海から魚はいなくなってしまうのか?―アヤナ・エリザベス・ジョンソン、ジェニファー・ジャケット
-
0:07 - 0:09魚が危機に陥っています
-
0:09 - 0:141990年代に カナダの東海岸沖では
タラの個体数が大きく減り -
0:14 - 0:16娯楽目的や商業用の
極端な漁獲が原因で -
0:16 - 0:20フロリダ州南部では
ゴリアテ・グルーパーが激減し -
0:20 - 0:24さらには ほとんどのマグロの個体数は
50%以上激減し -
0:24 - 0:28大西洋のクロマグロは
絶滅の危機に瀕しています -
0:28 - 0:31今挙げたのは
ほんの一例に過ぎません -
0:31 - 0:33乱獲は世界中で行われています
-
0:33 - 0:35なぜでしょうか?
-
0:35 - 0:36人は魚釣りと聞くと
-
0:36 - 0:41ボートでくつろぎ その日にかかった魚を
辛抱強くリールで巻き上げることを想像しますが -
0:41 - 0:45食料品店の棚を満たすための
現代の水産業は -
0:45 - 0:47まるで戦争をしているようです
-
0:47 - 0:51事実 戦争向けに開発された技術が
利用されているのです -
0:51 - 0:52レーダーや
-
0:52 - 0:52ソナー
-
0:52 - 0:53ヘリコプター
-
0:53 - 0:54偵察機などです
-
0:54 - 0:59どれもが 水産加工船を
減少しつつある魚群へと導くために使われます -
0:59 - 1:01長い綱につながる数百の鉤や
巨大な網で -
1:01 - 1:04大量の魚を寄せ集めますが
海鳥やカメ、イルカなどの -
1:04 - 1:08他の種も巻き添えです
-
1:08 - 1:10瞬間凍結や
加工装置が完備された -
1:10 - 1:13巨大な船に
魚が引き上げられます -
1:13 - 1:17これらの様々な技術が
以前よりも深く遠い海での -
1:17 - 1:20水揚げを可能にしたのです
-
1:20 - 1:23漁業の海域が拡大したので
-
1:23 - 1:26狙う魚の種類も
豊富になりました -
1:26 - 1:30例えば マジェラン・アイナメは聞こえも
見た目も 食欲をあまりそそりません -
1:30 - 1:331970年代後半まで 漁師は
目もくれませんでした -
1:33 - 1:38その後 実際にはタラの一種なのですが
チリ産のスズキという -
1:38 - 1:41新しいネーミングによって
米国の料理人に売り込みました -
1:41 - 1:44すぐに世界中の市場に
姿を現し -
1:44 - 1:46今では美味な魚とされています
-
1:46 - 1:48残念ながら これらの深海魚は
早くとも10歳にならなければ -
1:48 - 1:51繁殖しません
-
1:51 - 1:53幼い魚が捕らえられると
産卵の機会も得られないので -
1:53 - 1:56乱獲に対して著しく弱い種なのです
-
1:56 - 1:59消費者の嗜好や価格も
悪影響を及ぼすことがあります -
1:59 - 2:04例えば ふかひれスープは
中国やベトナムでたいへん人気メニューで -
2:04 - 2:08ひれが最も儲かる
サメの部位となりました -
2:08 - 2:10そういうわけで 多くの漁師が
ひれだけを船に残して -
2:10 - 2:14大量のサメの死体を
海に放置するようになりました -
2:14 - 2:16これはアイナメやサメに
特有の問題ではありません -
2:16 - 2:19全世界の魚種のほぼ31%が
乱獲されており -
2:19 - 2:2458%が維持可能ぎりぎりのレベルで
漁獲されています -
2:24 - 2:29野生の魚が繁殖する速度は
決して 70億人の消費量に追いつけません -
2:29 - 2:32漁業はより広範な生態系にも
影響を及ぼしています -
2:32 - 2:36野生のエビは一般的にサッカー場ほどの
大きさの網を -
2:36 - 2:38海底に沿って引きずることで
捕らえます -
2:38 - 2:41このとき海底の生命環境は乱されたり
破壊されたりします -
2:41 - 2:43たいてい エビは収穫量の
わずか5%に過ぎず -
2:43 - 2:48他の混獲された不要な生物は
死んだまま海に戻されます -
2:48 - 2:50沿岸でのエビ養殖なら
良いというわけでもなく -
2:50 - 2:53マングローブ林はエビ養殖池を
作るために更地にされ -
2:53 - 2:57防風や水をろ過する役割のある
沿岸の植物群落が奪われ -
2:57 - 3:00稚魚が育つ魚の生息地が無くなります
-
3:00 - 3:04では 魚を休ませ回復させるには
どうすれば良いのでしょうか? -
3:04 - 3:06保護には様々なやり方があります
-
3:06 - 3:09政府は領海における漁業について
-
3:09 - 3:14どうやって、いつ、どこで、どれほどの
漁獲をするかの制限をしたり -
3:14 - 3:16ある種の船やある種の装備も
規制できます -
3:16 - 3:20底引き網漁などの有害な行為は
全面的に禁止し -
3:20 - 3:23生態系の回復を助けるため
一切の漁獲を認めない ― -
3:23 - 3:26海洋保護区を
設けることもできます -
3:26 - 3:31また消費者は 意識向上やボイコット運動を
通じてふかひれ漁のような -
3:31 - 3:32無駄の多い漁を止めさせ
-
3:32 - 3:35維持可能な漁法へと変えるよう
水産業界に圧力を加えるという役割があります -
3:35 - 3:40過去に行われた介入が
枯渇した資源の回復に役立っており -
3:40 - 3:41多くの解決策があります
-
3:41 - 3:45各地の漁業にとっての最良の方法は
科学を基に考えるべきであり -
3:45 - 3:48海洋に依存する地域社会や
-
3:48 - 3:50野生動物である魚を
尊重しなければなりません -
3:50 - 3:52この規則には
強制力がなければなりません -
3:52 - 3:55国際的な協力も
時に必要となります -
3:55 - 3:58魚に国境は関係ないからです
-
3:58 - 4:00私たちは乱獲を
なくす必要があります -
4:00 - 4:01生態系や
-
4:01 - 4:02食料安全保障
-
4:02 - 4:03雇用
-
4:03 - 4:04経済
-
4:04 - 4:06沿岸文化の全てが
その結果にかかっています
- Title:
- 海から魚はいなくなってしまうのか?―アヤナ・エリザベス・ジョンソン、ジェニファー・ジャケット
- Speaker:
- Ayana Elizabeth Johnson and Jennifer Jacquet
- Description:
-
ほとんどの人が魚釣りと聞くと、ボートでくつろぎながら、その日にかかった魚を辛抱強くリールで巻き上げることを想像します。しかし食料品店への仕入れなどの役割を担う現代の商用漁業は、まるで戦争をしているかのようです。アヤナ・エリザベス・ジョンソンとジェニファー・ジャケットが乱獲と、それが生態系や食料安全保障、雇用、経済、沿岸文化に及ぼす影響について説明します。
講師:アヤナ・エリザベス・ジョンソン、ジェニファー・ジャケット、アニメーション:アントン・ボガティ
*このビデオの教材 : https://ed.ted.com/lessons/will-the-ocean-ever-run-out-of-fish-ayana-elizabeth-johnson-and-jennifer-jacquet
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:28
Natsuhiko Mizutani approved Japanese subtitles for Will the ocean ever run out of fish? | ||
Natsuhiko Mizutani edited Japanese subtitles for Will the ocean ever run out of fish? | ||
Tomoyuki Suzuki accepted Japanese subtitles for Will the ocean ever run out of fish? | ||
Suzuka Fukami edited Japanese subtitles for Will the ocean ever run out of fish? | ||
Tomoyuki Suzuki declined Japanese subtitles for Will the ocean ever run out of fish? | ||
Tomoyuki Suzuki edited Japanese subtitles for Will the ocean ever run out of fish? | ||
Suzuka Fukami edited Japanese subtitles for Will the ocean ever run out of fish? |