السرطان الذي مات من الضحك | إيال الطويل | TEDxTelAvivUniversity
-
0:18 - 0:20ربما يفكر البعض منكم،
-
0:21 - 0:25"أوو ... لقد كان مصاباً بالسرطان!
-
0:25 - 0:27يا له من رجل مسكين!"
-
0:28 - 0:31لكن العكس صحيح.
-
0:31 - 0:34فأنا مدين للسرطان بكل شيء.
-
0:34 - 0:37في الحقيقة، بدونه، لما كنت هنا في TEDx!
-
0:39 - 0:42قضيت حياتي كلها ممثلاً وكوميدياً،
-
0:42 - 0:47وبقدر ما حاولت -
وصدقني، حاولت - -
0:47 - 0:52لم أمثل أبداً أمام جمهور كهذا.
-
0:52 - 0:54شيء لا يصدق!
-
0:55 - 0:56(تصفيق)
-
0:56 - 0:58أشكركم. إنه لا يصدق!
-
1:00 - 1:03فما قضاه جيري ساينفيلد
من 20 سنة في العمل الشاق -
1:03 - 1:06حققته في شهر واحد فقط من فقدان صحتي.
-
1:06 - 1:08(ضحك)
-
1:08 - 1:09اليوم أود الحديث إليكم
-
1:09 - 1:14عن واحدة من أعظم أزمات حياتي:
-
1:14 - 1:18السرطان، والذي تغلبت
عليه باستخدام الفكاهة. -
1:19 - 1:24لأنني في الحقيقة أعتقد
أن هناك فرقاً كبيراً -
1:24 - 1:29بين شخص مريض والشخص المصاب بمرض،
-
1:29 - 1:34تماماً كما أعتقد أنه لا يوجد فصل
بين الجسد والروح. -
1:35 - 1:40الآن، أدرك أن كلمة "السرطان"
صعبة بالنسبة للبعض. -
1:40 - 1:44لذا، بإذنٍ منك،
من الآن فصاعداً سأطلق عليه ... -
1:45 - 1:47"سيمون."
-
1:47 - 1:51إن كان هناك أي شخص هنا بذلك الاسم،
فمن فضلك لا تأخذ ذلك بشكل شخصي. -
1:51 - 1:53(ضاحكاً)
-
1:55 - 2:00لقد كان ما يقرب من أربع سنوات منذ أن شفيت،
-
2:01 - 2:07ويجب أن أقول أنني محظوظ
لوجودي هنا، محظوظ حقاً! -
2:07 - 2:10مع كل العلاج الذي مررت به:
-
2:10 - 2:16زرع نخاع العظم، الأشعة
المقطعية، الأشعة ... -
2:16 - 2:19جسدي مليء بالإشعاع حالياً.
-
2:20 - 2:22اسمحوا لي أن أقدم مثالاً على ذلك.
-
2:22 - 2:27مم ... عفواً يا آنسة. هل لي
أن أرى هاتفك المحمول، من فضلك؟ -
2:28 - 2:30أشكرك.
-
2:32 - 2:36لاحظت أن بطاريتك على وشك النفاذ.
الآن، لا تقلق. -
2:39 - 2:40تفضلي، إنها ممتلئة الآن.
-
2:40 - 2:42(ضحك)
-
2:43 - 2:44شكراً، شكراً.
-
2:44 - 2:46(تصفيق)
-
2:47 - 2:49الناس تسألني طوال الوقت،
-
2:50 - 2:55بعد كل ما مررت به،
كيف يمكنك الضحك حول هذا الموضوع؟" -
2:56 - 2:58ولذلك أقول،
-
2:59 - 3:03"ما هو الخيار؟
هل من الأفضل أن تكون مكتئباً؟" -
3:04 - 3:07بعد استسلام جسدي وروحي للأطباء،
-
3:07 - 3:09الشيء الوحيد الذي ترك لي
-
3:09 - 3:13كان خياري في كيفية مواجهة الوضع.
-
3:14 - 3:16كان سيمون هناك بالفعل.
-
3:18 - 3:20أليس من الأفضل البحث عن الفوائد؟
-
3:21 - 3:26وكان لدي أسباب وجيهة لأكون
مكتئباً، أسباب وجيهة حقاً! -
3:26 - 3:28تم تشخيصي في المرحلة الرابعة.
-
3:29 - 3:30كان لدي أطفال "سيمون،"
-
3:30 - 3:35والذي، تشير الإحصاءات أنه يهاجم
الأطفال حتى عمر ال18، -
3:35 - 3:38وأنا بطريقة ما أصبت به في عمر ال31.
-
3:39 - 3:42بدأ مرضي كتضخم
-
3:42 - 3:4520 سنتيمتر في بطني.
-
3:46 - 3:49إنه شيء بهذا الحجم.
-
3:51 - 3:55لم أكن بحاجة إلى جراح،
بل بحاجة إلى قابلة! -
3:55 - 3:57(ضحك)
-
3:58 - 4:01كنت مذعوراً ومشوشاً،
-
4:01 - 4:04وقررت أن أفعل شيئين.
-
4:04 - 4:08أولاً، أخذت كاميرا
وقمت بتصوير كل شيء فيديو. -
4:09 - 4:14وثانياً، حاولت الضحك قدر المستطاع.
-
4:15 - 4:19وقراري بالسيطرة على الوضع
-
4:20 - 4:22ساعدني في التعامل مع الصدمة.
-
4:22 - 4:28وبعد أربعة أشهر من المرض،
شعرت بشعور رائع، رائع حقاً. -
4:28 - 4:33حتى أنه تبيَن ذلك بعد العلاج
كلما صغر حجم الأورام. -
4:34 - 4:38لقد شعرت بالحياة مجدداً، حيٌ حقاً.
-
4:39 - 4:43ولأتأكد بأن ذلك لم يكن مجرد وهم،
-
4:43 - 4:45ذهبت لرؤية طبيب الأورام الخاص بي.
-
4:46 - 4:48(فيديو) (عبري) طبيب الأورام:
-
4:48 - 4:51كما أخبرتك، لقد قمت باختبار الفحوصات
مع أخصائي الأشعة الذي أثق به، -
4:51 - 4:53وقارنت ذلك بالقرص
الذي أحضرته لي، -
4:53 - 4:55بالقرصين الذين أحضرتهم،
-
4:55 - 4:58بعد الجراحة وقبل العلاج،
-
4:58 - 5:01وفي الحقيقة، هناك تحسن كبير جداً ورائع.
-
5:01 - 5:03إيال الطويل: حسناً، هذا رائع.
طبيب الأورام: جيد. -
5:03 - 5:06ما ليس جيداً هو أننا الآن
عندما نقارن الأقراص، -
5:06 - 5:09يتبين أنه يوجد أكثر من ثلاث
نويات كنا قد تحدثنا عنها -
5:09 - 5:10في البداية.
-
5:10 - 5:13نرى في الفضلات أن هناك إصابة،
-
5:13 - 5:16قد يبلغ طولها 1.5 أو 2 سم.
-
5:16 - 5:19في جدار المعدة يوجد إصابة
-
5:19 - 5:21وفي موضعين آخرين،
في دهون المعدة، -
5:21 - 5:23داخل المعدة يوجد دهون،
-
5:23 - 5:25توجد إصابتين أخرتين.
-
5:25 - 5:27أكثر أو أقل من أربعة إصابات
-
5:27 - 5:29لم تظهر في جهاز تصوير الأشعة المقطعية.
-
5:29 - 5:34عندما ننظر الآن
في الأشعة المقطعية نراهم بالفعل. -
5:38 - 5:40إيال: وماذا يعني ذلك؟
-
5:40 - 5:41طبيب الأورام: هذا
يعني، اه ... -
5:41 - 5:43إيال: لا يبدو ذلك جيداً ...
-
5:43 - 5:44لكي نكون واقعيين.
-
5:44 - 5:47طبيب الأورام: إنه يحول المرض
إلى مرض نقيليَ. -
5:47 - 5:50لم تعد النسب المئوية
التي أعطيتك إياها في البداية. -
5:50 - 5:52(ينتهي الفيديو)
-
5:54 - 5:59(على خشبة المسرح) (انجليزي) إيال:
كانت تلك أسوأ تجربة في حياتي. -
6:00 - 6:02حاول أن تتخيل الموقف:
-
6:03 - 6:08لحظة واحدة تقول لي أن
هناك تحسناً كبيراً. -
6:09 - 6:11كانت سعادتي لا توصف.
-
6:12 - 6:14كنت متيقناً من أنني سأشفى.
-
6:14 - 6:16وبعد ثانية،
-
6:17 - 6:19تخبرني بنمو ثانوي لأورام خبيثة،
-
6:20 - 6:22وأن سيمون قد انتشر.
-
6:23 - 6:28أدركت بأن هناك
فرصة جيدة بأني قد أموت. -
6:29 - 6:32وبدأت أسأل نفسي،
-
6:32 - 6:35"لماذا؟ لماذا يحدث هذا لي؟
-
6:36 - 6:38لماذا أستحق هذا؟"
-
6:40 - 6:41لقد كنت محطماً.
-
6:43 - 6:48عدت إلى البيت، ولم أخرج
من الفراش لمدة أسبوع كامل. -
6:50 - 6:52في هذه اللحظة بالذات،
-
6:52 - 6:57إن لم أكن قد جمعت كل قوتي
لبذل قصارى جهدي لأضحك، -
6:59 - 7:02أنا متأكد أنني لن أكون هنا معكم اليوم.
-
7:03 - 7:08حتى في أدنى مراحل حياتي، فعلت ما بوسعي
لأنظر لكل شيء بروح الفكاهة، -
7:08 - 7:11لأن الفكاهة تعزز روحك،
-
7:12 - 7:14وتعطيك الأمل.
-
7:16 - 7:19كما تتيح لك أن تضحك في كثير من الأحيان و-
-
7:20 - 7:22هذا مهم جداً.
-
7:22 - 7:26فعندما تضحك، يقوم دماغك
بإطلاق الإندورفين -
7:26 - 7:29الذي يغير الكيمياء في جسدك.
-
7:29 - 7:34لذا، حتى لو كنت تعرف
أنك تكذب على نفسك - -
7:34 - 7:38بدنياً، أنت في الحقيقة تعالج نفسك.
-
7:40 - 7:44الضحك والفكاهة هما مزيج رائع.
-
7:45 - 7:49الفكاهة هي وسيلة النظر للحياة
-
7:50 - 7:53والضحك هو التنفيس.
-
7:56 - 7:58ما جعل من الصعب عليَ أن أضحك
-
7:58 - 8:02هو أن الأشخاص الذين كانوا
قد سمعوا للتو عن سيمون، -
8:02 - 8:05كان لديهم فكرة واحدة فقط في ذهنهم:
-
8:06 - 8:08وهي الموت!
-
8:08 - 8:10على سبيل المثال، قال لي صديقي:
-
8:11 - 8:13"بعد أن سمعت عن وضعك،
-
8:13 - 8:16شاهدت جميع الصور
التي كنا قد التقطناها معاً، -
8:16 - 8:20وتذكرت كيف كنت شاباً مرحاً
-
8:20 - 8:24ومليئًا بالطاقة، وشغف الحياة."
-
8:25 - 8:29قلت: "يا رجل، أنا لا زلت هنا، حسناً!
-
8:29 - 8:31أنا على قيد الحياة!"
-
8:31 - 8:32(ضحك)
-
8:32 - 8:35مثل، إن لم يقضي عليك سيمون،
فإن أصدقاءك سيفعلون. -
8:35 - 8:37(ضحك)
-
8:37 - 8:40حتى أن الأطباء أكدوا لي ذلك.
-
8:40 - 8:44تماماً قبل عمليتي، جاء الجراح وقال لي:
-
8:45 - 8:50"هذه ستكون عملية طويلة جداً،
طويلة جداً!" -
8:51 - 8:56ولماذا تقول لي هذا؟
سأكون مخدراً!" -
8:57 - 9:00حسناً، شكراً جزيلاً
على المعلومات، يا دكتور. -
9:00 - 9:01سأحضر كتاباً!"
-
9:01 - 9:03(ضحك)
-
9:03 - 9:07سوف تستغرق سبع ساعات
وإنها معقدة للغاية، -
9:07 - 9:08معقدة جداً!"
-
9:08 - 9:10آه، معقدة؟
-
9:10 - 9:13تمام. حسناً، إذا احتجتني،
فقط أيقظني." -
9:13 - 9:14(ضحك)
-
9:14 - 9:15"أنا هنا للمساعدة!"
-
9:16 - 9:18شكراً جزيلاً، أشكركم.
-
9:18 - 9:20(تصفيق)
-
9:24 - 9:29كنت سأفعل أي شيء
للبقاء على قيد الحياة. حقاً، أي شيء. -
9:29 - 9:34كنت يائساً وبدأت
بطلب النصيحة من الناس. -
9:35 - 9:40اسمع، كن حذراً من الاستماع
إلى النصيحة، حسناً؟ -
9:41 - 9:43(ضاحكاً) في الحقيقة، يوجد
أشخاص نواياهم حسنة، -
9:43 - 9:44لكن -
-
9:46 - 9:48دعوني فقط أخبركم عن ذلك.
-
9:48 - 9:53عندما مرضت، جاءت لي
امرأة ذو صحة جيدة، شابة، وقالت: -
9:53 - 9:57"استمع، ضع كركم في كل شيء تأكله."
-
9:58 - 10:00فقلت: "كركم؟"
-
10:00 - 10:02قالت: "نعم، 'كُركُمين،'
-
10:02 - 10:06إنه تابل، وعلاج ضد سيمون."
-
10:06 - 10:08استمع، من تلك اللحظة،
-
10:08 - 10:11بدأت أضع الكركم في كل شيء يدخل فمي.
-
10:12 - 10:16بعد شهر، ذهبت لرؤية طبيب
متخصص بالمداواة الطبيعية، -
10:16 - 10:18وقالت لي:
-
10:18 - 10:22"يمكنك أن تأكل ما تريد،
ما عدا الكركم! -
10:22 - 10:25فهو ينشَط هذا النوع من سيمون لديك."
-
10:26 - 10:29فقلت: "الآن تخبريني؟
-
10:30 - 10:33لدي مصنع كركم في بطني."
-
10:33 - 10:34(ضحك)
-
10:35 - 10:42لكن على الرغم من كل ما مررت به،
وجدت العديد من الفوائد في وجود سيمون. -
10:44 - 10:48يبدو سخيفاً؟ نعم؟
سأسمي البعض. -
10:48 - 10:54أولاً، الماريجوانا الطبية.
واو! واو! (ضاحكاً) -
10:54 - 10:56(تصفيق)
-
10:57 - 11:00لم أكن أعتقد أنه يمكن أن يكون
لدي الكثير من الأصدقاء. -
11:00 - 11:02(ضحك)
-
11:02 - 11:05حتى جدتي ستتصل
في منتصف الليل. -
11:06 - 11:11ثانياً، أنا أخف وزناً بكثير حالياً.
-
11:11 - 11:13(ضاحكا) أخف وزناً بكثير.
-
11:13 - 11:17لأنهم أزالوا الكثير
من أجزاء جسدي. (ضاحكاً) -
11:19 - 11:25طحالي، نصف بنكرياسي،
جدار بطني. -
11:25 - 11:28باختصار، لقد تركوني
بمعدتي ومستقيمي. -
11:28 - 11:29(ضحك)
-
11:29 - 11:34لذلك، ليس هناك فرصة
سيكون لدي سيمون مرة أخرى. -
11:34 - 11:37ليس لديه شيء ليتمسك به.
-
11:38 - 11:44ثالثاً، والأهم حقاً:
-
11:45 - 11:47العائلة والأصدقاء.
-
11:49 - 11:50(فيديو)
-
11:50 - 11:52(موسيقى)
-
12:00 - 12:03زائر (عبري):
أعرف أنك ستنتصر. -
12:03 - 12:06أعلم أنه في غضون 10 سنوات
سنسخر من ذلك. -
12:12 - 12:14صديق: أعطني
بعض العلاج الكيماوي أيضا، -
12:14 - 12:17لذلك سوف يتوقفون عن الحديث
عن تلك الأشياء. (ضحك) -
12:17 - 12:19(غناء) العام القادم،
-
12:19 - 12:22سنجلس على الشرفة
-
12:22 - 12:24ونعد الطيور المهاجرة.
-
12:24 - 12:26(صراخ الطير) (ينتهي الفيديو)
-
12:26 - 12:27(تصفيق)
-
12:27 - 12:29إيال (انجليزي): شكراً.
-
12:31 - 12:33إنه رائع، حقاً.
-
12:33 - 12:36عندما يكون لديك سيمون،
يكون الجميع هناك من أجلك. -
12:36 - 12:43العائلة والأصدقاء،
يعملون من أجلك، يخدموك، طوال اليوم. -
12:43 - 12:45سيدفعون ثمن كل شيء.
-
12:45 - 12:48في الأساس، يصبحون عبيدك.
-
12:48 - 12:53أتعلم، أحياناً
كنت أفكر بالاستسلام فقط، -
12:53 - 12:55لكن مع وجود أناس كثيرين استثمروا فيَ،
-
12:55 - 12:57الموت فقط لن يكون صحيحاً سياسياً.
-
12:57 - 12:59(ضحك)
-
12:59 - 13:03وعلى الرغم من أن هناك عيب
-
13:03 - 13:06في هذه الميزة المحددة.
-
13:06 - 13:10عندما أخذت شهادة السلامة الصحية أخيراً،
-
13:10 - 13:14كل التدليل والاهتمام توقف للتو.
-
13:14 - 13:17عاد الجميع إلى حياتهم،
-
13:17 - 13:23والتركيز لم يعد على أهم شيء - أنا!
-
13:23 - 13:27مثل، مرحبا! لا يزال لدي آثار جانبية!
-
13:27 - 13:28(ضحك)
-
13:30 - 13:36لذا، نعم. أنا بصحة جيدة؛
ونعم، أنا على قيد الحياة. -
13:37 - 13:39لكن هذا ليس الانتصار الحقيقي.
-
13:40 - 13:44الانتصار الحقيقي هو أنني
عشت كل يوم بروح مرحة. -
13:45 - 13:48حتى لو مت، لكنت فزت
-
13:49 - 13:51لأنني كنت سأموت وأنا أضحك.
-
13:51 - 13:53شكراً. شكرأ جزيلاً.
-
13:53 - 13:55(تصفيق)
-
13:58 - 14:02أريد أن آخذكم لتلك اللحظة
التي اكتشفت فيها أنني شفيت. -
14:04 - 14:08(فيديو) (عبري) طبيب الأورام: ...غير قادر
على الكشف عن الامتصاص المرضي المشبوه. -
14:08 - 14:11إيال: هل يعني ذلك أن كل شيء نظيف؟
طبيب الأورام: أجل. -
14:11 - 14:13التغييرات بعد العملية الجراحية في تراجع،
-
14:13 - 14:15استئصال جزئي للبنكرياس.
-
14:15 - 14:17إيال: لكن، من الآن، نحن على ما يرام.
-
14:18 - 14:21طبيب الأورام: نعم. تبدو رائعاً.
-
14:21 - 14:24تبدو رائعاً. هل تريد نسخة؟
-
14:24 - 14:27إيال: إننا نهزم النظام، يا صديقي. أنا نظيف.
-
14:27 - 14:28هل يمكنك فهم ذلك؟
-
14:29 - 14:30نحن بوضوح نهزم النظام، يا صديقي.
-
14:30 - 14:32بصراحة لا أعرف ما أقول الآن.
-
14:32 - 14:33أعني ... ماذا أفعل الآن؟
-
14:33 - 14:35[كل ما تحتاجه هو الضحك]
-
14:35 - 14:38(تصفيق)
-
14:38 - 14:39(ينتهي الفيديو)
-
14:39 - 14:42(على خشبة المسرح) (انجليزي) إيال:
شكراً. شكراً جزيلاً. -
14:46 - 14:48إذاً هذا ما أفعله الآن.
-
14:49 - 14:53لقد بقيت حياً لأخبركم ونقلت للعالم
-
14:53 - 14:56أن حس الفكاهة ساعدني في هزيمة سيمون.
-
14:57 - 15:02وفي الحقيقة أعتقد أن سيمون
لا يختلف عن تحدياتنا اليومية. -
15:02 - 15:05إنهم مجرد سيمونز قليلون،
-
15:05 - 15:08والأمر متروك لنا في كيفية الاستجابة لهم.
-
15:09 - 15:15وليس عليك أن تكون كوميدياً
أو ممثلاً لكي تفعل ذلك. -
15:16 - 15:18كل ما عليك القيام به هو ...
-
15:19 - 15:21تغيير موقفك.
-
15:22 - 15:24شكراً لكم.
-
15:24 - 15:27(تصفيق) (هتاف)
- Title:
- السرطان الذي مات من الضحك | إيال الطويل | TEDxTelAvivUniversity
- Description:
-
إياد الطويل هو ممثل إسرائيلي، كاتب الشاشة، الرجل هزلي والمؤلف الذي عاد مؤخراً من جولة في الجحيم. في سن ال31، استيقظ إيال مع آلام شديدة في الأمعاء التي تم تشخيصها على أنها سرطان طرفي. وكانت الأورام بالفعل في كل مكان. وحتى بعد مجموعة من العلاجات المكثفة، قيل له أن لديه فرص ضئيلة للتعافي. في تلك اللحظة، اتخذ قرارين غيرا حياته: تصوير معركته ضد السرطان، والتأكد من أنه يضحك في كل تجربة يمر بها في الجحيم.
تم إلقاء هذه المحادثة في حدث TEDx باستخدام صيغة مؤتمر TED، ولكن بتنظيم مستقل من قبل المجتمع المحلي. لمعرفة المزيد من خلال: http://ted.com/tedx
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 15:32
Riyad Altayeb approved Arabic subtitles for The cancer that died of laughter | Eyal Eltawil | TEDxTelAvivUniversity | ||
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for The cancer that died of laughter | Eyal Eltawil | TEDxTelAvivUniversity | ||
Riyad Altayeb accepted Arabic subtitles for The cancer that died of laughter | Eyal Eltawil | TEDxTelAvivUniversity | ||
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for The cancer that died of laughter | Eyal Eltawil | TEDxTelAvivUniversity | ||
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for The cancer that died of laughter | Eyal Eltawil | TEDxTelAvivUniversity | ||
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for The cancer that died of laughter | Eyal Eltawil | TEDxTelAvivUniversity | ||
Retired user edited Arabic subtitles for The cancer that died of laughter | Eyal Eltawil | TEDxTelAvivUniversity | ||
Retired user edited Arabic subtitles for The cancer that died of laughter | Eyal Eltawil | TEDxTelAvivUniversity |