Return to Video

Як США мають використовувати свій статус наддержави

  • 0:01 - 0:03
    Приходячи на TEDx, ви завжди
    думаєте про технології,
  • 0:03 - 0:06
    про те, як світ змінюється,
    стає сучаснішим.
  • 0:06 - 0:07
    Ви думаєте про
    безпілотні технології.
  • 0:07 - 0:11
    Усі сьогодні говорять про
    авто без водіїв,
  • 0:11 - 0:14
    і мені до вподоби
    така концепція.
  • 0:14 - 0:18
    Але знаєте, якщо я і сяду
    у таку машину,
  • 0:18 - 0:20
    то хочу, щоб вона їхала
    дуже повільно.
  • 0:20 - 0:25
    Я хочу мати доступ до керма і гальм.
    Про всяк випадок.
  • 0:26 - 0:29
    Не знаю як ви, але я ще
    не готовий до безпілотного автобуса.
  • 0:31 - 0:33
    Я не готовий до безпілотного літака.
  • 0:35 - 0:37
    А як щодо "безпілотного" світу?
  • 0:38 - 0:39
    Я питаю вас про це,
  • 0:40 - 0:43
    бо ми саме живемо у такому світі.
  • 0:45 - 0:47
    Так не має бути.
  • 0:47 - 0:49
    Ми ж номер один,
  • 0:49 - 0:52
    великі та могутні Сполучені Штати.
  • 0:53 - 0:57
    Американізація та глобалізація
    протягом останніх кількох поколінь
  • 0:57 - 1:00
    були одним і тим самим.
  • 1:00 - 1:01
    Правда?
  • 1:01 - 1:05
    Світова організація торгівлі
    чи МВФ,
  • 1:05 - 1:08
    Світовий банк чи Бретон-Вудська
    валютна система -
  • 1:08 - 1:10
    усе це американські установи,
  • 1:10 - 1:14
    наші цінності, друзі, союзники,
    наші гроші та стандарти.
  • 1:15 - 1:18
    Саме так працював світ.
  • 1:18 - 1:22
    Тому це вельми цікаво.
    Якщо хочете поглянути на те,
  • 1:22 - 1:24
    як виглядає США,
    то ось - дивіться.
  • 1:24 - 1:28
    Це наш погляд на систему правління світом.
  • 1:28 - 1:31
    Для президента Обами поклали
    червоний килим,
  • 1:31 - 1:32
    він спускається трапом
    власного літака.
  • 1:32 - 1:35
    І це виглядає гарно,
    це здається правильним.
  • 1:35 - 1:39
    Я не знаю, хто з вас бачив поїздку
    у Китай минулого тижня
  • 1:39 - 1:41
    на саміт Великої двадцятки.
  • 1:41 - 1:43
    О Боже! Правда?
  • 1:43 - 1:45
    Це так ми приземлилися
  • 1:45 - 1:48
    на найважливіші збори світових
    лідерів у Китаї.
  • 1:48 - 1:52
    Радник із національної безпеки
    аж лютував через такі
  • 1:52 - 1:54
    умови прийому:
  • 1:54 - 1:55
    без червоного килима,
  • 1:55 - 1:58
    він вийшов з літака
  • 1:58 - 2:01
    разом із журналістами та
    всіма іншими.
  • 2:02 - 2:04
    Пізніше на саміті,
  • 2:04 - 2:05
    ну, он де Обама.
  • 2:06 - 2:08
    (Сміх)
  • 2:08 - 2:09
    Привіт, Джордж.
  • 2:09 - 2:11
    Здоров, Норман.
  • 2:12 - 2:16
    Вони виглядають так, ніби зараз
    зійдуться у бою на рингу, правда?
  • 2:16 - 2:19
    Так воно і було. Матч тривав 90 хвилин
    і вони обговорювали Сирію.
  • 2:19 - 2:21
    Путін хотів говорити саме про це.
  • 2:21 - 2:23
    Він постійно диктує умови.
  • 2:23 - 2:26
    Він завжди той, хто хоче
    взятися до справи.
  • 2:26 - 2:30
    Тут не видно взаємної симпатії
    чи довіри,
  • 2:30 - 2:32
    але американці ж не можуть
    казати йому, що робити.
  • 2:32 - 2:34
    А що коли усі двадцять зберуться разом?
  • 2:34 - 2:37
    Звичайно, коли всі лідери разом на сцені,
  • 2:37 - 2:39
    то Америка покаже свою перевагу.
  • 2:39 - 2:41
    Йой. Ні.
  • 2:41 - 2:42
    (Сміх)
  • 2:44 - 2:47
    Сі Цзіньпін, здається, задоволений.
  • 2:47 - 2:49
    У Ангели Меркель такий вигляд...
  • 2:49 - 2:51
    ну, у неї завжди такий вигляд.
  • 2:51 - 2:54
    Але Путін говорить турецькому президентові
    Ердогану, що робити,
  • 2:54 - 2:59
    а Обама, мовляв: "А що це у вас там
    відбувається?"
  • 3:00 - 3:03
    Бачите? І проблема не в тому,
    що ми живемо у світі Великої двадцятки,
  • 3:03 - 3:04
    а в тому,
  • 3:04 - 3:07
    що ми живемо у світі Великого нуля.
  • 3:07 - 3:12
    За такого порядку жодна країна
    чи альянс
  • 3:12 - 3:15
    не в змозі впоратися із викликами
    глобального лідерства.
  • 3:15 - 3:17
    Формат Великої двадцятки вже не працює.
  • 3:18 - 3:21
    Як і Велика сімка, і всі наші союзники.
    Це все вже історія.
  • 3:22 - 3:24
    А глобалізація продовжується.
  • 3:24 - 3:28
    Товари та послуги, люди та капітал
    рухаються через кордони
  • 3:28 - 3:30
    все швидше і швидше,
    ніж будь коли раніше.
  • 3:30 - 3:33
    Але американізація зупинилася.
  • 3:34 - 3:35
    Тож якщо я вас зміг переконати,
  • 3:35 - 3:38
    то хочу зробити ще дві речі
    до кінця промови.
  • 3:38 - 3:42
    Я хочу поговорити про
    можливі наслідки цього
  • 3:42 - 3:43
    для усього світу.
  • 3:43 - 3:45
    Я говоритиме про весь світ.
  • 3:45 - 3:46
    І ще я хочу поговорити про те,
  • 3:46 - 3:49
    що ми думаємо про це тут,
  • 3:49 - 3:53
    у США, у Нью-Йорку.
  • 3:53 - 3:55
    То ж чому? Які можливі наслідки?
    Як ми дійшли до цього?
  • 3:55 - 3:57
    Так сталося,
  • 3:57 - 4:00
    бо Сполучені Штати
  • 4:00 - 4:04
    витратили 2 трильйони доларів
    на війни в Іраку та Афганістані,
  • 4:04 - 4:05
    котрі ми програли.
  • 4:06 - 4:07
    Ми більше не хочемо так робити.
  • 4:07 - 4:11
    У нас велика кількість громадян
    середнього та трудового класів,
  • 4:11 - 4:15
    котрі не відчувають
    обіцяних глобалізацією переваг
  • 4:15 - 4:17
    то ж вони взагалі про неї
    не думають.
  • 4:18 - 4:20
    Крім того, ми переживаємо
    енергетичну революцію,
  • 4:20 - 4:23
    за якої нам більше не потрібні
    країни ОПЕК чи Близького Сходу.
  • 4:24 - 4:26
    Тепер ми виробляємо все просто тут,
    у США.
  • 4:26 - 4:31
    То ж американці більше не хочуть бути
    шерифами на варті світового порядку
  • 4:31 - 4:34
    або створювати умови на світовому ринку.
  • 4:34 - 4:37
    Американці навіть не хочуть більше
    заохочувати глобальні цінності.
  • 4:37 - 4:40
    Говорячи про Європу,
  • 4:40 - 4:43
    можна згадати, що
    найважливішим у світі альянсом
  • 4:43 - 4:46
    був трансатлантичний союз.
  • 4:46 - 4:50
    Таким слабким, як тепер, він не був ніколи
    від часів Другої світової війни.
  • 4:50 - 4:53
    Усі ці кризи, розмови
    про Брекзіт,
  • 4:53 - 4:57
    труднощі у відносинах між
    Францією та Росією,
  • 4:57 - 5:00
    між Німеччиною та Туреччиною,
    між Британією та Китаєм.
  • 5:01 - 5:03
    Китай справді хоче бути лідером.
  • 5:03 - 5:06
    Проте лише в економічній сфері.
  • 5:06 - 5:09
    І вони хочуть власні цінності, стандарти
    та валюту
  • 5:09 - 5:11
    протиставити цінностям США.
  • 5:11 - 5:13
    Росіяни теж хочуть більше влади.
  • 5:13 - 5:15
    Це видно в Україні,
  • 5:15 - 5:18
    у Балтійських країнах, на
    Близькому Сході.
  • 5:18 - 5:20
    Але вони не хочуть
    втручання Америки.
  • 5:20 - 5:23
    У них свої вподобання та порядки.
  • 5:23 - 5:25
    Тому маємо, що маємо.
  • 5:25 - 5:29
    Що ж станеться далі?
  • 5:29 - 5:31
    Почнімо з найпростішого -
  • 5:31 - 5:32
    Близького Сходу.
  • 5:33 - 5:35
    (Сміх)
  • 5:37 - 5:39
    Ну, ви розумієте, що я не включив
    деякі нюанси,
  • 5:39 - 5:43
    але ви вловили основну думку.
  • 5:43 - 5:44
    Отже, є три причини
  • 5:44 - 5:49
    стабільності на Близькому Сході
    на даний момент. Так?
  • 5:49 - 5:53
    По-перше - США та союзники
    хотіли допомогти
  • 5:53 - 5:57
    досягти певного рівня
    військової безпеки.
  • 5:57 - 6:01
    По-друге, було дуже просто дістати
    гроші просто з-під землі,
  • 6:01 - 6:03
    адже ціни на нафту були високі.
  • 6:03 - 6:07
    І по-третє, хоч якими поганими
    були уряди,
  • 6:07 - 6:10
    населення в основному залишалося осторонь.
  • 6:10 - 6:12
    Багато громадян не мало можливості
    та навіть бажання
  • 6:12 - 6:14
    насправді повстати.
  • 6:14 - 6:16
    Я можу точно сказати, що у світі
    без лідерів
  • 6:16 - 6:20
    усі ці три фактори
    просто не діють.
  • 6:20 - 6:22
    Звідси і поразка Штатів,
  • 6:22 - 6:26
    тероризм, біженці та усі інше.
  • 6:26 - 6:28
    Невже увесь Близький Схід зруйновано?
  • 6:28 - 6:31
    Ні. З курдами все буде гаразд,
    як з часом і з Іраком, Ізраїлем та Іраном.
  • 6:31 - 6:34
    Але загалом, це виглядає не дуже гарно.
  • 6:34 - 6:37
    Добре, а як щодо цього хлопця?
  • 6:37 - 6:40
    Він дуже добре вдає із себе простака.
  • 6:40 - 6:43
    Звичайно, він стрибає вище своєї голови.
  • 6:43 - 6:46
    Але в довгостроковій перспективі - я не
    про зріст його казав...
  • 6:46 - 6:50
    У довгостроковій перспективі,
  • 6:50 - 6:52
    якщо ви вважаєте, що Росію
  • 6:52 - 6:57
    спровокували США та Європа, розширивши
    вплив НАТО аж до її кордонів,
  • 6:57 - 6:59
    хоча й казали, що не робитимуть цього,
  • 6:59 - 7:02
    і що ЄС порушує їх права,
  • 7:02 - 7:05
    то почекайте поки Китай інвестує
    сотні мільярдів доларів
  • 7:05 - 7:08
    у кожну країну-сусідку Росії,
    у котрій вони ніби мали свій вплив.
  • 7:08 - 7:12
    Там домінуватиме Китай.
    А Росія збиратиме крихти.
  • 7:12 - 7:18
    У світі без лідерів наступне десятиліття
    видасться важкеньким для пана Путіна.
  • 7:21 - 7:24
    Не все так погано, згодні?
  • 7:24 - 7:26
    Азія, насправді, виглядає набагато краще.
  • 7:26 - 7:29
    В Азії є сильні лідери,
  • 7:29 - 7:32
    у них стійка політична стабільність.
  • 7:32 - 7:33
    Деякий час так і буде.
  • 7:33 - 7:35
    Пан Моді в Індії,
  • 7:35 - 7:38
    Пан Абе, котрого, скоріш за все,
    втретє висунуть на посаду
  • 7:38 - 7:41
    прем'єр-міністра від
    ліберал-демократів у Японії,
  • 7:41 - 7:44
    і звичайно Сі Цзіньпін,
    у котрого сконцентрована чимала влада,
  • 7:44 - 7:47
    найсильніший лідер Китаю
  • 7:47 - 7:48
    з часів Мао.
  • 7:48 - 7:52
    Разом - це три найважливіші
    економіки Азії.
  • 7:52 - 7:53
    Звичайно, і тут є проблеми.
  • 7:53 - 7:56
    Існує конфлікт у
    Південнокитайському морі.
  • 7:56 - 7:59
    Кім Чен Ин лише за
    останні кілька днів
  • 7:59 - 8:02
    знову провів випробування
    ядерної зброї.
  • 8:02 - 8:06
    Проте азійські лідери
    не бачать потреби
  • 8:06 - 8:08
    підіймати білий прапор,
  • 8:08 - 8:10
    ставати ксенофобами,
  • 8:10 - 8:13
    допускати загострення
  • 8:13 - 8:15
    геополітичних та міждержавних
    протиріч.
  • 8:15 - 8:21
    Вони приділяють увагу довгостроковій
    економічній стабільності та зростанню.
  • 8:21 - 8:23
    І саме цим вони займаються.
  • 8:24 - 8:25
    Погляньмо на Європу.
  • 8:26 - 8:29
    Вона виглядає трохи наляканою
    у такому середовищі.
  • 8:29 - 8:31
    Більшість того, що стається
    на Близькому Сході
  • 8:31 - 8:36
    спливає, у прямому сенсі,
    на берегах Європи.
  • 8:36 - 8:40
    Ми бачимо Брекзіт і занепокоєння
    щодо популізму
  • 8:40 - 8:43
    в усіх європейських країнах.
  • 8:43 - 8:46
    Хочу зазначити, що, на мою думку,
    через деякий час
  • 8:46 - 8:48
    у світі без лідерів
  • 8:48 - 8:52
    європейська експансія
    вийде з-під контролю.
  • 8:53 - 8:56
    Європа вже підступає до кордонів Росії
    та навіть до Близького Сходу,
  • 8:56 - 9:01
    і якщо світ і справді ставав би більш
    плоским та американізованим,
  • 9:01 - 9:02
    то це не було б такою проблемою.
  • 9:02 - 9:06
    Але у світі без лідерів у тих країн, що
    знаходяться найближче до Росії
  • 9:06 - 9:07
    і найближче до Близького Сходу,
  • 9:07 - 9:11
    насправді різні економічні можливості,
  • 9:11 - 9:13
    різний рівень соціальної стабільності,
  • 9:13 - 9:17
    та політичні погляди, що відрізняться від
    середньоєвропейських.
  • 9:17 - 9:20
    Отже, Європа мала справжній шанс
    розвинутись
  • 9:20 - 9:22
    у світі Великої сімки,
  • 9:22 - 9:24
    але у світі без лідерів, вона ставатиме
    дедалі меншою.
  • 9:24 - 9:28
    Основні країни Європи, як-от Німеччина,
    Франція та інші, як і раніше
  • 9:29 - 9:33
    працюватимуть, будуть ефективними,
    стабільними, заможними та інтегрованими.
  • 9:33 - 9:34
    Але справи у країн на периферії,
  • 9:34 - 9:36
    таких як Греція, Туреччина та інших,
  • 9:37 - 9:39
    підуть не настільки добре.
  • 9:40 - 9:44
    У Латинській Америці популізм
  • 9:44 - 9:46
    не надто позитивно вплинув
    на економіку.
  • 9:46 - 9:48
    Десятиліттями ці країни були налаштовані
    проти США.
  • 9:48 - 9:51
    Та все більше з них
    змінюють своє ставлення.
  • 9:51 - 9:52
    Ми бачимо це в Аргентині.
  • 9:52 - 9:54
    Ми спостерігаємо це на Кубі.
  • 9:54 - 9:57
    Те саме буде і у Венесуелі, коли
    Мадуро втратить владу.
  • 9:57 - 10:00
    До них приєднається Бразилія
    після імпічменту
  • 10:00 - 10:04
    та після обрання нового
    легітимного президента.
  • 10:05 - 10:08
    Єдина країна, яка рухається
    в іншому напрямку,
  • 10:08 - 10:11
    це Мексика, де дуже недолюблюють
    президента Пенья Ньєто.
  • 10:11 - 10:15
    Можна передбачити, що
    країна віддалиться від США
  • 10:15 - 10:17
    у прийдешні роки.
  • 10:17 - 10:20
    Великий вплив на це також матимуть
    вибори у США.
  • 10:20 - 10:21
    (Сміх)
  • 10:22 - 10:23
    Африка, так?
  • 10:23 - 10:27
    Багато хто казав, що нарешті,
    це буде чудове десятиліття для Африки.
  • 10:27 - 10:30
    У світі без лідерів це абсолютно
    неймовірний час
  • 10:30 - 10:32
    для кількох африканських країн
  • 10:32 - 10:35
    із ефективними урядами,
    високим рівнем урбанізації,
  • 10:35 - 10:38
    великою кількістю розумних людей,
    де жінки долучаються до роботи,
  • 10:38 - 10:40
    а малий бізнес розвивається.
  • 10:40 - 10:43
    Але для більшості африканських країн
  • 10:43 - 10:45
    цей час стане непередбачуваним:
  • 10:45 - 10:48
    екстремальні погодні умови,
  • 10:48 - 10:52
    радикалізм із боку як ісламістів,
    так і християн,
  • 10:52 - 10:54
    погане державне управління,
  • 10:54 - 10:57
    кордони, котрі неможливо обороняти,
    багато вимушених мігрантів.
  • 10:57 - 10:59
    Ці країни можуть взагалі зникнути з мапи.
  • 10:59 - 11:03
    Тож можна буде спостерігати
    чіткий поділ
  • 11:03 - 11:06
    на переможців та невдах
    серед африканських країн.
  • 11:06 - 11:10
    Нарешті, повернемося і до США.
  • 11:10 - 11:12
    Що я думаю про нас?
  • 11:12 - 11:15
    Адже є багато засмучених людей,
  • 11:15 - 11:18
    не тут, на TEDx, знаю,
  • 11:18 - 11:20
    але у США.
    Боже мій, після 15 місяців
  • 11:20 - 11:22
    президентських перегонів
    нам має бути сумно.
  • 11:22 - 11:24
    Я це розумію.
  • 11:24 - 11:27
    Але більшість з нас сумні, бо вважають,
    що "Вашингтон упав".
  • 11:27 - 11:30
    "Ми не довіряємо уряду,
    ми ненавидимо мас-медіа".
  • 11:30 - 11:34
    Та що там, такі глобалісти як я
    не занепадають духом.
  • 11:34 - 11:39
    Знаєте, ми маємо визнати,
  • 11:39 - 11:41
    мої любі туристи,
  • 11:41 - 11:45
    що коли за нами женеться ведмідь,
  • 11:45 - 11:50
    (у глобальному контексті)
    то ми не маємо обганяти ведмедя.
  • 11:50 - 11:52
    Треба лише обігнати
    наших сусідів-туристів.
  • 11:52 - 11:55
    (Сміх)
  • 11:56 - 11:58
    Ну от я вам щойно розповів
  • 11:58 - 12:00
    про наших сусідів.
  • 12:00 - 12:03
    Так? І з цієї точки зору
  • 12:03 - 12:05
    ми досить непогано живемо.
  • 12:05 - 12:07
    Багато хто з огляду на це скаже:
  • 12:07 - 12:11
    "Робімо вклади у доларах.
    Придбаймо дім у Нью-Йорку.
  • 12:11 - 12:14
    Відправмо наших дітей
    до американських університетів".
  • 12:14 - 12:16
    Знаєте, у нас чудові сусіди:
  • 12:16 - 12:19
    Канада, Мексика та
    дві величезних водойми.
  • 12:19 - 12:23
    Туреччина душу б віддала за
    таких сусідів.
  • 12:23 - 12:25
    Це не сусіди - а мрія.
  • 12:26 - 12:29
    Тероризм - ось це проблема для США.
  • 12:29 - 12:32
    Ми у Нью-Йорку знаємо про це,
    як ніхто інший.
  • 12:32 - 12:35
    Проте ця проблема набагато
    гостріша у Європі.
  • 12:35 - 12:37
    На Близькому Сході вона
    ще гостріша,
  • 12:37 - 12:38
    ніж у Європі.
  • 12:38 - 12:41
    Це широкомасштабні фактори.
  • 12:41 - 12:46
    Ми нещодавно прийняли 10 тисяч сирійських
    біженців і дуже про це бідкаємося.
  • 12:46 - 12:48
    А знаєте чому?
    Бо вони не можуть дістатися сюди вплав.
  • 12:48 - 12:53
    Я про те, що наприклад турки були б раді,
    якби у них було лише 10 тисяч біженців.
  • 12:53 - 12:56
    Як і йорданці, німці чи британці.
  • 12:57 - 12:58
    Але зараз не про це.
  • 12:58 - 13:01
    Це сьогодення у Сполучених Штатах.
  • 13:01 - 13:04
    Тепер це не звучить так погано.
  • 13:04 - 13:07
    Але ось завданнячко:
  • 13:07 - 13:10
    у світі без лідерів єдиний прийнятний
    спосіб головувати -
  • 13:11 - 13:12
    це подаючи приклад.
  • 13:12 - 13:15
    Якщо ми більше не хочемо бути
    всесвітнім правоохоронцем,
  • 13:15 - 13:18
    або створювати умови на світовому ринку,
  • 13:18 - 13:21
    чи заохочувати глобальні цінності,
  • 13:21 - 13:23
    то ми не будемо цього робити
    як раніше.
  • 13:23 - 13:24
    21 століття змінюється.
  • 13:24 - 13:27
    Ми маємо подавати приклад.
    Бути настільки переконливими, щоб
  • 13:27 - 13:29
    усі інші все одно вважали,
  • 13:29 - 13:32
    що ми не просто
    "туристи, які гарно бігають".
  • 13:32 - 13:35
    Навіть якщо за нами не женеться ведмідь,
    це не погана річ.
  • 13:35 - 13:36
    Ми все ще хочемо змагатися.
  • 13:37 - 13:39
    Цьогорічні вибори -
  • 13:39 - 13:44
    це не найкращий приклад вияву лідерства.
  • 13:45 - 13:47
    Гілларі Клінтон каже, що ми повернемося
    у дев'яності.
  • 13:47 - 13:50
    Ми все ще можемо заохочувати
    глобальні цінності,
  • 13:50 - 13:53
    створювати умови на світовому ринку
  • 13:53 - 13:54
    та охороняти світовий правопорядок.
  • 13:54 - 13:57
    А Дональд Трамп має намір
    повернути нас у тридцяті роки.
  • 13:59 - 14:02
    Він каже: "Роблю, що хочу. Якщо не
    подобається - це ваші проблеми".
  • 14:03 - 14:06
    Проте жоден із них не визнає
    основний принцип світу без лідерів:
  • 14:06 - 14:10
    навіть попри те, що
    США не занепадають,
  • 14:10 - 14:13
    американцям стає дедалі важче
  • 14:13 - 14:16
    диктувати свої правила
  • 14:16 - 14:18
    чи навіть просто впливати
  • 14:18 - 14:20
    на світовий порядок.
  • 14:20 - 14:24
    Чи справді ми готові подавати приклад?
  • 14:24 - 14:27
    Що нам треба буде зробити,
    аби виправити це
  • 14:27 - 14:28
    після листопада,
  • 14:29 - 14:31
    коли ми оберемо нового президента?
  • 14:31 - 14:35
    Нашим активним діям може посприяти
    нова криза.
  • 14:35 - 14:37
    Наприклад, нова Велика депресія.
  • 14:37 - 14:39
    Чи ще одна всесвітня фінансова криза.
  • 14:39 - 14:41
    Чи, боронь Боже, нові теракти
    на кшталт 11 вересня.
  • 14:41 - 14:44
    Або взагалі відсутність кризи.
  • 14:44 - 14:50
    Ми маємо зрозуміти, що спустошення,
    нерівність та інші проблеми,
  • 14:50 - 14:52
    що накопичуються у
    Сполучених Штатах,
  • 14:52 - 14:55
    вже самі по собі достатньо серйозні,
  • 14:55 - 14:57
    аби спонукати наших лідерів до дії.
  • 14:57 - 14:59
    Треба зрозуміти, що ми маємо
    право голосу.
  • 14:59 - 15:01
    Через наші телефони чи особисто,
  • 15:01 - 15:04
    ми усі маємо голос, аби закликати
    їх до змін.
  • 15:05 - 15:07
    Звичайно, є і третій шлях.
  • 15:08 - 15:10
    Чи не найбільш імовірний.
  • 15:10 - 15:13
    Ми не підемо жодним із двох
    попередніх шляхів,
  • 15:13 - 15:15
    і через чотири роки
    ви знову запросите мене,
  • 15:16 - 15:18
    і я знову виголошу цю саму промову.
  • 15:18 - 15:20
    Дякую. Дуже вдячний.
  • 15:20 - 15:24
    (Оплески)
Title:
Як США мають використовувати свій статус наддержави
Speaker:
Ієн Бреммер
Description:

Американізація та глобалізація протягом останніх кількох поколінь були одним і тим самим. Проте погляди США на світ (та погляди світу на США) змінюються. У своєму динамічному огляді сучасного стану міжнародної політики Ієн Бреммер обговорює зміни світу, в якому жодна окрема країна чи альянс не в змозі впоратися із викликами глобального лідерства і розмірковує над тим, чи готові Сполучені Штати Америки головувати, подаючи приклад, а не застосовуючи силу.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
15:37

Ukrainian subtitles

Revisions