我們的缺陷和我們的不完美。 -
8:53 - 8:58這種思維讓我們尊重彼此的不同,
-
8:58 - 8:59而不是恐懼。
-
9:00 - 9:03而如此就產生我們所需的同理心,
-
9:03 - 9:06以克服試圖傷害彼此的一切。
-
9:06 - 9:12汙名、恥辱、偏見、歧視、壓迫。
-
9:13 - 9:16優聲權具感染力,
-
9:16 - 9:19練習愈多,傳染愈快。
-
9:23 - 9:26去年我又懷孕了。
-
9:26 - 9:30這次我很期待我兒子出生。
-
9:30 - 9:37懷孕時,我接受到的關心
真是一生中最多的階段。 -
9:37 - 9:38(笑聲)
-
9:38 - 9:42無論我如何回答,
是覺得好奇妙、好興奮, -
9:42 - 9:45還是很害怕、完全嚇壞了,
-
9:45 - 9:50總有人對我說:
「我也是過來人。」 -
9:50 - 9:51真棒。
-
9:51 - 9:55這是個令人愉快、戲劇性的再出發,
-
9:55 - 10:00揮別我五味雜陳的墮胎經驗。
-
10:01 - 10:05優聲權要的是用真人真事,
-
10:05 - 10:07衝擊大家對墮胎
-
10:07 - 10:12及其他被政治化、汙名化的議題
-
10:12 - 10:14所持的看法及爭論。
-
10:14 - 10:18從性取向、心理健康、
貧窮到監禁都是。 -
10:20 - 10:27我們的經歷形形色色,
遠遠超過二分法的定義。 -
10:28 - 10:33優聲權的重點
是人類經歷的對話, -
10:33 - 10:38並支持及尊重所有可能。
-
10:39 - 10:40謝謝。
-
10:40 - 10:43(掌聲)
- Title:
- 更適當談論墮胎的方法
- Speaker:
- 亞絲萍·貝克
- Description:
-
墮胎極為普遍。以美國為例,每三名婦女就有一位會在一生中墮過胎,然而這個話題引發的火爆情緒,以及高度政治化的爭論,幾乎沒有留下深思明辯的空間。亞絲萍·貝克以切身的經驗,在這段富含思想的演講中,呼籲大家不要在「選擇權」或「生命權」上打轉,而是選擇「優聲權」。她並解釋在討論棘手話題時,「優聲權」的「聽故事與講故事」能發揮什麼功能。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 10:58
Geoff Chen approved Chinese, Traditional subtitles for A better way to talk about abortion | ||
Marssi Draw edited Chinese, Traditional subtitles for A better way to talk about abortion | ||
Marssi Draw accepted Chinese, Traditional subtitles for A better way to talk about abortion | ||
Marssi Draw edited Chinese, Traditional subtitles for A better way to talk about abortion | ||
Marssi Draw edited Chinese, Traditional subtitles for A better way to talk about abortion | ||
Marssi Draw edited Chinese, Traditional subtitles for A better way to talk about abortion | ||
Marssi Draw edited Chinese, Traditional subtitles for A better way to talk about abortion | ||
Marssi Draw edited Chinese, Traditional subtitles for A better way to talk about abortion |