ကျောင်းသား (၁၀၀၀၀၀)ရှိတဲ့ စာသင်ခန်း
-
0:01 - 0:03လူတိုင်းဟာ သင်ယူသူ တစ်ယောက်ဖြစ်သလို
-
0:03 - 0:05သင်ကြားပေးသူ တစ်ယောက်လည်းဖြစ်ပါတယ်။
-
0:05 - 0:07ဒါက ကျွန်တော့ရဲ့ လက်ဦးဆရာ
-
0:07 - 0:08ကျွန်တော့ မေမေဆီကနေ လှုံဆော်မှုတွေရရှိနေတဲ့
-
0:08 - 0:09ကျွန်တော်ပါ။
-
0:09 - 0:12နောက်ပြီး ဒါကတော့
-
0:12 - 0:14ကျောင်းသား (၂၀၀)ကို ဉာဏ်ရည်တုအကြောင်းကို
-
0:14 - 0:15Stanford University မှာ
-
0:15 - 0:16သင်ကြားပေးနေတဲ့ ကျွန်တော်ပါ။
-
0:16 - 0:18ဒါနဲ့ပဲ ကျွန်တော်ရော ကျောင်းသားတွေပါ
-
0:18 - 0:19စာသင်ခန်းကို နှစ်ချိုက်ကြတယ်ဆိုပါတော့ဗျာ။
-
0:19 - 0:20ဒါပေမဲ့ ကျွန်တော်တွေကြုံခဲ့ရတာကတော့
-
0:20 - 0:22သင်ကြားမယ့်အကြောင်းအရာနဲ့
-
0:22 - 0:23စာသင်ခန်းက အဆင့်မြင့်ပြီး
-
0:23 - 0:24ခေတ်မီနေပေမယ့်ဗျာ
-
0:24 - 0:26သင်ကြားရေးနည်းပညာက အဲလိုမဟုတ်ဘူးဖြစ်နေတယ်လေ။
-
0:26 - 0:29တကယိဆိုရင် ကျွန်တော်အသုံးပြုတဲ့ နည်းပညာက
-
0:29 - 0:31အခြေခံအားဖြင့်တော့ဗျာ (၁၄)ရာစုခေတ်က
-
0:31 - 0:34စာသင်ခန်းမှာ သုံးတဲ့အတိုင်းပဲလေ။
-
0:34 - 0:36ပြဋ္ဌာန်းစာအုပ်ကိုပဲကြည့်လေ၊
-
0:36 - 0:39စင်မြင့်ပေါ်က ပညာရှိကြီးပေါ့၊
-
0:39 - 0:41ပြီးတော့ နောက်မှာက အိပ်ပျော်နေတဲ့ကောင်ပေါ့။
-
0:41 - 0:42(ရယ်သံများ)
-
0:42 - 0:45ဒီနေ့ခေတ်လိုပါပဲဗျာ။
-
0:45 - 0:48ဒီတော့ ကျွန်တော်နဲ့ ကျွန်တော့ တွဲဖက်ဆရာ
-
0:48 - 0:50Sebastian Thrun ပိုကောင်းတဲ့ နည်းလမ်းတစ်ခုတော့
-
0:50 - 0:52ရှိကိုရှိရမယ်လို့ စဉ်းစားမိလိုက်ကြတယ်။
-
0:52 - 0:53ကျွန်တော်တို့ရဲ့ Stanford မှာရှိတဲ့
-
0:53 - 0:55စာသင်ခန်းတွေထက် မသာရင်တောင်၊ အရည်အသွေးတူညီတဲ့
-
0:55 - 0:56အွန်လိုင်း အတန်းတစ်ခုကို ဖန်တီးဖို့
-
0:56 - 0:59ကျွန်တော်တို့ကိုယ် ကျွန်တော်တို့ စိန်ခေါ်လိုက်ကြတယ်။
-
0:59 - 1:01ဒါပေမယ့် ကမ္ဘာပေါ်မှာရှိတဲ့ ဘယ်သူမဆို
-
1:01 - 1:02အခမဲ့ ပါဝင်သင်ယူနိူင်ဖို့ပါ။
-
1:02 - 1:05ဇူလိုင် (၂၉) မှာ အတန်းကို ကြေညာထုတ်ပြန်ပြီး
-
1:05 - 1:08သီတင်း(၂)ပတ်အတွင်းမှာ ဒီအတန်းအတွက် ဦးရေ(၅၀၀၀၀)
-
1:08 - 1:10စာရင်းသွင်းခဲ့ကြပြီးပါပြီ။
-
1:10 - 1:13နောက်ပြီး နိူင်ငံပေါ်င်း (၂၀၉) နိူင်ငံက
-
1:13 - 1:15ကျောင်းသားဦးရေ (၁၆၀၀၀၀) အထိ တိုးပွားလာခဲ့ပါတယ်။
-
1:15 - 1:17ဒီလိုမျိုး ပရိတ်သတ်ကြီး ရှိလာတယ်ဆိုတော့ ပီတိဖြာမိတာပေါ့ဗျာ။
-
1:17 - 1:18ပြီးတော့ အတန်းပြင်ဆင်ရေး
-
1:18 - 1:20မပြီးစီးမှာကိုလည်း
-
1:20 - 1:23နည်းနည်းတော့လန့်တာပေါ့ဗျာ။ (ရယ်သံများ)
-
1:23 - 1:24ဒီတော့ ကျွန်တော်တို့ အလုပ်လုပ်ရတော့တာပေါ့ဗျာ။
-
1:24 - 1:26အခြားသူတွေ ပြုစုထားခဲ့တာတွေကို လေ့လာခဲ့ကြပါတယ်။
-
1:26 - 1:28ကူးလို့ရတာ ကူး၊ ပြောင်းလို့ရတာ ပြောင်းနဲ့ပေါ့။
-
1:28 - 1:31Benjamin Bloom က တစ်ဦးချင်း သင်ကြားပေးခြင်းဟာ
-
1:31 - 1:33အကောင်းဆုံးလို့ ဆိုထားခဲ့ပါတယ်၊ ကျွန်တော်နဲ့ ကျွန်တော့မေမေလိုမျိုးပဲပေါ့၊
-
1:33 - 1:35ဒါကြောင့် တစ်ယောက်နဲ့ ထောင်နဲ့ချီပြီးရှိနေလိမ့်မယ်ဆိုတာကို
-
1:35 - 1:36သိနေခဲ့တာတောင်မှပဲ
-
1:36 - 1:38ဒါကို ကျွန်တော်တို့
-
1:38 - 1:40သူ့ထက်သာအောင် ကြိုးစားခဲ့တာပဲပေါ့၊
-
1:40 - 1:42ဒီမှာက ခေါင်းပေါ်မှာရှိတဲ့ ဗီဒီယို ကင်မရာတစ်လုံးက
-
1:42 - 1:44ကျွန်တော် ပြောဆိုနေတုန်းနဲ့ စာရွက်တစ်ရွက်ပေါ်မှာ ရေးဆွဲနေတုန်းမှာ
-
1:44 - 1:45ကျွန်တော့ကို ရိုက်ယူနေတယ်လေ။
-
1:45 - 1:48ကျောင်းသားတစ်ယောက် ပြောတာက "ဒီစာသင်ခန်းက
-
1:48 - 1:49ကိုယ်နားမလည်လိုက်တာတွေကို
-
1:49 - 1:50ရှင်းပြနေတဲ့ အရမ်းကိုတော်တဲ့ သူငယ်ချင်းတစ်ယောက်နဲ့
-
1:50 - 1:52ဘားတစ်ခုထဲမှာ ထိုင်နေရသလိုမျိုးပဲဗျာ၊
-
1:52 - 1:54ဒါပေမဲ့ ခင်ဗျားနားလည်တော့မယ်လေ"တဲ့။
-
1:54 - 1:56ဒါဟာ ကျွန်တော်တို့ ရည်ရွယ်ရင်း အတိအကျပါပဲဗျာ။
-
1:56 - 1:59ကဲ ခမ်း အကယ်ဒမီကပါ၊
-
1:59 - 2:01အဲဒီ (၁၀)မိနစ်စာ ဗီဒီယိုအတိုလေးဟာ တစ်နာရီလောက်ကြာတဲ့
-
2:01 - 2:02ပို့ချက်တစ်ခုကို ကြိုးစာပမ်းစား ရိုက်ကူးပြီးတော့
-
2:02 - 2:05ပုံစံချထားတဲ့ ဖန်သားပြင်ကလေးပေါ်မှာတင်တာထက်စာရင် အများကြီးကို
-
2:05 - 2:07ပိုပြီးအလုပ်ဖြစ်တယ်လို့ ကျွန်တော်တို့ မြင်မိပါတယ်။
-
2:07 - 2:09ပိုပြီးတိုတိုနဲ့ အပြန်အလှန်ဆက်သွယ်မှုတွေ ပိုလုပ်နိုင်တဲ့ဆီကိုတောင်သွားကြဖို့
-
2:09 - 2:11ဆုံးဖြတ်ထားခဲ့ပါတယ်။
-
2:11 - 2:13ကျွန်တော်တို့ရဲ့ ပုံမှန် ဗီဒီယိုက (၂)မိနစ်ပါ။
-
2:13 - 2:15တစ်ခါတစ်ရံ ပိုတောင်တိုပါသေးတယ်၊ ဘယ်တော့မှ (၆)မိနစ်မကျော်ပါဘူး။
-
2:15 - 2:17ပြီးတော့ ဉာဏ်စမ်းမေးခွန်းတစ်ခုမေးဖို့အတွက်
-
2:17 - 2:19ခဏရပ်ပါတယ်။ တစ်ဦးချင်း
-
2:19 - 2:21သင်ကြားသလိုမျိုး ခံစားမိစေဖို့ပါ။
-
2:21 - 2:23ဒီမှာ ကွန်ပြူတာတစ်လုံးက စာကြောင်းတွေကို သရုပ်ခွဲဖို့ အင်္ဂလိပ်စာသဒ္ဒါကို
-
2:23 - 2:24ဘယ်လို အသုံးပြုတယ်ဆိုတာကို ကျွန်တော်ရှင်းပြနေတာပါ။
-
2:24 - 2:27နောက်ဒီမှာကတော့ ခဏလေးရပ်လိုက်ပြီး
-
2:27 - 2:29ကျောင်းသားဟာ စဉ်းစားဆင်ခြင်ဖို့၊
-
2:29 - 2:31ဘာတွေဆက်ဖြစ်နေဆယ်ဆိုတာ နားလည်ဖို့
-
2:31 - 2:33နောက်ပြီး သူတို့ ရှေ့ကိုမဆက်ခင် မှန်တဲ့အကွက်ကို
-
2:33 - 2:34စစ်ဆေးကြည့်လိုပါတယ်။
-
2:34 - 2:36ကျောင်းသားတွေအနေနဲ့ အကောင်းဆုံးသင်ယူမှုဆိုတာက
-
2:36 - 2:38သူတို့တွေ တက်တက်ကြွကြွနဲ့ လက်တွေ့လုပ်ဆောင်ရတဲ့အခါမှာပါ။
-
2:38 - 2:40ကျွန်တော်တို့တွေအနေနဲ့ သူတို့တွေကို ပါဝင်ပတ်သက်စေချင်တယ်၊
-
2:40 - 2:43မရေရာမှုတွေနဲ့ လုံးထွေးသတ်ပုတ်ပြီး၊ အဓိကကျတဲ့ အတွေးအခေါ်တွေကို
-
2:43 - 2:45သူတို့ဘာသာသူတို့ ပေါင်းစပ်ဖို့ကို လမ်းညွန်ပေးချင်ပါတယ်။
-
2:45 - 2:46များသောအားဖြင့်တော့ ဒီလိုမေးခွန်းမျိုးကို ကျွန်တော်တို့ ရှောင်ပါတယ်။
-
2:46 - 2:48" ရော့ ဒီမှာ ပုံသေနည်းဟေ့၊
-
2:48 - 2:49ကဲ X ဟာ (၂)နဲ့ညီတယ်ဆိုရင်
-
2:49 - 2:50ငါ့ကို Y ရဲ့တန်ဖိုးကို ပြောစမ်းကွာ။"
-
2:50 - 2:52ကျွန်တော်တို့တွေဟာ ဖြန့်ထွက်တွေးရတဲ့ မေးခွန်းတွေကို ပိုကြိုက်ကြပါတယ်။
-
2:52 - 2:55ကျောင်းသားတစ်ယောက် ရေးထားတာက "အခုတော့ ကျွန်တော်
-
2:55 - 2:57Bayes ကွန်ရက်နဲ့ ဂိမ်းသီအိုရီရဲ့ နမူနာတွေကို
-
2:57 - 2:59ဘယ်မှာကြည့်ကြည့် တွေ့နေပါတယ်။"
-
2:59 - 3:00ဒီလို ပြန်ကြားချက်မျိုးကို ကြိုက်ပါတယ်။
-
3:00 - 3:02ကျွန်တော်တို့ ကြံရွယ်ထားတာလည်း ဒါပါပဲ။
-
3:02 - 3:04ကျောင်းသားတွေကို ပုံသေနည်းတွေကို အလွတ်မကျက်စေချင်ခဲ့ပါဘူး။
-
3:04 - 3:06သူတို့တွေ လောကကြီးကို
-
3:06 - 3:07ရှုမြင်ပုံကို ပြောင်းလဲစေချင်ခဲ့တာပါ။
-
3:07 - 3:08ပြီတော့ ကျွန်တော်တို့ အောင်မြင်ခဲ့တာပေါ့။
-
3:08 - 3:10ကျွန်တော်ပြောသင့်တာက ကျောင်းသားတွေ အောင်မြင်ခဲ့တယ်လို့ပေါ့ဗျာ။
-
3:10 - 3:12နောက်ပြီး နည်းနည်းလေး လွဲနေတာတစ်ခုကတော့ ကျွန်တော်တို့တွေဟာ
-
3:12 - 3:15အစဉ်အလာ ပညာသင်ကြားရေးကို ဖျက်လိုဖျက်စီးလုပ်ဖို့ အစပျိုးပေးနေခဲ့တယ်ဆိုပါတော့ဗျာ။၊
-
3:15 - 3:17အင်း....အဲဒီလိုလုပ်ရင်းကနေ အွန်လိုင်း စာသင်ခန်း ဆိုတာထက်
-
3:17 - 3:19သမားရိုကျ တက္ကသိုလ်က စာသင်ခန်းတစ်ခုနဲ့
-
3:19 - 3:21အများကြီးပိုဆင်တူတဲ့ အွန်လိုင်း စာသင်ခန်းပြုလုပ်ဖို့ဆိုတာကို
-
3:21 - 3:23အဆုံးသတ်လိုက်ကြတယ်။
-
3:23 - 3:26အွန်လိုင်း စာသင်ခန်းအများစုမှာ ဗီဒီယို သင်ခန်းစာတွေ အမြဲပဲ ရှိနေပါတယ်။
-
3:26 - 3:28ခင်ဗျားကြိုက်တဲ့အချိန်မှာ ကြည့်လို့ရတယ်။
-
3:28 - 3:30ဒါပေမဲ့ ခင်ဗျား အချိန်မရွေးလုပ်လို့ရတယ်ဆိုတာက
-
3:30 - 3:32ခင်ဗျား မနက်ဖြန်ရောက်မှ လုပ်လို့ရတယ်ဆိုတဲ့ သဘောနော်။
-
3:32 - 3:33ဒီတော့ ခင်ဗျား မနက်ဖြန်ရောက်မှ လုပ်လို့ရတယ်ဆိုရင်
-
3:33 - 3:35ခင်ဗျား လုပ်ဖြစ်ချင်မှ လုပ်ဖြစ်တော့မှာပေါ့ဗျာ။
-
3:35 - 3:37(ရယ်သံများ)
-
3:37 - 3:39ဒါကြောင့် ကျွန်တော်တို့ တိကျတဲ့ နေ့ရက်တွေ သတ်မှတ်ပေးခြင်းဆိုတဲ့ ဆန်းသစ်ပြောင်းလဲခြင်းတစ်ခုကို
-
3:39 - 3:41ပြန်လည်အသုံးပြုခဲ့တာပေါ့။ (ရယ်သံများ)
-
3:41 - 3:43ဗီဒီယိုကို သီတင်းပတ်အတွင်း
-
3:43 - 3:45ကြိုက်တဲ့အချိန်မှာ ကြည့်လို့ရပါတယ်၊
-
3:45 - 3:46ဒါပေမဲ့ သီတင်းပတ်အဆုံးမှာတော့
-
3:46 - 3:48ခင်ဗျားအိမ်စာကို အပြီးလုပ်ဖို့လိုပါတယ်။
-
3:48 - 3:49ဒါဟာ ကျောင်းသားတွေကို ဆက်ဆက်ပြီးလုပ်စေဖို့ တွန်းအားပေးပါတယ်။
-
3:49 - 3:52ပြီးတော့ လူတိုင်းဟာ တစ်ချိန်တည်းမှာ အကြောင်းအရာ တစ်မျိုးတည်းကို လုပ်နေတယ်လို့
-
3:52 - 3:54အဓိပ္ပါယ်လည်း သက်ရောက်စေပါတယ်။
-
3:54 - 3:55ဒါကြောင့် ဆွေးနွေးပွဲကိုတက်ရောက်တယ်ဆိုရင်
-
3:55 - 3:58သူ့လို လေ့လာသူတစ်ယောက်ဆီက အဖြေတစ်ခုကို မိနစ်ပိုင်းအတွင်းရနိူင်တာပေါ့ဗျာ။
-
3:58 - 4:01ကဲအခုခင်ဗျုးတို့ကို ဒီဆွေးနွေးပွဲတွေကို ပြသပါ့မယ်။ အများစုကတော့
-
4:01 - 4:04ကျောင်းသားတွေကိုယ်တိုင် စုစည်းကျင်းပထားကြတာတွေပါ။
-
4:04 - 4:07From Daphne Koller နှင့် Andrew Ng တို့ ဆီကပါ၊ ကျွန်တော်တို့တွေ
-
4:07 - 4:09စာသင်ခန်းကို "တစ်ပတ်လှန်ခြင်း"ဆိုတဲ့ အယူအဆတစ်ခုကို လေ့လာသိရှိခဲ့ရတယ်။
-
4:09 - 4:10ကျောင်သားတွေဟာ ဗီဒီယိုကို
-
4:10 - 4:12သူတို့ဘာသာကြည့်ပြီး နောက်မှာတော့ ဒီအကြောင်းတွေကို
-
4:12 - 4:14ဆွေးနွေးဖို့ စုစည်းလိုက်ကြပါတယ်။
-
4:14 - 4:17Eric Mazur ဆီကပါ၊ ကျွန်တော် အချင်ချင်း သင်ကြားပို့ချမှုအကြောင်းကို လေ့လာသိရှိခဲ့ရတယ်။
-
4:17 - 4:19ကိုယ့်အဖော်တွေဟာ အကောင်းဆုံး ဆရာတွေပါဗျာ။
-
4:19 - 4:21ဘာဖြစ်လို့လဲဆိုတော့ သူတို့တွေဟာ
-
4:21 - 4:24နားမလည်နိူင်တဲ့ဟာမျိုးဟာ ဘာလဲဆိုတာကို သတိရကြတဲ့ သူတွေဖြစ်ကြလို့ပါပဲ။
-
4:24 - 4:26Sebastian နဲ့ ကျွန်တော်တို့ အဲဒီထဲက တစ်ချို့ကတော့ မေ့သွားကြပါပြီ။
-
4:26 - 4:29တကယ်တမ်းကျတော့ ကျွန်တော်တို့မှာ ကျောင်းသားတွေ
-
4:29 - 4:30ထောင်နဲ့ချီပြီးရှိနေတဲ့ စာသင်ခန်း ဆွေးနွေးပွဲ တစ်ခု
-
4:30 - 4:32ကျင်းပဖို့ဆိုတာ မဖြစ်နိူင်ပါဘူးဗျာ။
-
4:32 - 4:35ဒါကြောင့် ဒီ အွန်လိုင်း ဆွေးနွေးပွဲတွေကို အားပေးပြီး မြေတောင်မြှောက်ပေးခဲ့တာပေါ့ဗျာ။
-
4:35 - 4:38ဒီတော့ နောက်ဆုံးကတော့ Teach For America ကပါ၊
-
4:38 - 4:40ကျွန်တော် လေ့လာသိရှိလိုက်ရတာကတော့ စာသင်ခန်းတစ်ခုဆိုတာ
-
4:40 - 4:41သတင်းအချက်အလက်အတွက်ပဲ အဓိကမဟုတ်ဘူးဆိုတာပါ။
-
4:41 - 4:44ပိုပြီး အဓိကကျတာက စိတ်ပါဝင်စားမှုနဲ့ စိတ်ဓာတ်ကြံ့ခိုင်မှုပါ။
-
4:44 - 4:46ကျွန်တော်တို့တွေဟာ သူတို့တွေအတွက် ကြိုးစာလုပ်ကိုင်ပေးနေကြတယ်၊
-
4:46 - 4:48သူတို့တွေဟာ အချင်းချင်း ပံ့ပိုးပေးနေကြတယ်ဆိုတာကို
-
4:48 - 4:49ကျောင်းသားတွေ သိမြင်နားလည်ခြင်းက အရေးပါတာပါ။
-
4:49 - 4:52ကဲ ဒီအတန်းက (၁၀)ပတ်ကြာခဲ့ပါတယ်။
-
4:52 - 4:56အဆုံးမှာတော့ ကျောင်းသားပေါင်း(၁၆၀၀၀၀)ထဲက တစ်ဝက်လောက်ကတော့
-
4:56 - 4:58တစ်ပတ်ကို ဗီဒီယိုတစ်ခုတော့ ကြည့်ခဲ့ကြပါတယ်။
-
4:58 - 5:00(၂၀၀၀၀)ကျော်လောက်က အိမ်စာအားလုံးပြီးစီးကြပြီး
-
5:00 - 5:02နာရီပေါင်း(၅၀)နဲ့ (၁၀၀)အတွင်း သူတို့ အချိန်ပေးခဲ့ကြတယ်။
-
5:02 - 5:04သူတို့တွေဟာ ဒီလို ပြီးမြောက်အောင်မြင်မှု ကြေညာချက်ကို ရရှိခဲ့ကြပါတယ်။
-
5:04 - 5:06ဒီတော့ ကျွန်တော်တို့ ဘာတွေသိရှိသွားပြီလဲ။
-
5:06 - 5:09ကောင်းပြီဗျာ၊ ကျွန်တော်တို့တွေ စိတ်ကူးဟောင်းတစ်ချို့နဲ့
-
5:09 - 5:10အသစ်တစ်ချို့ကို စမ်းသပ်ပြီး
-
5:10 - 5:12ဒါတွေကို အတူကကွ ပေါင်းစပ်လိုက်ပါတယ်။
-
5:12 - 5:14Sebastian ဟာ နောက်အတန်း တစ်ခုကို အခုသင်နေပါတယ်။
-
5:14 - 5:15ကျွန်တော်ကတော့ ဆောင်းဦးမှာ တစ်တန်းစမှာပါ။
-
5:15 - 5:19Stanford Stanford Coursera, Udacity, MITx နဲ့
-
5:19 - 5:22အခြားနေရာတွေမှာ အတန်းတွေပိုများလာဖို့ရှိပါတယ်။
-
5:22 - 5:23တကယ့်ကို စိတ်လှုပ်ရှားစရာကောင်းတဲ့ အချိန်ပေါ့ဗျာ။
-
5:23 - 5:24ဒါပေမဲ့ ကျွန်တော့အမြင် ဒါရဲ့ စိတ်လှုပ်ရှားစရာ အကောင်းဆုံး အစိတ်အပိုင်းက
-
5:24 - 5:27ကျွန်တော်တို့ စုဆောင်းနေကြတဲ့ အချက်အလက်တွေပါ။
-
5:27 - 5:30တစ်တန်းချင်းစီမှာ ထောင်နဲ့ချီပြီးရှိတဲ့ ကျောင်းသားတိုင်းရဲ့
-
5:30 - 5:32တုံ့ပြန်ဆက်သွယ်မှုတွေကို ကျွန်တော်တို့ စုဆောင်းနေကြပါတယ်၊
-
5:32 - 5:34စုစုပေါင်းလိုက်ရင် တုံ့ပြန်ဆက်သွယ်မှုတွေ သန်းထောင်ချီပြီး ရှိနေတာပေါ့။
-
5:34 - 5:37နောက်ပြီးတော့ ဒါကို ကျွန်တော်တို့
-
5:37 - 5:38စီစစ်စိတ်ဖြာနေကြပြီး ဒါကနေ လေ့လာသိရှိ ၊
-
5:38 - 5:39စမ်းသပ်လေ့လာမှုတွေ လုပ်ချိန်မှာတော့
-
5:39 - 5:41ဒါဟာ တကယ့်ကို လုံးဝပြောင်းလဲခြင်းဖြစ်ပေါ်လာမယ့် အချိန်ပေါ့ဗျာ။
-
5:41 - 5:44နောက်ပြီး အံ့ဩဖွယ်ရာကောင်းတဲ့ ကျောင်းသားတွေရဲ့
-
5:44 - 5:46မျိုးဆက်သစ်တစ်ခုရဲ့ ရလဒ်အကျိုးဆက်တွေကို ခင်ဗျားတို့ မြင်ခွင့်ရနိူင်ပါလိမ့်မယ်။
-
5:46 - 5:49(လက်ခုပ်သံများ)
- Title:
- ကျောင်းသား (၁၀၀၀၀၀)ရှိတဲ့ စာသင်ခန်း
- Speaker:
- ပီတာ နော်ဗစ် (Peter Norvig)
- Description:
-
(၂၀၁၁)ခုရဲ့ ဆောင်းဦးမှာ ပီတာ နော်ဗင်းဟာ ဆက်ဘာစတီယန် သရွန်းနဲ့တွဲဖက်ပြီး စတန်းဖို့(ဒ်)မှာ ဉာဏ်ရည်တုအကြောင်းကို သင်ကြားပေဟခဲ့ပါတယ်။ သင်တန်းမှာ တက်ရောက်သူ ကျောင်းသား (၁ရ၅)ယောက်ရှိပြီး၊ အပြန်အလှန်ဆက်သွယ်လို့ရတဲ့ အင်တာနက်ရုပ်သံထုတ်လုပ်မှုက တစ်ဆင့် သင်ကြားယူသူ အယောက် (၁၀၀,၀၀၀)ခရှိပါတယ်။ သူက ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ စာသင်ခန်းတစ်ခုမှာ သင်ကြားခြင်းအကြောင်းကို မျှဝေထားပါတယ်။
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:11
Myo Aung approved Burmese subtitles for The 100,000-student classroom | ||
Myo Aung commented on Burmese subtitles for The 100,000-student classroom | ||
Myo Aung accepted Burmese subtitles for The 100,000-student classroom | ||
Myo Aung commented on Burmese subtitles for The 100,000-student classroom | ||
Myo Aung edited Burmese subtitles for The 100,000-student classroom | ||
Myo Aung edited Burmese subtitles for The 100,000-student classroom | ||
Myo Aung edited Burmese subtitles for The 100,000-student classroom | ||
Myo Aung edited Burmese subtitles for The 100,000-student classroom |
Myo Aung
It is done!
Myo Aung
It is approved!