Return to Video

가상현실이 최고의 공감기계를 만드는 방법

  • 0:01 - 0:06
    저에게 가상현실은 특이한
    장소에서 시작되었습니다.
  • 0:07 - 0:09
    1970년대였죠.
  • 0:09 - 0:12
    저는 매우 어릴적에 현장에
    뛰어들었습니다. 7살때 말이죠.
  • 0:12 - 0:17
    가상현실에 접근하기 위해
    제가 사용한 도구는
  • 0:17 - 0:21
    이벨 니벨 오토바이 장난감이었습니다.
  • 0:21 - 0:23
    이것은 이 특별한 장난감의
    광고영상입니다.
  • 0:23 - 0:25
    (비디오) 목소리 : 점프!
  • 0:25 - 0:27
    Evel은 놀라운 스턴트
    사이클을 몰고 있습니다.
  • 0:27 - 0:30
    강력한 자이로는 그를 전속력으로
    100피트 이상 이동하도록 합니다.
  • 0:30 - 0:32
    크리스 밀크: 그래서 이것은 그후
    저의 즐거움으로 돌아왔습니다.
  • 0:32 - 0:35
    저는 이 오토바이를
    어디서든 몰았습니다.
  • 0:35 - 0:39
    제는 이벨과 함께 였고 스네이크
    리버 케니연을 함께 넘었습니다.
  • 0:39 - 0:40
    저는 로켓을 원했습니다.
  • 0:40 - 0:43
    저는 로켓을 타보지 못했지만
    오토바이는 타보았습니다.
  • 0:46 - 0:48
    저는 이 세계에
    너무 매료 되었습니다.
  • 0:48 - 0:52
    저는 어른이 되면 이야기꾼이 아니라
    스턴트맨이 되고 싶었습니다.
  • 0:52 - 0:56
    저는 거기에 있었고
    Evel Knievel은 저의 친구였습니다.
  • 0:56 - 0:58
    저는 그에 대해
    많이 감정이입을 했지요.
  • 0:59 - 1:01
    그러나 그건 효과가 없었죠. (웃음)
  • 1:01 - 1:03
    저는 미술학교에 갔습니다.
  • 1:03 - 1:06
    저는 뮤직비디오를
    만들기 시작했습니다.
  • 1:06 - 1:09
    이것은 제가 만든 초기
    뮤직비디오 중 하나입니다.
  • 1:09 - 1:15
    (음악 : 칸예 웨스트의 노래 "터치 더 스카이")
  • 1:15 - 1:18
    CM:여러분은 여기에서 몇가지
    작은 유사점을 발견하시겠죠.
  • 1:18 - 1:20
    (웃음)
  • 1:20 - 1:22
    저는 저 로켓을 탔습니다.
  • 1:22 - 1:25
    (웃음)
  • 1:25 - 1:30
    그래서 지금 저는 영화제작자입니다.
    영화제작자 초입이죠.
  • 1:30 - 1:33
    그리고 저는 영화제작자로서
    유용한 도구를 이용하기 시작했습니다.
  • 1:33 - 1:38
    청중들이 눈을 뗄 수 없을 정도의
    이야기를 전달하기 위해서 말이죠.
  • 1:38 - 1:41
    영화는 감정이입을 느끼게 하는
    놀라운 매체입니다.
  • 1:41 - 1:43
    우리와 매우 다른 사람들과
  • 1:43 - 1:46
    그리고 외국인들에게 조차 말이죠.
  • 1:46 - 1:47
    불행하게도,
  • 1:47 - 1:52
    이벨 니에벨은 우리가 그에게 느낀 것과
    같은 감정을 느끼지 못했습니다.
  • 1:52 - 1:54
    그리고 그는 이 비디오에
    대해 소송을 청구했죠.
  • 1:54 - 1:56
    (웃음)
  • 1:56 - 1:58
    매우 짧은 시간 후에 말이죠.
  • 1:58 - 2:03
    긍정적인 면에서 제가 어릴적
    숭배했던 그 남자는,
  • 2:03 - 2:06
    제가 어른이 되었을때
    되고 싶었던 그 남자는
  • 2:06 - 2:10
    저는 마침내 그의
    사인을 받을 수 있었습니다.
  • 2:11 - 2:14
    (박수)
  • 2:18 - 2:23
    이제 영화에 대해 이야기 해보죠.
  • 2:23 - 2:26
    영화는 놀라운 매체입니다.
  • 2:26 - 2:29
    그러나 기본적으로
    예나 지금이나 같습니다.
  • 2:29 - 2:33
    이것은 차례대로 진행되는
    직사각형들의 모임입니다.
  • 2:33 - 2:36
    우리는 이 직사각형들을 가지고
    믿을 수 없는 일을 이루어 냈습니다.
  • 2:36 - 2:39
    그러나 저는
    생각해보기 시작했습니다.
  • 2:39 - 2:44
    현대적이며 발달된 기술을
    내가 사용할 수 있는 방법은 없을까?
  • 2:44 - 2:46
    다른 방식으로 이야기를 전달하고
  • 2:46 - 2:47
    다른 종류의 이야기를 전달하기 위해
  • 2:47 - 2:52
    우리가 100년동안 사용해온
  • 2:52 - 2:54
    전통적 영화제작도구를 사용하면
    전달할 수 없는 이야기를 말이죠.
  • 2:54 - 2:57
    그래서 저는 실험을 하기 시작했습니다.
  • 2:57 - 3:02
    그리고 제가 하려고 했던 것은 궁극의
    감정이입 기계를 만드는 것이었습니다.
  • 3:03 - 3:06
    여기에 초기 실험 중
    한 가지 예가 있습니다.
  • 3:06 - 3:08
    (음악)
  • 3:08 - 3:11
    이것은 '황무지 시내로'라는 곡입니다.
  • 3:11 - 3:13
    아케이드 파이어와 함께
    작업을 했습니다.
  • 3:13 - 3:16
    음악의 처음 부분에서 여러분이 성장해 온
    지역 주소를 입력하도록 요구합니다.
  • 3:16 - 3:17
    그것은 웹사이트입니다.
  • 3:17 - 3:22
    새 윈도우창이 뜨면서
    이 작은 상자가 커지기 시작합니다.
  • 3:22 - 3:25
    그리고 여러분은 이 10대 청소년이
    거리를 달려가는 모습을 보게 되고
  • 3:25 - 3:27
    여러분은 구글 스트리트뷰와
    구글맵 이미지를 보게 됩니다.
  • 3:27 - 3:30
    그리고 여러분은 그가 달리는 거리가
    여러분의 거리라는 것을 깨닫게 됩니다.
  • 3:30 - 3:34
    그 다음 그가 집앞에 멈추었을 때
    그는 여러분의 집 앞에 멈춤니다.
  • 3:36 - 3:39
    이건 정말 멋집니다. 그리고 저는 깊은
    감정이입반응을 하는 사람을 보았습니다.
  • 3:39 - 3:43
    직사각형으로 이루이진
    과거의 영화보다 제 영화에 더 말이죠.
  • 3:43 - 3:47
    저는 본질적으로 여러분 역사의
    한 조각을 찍고있는 것입니다.
  • 3:47 - 3:50
    그리고 저는 여러분의 역사 조각을
    구성한 이야기에 집어 넣습니다.
  • 3:50 - 3:52
    그러나 이후 저는 생각했습니다.
  • 3:52 - 3:53
    이것은 여러분의 한 부분이지만
  • 3:53 - 3:59
    '어떻게 프레임안에 여러분의 모든 것을
    집어 넣을 수 있을까?' 하고 말이죠.
  • 3:59 - 4:02
    그렇게 하기 위해 저는
    설치미술을 만들기 시작했습니다.
  • 4:02 - 4:04
    이것은 "안식의 배반"이라는
    작품입니다.
  • 4:04 - 4:07
    이것은 트립틱입니다. 저는 여러분께
    세 번째 패널을 보여드릴겁니다.
  • 4:07 - 4:11
    (음악)
  • 4:31 - 4:35
    지금 저는 프레임안에 여러분을 넣었고
  • 4:35 - 4:39
    저는 사람들이 기존 작품보다 이 작품에
    대해 본능적 감정 반응을 더욱 보인다는
  • 4:39 - 4:42
    걸 꺠달았습니다. 저는 프레임에 대해
  • 4:42 - 4:46
    생각하기 시작했고 그것이
    무엇을 대변하는지 고민했습니다.
  • 4:46 - 4:48
    프레임은 단순히 창일 뿐입니다.
  • 4:48 - 4:52
    제 말씀은 우리가 보는
    TV, 영화 같은 모든 매체들은
  • 4:52 - 4:54
    이 창문들이 다른 세계에
    있다는 것입니다.
  • 4:54 - 4:57
    저는 여러분을 프레임 안에
    두는 것이 좋다고 생각했습니다.
  • 4:57 - 5:00
    그러나 저는 프레임안에 여러분이
    있기를 원하지 않습니다. 저는 창을
  • 5:00 - 5:03
    통해 바라본 여려분을 원합니다.
    다른 면의 여러분을 원합니다.
  • 5:03 - 5:06
    여러분이 살고 있는 세상에서 말이죠.
  • 5:06 - 5:09
    이런 욕구는 저를 가상현실로
    돌아오도록 이끌었습니다.
  • 5:09 - 5:11
    가상현실에 대해 이야기해보죠.
  • 5:13 - 5:14
    불행하게도
  • 5:14 - 5:18
    가상현실에 대해 이야기하는 것은
    건축에 대해 춤을 추는 것과 같습니다.
  • 5:18 - 5:25
    이것은 가상현실에서 건축에 관해
    누군가가 실제로 춤추는 장면입니다.
  • 5:25 - 5:28
    (웃음)
  • 5:28 - 5:31
    가상현실을 설명하기 여럽습니다.
    왜 가상현실은 설명하기 어려울까요?
  • 5:31 - 5:35
    왜냐하면 가상현실은
    매우 실험적인 매체이기 때문입니다.
  • 5:35 - 5:37
    여러분은 가상현실 내부에서
    자신의 모습을 느낍니다.
  • 5:37 - 5:38
    기계이지만 안은 그렇지 않습니다.
  • 5:38 - 5:42
    실제 생활처럼 느껴지며,
    사실처럼 느껴집니다.
  • 5:42 - 5:44
    여러분은 여러분이 속해 있는
    세상에서 실제처럼 느끼며
  • 5:44 - 5:48
    그리고 주변사람들이 함께 있다면
    더 큰게 현실감을 느낍니다.
  • 5:48 - 5:52
    여러분께 가상현실 영화의
    한 예제를 보여드리겠습니다.
  • 5:52 - 5:54
    모든 정보의 풀스크린 버젼입니다.
  • 5:54 - 5:56
    저희가 가상현실을 촬영할때
    우리가 포착한 것들이지요.
  • 5:56 - 5:58
    우리는 모든 방향에서
    촬영하고 있습니다.
  • 5:58 - 6:00
    이것은 우리가 만든
    카메라 시스템입니다.
  • 6:00 - 6:03
    모든 방향에서 보는
    3차원 카메라를 장착하였고
  • 6:03 - 6:06
    모든 방향에 감응하는
    스테레오 마이크를 가지고 있습니다.
  • 6:06 - 6:11
    우리는 이것을 가지고 기본적으로
    여러분이 사는 세상을 만듭니다.
  • 6:11 - 6:15
    제가 여러분게 보여드릴 것은
    세상으로의 어느 한 관점이 아닙니다.
  • 6:15 - 6:18
    이것은 근본적으로 사각형으로
    뻗어 있는 전 세계적인 관점입니다.
  • 6:18 - 6:21
    이것은 "시드라 위의 구름"
    이라는 영화입니다.
  • 6:21 - 6:26
    이 영화는 저희 가상현실회사 VRSE,
  • 6:26 - 6:28
    유엔,
  • 6:28 - 6:31
    그리고 '가보 아로라'라는
    공동연구자와 함께 만들어졌습니다.
  • 6:31 - 6:35
    10월에 저희는 요르단에 있는
    시리아 난민 캠프에 갔습니다.
  • 6:35 - 6:39
    그리고 시드라라는 12살 소녀의
    이야기를 촬영하였습니다.
  • 6:39 - 6:42
    그녀와 그 가족은 시리아를 도망쳐나와
    사막을 통과하여 요르단으로 갔고
  • 6:42 - 6:47
    1년 반동안 이 캠프에서
    살고 있습니다.
  • 6:48 - 6:51
    (비디오) 시드라: 저의 이름은
    시드라입니다.
  • 6:51 - 6:53
    저는 12살입니다.
  • 6:53 - 6:54
    저는 5학년 입니다.
  • 6:54 - 7:00
    저는 시리아의 다라 지역의
    인크힐 도시 출신이에요.
  • 7:00 - 7:05
    저는 1년 반동안 요르단의
    자타리 캠프에서 지내고 있어요.
  • 7:07 - 7:09
    저에겐 대가족이 있어요.
  • 7:09 - 7:12
    3명의 오빠와 아기 1명이 있어요.
  • 7:12 - 7:15
    아기는 자주 울어요.
  • 7:15 - 7:20
    제가 아기였을 때 울었는지 물어보면
    아버지는 아니라고 대답해 주셨지요.
  • 7:20 - 7:24
    저는 저의 오빠보다
    더 강한 아기였다고 생각해요.
  • 7:24 - 7:27
    여러분이 해드셋 내부에 있을 때
  • 7:27 - 7:28
    여러분은 이것처럼 보지 않을 것입니다.
  • 7:28 - 7:30
    여러분은 이 세계를 통해
    바라보고 있을 것입니다.
  • 7:30 - 7:36
    여러분은 모든 방향, 360도 방향으로
    보고 있다는 것을 알아차릴 겁니다.
  • 7:36 - 7:39
    그리고 여러분이 그 소녀를 바라보며
    그녀의 방에 앉아 있을 때
  • 7:39 - 7:41
    여러분은 텔레비전 스크린을
    통해 보는 것이 아니며 창문을
  • 7:41 - 7:45
    통해 보는 것이 아니라 그녀와 함께
    거기에 앉아 있는 것입니다.
  • 7:45 - 7:49
    아래를 보면 그녀가 앉아 있는 같은
    땅에 여러분이 앉아 있을 것입니다.
  • 7:49 - 7:51
    그리고 그러한 이유로
  • 7:51 - 7:55
    여러분은 더 깊게 그녀의
    인간성을 느낄 것입니다.
  • 7:55 - 8:00
    여러분은 더 깊게
    그녀에게 공감할 것입니다.
  • 8:00 - 8:06
    그리고 저는 우리가 이 기계를 통해
    생각을 바꿀 수 있다고 생각합니다.
  • 8:06 - 8:10
    우리는 이미 작은 변화를 위한
    노력을 시작했습니다.
  • 8:10 - 8:15
    저희는 1월에 다보스에서 열리는
    세계경제포럼에 이 영화를 출품했지요.
  • 8:15 - 8:17
    그리고 저희는 많은 사람들에게
    이 작품을 상영하였습니다.
  • 8:17 - 8:21
    이 사람들의 결심은 수백만 사람들의
    삶에 많은 영향을 주었습니다.
  • 8:21 - 8:23
    그리고 그 사람들은 요르단의
    난민캠프에 있는
  • 8:23 - 8:29
    사람들이 아닐 수 있습니다.
  • 8:29 - 8:36
    스위스의 1월 어느 오후에
  • 8:36 - 8:39
    그들은 그들 스스로를 찾았습니다.
  • 8:40 - 8:44
    (박수)
  • 8:47 - 8:49
    그리고 그들은 그것에
    영향을 받았습니다.
  • 8:49 - 8:52
    그래서 우리는 영화를
    더 제작할 예정입니다.
  • 8:52 - 8:55
    우리는 지금 UN과 같이
    작업 중 입니다.
  • 8:55 - 8:58
    이 영화들의 모든 시리즈를
    제작하기 위해서죠.
  • 8:58 - 9:00
    우리는 리비아의 한 이야기를
    막 마무리 지었습니다.
  • 9:00 - 9:04
    그리고 지금은, 인도의
    이야기를 담을 예정입니다.
  • 9:04 - 9:06
    그리고 우리는 이러한
    영화를 계속 제작하고
  • 9:06 - 9:08
    유엔에서 영화을 상영해
  • 9:08 - 9:11
    그 곳에서 일하는 사람과 방문하는
    사람들에게 보여줄 계획입니다.
  • 9:11 - 9:13
    그리고 우리는 영화를 영화 속
  • 9:13 - 9:17
    주인공들에게 영향을 줄 수 있는
    사람들에게도 상영할 생각입니다.
  • 9:17 - 9:21
    그 것이 바로 제가 영화를
    영화를 하면서 생각했던
  • 9:21 - 9:25
    가상 현실의 진짜 힘입니다.
  • 9:25 - 9:27
    이 것은 말초신경을 자극하는
    비디오 게임이 아닙니다.
  • 9:27 - 9:31
    이 것은 인간을 서로 깊게 이어주며
  • 9:31 - 9:35
    다른 어떤 미디어도 하지 못했습니다.
  • 9:35 - 9:39
    그리고 이것은 서로의 대한
    인식을 변화시킵니다.
  • 9:39 - 9:40
    제 생각에 가상현실은
  • 9:40 - 9:44
    세계를 변화시킬 잠재능력이 있습니다.
  • 9:47 - 9:49
    그래요, 이것은 기계입니다.
  • 9:49 - 9:54
    하지만 이 기계를 통해서 우리는
    더욱 인정이 많아지고
  • 9:54 - 10:00
    서로 공감하며 연결됩니다.
  • 10:00 - 10:04
    그리고 궁극적으로, 우리는
    더욱 인간적이게 됩니다.
  • 10:04 - 10:06
    감사합니다.
  • 10:06 - 10:11
    (박수)
Title:
가상현실이 최고의 공감기계를 만드는 방법
Speaker:
크리스 밀크
Description:

크리스 밀크는 최신 기술을 사용해 놀라운 영화를 만듭니다. 하지만 밀크에게 사람의 이야기는 그가 하는 모든 것들을 이끄는 힘입니다. 이 흥미로운 강연에서 그는 그와 협업했던 카니에 웨스트와 아케이드 파이어 등의 뮤지션과의 작품과 가장 최근 작인 가상현실과 함께하는 체험을 소개합니다.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
10:16

Korean subtitles

Revisions