Čo sa deje v našom mozgu, keď sa sústredíme?
-
0:01 - 0:03Pozorne sa sústrediť na niečo:
-
0:03 - 0:06to nie je až také ľahké, že?
-
0:06 - 0:11To preto, lebo naša pozornosť je v jednej
chvíli rozrušovaná mnohými podnetmi, -
0:11 - 0:15a v skutočnosti je veľmi obdivuhodné,
že sa človek dokáže na niečo sústrediť. -
0:16 - 0:20Veľa ľudí si myslí, že pri sústredení sa
ide iba o to, na čo sa sústredíme, -
0:20 - 0:25ale tu ide aj o to, aké informácie
sa náš mozog pokúša dať bokom. -
0:26 - 0:29Existujú 2 spôsoby,
ako upriamiť našu pozornosť. -
0:30 - 0:32V prvom rade existuje úmyselná pozornosť.
-
0:32 - 0:36Pri úmyselnej pozornosti
nasmerujeme oči k niečomu, -
0:36 - 0:37na čo sa chceme sústrediť.
-
0:38 - 0:41Existuje tiež neúmyselná alebo
mimovoľná pozornosť. -
0:41 - 0:44Pri neúmyseľnej pozornosti
sa sústredíme na niečo -
0:44 - 0:46bez toho, aby sme pohybovali očami.
-
0:47 - 0:49Predstavte si, že šoférujete.
-
0:51 - 0:54Vaša úmyselná pozornosť, smer vašich očí,
-
0:54 - 0:56je na predku auta,
-
0:56 - 0:58ale je to práve vaša neúmyselná pozornosť,
-
0:58 - 1:01ktorá neustále kontroluje
prostredie okolo vás, -
1:02 - 1:03kde sa v skutočnosti nepozeráte.
-
1:06 - 1:07Ja som výpočtový neurológ
-
1:07 - 1:11a sústreďujem sa na kognitívne
prepojenie mozgu a stroja, -
1:11 - 1:14inými slovami,
na prepájanie mozgu a počítača. -
1:15 - 1:16Zbožňujem vzory na mozgu.
-
1:17 - 1:18Vzory na mozgu sú pre nás dôležité,
-
1:18 - 1:22pretože na základe nich
dokážeme vytvárať modely pre počítače -
1:22 - 1:23a na základe týchto modelov
-
1:23 - 1:28počítače dokážu rozpoznať,
ako dobre naše mozgy pracujú. -
1:28 - 1:30V prípade, že mozog
nefunguje tak, ako by mal, -
1:30 - 1:34môžu tieto počítače slúžiť ako
pomocné zariadenia -
1:35 - 1:36pri terapiách.
-
1:36 - 1:38Ale to tiež znamená,
-
1:39 - 1:42že výber nevhodných vzorov
-
1:42 - 1:44spôsobuje vytvorenie nevhodných modelov
-
1:44 - 1:46a tým pádom nevhodných terapií.
-
1:46 - 1:47Je to tak?
-
1:48 - 1:49V prípade pozornosti
-
1:49 - 1:51fakt, že dokážeme
-
1:52 - 1:55presmerovať našu pozornosť
nie iba pomocou našich očí, -
1:55 - 1:57ale tiež pomocou myslenia
-
1:57 - 2:02robí z neúmyselnej pozornosti
zaujímavý model pre počítače. -
2:02 - 2:06A preto som chcel vedieť,
ako vyzerajú vzory mozgových vĺn -
2:06 - 2:09pri úmyselnej a neúmyselnej pozornosti.
-
2:10 - 2:12Zostrojil som na to experiment.
-
2:13 - 2:16V danom experimente sú
dva blikajúce štvorce, -
2:16 - 2:19kde jeden bliká pomalšie
ako druhý. -
2:21 - 2:24Záležiac od toho, na ktorý z týchto dvoch
štvorcov sa človek sústredí, -
2:24 - 2:28určité časti nášho mozgu začnú
rezonovať rovnakou rýchlosťou -
2:29 - 2:32ako ten blikajúci štvorec,
na ktorý sa sústredíme. -
2:32 - 2:35Takže pomocou analýzy vašich
mozgových signálov -
2:35 - 2:38dokážeme vystopovať, kam presne sa dívate,
-
2:39 - 2:40alebo na čo sa sústredíte.
-
2:43 - 2:47Takže, aby sme videli, čo sa deje vo vašom
mozgu, keď sa úmyselne sústredíte, -
2:47 - 2:50požiadal som ľudí, aby sa
pozreli priamo do jedného zo štvorcov -
2:51 - 2:52a aby sa naň sústredili.
-
2:53 - 2:58V tomto prípade sme videli, čo nebolo
prekvapivé, že tieto blikajúce štvorce -
2:58 - 3:00sa objavili v mozgových signáloch,
-
3:00 - 3:02ktoré prichádzali zo zadnej časti hlavy,
-
3:04 - 3:07ktorá je zodpovedná za spracovanie
vizuálnych informácií. -
3:08 - 3:11Ale mňa veľmi zaujímalo,
-
3:11 - 3:14čo sa stane v mozgu, keď niečomu
venujeme neúmyselnú pozornosť. -
3:14 - 3:18Takže tentokrát som požiadal ľudí,
aby sa pozreli do stredu obrazovky -
3:18 - 3:20a bez toho, aby pohybovali očami,
-
3:21 - 3:24sa sústredili na jeden z daných štvorcov.
-
3:25 - 3:27Keď sme toto spravili,
-
3:27 - 3:31videli sme, že obe rýchlosti blikania sa
objavili v mozgových signáloch daných ľudí -
3:31 - 3:32ale, čo je zaujímavé,
-
3:33 - 3:36iba jedna z rýchlostí,
tá, na ktorú sa človek sústredil, -
3:36 - 3:38mala silnejšie signály,
-
3:38 - 3:40takže tam bolo niečo v mozgu,
-
3:40 - 3:43čo spracúvalo tieto informácie.
-
3:43 - 3:49Takže to niečo bolo vlastne
aktiváciou predného časti mozgu. -
3:50 - 3:53Predná časť vášho mozgu je zodpovedná
-
3:53 - 3:56za vyššie kognitívne funkcie.
-
3:57 - 4:02Zdá sa, že predná časť mozgu
funguje ako filter, -
4:03 - 4:07ktorý sa snaží vpustiť informácie
len z toho správneho blikajúceho štvorca, -
4:07 - 4:09z toho, na ktorý sa sústredíte.
-
4:09 - 4:13Zároveň sa snaží potláčať tie informácie,
ktoré prichádzajú z ignorovaného štvorca. -
4:15 - 4:21Táto filtrovacia schopnosť mozgu
je kľúčová pre sústredenie sa -
4:21 - 4:23a niektorým ľuďom chýba,
-
4:24 - 4:26napr. tým s ADHD – poruchou
správania s hyperaktivitou. -
4:27 - 4:32Takže človek s ADHD nedokáže potlačiť
vplyvy, ktoré narušujú jeho pozornosť, -
4:32 - 4:36a práve preto sa títo ľudia nedokážu
sústrediť na jednu vec dlhšiu dobu. -
4:38 - 4:39Ale čo ak by takýto človek
-
4:39 - 4:43mohol hrať špecifickú počítačovú hru,
-
4:43 - 4:46počas ktorej by bol
jeho mozog napojený na počítač, -
4:46 - 4:49ktorý by trénoval jeho mozog tak,
-
4:49 - 4:52aby vedel potlačiť vplyvy
narušujúce jeho pozornosť? -
4:54 - 4:56Ale ADHD je iba jedným príkladom.
-
4:57 - 5:00Tieto kognitívne prepojenia
medzi mozgom a strojom môžeme použiť -
5:00 - 5:03v mnohým ďalších kognitívnych oblastiach.
-
5:04 - 5:06Iba pár rokov dozadu mal môj starý otec
-
5:06 - 5:11cievnu mozgovú príhodu, pri ktorej
úplne stratil schopnosť rozprávať. -
5:13 - 5:16Rozumel všetkým,
ale nijakým spôsobom im nevedel odpovedať. -
5:16 - 5:18Dokonca ani pomocou písania,
pretože bol negramotný. -
5:20 - 5:23Takže zomrel v tichosti.
-
5:25 - 5:27Spomínam si, ako som vtedy rozmýšľal:
-
5:27 - 5:31„Čo ak by sme mali počítač,
-
5:31 - 5:32ktorý by za neho hovoril?“
-
5:34 - 5:36Teraz, po rokoch práce v tejto sfére,
-
5:36 - 5:38vidím, že by to mohlo byť
v budúcnosti možné. -
5:40 - 5:43Predstavte si, že by sme našli
vzory mozgových vĺn, -
5:43 - 5:47keď ľudia rozmýšľajú
o obrázkoch alebo aj písmenách. -
5:48 - 5:51Napríklad, že písmeno A generuje
iný vzor mozgových vĺn -
5:51 - 5:52ako písmeno B a tak ďalej.
-
5:53 - 5:57Bude raz počítač môcť komunikovať
namiesto ľudí, ktorí to sami nedokážu? -
5:58 - 5:59Čo ak by nám počítač
-
6:00 - 6:05vedel pomôcť pochopiť
myšlienky ľudí v kóme? -
6:06 - 6:07Ešte nie sme tak ďaleko,
-
6:07 - 6:10ale dávajte dobrý pozor.
-
6:10 - 6:12Čoskoro tam budeme.
-
6:12 - 6:13Ďakujem.
-
6:13 - 6:18(potlesk)
- Title:
- Čo sa deje v našom mozgu, keď sa sústredíme?
- Speaker:
- Mehdi Ordikhani-Seyedlar
- Description:
-
Pozornosť nie je iba o tom, na čo sa sústredíme – pri pozornosti ide aj o to, čo sa naše mozgy snažia dať bokom. Skúmaním vzorov na mozgu u ľudí, ktorí sa snažia na niečo sústrediť, výpočtový neurológ Mehdi Ordikhani-Seyedlar dúfa, že dokáže lepšie prepojiť mozog a počítač. A to pomocou modelov, ktoré môžu byť použité na liečenie ADHD (porucha správania s hyperaktivitou) a pomôcť tým, ktorí stratili schopnosť komunikovať. Vypočujte si viac o tejto vzrušujúcej vede v tejto stručnej, ale fascinujúcej prednáške.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:32
Ivana Kopisova approved Slovak subtitles for What happens in your brain when you pay attention? | ||
Ivana Kopisova edited Slovak subtitles for What happens in your brain when you pay attention? | ||
Ivana Kopisova edited Slovak subtitles for What happens in your brain when you pay attention? | ||
Ivana Kopisova edited Slovak subtitles for What happens in your brain when you pay attention? | ||
Ivana Kopisova edited Slovak subtitles for What happens in your brain when you pay attention? | ||
Linda Magáthová accepted Slovak subtitles for What happens in your brain when you pay attention? | ||
Linda Magáthová edited Slovak subtitles for What happens in your brain when you pay attention? | ||
Linda Magáthová edited Slovak subtitles for What happens in your brain when you pay attention? |