Kontrolü elden bırakma zamanı
-
0:01 - 0:03Biraz hüzünlü bir konu ile başlayacağım.
-
0:04 - 0:07Yıl 2007, bundan 5 yıl önce
-
0:07 - 0:10eşime meme kanseri teşhisi kondu.
-
0:11 - 0:12Evre IIB.
-
0:13 - 0:16Geriye dönüp bakınca
bu deneyimin en korkunç kısmı, -
0:16 - 0:19sadece hastaneye gitmek değildi,
-
0:19 - 0:21ki bu eşim için oldukça acı vericiydi.
-
0:22 - 0:25Hatta ailesinde herhangi bir kanser
öyküsü olmamasına rağmen, -
0:25 - 0:28daha 39 yaşında kansere yakalanmasının
-
0:28 - 0:30şoku da o kadar korkutucu değildi.
-
0:30 - 0:34Bütün bu deneyimin en korkutucu
ve ızdırap verici yanı, -
0:34 - 0:37bizim karar üstüne karar alıyor olmamız
-
0:37 - 0:40ve bu kararları
bizim almamız gerektiğiydi. -
0:40 - 0:42Memesi tamamen mi alınmalıydı
-
0:42 - 0:43yoksa sadece kanserli kitle mi?
-
0:43 - 0:46Kanser IIB evresinde olduğuna göre
-
0:46 - 0:47daha agresif bir tedavi mi almalıydı?
-
0:47 - 0:49Bütün yan etkilerle birlikte.
-
0:49 - 0:51Yoksa daha az agresif
bir tedavi mi almalıydı? -
0:52 - 0:55Bütün bu kararlar, doktorlar
tarafından bize bırakılıyordu. -
0:56 - 0:58Şimdi şu soruyu soruyor olabilirsiniz:
-
0:58 - 0:59Doktorlar neden böyle yapıyordu?
-
1:00 - 1:01Basit cevap şu olabilir;
-
1:01 - 1:03doktorlar bunu yapıyor
-
1:03 - 1:06çünkü kendilerini yasal olarak
korumak istiyorlar. -
1:06 - 1:08Bence bu fazla basit bir yaklaşım.
-
1:08 - 1:10Bunlar iyi niyetli doktorlar,
hatta bir kısmıyla sonrasında -
1:10 - 1:11çok iyi arkadaş olduk.
-
1:11 - 1:13Doktorlar muhtemelen
yüzyıllardır süregelen, -
1:13 - 1:15şu öğretiyi takip ediyorlardı:
-
1:15 - 1:17Bir karar verirken,
-
1:17 - 1:19özellikle önemli kararlar verirken,
-
1:19 - 1:22en iyisi işin başında olmak,
kontrolü elinde tutmak, -
1:22 - 1:24şoför koltuğunda oturmaktır
-
1:25 - 1:27ve biz de tam olarak
şoför koltuğunda oturuyor, -
1:27 - 1:30bütün bu kararları veriyorduk ve emin olun
-
1:30 - 1:32eğer bazılarınız
bu aşamalardan geçtiyse bilecektir, -
1:32 - 1:34bu çok ızdıraplı ve üzücü bir deneyimdi.
-
1:35 - 1:37Bu da beni düşünmeye sevk etti.
-
1:37 - 1:40Dedim ki, acaba bu öğretinin
bir anlamı, bir geçerliliği var mı? -
1:41 - 1:43Bir karar alırken
en iyisi şoför koltuğunda olmak, -
1:43 - 1:45sorumluluğu ve kontrolü ele almak mıdır?
-
1:45 - 1:47Yoksa bazı durumlarda en iyisi sadece
-
1:47 - 1:49yolcu koltuğuna oturup
-
1:49 - 1:51başka birinin sürmesine izin vermek mi?
-
1:51 - 1:54Örneğin; finansal konularda
güvenilir bir finans danışmanına, -
1:54 - 1:57tıbbi konularda güvenilir
bir doktora kararı bırakmak? -
1:57 - 2:00Ben de insanların karar alma
süreçlerini incelediğimden, -
2:00 - 2:02bazı cevaplar bulmak için
çalışmalar yapmaya karar verdim -
2:03 - 2:05ve bugün sizlerle, bu çalışmalardan
birini paylaşacağım. -
2:05 - 2:09Şimdi, hepinizin bu çalışmada
katılımcı olduğunuzu düşünün. -
2:10 - 2:13Bu çalışmada yapacağınız şeyi söyleyeyim,
-
2:13 - 2:15bir fincan çay içeceksiniz.
-
2:16 - 2:20Eğer nedenini merak ediyorsanız, birkaç
saniye içinde sebebini açıklayacağım. -
2:20 - 2:22Bir dizi bulmaca çözeceksiniz
-
2:22 - 2:26ve birazdan size bu bulmacalardan
örnekler göstereceğim. -
2:26 - 2:28Ne kadar çok bulmaca çözerseniz,
-
2:28 - 2:31ödül kazanma şansınız o kadar yükselecek.
-
2:31 - 2:33Peki neden çay içmek zorundasınız?
-
2:33 - 2:35Neden çünkü bu çok mantıklı.
-
2:35 - 2:38Bulmacaları doğru çözebilmek için,
-
2:38 - 2:41zihninizin aynı anda iki farklı
durumda olması gerekiyor, değil mi? -
2:41 - 2:43Zinde olmalıdır
-
2:43 - 2:46ve bunun için kafein çok iyidir.
-
2:47 - 2:49Zihniniz aynı anda sakin de olmalı
-
2:49 - 2:51telaşlı değil, sakin.
-
2:51 - 2:54Bunun için de papatya çok iyidir.
-
2:55 - 2:59Şimdi de sıra denekler arası tasarımda,
-
2:59 - 3:00AB tasarımı, AB testi.
-
3:00 - 3:04Şimdi sizi rastgele
bu gruplardan birine koyacağım. -
3:04 - 3:07Burada hayali bir çizgi olduğunu düşünün.
-
3:07 - 3:10Böylece buradaki herkes A grubunda olacak,
-
3:10 - 3:12buradakiler de B grubunda olacak.
-
3:13 - 3:15Şimdi şöyle yapacağım:
-
3:15 - 3:20Size bu iki çayı göstererek
seçmenizi isteyeceğim. -
3:20 - 3:23Bu iki çaydan istediğinizi seçebilirsiniz.
-
3:23 - 3:25Zihinsel durumunuza göre
karar verebilirsiniz. -
3:25 - 3:27"Tamam, ben kafeinli çayı seçeceğim."
-
3:27 - 3:29veya "Ben papatya çayını seçeceğim."
-
3:29 - 3:31Yani sorumluluk ve kontrol sizde olacak.
-
3:31 - 3:33Şoför koltuğunda siz oturuyor olacaksınız.
-
3:33 - 3:36Size gelince ben bu iki çayı göstereceğim
-
3:36 - 3:39ama bir seçim şansınız yok.
-
3:39 - 3:41Bu çaylardan birini size ben vereceğim.
-
3:41 - 3:43Unutmayın ki çaylardan birini seçerken
-
3:43 - 3:45tamamen rastgele karar vereceğim
-
3:45 - 3:46ve siz bunu biliyorsunuz.
-
3:46 - 3:49Bunun uç bir senaryo
olduğunun farkındasınız -
3:49 - 3:53çünkü gerçek hayatta
yolcu koltuğunda oturmayı seçtiğinizde -
3:53 - 3:55muhtemelen, sürücü
güvendiğiniz biri veya bir uzmandır. -
3:55 - 3:57Bu da tam da uç bir senaryo.
-
3:59 - 4:00Şimdi--
-
4:02 - 4:04Hepiniz çayı içiyorsunuz.
-
4:04 - 4:06Hadi, hepinizin çay içtiğini hayal edelim
-
4:06 - 4:08ve çayınızı bitirmenizi bekleyeceğiz.
-
4:08 - 4:11Bir beş dakika da içindekilerin
etkisini göstermesini bekleyeceğiz. -
4:12 - 4:16Şimdi 15 bulmacayı çözmek için
30 dakikanız olacak. -
4:17 - 4:20Çözeceğiniz bulmacanın bir örneği burada.
-
4:21 - 4:22Aranızda denemek isteyen var mı?
-
4:22 - 4:25[Seyircilerin biri: Pulpit]
-
4:25 - 4:26Tamam bu süperdi.
-
4:26 - 4:31Sizler gibi, bulmacalara
hızlı cevap veren katılımcılar olsaydı -
4:31 - 4:35ustalık düzeyinize göre bulmacaların
zorluk derecesini ayarlamış olmalıydık. -
4:35 - 4:37Çünkü bu bulmacaların
zor olmasını istiyoruz. -
4:37 - 4:38Bunlar aldatıcı bulmacalar,
-
4:38 - 4:41çünkü içgüdüsel olarak ilk başta
tulip (lale) diyecektiniz. -
4:42 - 4:44Fakat daha sonra bu fikirden vazgeçtiniz.
-
4:44 - 4:45Doğru mu?
-
4:45 - 4:47Bulmacaların
zor olmasını istediğimiz için, -
4:47 - 4:49sizin uzmanlık seviyenize göre ayarlandı.
-
4:49 - 4:51Birazdan bunun nedenini söyleyeceğim.
-
4:52 - 4:54Şimdi bu da diğer bir örnek.
-
4:54 - 4:56Denemek isteyen?
Bu daha zor. -
4:56 - 4:58[Seyircilerden biri: Embark]
-
4:58 - 4:59Evet, harika.
-
4:59 - 5:01Evet, yine zor olanlardan biri.
-
5:01 - 5:03"Kamber" diyeceksiniz, sonra "maker"
-
5:03 - 5:05ve daha sonra bunların
hepsinden uzaklaşacaksınız. -
5:05 - 5:07Şimdi bu 15 bulmacayı çözmek için
30 dakikanız var. -
5:08 - 5:11Burada sorduğumuz soru,
-
5:11 - 5:15çözülen bulmaca sayısına göre,
-
5:15 - 5:19kontrol sendeyken
hangi çayı içeceğini seçerken -
5:19 - 5:22veya çözülen bulmaca sayısına göre
-
5:22 - 5:26daha iyi bir durumda mı olacaksın?
-
5:28 - 5:32Bir dizi çalışma ile,
sonuç olarak göstereceğimiz şey; -
5:32 - 5:38siz, yolcu koltuğunda oturanlar
içtiğiniz çay rastgele seçilmiş olsa da -
5:38 - 5:41sürücülerden daha çok
bulmaca çözerek bitirirsiniz. -
5:42 - 5:45Ayrıca, başka bir durum
daha gözlemliyoruz ki -
5:45 - 5:48bu da sizlerin yalnızca
daha az bulmaca çözmesi değil, -
5:48 - 5:50aynı zamanda, işe daha az enerji koymanız
-
5:50 - 5:52ve daha az ısrarcı olmanız.
-
5:52 - 5:54Peki bunu biz nasıl biliyoruz?
-
5:54 - 5:56Bunun için iki nesnel kriterimiz var.
-
5:56 - 6:01Bunlardan ilki, bulmacayı çözmek için
harcadığınız ortalama süredir. -
6:02 - 6:05Sizler, yolcu koltuğunda olanlara
nazaran daha az vakit harcıyorsunuz. -
6:05 - 6:08İkincisi ise bu bulmacaları
çözmek için 30 dakikanız var; -
6:08 - 6:10bu sürenin hepsini
kullanıyorsunuz musunuz, -
6:10 - 6:12yoksa süre dolmadan önce
bırakıyor musunuz? -
6:12 - 6:13Siz, sürücü koltuğunda olanlar
-
6:13 - 6:15süreniz dolmadan bırakmaya
daha yatkınsınız. -
6:15 - 6:20Yani daha az çaba sarf ettiğinizde
sonuç daha az çözülen bulmaca oluyor. -
6:22 - 6:26Bu da bizi, "Neden böyle oluyor?"
sorusuna götürüyor. -
6:26 - 6:30Yolcuların, sürücülerden daha olumlu
-
6:30 - 6:32ve daha iyi sonuçlar aldığı durumlarla
-
6:32 - 6:36ne zaman ve hangi koşullar
altında karşılaşıyoruz ? -
6:37 - 6:41Bunların hepsi INCA olarak adlandırdığım
durum ile karşılaştığımız zaman oluyor. -
6:42 - 6:45INCA her kararınız sonunda
aldığınız geri dönüte -
6:45 - 6:48dair bir kısaltmadır.
-
6:48 - 6:51Şimdi INCA hakkında düşünürsek
ilk olarak, borsa yatırımı -
6:51 - 6:55ya da tıbbi durumlar gibi
çok değişken özel "bulmacalarda" -
6:55 - 6:57geri dönüt anında gerçekleşir.
-
6:58 - 7:00Bulmacayı çözsen de
çözmesen de dönütü bilirsin. -
7:01 - 7:02Değil mi?
-
7:02 - 7:04İkincisi, dönüt olumsuzdur.
-
7:04 - 7:06Bulmacaların zorluk seviyesinden dolayı
-
7:06 - 7:09her şeyin sizin aleyhinizde
işlediğini unutmayın. -
7:09 - 7:11Bu durum tıp alanında da
karşınıza çıkabilir. -
7:11 - 7:13Örneğin tedavinin çok erken safhalarında,
-
7:13 - 7:17her şey düzelmeye başlayana kadar
bütün geri dönütler olumsuz olabilir. -
7:17 - 7:17Değil mi?
-
7:17 - 7:19Bu durum borsada da olabilir.
-
7:19 - 7:21Oynak piyasa koşullarında,
olumsuz dönütler -
7:21 - 7:23ve ani değişkenlikler görülebilir.
-
7:23 - 7:25Ve bu durumlardaki geri dönütler
somut ve kesindir, -
7:25 - 7:27bulmacaları çözüp
çözmediğinizi bilirsiniz. -
7:29 - 7:35Bununla birlikte; somut, ani
ve olumsuz oluşunun dışında -
7:35 - 7:38şimdi yetkiye sahip olan sizsiniz
-
7:39 - 7:42ve kendi kararlarınızdan sorumlusunuz.
-
7:42 - 7:44Bu durumda ne yaparsınız?
-
7:44 - 7:46Muhtemelen seçmemiş olduğunuz
seçeneğe odaklanırsınız. -
7:46 - 7:48Ne düşündüğünüzü söyleyeyim:
-
7:48 - 7:50"Keşke diğer çayı seçmiş olsaydım."
-
7:50 - 7:51(Kahkaha)
-
7:53 - 7:56Bu düşünce kararlarınızı şüphede bırakır,
-
7:56 - 7:58karar vermedeki öz güveninizi
-
7:58 - 8:03ve bulmacaları çözmedeki
performansınızı azaltır. -
8:03 - 8:06Bu yüzden görevde harcanan daha az çaba
ve çözülen daha az bulmaca ile -
8:06 - 8:09yolcu koltuğundakiler daha avantajlıdır.
-
8:10 - 8:13Düşününce bu durum sağlık
durumunda da olabilir, değil mi? -
8:13 - 8:14Sürücü koltuğunda bir hasta mesela.
-
8:14 - 8:19Bireyin daha az çaba harcaması
kendisini fiziksel olarak daha az yorar, -
8:19 - 8:23ki bu da iyileşme sürecini
hızlandırmak için tavsiye edilendir. -
8:23 - 8:25Muhtemelen siz böyle yapmazdınız.
-
8:26 - 8:29Bu yüzden, INCA ile karşıladığınız
-
8:29 - 8:33ve geri dönütün
ani, olumsuz ve somut olduğu, -
8:33 - 8:36ve yetkinin sizde olduğu
vakitler olacaktır. -
8:36 - 8:40Bazen, yolcu koltuğuna geçmeniz
ve başka birinin sizin yerinize -
8:40 - 8:42aracı sürmesine
izin vermeniz daha iyi olacaktır. -
8:43 - 8:47Hüzünlü bir not ile başlamış olsam da
-
8:47 - 8:49daha neşeli bir notla kapatmak istiyorum.
-
8:49 - 8:525 yıl, hatta 5 yıldan daha fazla
zaman geçti. -
8:52 - 8:58Tanrıya şükürler olsun ki
hastalık gerilemekte. -
8:59 - 9:01Yani her şey yolunda.
-
9:01 - 9:03Fakat size bahsetmediğim bir şey var.
-
9:03 - 9:07Tedavinin erken safhasında
-
9:07 - 9:10eşim ve ben, bu süreçte
yolcu koltuğunda olmaya karar verdik -
9:11 - 9:15ve bu durum, iç huzurum için
büyük bir farklılık yarattı. -
9:15 - 9:18Böylelikle eşimin tedavisine
daha rahat odaklanabildik. -
9:18 - 9:20Doktoraların bizim adımıza karar almasına
-
9:20 - 9:22ve sürücü koltuğunda olmasına izin verdik.
-
9:23 - 9:24Teşekkürler.
-
9:24 - 9:25(Alkış)
- Title:
- Kontrolü elden bırakma zamanı
- Speaker:
- Baba Shiv
- Description:
-
Yıllardır, araştırmalar insan doğası hakkında mantığa aykırı bir gerçeği bizlere sunuyor. Bu da, çok fazla seçeneğimiz olduğu zamanlar daha az mutlu olmamız. Hatta bu durum tıbbi bir tedavi sürecinde bile karşımıza çıkabiliyor. Baba Shiv, seçeneklerin neden şüpheye kapı açtığını inceleyen şaşırtıcı bir çalışmayı bizlerle paylaşıyor ve özellikle çok önemli konularda kontrolü başka birilerine devretmenin bizler için en iyi şey olabileceğini söylüyor.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 09:47
Cihan Ekmekçi approved Turkish subtitles for Sometimes it's good to give up the driver's seat | ||
Cihan Ekmekçi edited Turkish subtitles for Sometimes it's good to give up the driver's seat | ||
Esra Çakmak accepted Turkish subtitles for Sometimes it's good to give up the driver's seat | ||
Cihan Ekmekçi rejected Turkish subtitles for Sometimes it's good to give up the driver's seat | ||
Esra Çakmak accepted Turkish subtitles for Sometimes it's good to give up the driver's seat | ||
Esra Çakmak edited Turkish subtitles for Sometimes it's good to give up the driver's seat | ||
Esra Çakmak edited Turkish subtitles for Sometimes it's good to give up the driver's seat | ||
Esra Çakmak edited Turkish subtitles for Sometimes it's good to give up the driver's seat |
Cem Eraslan
This was my first translation try, and I ended it before a last review accidentally. I now see that there are many points to revise, but this was a good experience for me.