Return to Video

โลกความจริงเสมือนจะสร้างเครื่องจักรที่เข้าใจความรู้สึกคนอื่นได้อย่างไร

  • 0:01 - 0:06
    ผมเริ่มรู้จักเทคโนโลยีความจริงเสมือน
    ในที่ที่แปลกสักหน่อย
  • 0:07 - 0:09
    ตอนยุค 70s
  • 0:09 - 0:12
    ผมในวัย 7 ขวบ ได้เข้ามาในโลกความจริงเสมือน
  • 0:12 - 0:17
    และอุปกรณ์ที่ผมใช้ในการเข้าสู่โลกใบนี้
  • 0:17 - 0:21
    ก็คือจักรยานผาดโผนของเล่นของ Evel Knievel
  • 0:21 - 0:23
    นี่คือโฆษณาของจักรยานอันนั้น
  • 0:23 - 0:25
    เสียงวีดีโอ: เป็นการกระโดดที่น่าตื่นตาอะไรเช่นนี้!
  • 0:25 - 0:27
    Evel กำลังขี่จักรยานผาดโผนสุดอัศจรรย์
  • 0:27 - 0:30
    พลังในการหมุนนั่นส่งเขาไปไกลถึง
    100 ฟุตด้วยความเร็วสูงสุด
  • 0:30 - 0:32
    คริส: ความสนุกของผมในตอนนั้นล่ะ
  • 0:32 - 0:35
    ผมขี่เจ้ามอเตอร์ไซค์นี้ไปทุกที่
  • 0:35 - 0:39
    โดยมี Evel Knievel อยู่ข้างกาย
    พวกเราขี่มันข้ามหุบเขาของแม่น้ำ Snake ไปด้วยกัน
  • 0:39 - 0:40
    ผมอยากได้จรวดเหมือนในโฆษณา
  • 0:40 - 0:43
    แต่ผมก็ไม่เคยได้มัน
    ผมได้แค่จักรยานยนต์ของเล่นคันนี้
  • 0:46 - 0:48
    ผมรู้สึกเชื่อมต่อกับโลกใบนี้มาก
  • 0:48 - 0:52
    เมื่อโตขึ้น ผมไม่อยากเป็นนักเล่าเรื่อง
    แต่ผมอยากเป็นสตันท์แมน
  • 0:52 - 0:56
    ผมอยู่ในโลกใบนั้น และ
    Evel Knievel ก็เป็นเพื่อนของผม
  • 0:56 - 0:58
    ผมเห็นใจเขามากๆเลยนะ
  • 0:59 - 1:01
    แต่ความฝันสตันท์แมนก็ไปไม่รอด
  • 1:01 - 1:03
    ผมเข้าเรียนในโรงเรียนศิลปะ
  • 1:03 - 1:06
    เริ่มทำมิวสิควิดีโอ
  • 1:06 - 1:09
    และนี่ก็คือ MV แรกๆที่ผมทำออกมาในตอนนั้น
  • 1:09 - 1:15
    เพลง Touch the Sky ร้องโดย Kanye West
  • 1:15 - 1:18
    คุณอาจจะเห็นถึงบางสิ่งที่คล้ายกันใน MV นี้
  • 1:18 - 1:20
    (เสียงหัวเราะ)
  • 1:20 - 1:22
    และผมก็ได้จรวดมาจริงๆแล้ว
  • 1:22 - 1:25
    (เสียงหัวเราะ)
  • 1:25 - 1:30
    เอาล่ะ ตอนนี้ผมเป็นคนทำหนัง
    หรือก็เพิ่งจะเริ่มต้นทำหนัง
  • 1:30 - 1:33
    ผมเริ่มใช้อุปกรณ์ที่มีอยู่ในการทำภาพยนตร์
  • 1:33 - 1:38
    เพื่อถ่ายทอดเรื่องราวที่จับใจผู้ชม
    ได้มากที่สุดเท่าที่ผมจะทำได้
  • 1:38 - 1:41
    และภาพยนตร์ก็เป็นสื่อกลางที่ยอดเยี่ยม
    ที่ทำให้คนเรามีความรู้สึกเห็นใจต่อกัน
  • 1:41 - 1:43
    ต่อคนที่แตกต่างจากเรามากๆ
  • 1:43 - 1:46
    หรือต่อโลกที่เราไม่รู้จัก
  • 1:46 - 1:47
    โชคไม่ดี
  • 1:47 - 1:52
    ที่ Evel Knievel ไม่ได้รู้สึกเห็นใจพวกเรา
    เหมือนที่พวกเรารู้สึกต่อเขา
  • 1:52 - 1:54
    เขาฟ้องพวกเราหลังจากวิดิโอนี้
  • 1:54 - 1:56
    (เสียงหัวเราะ)
  • 1:56 - 1:58
    ถูกปล่อยออกไปไม่นาน
  • 1:58 - 2:03
    ถ้ามองในแง่ดีสักหน่อย ผู้ชายที่ผมเทิดทูนในวัยเด็ก
  • 2:03 - 2:06
    ผู้ชายที่ผมอยากเจริญรอยตามเมื่อเป็นผู้ใหญ่
  • 2:06 - 2:10
    ในที่สุดผมก็ได้ลายเซ็นของเขามา
  • 2:11 - 2:14
    (เสียงปรบมือ)
  • 2:18 - 2:23
    มาพูดกันเรื่องหนังดีกว่า
  • 2:23 - 2:26
    หนังเป็นสื่อกลางที่ยอดเยี่ยม
  • 2:26 - 2:29
    แต่ที่สำคัญคือ มันเคยเป็นอย่างไรก็ยังคงเป็นอย่างนั้น
  • 2:29 - 2:33
    มันเป็นกลุ่มของรูปสี่เหลี่ยมที่ถูกเล่นต่อเนื่องกัน
  • 2:33 - 2:36
    และพวกเราก็ทำเรื่องเหลือเชื่อหลายอย่าง
    ด้วยรูปสี่เหลี่ยมพวกนั้น
  • 2:36 - 2:39
    แต่ผมเริ่มคิดว่า
  • 2:39 - 2:44
    จะมีวิธีไหนรึเปล่าที่ผมจะสามารถใช้เทคโนโลยี
    ที่ทันสมัยและกำลังพัฒนา
  • 2:44 - 2:46
    เพื่อบอกเราเรื่องราวด้วยวิธีการที่ต่างออกไป
  • 2:46 - 2:47
    และบอกเล่าเรื่องราวที่หลากหลาย
  • 2:47 - 2:52
    ซึ่งเป็นเรื่องราวที่ผมไม่สามารถบอกเล่ามันได้
    ผ่านอุปกรณ์ในการทำหนังแบบดั้งเดิม
  • 2:52 - 2:54
    ที่พวกเราใช้กันมากว่า 100 ปี
  • 2:54 - 2:57
    ผมจึงเริ่มทดลอง
  • 2:57 - 3:02
    สิ่งที่ผมพยายามทำคืออุปกรณ์ที่
    ทำให้เกิดความรู้สึกร่วมขั้นสูงสุด
  • 3:03 - 3:06
    และนี่ก็คือการทดลองในช่วงแรก
  • 3:06 - 3:08
    (เสียงดนตรี)
  • 3:08 - 3:11
    ชื่อของมันคือ "เมืองแห่งความวิเวก"
  • 3:11 - 3:13
    เราได้รับความร่วมมือจากวง Arcade Fire
    ในเรื่องของเพลงประกอบ
  • 3:13 - 3:16
    เมื่อเปิดโปรแกรม มันจะให้คุณพิมพ์
    ที่อยู่ที่คุณเติบโตขึ้นมา
  • 3:16 - 3:17
    โปรแกรมนี้อยู่ในรูปแบบเว็บไซต์
  • 3:17 - 3:22
    เมื่อคุณพิมพ์เสร็จ ป็อบอัพต่างๆจะผุดขึ้นมา
  • 3:22 - 3:25
    และคุณก็จะเห็นวัยรุ่นคนนี้วิ่งไปตามถนนต่างๆ
  • 3:25 - 3:27
    เห็น Google Street View
    และรูปต่างๆจาก Google Maps
  • 3:27 - 3:30
    และคุณพบว่าถนนที่วัยรุ่นคนนี้วิ่งอยู่คือถนนของคุณ
  • 3:30 - 3:34
    เมื่อเขาหยุดฝีเท้า เขาหยุดที่หน้าบ้านของคุณ
  • 3:36 - 3:39
    มันยอดเยี่ยม และผมเห็นใครหลายคน
    มีปฏิกิริยาทางอารมณ์
  • 3:39 - 3:43
    กับสิ่งๆนี้อย่างลึกซึ้งมากกว่า
    รูปสี่เหลี่ยมต่อเนื่องที่ผมทำออกมา
  • 3:43 - 3:47
    ผมนำชิ้นส่วนประวัติศาสตร์ของคุณ
  • 3:47 - 3:50
    มาใส่ไว้ในเฟรมของเรื่องราวนี้อย่างเป็นธรรมชาติ
  • 3:50 - 3:52
    และผมก็เริ่มคิด
  • 3:52 - 3:53
    โอเค นั่นเป็นส่วนหนึ่งของคุณ
  • 3:53 - 3:59
    แต่จะทำให้ทั้งหมดของคุณอยู่ในเฟรมนี้ได้ยังไง?
  • 3:59 - 4:02
    เพื่อทำอย่างนั้น ผมเริ่มทำศิลปะจัดวาง
  • 4:02 - 4:04
    เราเรียกเจ้านี่ว่า "สถานที่ศักดิ์สิทธิ์ที่หลอกลวง"
  • 4:04 - 4:07
    มันคือบานพับภาพแบบสามบาน
    และผมจะให้คุณเห็นบานที่สาม
  • 4:07 - 4:11
    (เสียงดนตรี)
  • 4:31 - 4:35
    ตอนนี้ ตัวคุณทั้งตัวอยู่ในเฟรม
  • 4:35 - 4:39
    และผมเห็นผู้คนมีปฏิกิริยาทางความรู้สึกที่ลึกซึ้ง
  • 4:39 - 4:42
    กับงานนี้ยิ่งกว่าการทดลองก่อนหน้า
  • 4:42 - 4:46
    ผมเริ่มคิดเกี่ยวกับเฟรม ว่ามันแสดงออกถึงอะไร?
  • 4:46 - 4:48
    เฟรมก็คือบานหน้าต่าง
  • 4:48 - 4:52
    ผมหมายความว่า สื่อต่างๆที่เราดู
    ไม่ว่าจะโทรทัศน์,โรงภาพยนตร์
  • 4:52 - 4:54
    ล้วนเป็นบานหน้าต่างที่เชื่อมสู่โลกอีกใบ
  • 4:54 - 4:57
    และผมก็คิด เอาล่ะ คุณอยู่ในเฟรมแล้ว
  • 4:57 - 4:58
    แต่ผมไม่ได้อยากให้คุณอยู่แค่ในเฟรม
  • 4:58 - 5:00
    ไม่อยากให้คุณอยู่แค่ในบานหน้าต่าง
  • 5:00 - 5:03
    แต่อยากให้คุณผ่านบานหน้าต่างนั้น
    ให้คุณข้ามไปยังอีกฝั่งหนึ่ง
  • 5:03 - 5:06
    ไปยังโลกใบนั้น อยู่ในโลกใบนั้น
  • 5:06 - 5:09
    และนั่นก็ทำให้ผมกลับมายังโลกความจริงเสมือน
  • 5:09 - 5:11
    มาพูดถึงเทคโนโลยีความจริงเสมือนกัน
  • 5:13 - 5:14
    โชคไม่ดีที่
  • 5:14 - 5:18
    เรื่องนี้เป็นเรื่องที่พูดยากพอๆกับ
    การเต้นไปกับสถาปัตยกรรม
  • 5:18 - 5:25
    และนี่ก็คือใครบางคนที่กำลัง
    เต้นไปกับสถาปัตยกรรมอยู่ในโลกความจริงเสมือน
  • 5:25 - 5:28
    (เสียงหัวเราะ)
  • 5:28 - 5:31
    เอาเป็นว่าเรื่องนี้อธิบายยาก
    ทำไมถึงอธิบายยาก?
  • 5:31 - 5:35
    เรื่องนี้อธิบายยาก เพราะว่ามันเป็น
    สื่อที่ให้ประสบการณ์จริง
  • 5:35 - 5:37
    คุณรู้สึกอยู่ข้างในอุปกรณ์นี้
  • 5:37 - 5:38
    มันเป็นแค่อุปกรณ์ แต่เมื่ออยู่ข้างในอุปกรณ์นี้
  • 5:38 - 5:39
    คุณจะรู้สึกราวกับว่านี่เป็นชีวิตจริงๆ
  • 5:39 - 5:42
    รู้สึกราวกับว่านี่คือความจริงแท้
  • 5:42 - 5:44
    และคุณรู้สึกถึงปัจจุบันขณะในโลกที่คุณอยู่ใบนั้น
  • 5:44 - 5:48
    คุณรู้สึกถึงปัจจุบันขณะร่วมกับผู้คน
    ที่คุณอยู่ด้วยในโลกใบนั้น
  • 5:48 - 5:52
    ผมจะฉายตัวอย่างหนังที่ใช้
    เทคโนโลยีความจริงเสมือนให้คุณดู
  • 5:52 - 5:54
    ในรูปแบบเต็มจอ ที่จะเห็นข้อมูลทุกรูปแบบ
  • 5:54 - 5:56
    ที่เราจับภาพไว้ขณะถ่ายทำหนัง
    ด้วยเทคโนโลยีความจริงเสมือน
  • 5:56 - 5:58
    เราถ่ายทำในทุกทิศทาง
  • 5:58 - 5:59
    นี่คือระบบกล้องที่เราสร้างขึ้น
  • 6:00 - 6:03
    ประกอบด้วยกล้องสามมิติที่จับภาพได้ทุกทิศทาง
  • 6:03 - 6:06
    และไมโครโฟนแบบ binaural
    ที่รับเสียงจากทุกทิศทาง
  • 6:06 - 6:11
    เราใช้สิ่งนี้สร้างโลกทรงกลมให้คุณได้อาศัยอยู่
  • 6:11 - 6:15
    สิ่งที่ผมจะฉายให้คุณดู ไม่ใช่โลกที่คุณจะเห็นจริงๆ
  • 6:15 - 6:18
    แต่เป็นโลกทั้งใบที่ถูกยืดอยู่ในกรอบสี่เหลี่ยม
  • 6:18 - 6:21
    หนังเรื่องนี้ชื่อว่า "Cloud Over Sidra"
  • 6:21 - 6:26
    เราทำหนังเรื่องนี้ร่วมกับบริษัทที่ทำเกี่ยวกับ
    เทคโนโลยีความจริงเสมือนชื่อ VRSE
  • 6:26 - 6:28
    รวมทั้งสหประชาชาติ
  • 6:28 - 6:31
    โดยมี Gabo Arora เป็นผู้ประสานงาน
  • 6:31 - 6:35
    พวกเราไปยังค่ายลี้ภัยของคนซีเรีย
    ในประเทศจอร์แดน เมื่อเดือนธ.ค.
  • 6:35 - 6:39
    และถ่ายทำเรื่องราวของเด็กหญิง
    อายุ 12 ขวบที่ชื่อ Sidra
  • 6:39 - 6:42
    เธอและครอบครัวของเธอเดินทางลี้ภัย
    ผ่านทะเลทรายมายังจอร์แดน
  • 6:42 - 6:47
    และเธออาศัยอยู่ที่ค่ายนี้มาราวปีครึ่งแล้ว
  • 6:48 - 6:51
    หนูชื่อ Sidra
  • 6:51 - 6:53
    หนูอายุ 12 ขวบ
  • 6:53 - 6:54
    หนูเรียนอยู่ป.5
  • 6:54 - 7:00
    หนูมาจากประเทศซีเรีย จังหวัด Daraa เมือง Inkhil
  • 7:00 - 7:05
    หนูอยู่ที่ค่าย Zaatari ในจอร์แดนมาได้ปีครึ่งแล้ว
  • 7:07 - 7:09
    ครอบครัวหนูเป็นครอบครัวใหญ่
  • 7:09 - 7:12
    หนูมีน้องชาย 3 คน และหนึ่งในนั้นเป็นทารก
  • 7:12 - 7:15
    น้องร้องไห้บ่อยๆ
  • 7:15 - 7:20
    หนูเคยถามพ่อว่า หนูร้องไห้รึเปล่า
    ตอนหนูเป็นทารก พ่อบอกว่าหนูไม่ได้ร้อง
  • 7:20 - 7:24
    หนูคิดว่าหนูเป็นทารกที่เข้มแข็งกว่าน้องชายของหนู
  • 7:24 - 7:27
    เมื่ออยู่คุณในเครื่องสวมศีรษะ
  • 7:27 - 7:28
    คุณจะไม่ได้เห็นมันแบบนี้
  • 7:28 - 7:30
    คุณจะมองไปรอบๆโลกใบนี้
  • 7:30 - 7:36
    คุณจะเห็นโลกใบนี้แบบ 360 องศา แบบทุกทิศทาง
  • 7:36 - 7:39
    และเมื่อคุณไปนั่งอยู่ตรงนั้น
    ในห้องของเธอ และเห็นตัวเธอ
  • 7:39 - 7:41
    คุณไม่ได้กำลังมองเธอผ่านจอทีวี
  • 7:41 - 7:45
    คุณไม่ได้กำลังมองเธอผ่านบานหน้าต่าง
    แต่คุณกำลังนั่งอยู่กับเธอตรงนั้น
  • 7:45 - 7:49
    เมื่อคุณมองไปที่พื้น คุณพบว่าคุณกำลัง
    นั่งอยู่บนพื้นที่เธอนั่ง
  • 7:49 - 7:51
    และเพราะอย่างนั้น
  • 7:51 - 7:55
    คุณจะรู้สึกถึงความเป็นมนุษย์ของเธออย่างลึกซึ้งกว่าเดิม
  • 7:55 - 8:00
    คุณจะรู้สึกเห็นใจเธออย่างลึกซึ้งยิ่งกว่าเก่า
  • 8:00 - 8:06
    และผมคิดว่าเราสามารถเปลี่ยน
    ความคิดจิตใจของคนได้ด้วยอุปกรณ์นี้
  • 8:06 - 8:10
    และเราได้ลองเปลี่ยนใครบางคนมาแล้ว
  • 8:10 - 8:15
    เรานำหนังเรื่องนี้ไปฉายที่ การประชุมเวทีเศรษฐกิจโลก
    ซึ่งจัดขึ้นที่เมือง Davos ในเดือนม.ค.
  • 8:15 - 8:17
    เราฉายหนังเรื่องนี้ให้คนกลุ่มหนึ่ง
  • 8:17 - 8:21
    กลุ่มคนที่การตัดสินใจของพวกเขา
    จะกระทบถึงชีวิตของคนนับล้าน
  • 8:21 - 8:23
    กลุ่มคนที่พวกเขาอาจจะไม่ได้
  • 8:23 - 8:29
    นั่งอยู่ในเต็นท์ของค่ายหลบภัยในจอร์แดนจริงๆ
  • 8:29 - 8:36
    แต่ในเดือน ม.ค. ในบ่ายวันหนึ่ง
    ที่ประเทศสวิตช์เซอร์แลนด์
  • 8:36 - 8:39
    พวกเขากลับพบตัวเองอยู่ที่ค่ายหลับภัยนั้น
  • 8:40 - 8:44
    (เสียงปรบมือ)
  • 8:47 - 8:49
    พวกเขาได้รับผลกระทบจากหนังเรื่องนี้
  • 8:49 - 8:52
    ดังนั้น เราจะทำหนังแบบนี้ออกมาอีก
  • 8:52 - 8:55
    ตอนนี้เรากำลังทำงานกับสหประชาชาติ
  • 8:55 - 8:58
    เพื่อถ่ายทำตอนต่อเนื่องของหนังชุดนี้
  • 8:58 - 9:00
    เราพึ่งถ่ายทำที่ไลบีเรียเสร็จ
  • 9:00 - 9:04
    และเรากำลังจะไปถ่ายทำที่อินเดีย
  • 9:04 - 9:06
    พวกเรากำลังนำหนังพวกนี้
  • 9:06 - 9:08
    ไปฉายที่สหประชาชาติ
  • 9:08 - 9:11
    ไปฉายให้กับคนที่ทำงานที่นั่น
    และคนที่มาเยี่ยมเยือนที่นั่น
  • 9:11 - 9:13
    เรากำลังฉายหนังพวกนี้ให้กับกลุ่มคน
  • 9:13 - 9:17
    ที่สามารถเปลี่ยนชีวิตของผู้คนในหนังเรื่องนี้ได้จริงๆ
  • 9:17 - 9:21
    และผมคิดว่าที่เราทำเป็นแค่การสะกิดเปลือกนอก
  • 9:21 - 9:25
    ของความสามารถที่แท้จริงของ
    เทคโนโลยีความจริงเสมือนเท่านั้น
  • 9:25 - 9:27
    มันไม่ได้เป็นแค่อุปกรณ์ต่อพ่วงของวิดีโอเกม
  • 9:27 - 9:31
    มันเชื่อมโยงมนุษย์เข้าด้วยกันอย่างแน่นแฟ้น
  • 9:31 - 9:35
    อย่างที่ผมไม่เคยเห็นมาก่อนในสื่อรูปแบบใดๆ
  • 9:35 - 9:39
    และสามารถเปลี่ยนการรับรู้ของเราต่อคนอื่น
  • 9:39 - 9:40
    และนั่นคือสิ่งที่ผมคิด
  • 9:40 - 9:44
    เทคโนโลยีความจริงเสมือน
    มีศักยภาพที่จะเปลี่ยนโลก
  • 9:47 - 9:49
    มันเป็นแค่อุปกรณ์
  • 9:49 - 9:54
    แต่ด้วยอุปกรณ์นี้ เราเมตตากรุณาต่อกันมากขึ้น
  • 9:54 - 10:00
    เราเห็นอกเห็นใจกันมากขึ้น
    และเราเชื่อมต่อถึงกันได้มากขึ้น
  • 10:00 - 10:04
    และท้ายที่สุด เรามีความเป็นมนุษย์ที่มากขึ้น
  • 10:04 - 10:06
    ขอบคุณครับ
  • 10:06 - 10:09
    (เสียงปรบมือ)
Title:
โลกความจริงเสมือนจะสร้างเครื่องจักรที่เข้าใจความรู้สึกคนอื่นได้อย่างไร
Speaker:
คริส มิ้ลค์
Description:

คริส มิ้ลค์ ใช้เทคโนโลยีอันล้ำสมัยในการสร้างภาพยนตร์อันแสนน่าทึ่งที่ทั้งมีความสุขและน่าดึงดูด แต่สำหรับมิ้ลค์แล้ว เรื่องราวของมนุษย์คือแรงขับเคลื่อนเบื้องหลังทุกอย่างที่เขาทำ ในทอล์คที่สั้นและน่าดึงดูดนี้ เขาแสดงผลงานที่เกิดจากความร่วมมือกับนักดนตรี อาทิ คาน เวส และ อาร์เคด ไฟร์ และยังอธิบายถึงการทดลองด้านโลกความจริงเสมือนใหม่ล่าสุดและตื่นตาตื่นใจ

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
10:16

Thai subtitles

Revisions