Return to Video

Како нас боља технологија може заштитити од ометања | Тристан Харис (Tristan Harris) | TEDxBrussels

  • 0:07 - 0:08
    Добро јутро.
  • 0:12 - 0:16
    Шта значи добро провођење времена?
  • 0:18 - 0:20
    Проводим пуно времена
  • 0:20 - 0:24
    размишљајући како да проводим време.
  • 0:25 - 0:27
    Вероватно и превише;
    вероватно сам опседнут тиме.
  • 0:27 - 0:29
    Моји пријатељи мисле да јесам.
  • 0:29 - 0:32
    Међутим, некако осећам да морам,
  • 0:32 - 0:37
    јер ми се ових дана чини
    да ми делићи времена некако беже,
  • 0:37 - 0:38
    а када се то деси,
  • 0:38 - 0:42
    имам осећај као да ми беже делови живота.
  • 0:43 - 0:44
    Посебно,
  • 0:44 - 0:47
    имам осећај да ми делићи времена оду
  • 0:47 - 0:49
    на различите ствари као што је ово,
  • 0:49 - 0:51
    као што је технологија; проверавам ствари.
  • 0:51 - 0:53
    Даћу вам пример.
  • 0:53 - 0:55
    Ако се појави овај имејл -
  • 0:55 - 0:58
    колико вас је добило овакав имејл, зар не?
  • 0:58 - 1:01
    Означен сам на фотографији.
  • 1:01 - 1:03
    Када се ово појави,
  • 1:03 - 1:07
    не могу а да не кликнем
    истог тренутка на то.
  • 1:07 - 1:09
    Зар не? Јер, шта ако је фотографија лоша?
  • 1:09 - 1:11
    Тако морам да кликнем одмах.
  • 1:11 - 1:14
    Међутим, нећу само кликнути
    на „види слику“,
  • 1:14 - 1:17
    већ ћу заправо провести ту
    следећих 20 минута.
  • 1:17 - 1:19
    (Смех)
  • 1:19 - 1:22
    Најгори део је, ипак, то што знам
    да ће се ово десити,
  • 1:22 - 1:25
    али ме чак ни то што знам шта ће се десити
  • 1:25 - 1:29
    не спречава да то опет учиним следећи пут.
  • 1:30 - 1:34
    Или се нађем у оваквој ситуацији
  • 1:34 - 1:38
    када проверавам своју пошту
    и повучем наниже да освежим страницу,
  • 1:39 - 1:43
    али ствар је у томе да ћу за 60 секунди
  • 1:43 - 1:46
    поново повући наниже да је освежим.
  • 1:47 - 1:50
    Зашто ово радим?
  • 1:50 - 1:52
    То нема никаквог смисла.
  • 1:53 - 1:56
    Међутим, даћу вам наговештај
    о томе зашто се ово дешава.
  • 1:58 - 2:03
    Шта мислите да ствара више новца
    у Сједињеним Државама
  • 2:03 - 2:09
    од филмова, забавних паркова
    и бејзбола заједно?
  • 2:12 - 2:13
    Аутомати за коцкање.
  • 2:15 - 2:19
    Како могу аутомати за коцкање
    да зарађују сав овај новац
  • 2:19 - 2:24
    када играмо са тако малим сумама?
  • 2:24 - 2:26
    Играмо са новчићима.
  • 2:26 - 2:27
    Како је ово могуће?
  • 2:28 - 2:30
    Па, ствар је у томе...
  • 2:31 - 2:35
    мој телефон је апарат за коцкање.
  • 2:35 - 2:38
    Сваки пут када проверим свој телефон,
  • 2:38 - 2:40
    покрећем машину за коцкање да бих видео
  • 2:40 - 2:42
    шта ћу добити.
  • 2:42 - 2:43
    Шта ћу добити?
  • 2:43 - 2:45
    Сваки пут када проверим свој имејл,
  • 2:45 - 2:46
    покрећем машину за коцкање
  • 2:46 - 2:48
    и кажем: „Шта ћу добити?“
  • 2:48 - 2:51
    Сваки пут док прегледам нове вести,
  • 2:51 - 2:53
    покрећем машину за коцкање да видим
  • 2:53 - 2:54
    шта ћу следеће добити.
  • 2:54 - 2:55
    Зар не?
  • 2:56 - 2:57
    А ствар је у томе да,
  • 2:57 - 3:00
    поново, знајући тачно како ово ради,
    а ја сам дизајнер,
  • 3:00 - 3:03
    знам тачно психологију иза овога,
  • 3:03 - 3:05
    знам тачно шта се дешава,
  • 3:05 - 3:07
    али ми не оставља никакав избор,
  • 3:07 - 3:10
    ипак ме усисава.
  • 3:10 - 3:12
    Па, шта ћемо да урадимо?
  • 3:13 - 3:16
    Јер нас ово поставља у однос
    „све или ништа“
  • 3:16 - 3:18
    са технологијом, зар не?
  • 3:18 - 3:20
    Или сте активни,
  • 3:20 - 3:23
    повезани и ометају вас све време,
  • 3:23 - 3:24
    или нисте прикључени,
  • 3:24 - 3:26
    али се питате:
  • 3:26 - 3:28
    „Да ли пропуштам нешто важно?“
  • 3:28 - 3:29
    Другим речима,
  • 3:29 - 3:31
    или вас ометају
  • 3:31 - 3:34
    или се бојите да нешто пропуштате.
  • 3:34 - 3:36
    Зар не?
  • 3:37 - 3:40
    Дакле, треба да повратимо избор.
  • 3:42 - 3:44
    Желимо да имамо однос према технологији
  • 3:44 - 3:49
    који нам враћа избор везан за начин
    на који проводимо време са њом,
  • 3:49 - 3:53
    а требаће нам помоћ дизајнера,
  • 3:53 - 3:55
    јер сазнање о овоме не помаже.
  • 3:55 - 3:58
    Треба нам помоћ дизајна.
  • 3:58 - 4:00
    Па, како би то изгледало?
  • 4:01 - 4:04
    Узмимо пример са којим се сви сусрећемо -
  • 4:04 - 4:06
    четовање, дописивање порукама.
  • 4:06 - 4:08
    Рецимо, има двоје људи.
  • 4:08 - 4:11
    Ненси је на левој страни
    и ради на документу,
  • 4:11 - 4:13
    а Џон је на десној.
  • 4:13 - 4:14
    Џон се изненада сети:
  • 4:14 - 4:18
    „Морам да затражим од Ненси
    тај документ пре него што заборавим.“
  • 4:20 - 4:22
    Тако, када јој пошаље поруку,
  • 4:22 - 4:24
    она јој потпуно уништи концентрацију.
  • 4:25 - 4:29
    То радимо све време; пролазимо
    кроз међусобну пажњу као булдожером,
  • 4:29 - 4:30
    лево-десно,
  • 4:30 - 4:32
    а ово има озбиљне последице,
  • 4:32 - 4:36
    јер сваки пут када прекинемо једни друге,
  • 4:37 - 4:40
    потребно је око 23 минута у просеку
  • 4:40 - 4:42
    да опет повратимо пажњу.
  • 4:42 - 4:45
    Заправо кружимо
    кроз два различита пројекта
  • 4:45 - 4:48
    пре него што се вратимо
    на првобитну ствар коју смо радили.
  • 4:49 - 4:50
    Ово је истраживање Глорије Марк
  • 4:50 - 4:53
    у комбинацији
    са Мајкрософтовим истраживањем,
  • 4:53 - 4:54
    које је показало ово.
  • 4:54 - 4:58
    Њено истраживање такође показује
    да ово заправо подржава лоше навике.
  • 4:58 - 5:01
    Што нас више прекидају споља,
  • 5:01 - 5:06
    више смо условљени и истренирани
    да сами себе прекидамо.
  • 5:06 - 5:10
    Заправо сами себе прекидамо
    сваких три и по минута.
  • 5:11 - 5:12
    Ово је лудо.
  • 5:12 - 5:13
    Па, како да ово поправимо?
  • 5:13 - 5:16
    Пошто су Ненси и Џон
    у односу „све или ништа“,
  • 5:16 - 5:18
    Ненси ће можда желети да се искључи,
  • 5:18 - 5:20
    али ће онда бити забринута:
  • 5:20 - 5:22
    „Шта ако пропуштам нешто битно?“
  • 5:22 - 5:24
    Дизајн може да среди овај проблем.
  • 5:25 - 5:27
    Рецимо, поново имате Ненси са леве стране,
  • 5:27 - 5:29
    Џона на десној страни, и Џон се сети:
  • 5:29 - 5:31
    „Морам да пошаљем Ненси онај документ.“
  • 5:31 - 5:32
    Овога пута, међутим,
  • 5:32 - 5:34
    Ненси може да означи да је усредсређена.
  • 5:34 - 5:36
    Рецимо, повуче мишем и каже:
  • 5:36 - 5:38
    „Желим бити усредсређена
    наредних 30 минута“
  • 5:38 - 5:40
    и, бам, усредсређена је.
  • 5:40 - 5:43
    Сада када Џон пожели да јој пошаље поруку,
  • 5:43 - 5:45
    може да се отресе ове мисли,
  • 5:45 - 5:47
    јер му то треба, копка га ова мисао
  • 5:47 - 5:50
    и мора да је се отараси
    пре него што је заборави.
  • 5:50 - 5:52
    Овога пута, међутим,
  • 5:52 - 5:56
    ово задржава поруку да би Ненси
    и даље могла да буде усредсређена,
  • 5:56 - 6:00
    али Џон може да престане
    да мисли о томе.
  • 6:01 - 6:04
    Ово, међутим, функционише
    само ако важи једна ствар,
  • 6:04 - 6:09
    а то је да је Ненси потребно да зна
    да ће, ако је нешто заиста важно,
  • 6:09 - 6:12
    Џон ипак моћи да је прекине.
  • 6:12 - 6:18
    Ипак, уместо сталних, случајних
    или непромишљених прекидања,
  • 6:18 - 6:21
    сада стварамо само свесна прекидања.
  • 6:23 - 6:24
    Тако чинимо две ствари овде.
  • 6:24 - 6:28
    Стварамо нови избор за Ненси и Џона,
  • 6:28 - 6:31
    али постоји и друга, суптилна ствар
    коју овде такође радимо,
  • 6:32 - 6:35
    а то је да мењамо
    питање на које одговарамо.
  • 6:36 - 6:39
    Уместо да циљ дописивања буде
  • 6:40 - 6:43
    „дизајнирамо тако да буде лако
    послати поруку“,
  • 6:43 - 6:44
    а то је циљ дописивања,
  • 6:44 - 6:48
    треба да је заиста лако
    послати некоме поруку,
  • 6:48 - 6:51
    мењамо циљ у нешто дубље,
    као и људску вредност,
  • 6:51 - 6:55
    која гласи: „Хајде да створимо
    комуникацију најбољег могућег квалитета
  • 6:55 - 6:58
    у односу двоје људи.“
  • 6:58 - 7:01
    Тако смо побољшали циљ.
  • 7:03 - 7:05
    Да ли је дизајнерима
    заиста стало до овога?
  • 7:05 - 7:10
    Да ли желимо да разговарамо о томе
    какви су ово дубљи људски циљеви?
  • 7:10 - 7:12
    Па, испричаћу вам једну причу,
  • 7:12 - 7:14
    од пре око годину дана,
  • 7:14 - 7:15
    нешто мало више од пре годину дана.
  • 7:15 - 7:21
    Требало је да организујем састанак
    између водећих технолошких дизајнера
  • 7:21 - 7:23
    и Тик Нат Хана.
  • 7:24 - 7:29
    Тик Нат Кан је интернационални заговорник
    медитације потпуне свесности.
  • 7:29 - 7:31
    Био је то невероватан састанак.
  • 7:31 - 7:33
    Морате да замислите - замислите собу,
  • 7:33 - 7:36
    на једној страни собе имате гомилу
    залуђеника за технологијом,
  • 7:36 - 7:38
    на другој страни собе
  • 7:38 - 7:44
    имате гомилу дугих браон одора,
    обријаних глава, будистичких монаха.
  • 7:44 - 7:48
    Питања су се тицала
    најдубљих људских вредности,
  • 7:48 - 7:50
    рецимо како изгледају будућност
    или технологија
  • 7:50 - 7:52
    када дизајнирате у складу
    са најдубљим питањима
  • 7:52 - 7:54
    и најважнијим људским вредностима.
  • 7:54 - 7:58
    Наш разговор је био усредсређен
    на боље ослушкивање тога
  • 7:58 - 8:01
    које би то вредности могле бити.
  • 8:01 - 8:03
    Он се шалио током нашег разговора
  • 8:03 - 8:06
    у вези са тим шта би било
    да уместо провере правописа
  • 8:06 - 8:08
    имамо проверу саосећања,
  • 8:08 - 8:12
    у смислу да бисте можда могли
    да подвучете ненамерно грубу реч,
  • 8:12 - 8:14
    коју би други видели као грубу.
  • 8:15 - 8:19
    Па, да ли се овакви разговори
    дешавају у стварном свету,
  • 8:19 - 8:21
    а не само на оваквим састанцима дизајнера?
  • 8:22 - 8:23
    Па, одговор је потврдан,
  • 8:23 - 8:26
    а један од мојих омиљених
    је „Каучсурфинг“.
  • 8:26 - 8:29
    Ако нисте знали, „Каучсурфинг“ је веб-сајт
  • 8:29 - 8:33
    који повезује људе
    којима треба место за боравак
  • 8:33 - 8:36
    са слободним каучем
    који неко покушава да понуди.
  • 8:36 - 8:38
    Дакле, сјајна услуга;
  • 8:38 - 8:39
    шта би био циљ њиховог дизајна?
  • 8:39 - 8:42
    За шта дизајнирате
    ако радите у „Каучсурфингу“?
  • 8:42 - 8:47
    Па, помислили бисте да је то
    повезивање гостију и домаћина.
  • 8:47 - 8:48
    Зар не?
  • 8:48 - 8:50
    То је прилично добар циљ.
  • 8:50 - 8:53
    Међутим, то би било помало налик
    нашем циљу са порукама пре овога,
  • 8:53 - 8:55
    при чему само покушавамо
    да пошаљемо поруку.
  • 8:55 - 8:58
    Шта је дубљи, људски циљ?
  • 8:58 - 9:00
    Па, они постављају циљ
  • 9:00 - 9:06
    као потребу да створе трајна,
    позитивна искуства и односе
  • 9:06 - 9:08
    између људи који се никада
    пре тога нису срели.
  • 9:09 - 9:12
    Најбоља ствар у вези са овим
    десила се 2007. године,
  • 9:12 - 9:14
    када су представили начин да измере ово,
  • 9:14 - 9:16
    што је невероватно.
  • 9:16 - 9:17
    Рећи ћу вам како функционише.
  • 9:17 - 9:19
    За сваки дизајнерски циљ који имате,
  • 9:19 - 9:21
    морате да имате одговарајућу меру
  • 9:21 - 9:23
    да бисте знали како вам иде -
  • 9:23 - 9:24
    начин да се измери успех.
  • 9:24 - 9:25
    Тако они чине следећу ствар.
  • 9:25 - 9:30
    Рецимо да узмете двоје људи
    који су се срели
  • 9:30 - 9:34
    и узму број дана
    које су ови људи провели заједно,
  • 9:35 - 9:38
    а онда процене колико је часова
    у току ових дана -
  • 9:39 - 9:42
    колико је часова ово двоје људи
    провело заједно.
  • 9:42 - 9:44
    Затим, након што проведу то време заједно,
  • 9:44 - 9:45
    питају обе особе:
  • 9:45 - 9:47
    „Колико вам је позитивно било искуство?
  • 9:47 - 9:50
    Да ли сте имали добро искуство
    са особом коју сте срели?“
  • 9:51 - 9:54
    Затим одузму од ових позитивних сати
  • 9:54 - 9:58
    количину времена
    коју људи проведу на веб-сајту,
  • 9:58 - 10:01
    јер је то трошак у људским животима.
  • 10:01 - 10:03
    Зашто бисмо то вредновали као успех?
  • 10:04 - 10:05
    Оно што вам остане
  • 10:05 - 10:10
    је нешто што називају
    „нето постигнута дружељубивост“
  • 10:10 - 10:13
    или, заиста, само нето вредност
    створеног „доброг времена“.
  • 10:13 - 10:18
    Ти нето часови никада не би постојали
    да „Каучсурфинг“ не постоји.
  • 10:18 - 10:21
    Да ли можете да замислите
    колико би било инспиративно
  • 10:21 - 10:23
    да долазите на посао свакодневно
  • 10:23 - 10:24
    и мерите свој успех
  • 10:24 - 10:29
    кроз стварни нето нови допринос
    сатима у људским животима
  • 10:29 - 10:31
    који су позитивни,
    који никада не би постојали
  • 10:31 - 10:34
    да данас не радите оно
    што ћете управо урадити на послу?
  • 10:35 - 10:41
    Да ли можете да замислите читав свет
    који ради на овај начин?
  • 10:41 - 10:44
    Да ли можете да замислите
    друштвену мрежу која -
  • 10:44 - 10:46
    рецимо да вам је стало до кувања,
  • 10:46 - 10:49
    а да она свој успех мери
    према вечерима организованим ради кувања
  • 10:49 - 10:52
    и куварским чланцима
    за које вам је драго што сте их прочитали
  • 10:52 - 10:55
    и да то одузима од чланака
    за које вам није драго
  • 10:55 - 10:58
    или од времена које сте провели
    у тражењу по онима који вам се не свиђају?
  • 10:58 - 11:01
    Замислите професионалну друштвену мрежу
  • 11:01 - 11:05
    која, уместо да мери успех
    кроз створене контакте
  • 11:05 - 11:07
    или послате поруке,
  • 11:07 - 11:11
    мери свој успех преко понуда за посао
    које су људи добили,
  • 11:11 - 11:13
    а због којих су били узбуђени.
  • 11:14 - 11:18
    Затим би одузели количину времена
    коју су људи провели на веб-сајту.
  • 11:18 - 11:22
    Или, замислите услуге упознавања,
  • 11:22 - 11:23
    као што је Тиндер или слично,
  • 11:23 - 11:27
    где уместо мерења броја превлачења
    улево или удесно које људи чине,
  • 11:27 - 11:29
    што је начин на који данас мере успех,
  • 11:29 - 11:35
    да уместо тога мере дубоке,
    романтичне везе које су људи остварили.
  • 11:36 - 11:39
    Шта год то значило за њих, узгред.
  • 11:42 - 11:45
    Ипак, да ли можете да замислите
    да цели свет функционише овако,
  • 11:45 - 11:48
    да вам помаже да своје време
    добро проведете?
  • 11:49 - 11:51
    Да бисте ово учинили,
    треба вам нови систем,
  • 11:51 - 11:52
    јер вероватно мислите
  • 11:52 - 11:54
    да се данашња економија интернета,
  • 11:54 - 11:55
    данашња економија уопште,
  • 11:55 - 11:57
    мери проведеним временом.
  • 11:57 - 11:59
    Што више корисника имате,
  • 11:59 - 12:00
    више коришћења имате,
  • 12:00 - 12:02
    што више времена људи потроше,
  • 12:02 - 12:04
    на тај начин меримо успех.
  • 12:04 - 12:06
    Међутим, овај проблем смо решили раније.
  • 12:07 - 12:10
    Решили смо га органским производима,
  • 12:10 - 12:13
    када смо рекли да треба
    да вреднујемо ствари другачије.
  • 12:13 - 12:16
    Рекли смо да је ово другачија врста хране.
  • 12:17 - 12:19
    Значи, не можемо је упоредити
    само на основу цене;
  • 12:19 - 12:21
    ово је другачија категорија хране.
  • 12:21 - 12:24
    Решили смо то сертификатом LEED,
  • 12:24 - 12:27
    при чему смо рекли
    да је ово другачији тип зграде
  • 12:27 - 12:31
    који представља другачије вредности
    одрживости животне средине.
  • 12:32 - 12:36
    Шта ако бисмо имали
    нешто налик томе за технологију?
  • 12:38 - 12:43
    Шта ако бисмо имали нешто
    чија су целокупна сврха и циљ
  • 12:43 - 12:48
    помоћ при стварању нето нових,
    позитивних доприноса људском животу?
  • 12:49 - 12:52
    Шта ако бисмо могли да то вреднујемо
    на другачији начин,
  • 12:52 - 12:54
    тако да заиста функционише?
  • 12:54 - 12:58
    Замислите да сте овоме дали другачија,
    главна места у продавницама апликација.
  • 12:58 - 13:01
    Замислите да имате претраживаче
    који би вас усмерили
  • 13:01 - 13:04
    на овако дизајниране производе.
  • 13:05 - 13:08
    Да ли можете да замислите
    колико би било узбудљиво
  • 13:08 - 13:11
    живети и стварати такав свет?
  • 13:11 - 13:14
    Такав свет можемо створити данас.
  • 13:15 - 13:17
    Предводници компанија,
    све што треба да урадите -
  • 13:18 - 13:21
    само ви можете да одредите
    као приоритет нове стандарде,
  • 13:21 - 13:25
    што су ваши стандарди за нето
    позитиван допринос људском животу.
  • 13:25 - 13:27
    Разговарајте искрено о томе.
  • 13:27 - 13:29
    Можда вам, за почетак, не иде тако добро,
  • 13:29 - 13:32
    али покренимо тај разговор.
  • 13:33 - 13:39
    Дизајнери, можете изнова дефинисати успех;
    можете изнова дефинисати дизајн.
  • 13:39 - 13:43
    Вероватно имате већу моћ
    од многих људи у вашој организацији
  • 13:43 - 13:45
    да створите изборе
    које сви користимо у животу.
  • 13:46 - 13:47
    Можда налик ономе у медицини,
  • 13:47 - 13:49
    где постоји Хипократова заклетва
  • 13:49 - 13:54
    да би се препознала одговорност
    и ова виша вредност коју имамо
  • 13:54 - 13:55
    да лечимо пацијенте.
  • 13:55 - 13:58
    Шта ако би дизајнери имали
    нешто слично томе,
  • 13:58 - 14:00
    у смислу ове нове врсте дизајна?
  • 14:00 - 14:03
    Корисници, за све нас -
  • 14:03 - 14:06
    можемо захтевати технологију
    која функционише овако.
  • 14:07 - 14:08
    Сада то може деловати тешко,
  • 14:08 - 14:13
    али Мекдоналдс није имао салате
    док се није појавио захтев потрошача.
  • 14:14 - 14:19
    Волмарт није имао органску храну
    док се није појавио захтев потрошача.
  • 14:19 - 14:24
    Морамо да захтевамо
    ову нову врсту технологије
  • 14:24 - 14:26
    и ми то можемо учинити,
  • 14:26 - 14:27
    а ако то учинимо,
  • 14:27 - 14:32
    то би довело до промене света
    којег потпуно покреће и води
  • 14:32 - 14:34
    проведено време
  • 14:35 - 14:39
    у свет којег покреће време
    које је добро проведено.
  • 14:41 - 14:43
    Желим да живим у овом свету
  • 14:43 - 14:46
    и желим да се овај разговор деси.
  • 14:46 - 14:48
    Покренимо тај разговор сада.
  • 14:50 - 14:50
    Хвала вам.
  • 14:50 - 14:52
    (Аплауз)
Title:
Како нас боља технологија може заштитити од ометања | Тристан Харис (Tristan Harris) | TEDxBrussels
Description:

Овај говор одржан је на локалном TEDx догађају, организованом независно од TED конференција.

Колико нас често технологија омета у ономе што смо заиста планирали да урадимо? На послу и у току игре проводимо запањујућу количину времена док нас ометају звукови обавештења и поруке које искачу. Уместо да нам помогну да проведемо своје време на добар начин, често се чини да нам технологија краде то исто време. Тристан Харис, дизајнер и мислилац, нуди пажљиво осмишљене нове идеје везане за технологију која ствара смисленију интеракцију. Он поставља питање: „Како ће изгледати будућност технологије када дизајнирате за најдубље људске вредности?“

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
14:59

Serbian subtitles

Revisions