Армія, яка допомагає просувати вперед дослідження проти раку | Ґіймет Жакоб | TEDxParis
-
0:07 - 0:12Одна жінка з п'яти захворіє
на рак протягом свого життя. -
0:13 - 0:16Це 160 жінок з усіх присутніх у цій залі.
-
0:17 - 0:23Інших також це торкнеться,
хоча й лише побіжно. -
0:24 - 0:26Це трагедія,
-
0:26 - 0:31але, може, це також і частина
вирішення проблеми? -
0:32 - 0:34Коли я захворіла,
-
0:34 - 0:38мої сестри та подруги
організували графік, -
0:38 - 0:41щоб я не була на самоті
під час проходження курсу хіміотерапії. -
0:41 - 0:44Вони заходили до мене,
готували, писали, телефонували, -
0:44 - 0:47одним словом, вони доклали
неймовірних зусиль для того, -
0:47 - 0:49щоб я почувала себе краще.
-
0:49 - 0:55Цю енергію, цю потребу бути корисним,
бути солідарним, -
0:55 - 1:00відчуваєш дуже сильно,
коли це торкнулося тебе самого. -
1:02 - 1:07Одна жінка з п'яти, а також
її сестри та подруги - -
1:07 - 1:12це жінки, яки мають
свої рахунки з раком, а також -
1:12 - 1:15багато енергії, щоб його подолати.
-
1:16 - 1:18А поруч з нами
-
1:18 - 1:22є вчені, які роблять
велику роботу. -
1:22 - 1:26Сьогодні рак виліковують
в одному випадку з двох, -
1:26 - 1:30а у 90-ті роки одужував
лише один з трьох. -
1:31 - 1:32Доктор Фаб'єн Рейяль,
-
1:32 - 1:35науковець з інституту Кюрі,
і зараз мій партнер, -
1:35 - 1:39пояснив мені, що люди мало
знають про те, -
1:39 - 1:42що вони потрібні науковцям
-
1:42 - 1:44для участі у їхніх дослідженнях.
-
1:44 - 1:48Науковці потребують і тих,
хто хворіє, і тих, хто здорові. -
1:48 - 1:52Для того, щоб нас знайти,
вони втрачають дорогоцінний час. -
1:53 - 1:55Вони шукають нас у жіночих консультаціях,
-
1:55 - 1:57шукають у залах очікування,
-
1:57 - 2:00шукають навіть у телефонних довідниках.
-
2:01 - 2:04Набір волонтерів для них кожного разу
-
2:04 - 2:09є довгим, трудомістким
та дорогим процесом. -
2:10 - 2:14Ось чому ми створили асоціацію "Сентінель"
(Вартові). -
2:14 - 2:16Якщо точніше, ми маємо сайт в інтернеті,
-
2:16 - 2:20де жінки приєднуються до нас,
та залишають свої електронні адреси. -
2:20 - 2:23Ми інформуємо їх кожного разу,
коли науковцю -
2:23 - 2:26потрібні волонтери, які б прийняли
участь у їх дослідженнях. -
2:27 - 2:30Ми онлайн вже рік,
-
2:30 - 2:34і наш сайт вже нараховує 6800 жінок,
-
2:34 - 2:38які були задіяні у чотирьох науково-
дослідних проектах, -
2:39 - 2:41і це лише початок.
-
2:41 - 2:44Ми хочемо досягти цифри у 50 000,
-
2:44 - 2:49ми хочемо, щоб до нас долучились
і в інших країнах, -
2:49 - 2:52тому що солідарність та здоровий глузд
не мають кордонів. -
2:56 - 3:00"Сентінель" - це, звичайно, гра слів,
-
3:00 - 3:02але це і дещо більше.
-
3:02 - 3:06Рак - це смертельна війна.
-
3:08 - 3:11Поодинці можна виграти битву,
-
3:11 - 3:13але не можливо виграти війну.
-
3:13 - 3:15Для того, щоб виграти війну -
-
3:15 - 3:17потрібна армія.
-
3:18 - 3:24У цій залі знаходиться 1600 чоловік,
які можуть приєднатися до нашої армії. -
3:24 - 3:29Ви - це 1600 причин для того,
щоб сподіватися. -
3:30 - 3:34Дякую.
(Оплески)
- Title:
- Армія, яка допомагає просувати вперед дослідження проти раку | Ґіймет Жакоб | TEDxParis
- Description:
-
Проект "Сентінель", лауреат 2014 року за версією L'ÉCHAPPÉE VOLÉE, трансформує особисту боротьбу у битву солідарності. Разом із науковцями, жінками та інтернетом "Сентінель" допомагає прискорювати дослідження проти раку.
- Video Language:
- French
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 03:42