Историята срещу Христофор Колумб
-
0:07 - 0:10Много хора в САЩ и Латинска Америка
-
0:10 - 0:15са израснали, празнувайки годишнината
от пътуването на Христофор Колумб, -
0:15 - 0:18но бил ли той храбър изследовател,
който събрал два свята, -
0:18 - 0:23или безскрупулен експлоататор,
който донесъл колониализъм и робство? -
0:23 - 0:26И дали точно той открил Америка изобщо?
-
0:26 - 0:32Време е да поставим Колумб под съд
в Историята срещу Христофор Колумб. -
0:32 - 0:34"Ред, ред в залата.
-
0:34 - 0:37Чакай, трябваше ли да съм
на работа изобщо днес? -
0:37 - 0:38Покашляне
-
0:38 - 0:39"Да, ваша Чест.
-
0:39 - 0:44От 1792, Денят на Колумб се празнува
в много части от САЩ -
0:44 - 0:47на 12 октомври, самата дата
на годишнината. -
0:47 - 0:51Но въпреки че е обявен
за официален празник през 1934, -
0:51 - 0:55отделни щати не са задължени
да го спазват. -
0:55 - 0:57Само 23 щата затварят
обществените институции, -
0:57 - 1:01а все повече щати го премахват напълно."
-
1:01 - 1:02Покашляне
-
1:02 - 1:03"Колко жалко.
-
1:03 - 1:06През 70-те, дори го преместихме
за втория понеделник на октомври, -
1:06 - 1:09за да може хората да имат
хубав тридневен уикенд, -
1:09 - 1:12но предполагам, че вие хора
просто мразите празненствата." -
1:12 - 1:14"А какво празнувахме точно?"
-
1:14 - 1:17"Хайде, ваша Чест,
всички сме учили в училище. -
1:17 - 1:21Христофор Колумб убедил кралят на Испания
да го изпрати на мисия, -
1:21 - 1:23за да открие по-добър търговски маршрут
до Индия, -
1:23 - 1:28не като тръгва на изток по земя,
а плавайки на запад около света. -
1:28 - 1:31Всички казали, че било налудничаво, понеже
все още мислели, че земята е плоска, -
1:31 - 1:33но той вярвал другояче.
-
1:33 - 1:36И когато през 1492 преплувал океана,
-
1:36 - 1:38намерил нещо по-добро от Индия:
-
1:38 - 1:41цял нов континент."
-
1:41 - 1:42"Каква глупост.
-
1:42 - 1:47Първо, образованите хора знаели,
че Земята е кръгла от Аристотел насам. -
1:47 - 1:50Второ, Колумб не открил нищо.
-
1:50 - 1:53Там вече живеели хора от хилядолетия.
-
1:53 - 1:55И той дори не бил първият европеец
на посещение. -
1:55 - 2:00Норвежците се заселили в Нюфаундланд
почти 500 години преди това." -
2:00 - 2:03"Не думай, как така тогава не носим
и ние тези рогати шлемове?" -
2:03 - 2:05"Всъщност и те не носели такива."
-
2:05 - 2:07Покашляне
-
2:07 - 2:10"Кой го е грижа какво някакви си
викинги направили тогава? -
2:10 - 2:13Тези укрепления не оцелели дълго,
но Колумб да. -
2:13 - 2:16И новините, които занесъл в Европа
се разпространили на шир и длъж, -
2:16 - 2:20вдъхновявайки всички изследователи
и заселници, последвали го. -
2:20 - 2:24Без него, никой от нас нямаше
да е тук днес." -
2:24 - 2:29"И заради него, милиони местни
американци не са тук днес -
2:29 - 2:32Знаете ли какво направил Колумб
в колониите, които основал? -
2:32 - 2:35Вземал първите местни, които срещнел,
като затворници -
2:35 - 2:41и писал в дневника си колко лесно било
да ги завладее и пороби." -
2:41 - 2:45"Е, хайде стига.
Всеки се биел с всеки тогава. -
2:45 - 2:46Не казали ли местните на Колумб
-
2:46 - 2:50за други нахлуващи племена,
вземащи пленници?" -
2:50 - 2:53"Да, но междуплеменните битки
били произволни и ограничени. -
2:53 - 2:56Със сигурност не затривали
90% от населението." -
2:56 - 3:00"Хммм. Защо честването на този Колумб
е толкова важно за вас?" -
3:00 - 3:03"Ваша Чест, пътуването на Колумб
било вдъхновяващо -
3:03 - 3:08за всички борещи се хора из цяла Европа,
символизиращо свобода и ново начало. -
3:08 - 3:11И неговото откритие дало
на нашите деди и прадеди -
3:11 - 3:16шанс да дойдат тук и да изградят
по-добър живот за децата си. -
3:16 - 3:19Не заслужаваме ли герой,
който да ни напомня, че нашата страна -
3:19 - 3:22е изградена от борещи се имигранти?"
-
3:22 - 3:25"А какво ще кажете за борбата
на местните американци, -
3:25 - 3:28които почти били затрити
и натирени в резервати -
3:28 - 3:33и чиито наследници все още страдат
в бедност и дискриминация? -
3:33 - 3:37Как може да направите герой от човек,
причинил толкова много страдание?" -
3:37 - 3:41"Това е историята. Не можеш да съдиш човек
от 15 век по модерните стандарти. -
3:41 - 3:45Хората тогава дори мислели,
че разпространяването на християнството -
3:45 - 3:47и цивилизацията по света
било морален дълг." -
3:47 - 3:50"Всъщност бил доста гаден,
дори по старите стандарти. -
3:50 - 3:53Докато управлявал Хиспаниола,
той измъчвал и осакатявал -
3:53 - 3:56местни, които не му носели
достатъчно злато -
3:56 - 4:00и продавал едва 9 годишни момичета
в сексуално робство -
4:00 - 4:03и бил брутален дори към останалите
колонисти, които управлявал -
4:03 - 4:07до такава степен, че бил свален
от власт и хвърлен в затвора. -
4:07 - 4:09Когато мисионерът Бартоломе Де Лас Касас,
-
4:09 - 4:11посетил острова написал:
-
4:11 - 4:17"От 1494 до 1508 над 3 милиона
души са загинали -
4:17 - 4:23във война, робство и мините. Кой от идните
поколения би повярвал на това?" -
4:23 - 4:26"Ами не съм сигурен, че вярвам
на тези числа." -
4:26 - 4:29"Няма ли, да кажем, други начини,
по които се чества този празник?" -
4:29 - 4:31"В някои латиноамерикански страни
-
4:31 - 4:36отбелязват този празник на същата дата под
различни имена, като Диа де ла Раза. -
4:36 - 4:39По тези места е по-скоро празник
на местните и смесени култури, -
4:39 - 4:42които оцелели през колониалния период.
-
4:42 - 4:45Някои места в щатите също
преименували празника -
4:45 - 4:48като Ден на индианците,
или Ден на коренното население -
4:48 - 4:51и променили празненствата според това."
-
4:51 - 4:53"А защо просто не променим името,
ако е такъв проблем?" -
4:53 - 4:56"Понеже е традиция.
-
4:56 - 4:59Обикновените хора се нуждаят от своите
герои и основополагащи митове. -
4:59 - 5:03Не може ли просто да продължим да
празнуваме както правим от век насам, -
5:03 - 5:06без да се налага да задълбаваме
в цялото това сериозно разследване? -
5:06 - 5:09Не е като някой да празнува геноцида."
-
5:09 - 5:12"Традициите се променят и начинът,
по който избираме да ги поддържаме -
5:12 - 5:15говори много за нашите ценности."
-
5:15 - 5:19"Ами изглежда, че даването
на един ден почивка -
5:19 - 5:22на уморени съдии
не е такава ценност." -
5:22 - 5:25Традициите и празниците са важни
за всички култури, -
5:25 - 5:29но героите в една област може
да се окажат злодеи в друга, -
5:29 - 5:33докато нашите исторически познания
се увеличават и ценностите ни се променят. -
5:33 - 5:35И решението какво трябва
да значат тези традиции днес -
5:35 - 5:39е важна част от поставянето
на историята под съд.
- Title:
- Историята срещу Христофор Колумб
- Speaker:
- Алекс Гендлър
- Description:
-
Много хора в САЩ и Латинска Америка са израснали празнувайки годишнината от пътуването на Колумб. Но бил ли той храбър изследовател, който събрал два свята или безскрупулен експлоататор,
който донесъл колониализъм и робство? И дали точно той открил Америка изобщо? Алекс Гендлър поставя Колумб на съд в Историята срещу Христофор Колумб.[Режисирано от Брет Ъндърхил, разказано от Адисън Андерсън].
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 05:55
Anton Hikov approved Bulgarian subtitles for History vs. Christopher Columbus | ||
Anton Hikov accepted Bulgarian subtitles for History vs. Christopher Columbus | ||
Anton Hikov edited Bulgarian subtitles for History vs. Christopher Columbus | ||
Anton Hikov edited Bulgarian subtitles for History vs. Christopher Columbus | ||
Pavlina Koleva edited Bulgarian subtitles for History vs. Christopher Columbus | ||
Pavlina Koleva edited Bulgarian subtitles for History vs. Christopher Columbus | ||
Pavlina Koleva edited Bulgarian subtitles for History vs. Christopher Columbus | ||
Pavlina Koleva edited Bulgarian subtitles for History vs. Christopher Columbus |