La télé la plus ennuyeuse au monde... et pourquoi c'est drôlement addictif
-
0:01 - 0:02Merci.
-
0:02 - 0:04Je n'ai que 18 minutes
pour vous présenter -
0:04 - 0:07quelque chose
qui a duré des heures et des heures, -
0:07 - 0:09alors je ferais bien de commencer.
-
0:09 - 0:14Regardons ensemble un extrait
du Listening Post d'Al Jazeera. -
0:15 - 0:18Richard Gizbert : La Norvège est un pays
qui reçoit peu de couverture médiatique. -
0:18 - 0:21Même les élections la semaine dernière
se sont déroulées sans bruit. -
0:21 - 0:24Les média norvégiens en un mot :
-
0:24 - 0:26pas beaucoup de drame.
-
0:26 - 0:27Il y a quelques années,
-
0:27 - 0:29la télévision publique norvégienne NRK
a décidé de diffuser -
0:29 - 0:34une couverture en direct
d'un voyage de 7 heures en train. -
0:34 - 0:367 heures de séquences simples,
-
0:36 - 0:38d'un train qui roule.
-
0:38 - 0:42Les Norvégiens, plus d'un million
d'entre eux selon l'audimat, ont adoré. -
0:42 - 0:45Un nouveau type d'émission TV était né.
-
0:45 - 0:48A l'opposé de toutes les règles
de l'art télévisuel. -
0:48 - 0:50Il n'y a pas d'histoire, pas de scénario,
-
0:50 - 0:53pas de moment dramatique ni d'apogée.
-
0:53 - 0:54Ça s'appelle la slow-télé.
-
0:54 - 0:56Ces deux derniers mois,
-
0:56 - 1:00les Norvégiens ont regardé
le voyage d'un ferry le long de la côte. -
1:00 - 1:02Cette côte est souvent
dans le brouillard. -
1:02 - 1:05La direction de la chaîne
publique norvégienne -
1:05 - 1:09envisage de diffuser
une nuit de tricot nationale. -
1:09 - 1:11A première vue,
cela a l'air ennuyeux, -
1:11 - 1:13et ça l'est,
-
1:13 - 1:15mais quelque chose
dans cette expérience télévisuelle -
1:15 - 1:16fascine les Norvégiens.
-
1:16 - 1:20Marcela Pizarro, du Listening Post,
s'est rendue à Oslo -
1:20 - 1:22pour découvrir ce que c'est.
Attention ! -
1:22 - 1:27Certains d'entre vous trouverez
les images du reportage décevantes. -
1:27 - 1:28(Rires)
-
1:28 - 1:32Thomas Hellum : Le reportage qui suit
présente en 8 minutes -
1:32 - 1:35les découvertes d'Al Jazeera
sur les émissions étranges en Norvège. -
1:35 - 1:38Al Jazeera ! CNN !
Comment en sommes-nous arrivés là ? -
1:38 - 1:40Ça remonte à 2009, en fait.
-
1:40 - 1:42Un de mes collègues a eu une super idée.
-
1:42 - 1:44Où est-ce qu'on trouve nos idées ?
-
1:44 - 1:45A la cantine.
-
1:46 - 1:49Il a dit : « Pourquoi ne pas faire
un programme radio -
1:49 - 1:52sur le jour de l'invasion allemande
en Norvège en 1940 ? -
1:52 - 1:56Et raconter l'histoire toute la nuit,
selon le déroulement exact des faits. » -
1:56 - 1:59Wahou ! Une idée géniale,
-
1:59 - 2:01sauf qu'il ne restait que quelques
semaines avant le jour J. -
2:01 - 2:04Alors, on est resté dans la cantine
pour discuter quelles -
2:04 - 2:08autres histoires peuvent être racontées
au fur et à mesure qu'elles se déroulent. -
2:08 - 2:12Qu'est-ce qui prend vraiment longtemps ?
-
2:12 - 2:15Un de mes collègues a pensé au train.
-
2:15 - 2:19La compagnie ferroviaire Bergen célébrait
son 100e anniversaire cette année. -
2:19 - 2:21Le trajet traverse la Norvège
d'Est en Ouest, -
2:21 - 2:26et dure exactement
aussi longtemps qu'il y a 40 ans. -
2:26 - 2:29Environ 7 heures.
(Rires) -
2:29 - 2:32On a téléphoné aux programmateurs à Oslo
pour leur annoncer -
2:32 - 2:35que nous souhaitions faire
un documentaire sur Bergen Railway. -
2:35 - 2:37Que nous voulions le faire
sur toute la durée. -
2:37 - 2:38Leur réponse fut :
-
2:38 - 2:40« OK, mais ça va durer
combien de temps ? -
2:40 - 2:42-- Oh , tout le trajet.
-
2:42 - 2:43-- On parle du documentaire. »
-
2:43 - 2:45Et ainsi de suite.
-
2:45 - 2:51Heureusement, ça les a fait rire.
Un rire sincère. -
2:51 - 2:54Et donc, un jour de septembre,
-
2:54 - 2:58nous avons commencé l'émission
qui devait durer 7 heures et 4 minutes. -
2:58 - 3:00En fait, elle a duré
7 heures et 14 minutes. -
3:00 - 3:05Il y a eu un problème de signalisation
à la dernière gare. -
3:05 - 3:07Il y avait 4 caméras,
-
3:07 - 3:103 étaient orientées
vers le magnifique paysage. -
3:10 - 3:14Je donne quelques informations
à l'audience. -
3:14 - 3:18(Vidéo) Annonce dans le train :
Nous arrivons bientôt à Haugastøl. -
3:18 - 3:20TH : Et c'est à peu près tout.
-
3:20 - 3:21Naturellement,
-
3:21 - 3:25les 160 tunnels nous ont donné
l'occasion de fouiller nos archives. -
3:25 - 3:29Le narrateur (en norvégien) :
un moment d'échanges pendant la digestion. -
3:30 - 3:35Voici la dernière ligne droite
avant notre arrivée à destination. -
3:36 - 3:39On passe la gare de Mjølfjell,
-
3:40 - 3:43et puis un autre tunnel.
-
3:43 - 3:44(Rires)
-
3:44 - 3:47TH : A ce moment, nous pensions que oui,
nous tenions une émission géniale. -
3:47 - 3:52Elle allait plaire aux 2000 passionnés
de trains en Norvège. -
3:52 - 3:54On l'a diffusée en novembre 2009.
-
3:54 - 3:57Mais elle a attiré
bien plus de public que prévu. -
3:57 - 4:00Voici l'audimat des 5 plus grandes
chaînes TV en Norvège un vendredi. -
4:00 - 4:03Si vous regardez NRK2, ici,
-
4:03 - 4:06regardez ce qui s'est passé
quand on a diffusé le Bergen Railway Show. -
4:07 - 4:111,2 millions de Norvégiens l'ont regardé.
-
4:11 - 4:13(Applaudissements)
-
4:15 - 4:17Ce qui est particulièrement drôle,
-
4:17 - 4:19la speakerine de la chaîne principale,
-
4:19 - 4:21après avoir annoncé
toutes les bonnes nouvelles, -
4:21 - 4:24a dit : « Sur notre deuxième chaîne,
-
4:24 - 4:27le train va bientôt arriver
en gare de Myrdal. » -
4:27 - 4:29Des milliers de personnes
ont pris le train -
4:29 - 4:33sur la 2, à ce moment précis.
(Rires) -
4:33 - 4:37Ce fut aussi un énorme succès
sur les médias sociaux. -
4:37 - 4:41C'était cool de suivre
ces milliers de personnes -
4:41 - 4:44discuter sur Facebook et Twitter,
-
4:44 - 4:48comme s'ils étaient
dans le train ensemble. -
4:48 - 4:52J'aime beaucoup ce message-ci,
envoyé par un homme de 76 ans. -
4:52 - 4:53Il a regardé toute l'émission.
-
4:53 - 4:57A la dernière gare, il s'est levé
pour prendre son bagage, -
4:57 - 5:01et s'est cogné contre la tringle.
-
5:01 - 5:04C'est alors qu'il s'est aperçu
qu'il était chez lui. -
5:04 - 5:08(Applaudissements)
-
5:09 - 5:14C'est de la télé forte et vivante !
-
5:14 - 5:17436 minutes, un vendredi soir.
-
5:17 - 5:19Et durant cette première nuit,
-
5:19 - 5:22le premier message Twitter
que nous avons reçu dit ceci : -
5:22 - 5:27« Soyez courageux !
Ne vous arrêtez pas à 436 minutes, -
5:27 - 5:31alors que vous pourriez
monter à 8 040 minutes, -
5:31 - 5:33sur le trajet emblématique de Norvège,
-
5:33 - 5:37la traversée Hurtigruten en ferry
de Bergen à Kirkenes. » -
5:37 - 5:40Presque 3000 km de côtes norvégiennes.
-
5:40 - 5:45Ce trajet a une histoire
intéressante de 120 ans, -
5:45 - 5:50et fait littéralement partie de la vie
des gens le long de ces côtes. -
5:50 - 5:52Donc, une semaine après le Bergen Railway,
-
5:52 - 5:57on a contacté la compagnie Hurtigruten
pour planifier notre prochaine émission. -
5:58 - 6:00On voulait faire les choses différemment.
-
6:00 - 6:04Bergen Railway était enregistré.
-
6:04 - 6:06Assis dans la salle d'édition,
-
6:06 - 6:08on regardait le passage à la gare de Ål.
-
6:08 - 6:10Il y avait ce journaliste.
-
6:10 - 6:12On l'avait appelé,
discuté avec lui. -
6:12 - 6:14Quand on a quitté la gare,
-
6:14 - 6:17il a pris une photo de notre départ
et nous a fait signe. -
6:17 - 6:18Alors on s'est dit :
-
6:18 - 6:21et si davantage de personnes
avaient été au courant ? -
6:21 - 6:23Est-ce que plus de monde serait venu ?
-
6:23 - 6:25Quel effet est-ce que ça aurait fait ?
-
6:25 - 6:29Alors on a décidé de faire
notre prochaine émission en direct. -
6:29 - 6:34On voulait cette image de nous
sur le fjord, et sur l'écran ensemble. -
6:35 - 6:38Ce n'était pas la première fois
que la NRK était montée à bord. -
6:38 - 6:40En 1964 par exemple,
-
6:40 - 6:43- les directeurs techniques portaient
encore des cravates. -
6:43 - 6:47La NRK avait embarqué
son matériel à bord, -
6:47 - 6:51qui, jusqu'à 200 m des côtes,
transmettait le signal. -
6:51 - 6:55Dans la salle des machines,
ils ont parlé aux machinistes. -
6:55 - 6:59Et sur les ponts, ils avaient de
fabuleuses activités récréatives. -
6:59 - 7:04Donc, ce n'est pas une première.
-
7:05 - 7:10Mais 5 jours et demi d'affilée, en direct,
on avait besoin d'aide. -
7:10 - 7:14Alors on a demandé à notre public
ce qu'il souhaitait voir. -
7:14 - 7:19Qu'est-ce que vous voulez qu'on filme ?
Comment envisagez-vous l'émission ? -
7:19 - 7:21Vous voulez un site internet ?
Avec quelles informations ? -
7:21 - 7:24On a reçu des réponses de votre part,
-
7:24 - 7:28qui nous ont beaucoup
aidés à construire l'émission. -
7:28 - 7:31En juin 2011,
-
7:31 - 7:3423 membres de l'équipe sont montés
à bord du ferry Hurtigruten. -
7:34 - 7:36Et on est parti.
-
7:36 - 7:40(Musique)
-
8:35 - 8:39Je garde un souvenir incroyable de
cette semaine. Quelle aventure humaine ! -
8:39 - 8:41Cet homme, là,
-
8:41 - 8:43il est le chef de la recherche
à l'Université de Tromsø. -
8:43 - 8:45(Rires)
-
8:45 - 8:50Je vais vous montrer un morceau de tissu.
-
8:50 - 8:53Ceci.
-
8:54 - 8:56Un souvenir extraordinaire.
-
8:56 - 9:00Ça appartient à un type
appelé Erik Hansen. -
9:01 - 9:09C'est grâce à toutes ces personnes
qui se sont engagées dans l'émission, -
9:09 - 9:13avec des milliers d'autres
le long du trajet, -
9:13 - 9:16que l'émission est devenue ce qu'elle est.
-
9:16 - 9:18C'est eux qui ont créé
toutes les histoires. -
9:18 - 9:21Voici Karl. Il est en 9ème à l'école.
-
9:21 - 9:25Sur le panneau, on peut lire :
« Je serai en retard demain à l'école. » -
9:25 - 9:27L'école commence à 8 heures.
-
9:27 - 9:30Mais il est arrivé à 9 heures.
Son prof ne lui a rien dit -
9:30 - 9:33parce qu'il avait vu l'émission.
-
9:33 - 9:34(Rires)
-
9:34 - 9:36Comment a-t-on fait ?
-
9:36 - 9:39On a investi la salle
de conférence du Hurtigruten, -
9:39 - 9:42et on l'a transformée en régie télé.
-
9:42 - 9:45Tout fonctionne très bien.
-
9:45 - 9:47On a installé 11 caméras.
-
9:47 - 9:48En voici une.
-
9:48 - 9:50Voilà un de mes dessins fait en février.
-
9:50 - 9:53Quand on donne un tel dessin à un pro,
-
9:53 - 9:55à la télé nationale norvégienne,
-
9:55 - 9:58il vous crée des trucs super cool.
-
9:58 - 10:02Il a des solutions créatives.
-
10:02 - 10:05(Vidéo) Narrateur :
Monte et descend la caméra ! -
10:05 - 10:08Voici la perceuse la plus importante
de Norvège pour le moment. -
10:08 - 10:14Elle ajuste la hauteur d'une des caméras
sur l'avant du navire. -
10:14 - 10:19Une des 11 caméras qui filment
les paysages magnifiques. -
10:19 - 10:21Il y a 8 câbles qui stabilisent la caméra.
-
10:21 - 10:25Cameraman : j'ai cherché
plusieurs solutions pour les caméras. -
10:25 - 10:29Ce sont des outils utilisés
dans un contexte différent. -
10:29 - 10:32TH : Voici une autre caméra qui est
d'habitude utilisée pour le sport. -
10:32 - 10:36Elle nous permet de zoomer sur des gens
-
10:36 - 10:38qui sont à 100 km de nous.
-
10:38 - 10:42Comme ici (Rires).
-
10:42 - 10:45Des gens nous ont appelés
pour savoir comment il allait. -
10:45 - 10:48Il va bien. Tout est OK.
-
10:48 - 10:51On a aussi pu prendre en photo
des gens qui nous faisaient signe -
10:51 - 10:54le long de la route.
Il y en avait des milliers. -
10:54 - 10:56Ils avaient tous un téléphone en main.
-
10:56 - 10:59Quand on les filme,
qu'ils reçoivent un message : -
10:59 - 11:02« On est à la télé, papa »,
ils nous saluent ! -
11:02 - 11:04Une émission de saluts
de 5 jours et demi. -
11:04 - 11:06Les gens sont super heureux
-
11:06 - 11:11quand ils peuvent envoyer
un message à leurs proches. -
11:11 - 11:15On a aussi eu beaucoup de succès
sur les réseaux sociaux. -
11:15 - 11:17Le dernier jour, on a rencontré
la Reine de Norvège. -
11:17 - 11:21C'était la panique sur Twitter.
-
11:21 - 11:23Sur notre site,
-
11:23 - 11:28nous avons diffusé plus
de 100 années de vidéo -
11:28 - 11:32dans 148 pays.
-
11:32 - 11:36Le site internet va rester
accessible pour toujours. -
11:36 - 11:38Parce que Hurtigruten a été sélectionné
-
11:38 - 11:42comme patrimoine UNESCO en Norvège.
-
11:42 - 11:45Nous détenons aussi le record
du plus long documentaire -
11:45 - 11:49au Guinness Book des Records.
-
11:49 - 11:52(Applaudissements)
-
11:52 - 11:56Merci.
-
11:56 - 11:59Le programme est très long.
-
11:59 - 12:02Certains l'ont regardé partiellement,
comme le Premier Ministre. -
12:02 - 12:04D'autres l'ont regardé davantage.
-
12:04 - 12:09Ce message dit : « Je n'ai pas
dormi dans mon lit pendant 5 jours. » -
12:09 - 12:13Ecrit par un homme de 82 ans,
qui a à peine dormi ! -
12:13 - 12:16Il a regardé l'émission
au cas où quelque chose arriverait. -
12:16 - 12:19Bien que la probabilité soit très faible.
(Rires) -
12:19 - 12:22Voici l'audimat le long du trajet.
-
12:22 - 12:23Ici, le célèbre fjord Troll.
-
12:23 - 12:28Un jour plus tard,
le record d'audimat pour NRK2. -
12:28 - 12:34Voici l'audimat des 4 grandes chaînes
de Norvège en juin 2011. -
12:34 - 12:36En tant que producteur télé,
-
12:36 - 12:40c'est un plaisir de placer
la courbe Hurtigruten au dessus. -
12:40 - 12:42Voici à quoi ça ressemble :
-
12:42 - 12:453,2 millions de Norvégiens
ont regardé l'émission. -
12:45 - 12:47Pour une population de 5 millions.
-
12:47 - 12:50Même les passagers à bord du ferry
nous regardaient ! -
12:50 - 12:51(Rires)
-
12:51 - 12:56Ils préféraient regarder la télé
plutôt que se retourner -
12:56 - 12:58et regarder par la fenêtre.
-
12:58 - 13:01On a vraiment fait partie
de la vie des gens -
13:01 - 13:04avec cette émission décalée,
-
13:04 - 13:08la musique, la nature, les gens.
-
13:08 - 13:10Slow TV est devenu un terme à la mode.
-
13:10 - 13:14On a commencé à chercher
d'autres sujets appropriés à la Slow TV. -
13:14 - 13:18On avait le choix de notre sujet :
quelque chose qui dure longtemps, -
13:18 - 13:20comme le trajet en train ou Hurtigruten.
-
13:20 - 13:22Ou alors, un sujet normal et on l'étire.
-
13:22 - 13:25C'est ce qu'on a fait :
voici le « peep show » -
13:25 - 13:2814 heures d'ornithologie,
pour la télé, -
13:28 - 13:31mais 87 jours sur le site internet.
-
13:31 - 13:3418 heures de pêche au saumon.
-
13:34 - 13:37Il a fallu 3 heures
avant de pêcher le premier. -
13:37 - 13:39C'est relativement long.
-
13:39 - 13:44Nous avons aussi 12 heures de navigation
sur le magnifique canal Telemark, -
13:44 - 13:48Et nous avons un autre trajet en train,
dans le Nord. -
13:48 - 13:52Mais nous ne pouvions pas
le diffuser en direct, -
13:52 - 13:56alors on a filmé les 4 saisons,
pour créer une nouvelle expérience. -
13:57 - 14:02On a parlé de notre projet suivant
en dehors de Norvège. -
14:02 - 14:04Voici un passage du Colbert Report,
dans Comedy Central. -
14:04 - 14:08(Vidéo) Stephen Colbert : Ce programme
étonnamment populaire en Norvège, -
14:08 - 14:11s'appelle « La Nuit nationale
du Feu de Camp ». -
14:11 - 14:15Il s'agit de gens dans les parcs,
en train de discuter et de couper du bois, -
14:15 - 14:19et ensuite, 8 heures de feu de camp.
(Rires) -
14:19 - 14:22Cette émission a tué tous les autres
shows en Norvège. -
14:22 - 14:24Dont « Tu pensais regarder
sécher la peinture ? », -
14:24 - 14:28ou « La course effrénée des glaciers ».
-
14:28 - 14:33Près de 20% de la population norvégienne
l'a regardée. -
14:33 - 14:3520% !
-
14:35 - 14:39TH : Si couper du bois et
faire un feu de camp sont intéressants, -
14:39 - 14:40pourquoi pas le tricot ?
-
14:40 - 14:42Notre projet suivant était né :
-
14:42 - 14:478 heures en direct du mouton au pull.
-
14:47 - 14:49Jimmy Kimmel, de l'ABC show,
-
14:49 - 14:51a adoré.
-
14:51 - 14:58(Musique)
-
14:58 - 15:02(Vidéo) Jimmy Kimmel : Même les gens
dans l'émission s'endorment ! -
15:02 - 15:04Malgré nos efforts,
ils n'ont pas battu -
15:04 - 15:06le record du monde.
-
15:06 - 15:07Ils n'ont pas réussi.
-
15:07 - 15:10Mais souvenez-vous
du dicton norvégien : -
15:10 - 15:12« L'important n'est pas de gagner
ou de perdre. -
15:12 - 15:14En fait, rien n'est important.
La mort nous attend tous. » -
15:14 - 15:16(Rires)
-
15:16 - 15:19TH : Pourquoi ces émissions
sont-elles extraordinaires ? -
15:19 - 15:22Pourquoi sont-elles si différentes
des autres programmes ? -
15:22 - 15:27On invite l'auditeur à partager
un voyage en temps réel. -
15:27 - 15:30Il a l'impression d'être vraiment là,
-
15:30 - 15:33sur le train, sur le bateau,
-
15:33 - 15:34en train de tricoter avec les autres.
-
15:34 - 15:37Je crois que c'est possible parce que,
-
15:37 - 15:39nous ne changeons pas le timing.
-
15:39 - 15:42C'est important de ne pas
faire de montage. -
15:42 - 15:45Et c'est important aussi
que les thèmes de Slow TV -
15:45 - 15:50soient des choses dont
nous pouvons tous nous sentir proches, -
15:50 - 15:53qui aient des racines culturelles.
-
15:53 - 15:54Voici une photo de l'année dernière,
-
15:54 - 15:57quand nous avons longé la côte
pendant 7 semaines. -
15:57 - 16:01Cela nécessite beaucoup
d'organisation et de logistique. -
16:01 - 16:06Voici le planning de 150 personnes
l'été dernier. -
16:06 - 16:08Ceci dit, l'imprévu est le plus important.
-
16:08 - 16:11On ne sait pas ce qui va se passer.
-
16:11 - 16:14On emmène juste nos caméras.
-
16:14 - 16:15Comme un événement sportif.
-
16:15 - 16:18On plante les caméras et on attend.
-
16:18 - 16:20Voici le planning intégral
-
16:20 - 16:25des 134 heures du Hurtigruten.
Sur une seule page. -
16:25 - 16:29Nous savions pas ce qui allait se passer
en quittant Bergen. -
16:29 - 16:32Alors, il faut laisser le public
créer ses propres histoires. -
16:32 - 16:34Je vais vous donner un exemple.
-
16:34 - 16:36L'été dernier,
-
16:36 - 16:38comme producteur télé,
je peux vous dire -
16:38 - 16:41que c'est une belle scène mais,
passons à la séquence suivante. -
16:41 - 16:43Pas dans la Slow TV.
-
16:43 - 16:47On doit garder cette image jusqu'à
ce qu'elle vous stresse, -
16:47 - 16:49et puis, encore un peu plus longtemps.
-
16:49 - 16:51Quand on filme aussi longtemps,
-
16:51 - 16:53on commence à voir des choses :
cette vache par exemple. -
16:53 - 16:55Vous avez aussi remarqué le drapeau.
-
16:55 - 16:58On se demande
si le fermier est à la maison. -
16:58 - 17:00Est-il parti ? Surveille-t-il sa vache ?
-
17:00 - 17:04Et où va-t-elle finalement ?
-
17:04 - 17:07Ce que je veux dire,
c'est que plus on observe l'image, -
17:07 - 17:09et on l'a filmée 10 minutes,
-
17:09 - 17:13plus il devient facile
de construire des histoires. -
17:13 - 17:17Voilà l'essence de la Slow TV,
-
17:17 - 17:23La Slow TV est une manière intéressante
de raconter des histoires. -
17:23 - 17:25On pense que l'on peut continuer.
-
17:25 - 17:30Pas trop souvent. Une ou deux fois par an.
Pour conserver la sensation de fraicheur. -
17:30 - 17:33Et on pense aussi
qu'une bonne idée de Slow TV -
17:33 - 17:34c'est quand les gens disent :
-
17:34 - 17:38« Oh non ! On ne peut pas
diffuser ça à la TV ! » -
17:38 - 17:41Si les gens sourient, c'est que c'est
une très bonne idée. -
17:41 - 17:45Après tout, la vie est bien meilleure
avec un peu de sel. -
17:45 - 17:46Merci.
-
17:46 - 17:53(Applaudissements)
- Title:
- La télé la plus ennuyeuse au monde... et pourquoi c'est drôlement addictif
- Speaker:
- Thomas Hellum
- Description:
-
Vous avez entendu parler du slow food. Maintenant il y a la slow... télé ! Lors de cette conférence pleine d'humour, le producteur télé Thomas Hellum explique comment son équipe et lui ont commencé à diffuser des événements longs et ennuyeux, souvent en direct, et ont découvert des spectateurs captivés. Avec des images d'un voyage en train de 7 heures, une sortie de pêche de 18 heures et une croisière en ferry de 5 jours et demi le long de la côte norvégienne. Le résultat est à la fois beau et fascinant. Vraiment.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 18:06
eric vautier approved French subtitles for The world's most boring television ... and why it's hilariously addictive | ||
eric vautier edited French subtitles for The world's most boring television ... and why it's hilariously addictive | ||
eric vautier edited French subtitles for The world's most boring television ... and why it's hilariously addictive | ||
eric vautier edited French subtitles for The world's most boring television ... and why it's hilariously addictive | ||
eric vautier edited French subtitles for The world's most boring television ... and why it's hilariously addictive | ||
eric vautier edited French subtitles for The world's most boring television ... and why it's hilariously addictive | ||
eric vautier edited French subtitles for The world's most boring television ... and why it's hilariously addictive | ||
eric vautier edited French subtitles for The world's most boring television ... and why it's hilariously addictive |