Ο Άνθρωπος Αράχνη, Ο Βασιλιάς των Λιονταριών και η ζωή στo άκρο της δημιουργίας
-
0:02 - 0:08(Μουσική)
-
0:08 - 0:12«Οιδίπους Τύραννος»
-
0:15 - 0:19«Ο Βασιλιάς των Λιονταριών»
-
0:22 - 0:27«Τίτος»
-
0:38 - 0:44«Φρίντα»
-
0:54 - 0:58«Ο Μαγικός Αυλός»
-
1:00 - 1:06«Μέχρι την Άκρη του Κόσμου»
-
1:16 - 1:20(Χειροκρότημα)
-
1:20 - 1:22Σας ευχαριστώ.
Σας ευχαριστώ πάρα πολύ. -
1:22 - 1:25Αυτά είναι μερικά δείγματα
από το θέατρο, την όπερα -
1:25 - 1:29και τις ταινίες που έχω σκηνοθετήσει
τα τελευταία 20 χρόνια. -
1:29 - 1:31Αλλά αυτή τη στιγμή
θα ήθελα να ξεκινήσω -
1:31 - 1:32πηγαίνοντάς σας πίσω
σε μία στιγμή -
1:32 - 1:35που βίωσα στην Ινδονησία,
-
1:35 - 1:37μία δημιουργική στιγμή στη ζωή μου
-
1:37 - 1:39και, όπως όλοι οι μύθοι,
-
1:39 - 1:41αυτές οι ιστορίες πρέπει
να αφηγούνται ξανά και ξανά, -
1:41 - 1:44ειδάλλως τις λησμονούμε.
-
1:44 - 1:47Και όταν διανύω ταραχώδεις καιρούς,
-
1:47 - 1:49όπως γνωρίζουμε ότι μου συμβαίνει
αυτή τη στιγμή, μέσα από τη δοκιμασία -
1:49 - 1:52και τη φλόγα της μεταμόρφωσης,
-
1:52 - 1:54κάτι το οποίο κάνετε όλοι σας, πράγματι.
-
1:54 - 1:57Όλοι όσοι δημιουργούν γνωρίζουν
ότι υπάρχει ένα σημείο όπου -
1:57 - 2:02δεν υπάρχει ακόμα ούτε ο φοίνικας,
ούτε τα αποκαΐδια. -
2:02 - 2:04(Γέλια)
-
2:04 - 2:07Βρίσκομαι εκεί, στο μεταίχμιο,
-
2:07 - 2:09για το οποίο θα σας μιλήσω...
μία άλλη ιστορία... -
2:09 - 2:11Θέλω να επιστρέψω στην Ινδονησία
-
2:11 - 2:14όπου ήμουν περίπου 21,22 χρόνων,
πολύ καιρό πριν, -
2:14 - 2:16με υποτροφία.
-
2:16 - 2:19Και βρήκα τον εαυτό μου,
έπειτα από δύο χρόνια εκεί -
2:19 - 2:22με παραστάσεις και μαθήματα,
στο νησί του Μπαλί, -
2:22 - 2:26στην άκρη ενός κρατήρα,
του Γκούνουγκ Μπατούρ. -
2:26 - 2:29Βρισκόμουν σε ένα χωρίο όπου
-
2:29 - 2:32λάβαινε χώρα μία τελετή μύησης
για τους νεαρούς άντρες, -
2:32 - 2:33μία ιεροτελεστία μετάβασης.
-
2:33 - 2:36Που να φανταζόμουν
πως ήταν και δική μου. -
2:36 - 2:38Όπως καθόμουν στην πλατεία του ναού,
-
2:38 - 2:41κάτω από αυτή τη γιγαντιαία ινδοσύκη,
-
2:41 - 2:46στο σκοτάδι, καθώς δεν υπήρχε ηλεκτρισμός,
-
2:46 - 2:48μόνο η πανσέληνος
φώτιζε την άδεια πλατεία, -
2:48 - 2:50και άκουγα τους πιο όμορφους ήχους,
-
2:50 - 2:52σαν σε συναυλία του Charles Ives,
-
2:52 - 2:54καθώς άκουγα την παραδοσιακή
Ινδονησιακή μουσική -
2:54 - 2:56από τους διάφορους χωρικούς
που έρχονταν -
2:56 - 3:00για αυτή τελετή που γίνεται
μια φορά κάθε πέντε χρόνια. -
3:00 - 3:03Νόμιζα ότι ήμουν μόνη στο σκοτάδι
κάτω από αυτό το δέντρο. -
3:03 - 3:06και ξαφνικά, μέσα από το σκοτάδι,
-
3:06 - 3:08από την άλλη άκρη της πλατείας,
-
3:08 - 3:12είδα τη λάμψη καθρεπτών
που φωτίζονταν από το φεγγάρι. -
3:12 - 3:15Και αυτοί οι εικοσάχρονοι άνδρες
που είχα δει πρωτύτερα -
3:15 - 3:21σηκώθηκαν ξαφνικά,
ντυμένοι με στολές πολεμιστών, -
3:21 - 3:23με μαντήλια στο κεφάλι και λόγχες,
-
3:23 - 3:27και δεν υπήρχε κανείς στην πλατεία
κι εγώ ήμουν κρυμμένη στις σκιές. -
3:27 - 3:30Δεν υπήρχε κανείς εκεί
και αυτοί βγήκαν έξω -
3:30 - 3:33και ξεκίνησαν έναν απίστευτο χορό.
-
3:33 - 3:37"Χουχουχουχουχαχαχαχα"
-
3:37 - 3:40Κινούσαν τα σώματά τους
και έρχονταν προς τα μπρος, -
3:40 - 3:43και τα φώτα αντανακλούσαν
στις στολές τους. -
3:43 - 3:47Είμαι στο χώρο του θεάτρου
από τα 11 μου χρόνια, -
3:47 - 3:50κάνω παραστάσεις, δημιουργώ,
και σκέφτηκα: -
3:50 - 3:52«Για ποιον δίνουν παράσταση
-
3:52 - 3:54με αυτά τα περίτεχνα κοστούμια,
-
3:54 - 3:56αυτά τα εκπληκτικά μαντήλια;»
-
3:56 - 4:01Και συνειδητοποίησα ότι έδιναν
παράσταση για το Θεό, -
4:01 - 4:04ό,τι κι αν σημαίνει αυτό.
-
4:04 - 4:07Όμως με κάποιον τρόπο,
δεν είχε σημασία το να γίνει γνωστό. -
4:07 - 4:10Δεν εμπλέκονταν χρήματα.
-
4:10 - 4:13Δε θα καταγραφόταν.
Δεν αποτελούσε είδηση. -
4:13 - 4:15Και ήταν αυτοί οι εξαιρετικοί καλλιτέχνες
-
4:15 - 4:18που σήμαναν για μένα την αιωνιότητα
με την παράσταση που έδωσαν. -
4:18 - 4:21Την επόμενη στιγμή,
-
4:21 - 4:25με το που τελείωσαν
και εξαφανίστηκαν στις σκιές, -
4:25 - 4:27ένας νεαρός άνδρας με φανάρι
προπανίου εμφανίστηκε, -
4:27 - 4:29το κρέμασε σε ένα δέντρο
και έστησε μία κουρτίνα. -
4:29 - 4:33Η πλατεία του χωριού γέμισε
με εκατοντάδες κόσμου. -
4:33 - 4:35Και ξεκίνησαν μία ολονύκτια όπερα.
-
4:35 - 4:38Τα ανθρώπινα πλάσματα χρειάζονταν το φως.
-
4:38 - 4:40Χρειάζονταν το φως για να βλέπουν.
-
4:40 - 4:44Οπότε αυτό που κέρδισα και αποκόμισα
από αυτή την απίθανη, -
4:44 - 4:47γόνιμη στιγμή στη ζωή μου,
ως νεαρή καλλιτέχνης, -
4:47 - 4:50ήταν ότι πρέπει να είσαι αληθινός
-
4:50 - 4:54σε ό,τι πιστεύεις ως καλλιτέχνης,
μέχρι τέλους, -
4:54 - 4:57αλλά ακόμη πρέπει
να έχεις γνώση του ότι -
4:57 - 5:01το κοινό βρίσκεται εκεί έξω,
στις ζωές μας, εκείνη τη στιγμή, -
5:01 - 5:02και έχουν επίσης ανάγκη το φως.
-
5:02 - 5:05Και πρόκειται για αυτή
την απίστευτη ισορροπία -
5:05 - 5:06με την οποία νομίζω ότι περπατάμε
-
5:06 - 5:10όταν δημιουργούμε κάτι πρωτοποριακό,
-
5:10 - 5:12όταν προσπαθούμε να κάνουμε κάτι
που δεν έχετε ξαναδεί στο παρελθόν, -
5:12 - 5:14αυτόν τον φανταστικό κόσμο
-
5:14 - 5:17στον οποίο δεν ξέρεις
που θα καταλήξεις. -
5:17 - 5:20Αυτή είναι λεπτή γραμμή
στην άκρη του κρατήρα -
5:20 - 5:23την οποία περπάτησα όλη μου τη ζωή.
-
5:23 - 5:25Αυτό που θα ήθελα να κάνω τώρα
-
5:25 - 5:27είναι να σας πω λίγα λόγια
για το πώς δουλεύω. -
5:27 - 5:30Ας πάρουμε ως παράδειγμα
τον "Βασιλιά των Λιονταριών". -
5:30 - 5:32Είδατε πολλά δείγματα
της δουλειάς μου εδώ, -
5:32 - 5:34αλλά αυτό είναι ένα που ξέρει το κοινό.
-
5:34 - 5:37Ξεκινώ με την ιδέα του ιδεογραφήματος.
-
5:37 - 5:40Το ιδεογράφημα είναι σαν τη ζωγραφική με πινέλο,
ένας γιαπωνέζικος πίνακας με πινέλο. -
5:40 - 5:44Τρεις πινελιές κι έχεις ολόκληρο
δάσος μπαμπού. -
5:44 - 5:46Πάω στη γενική ιδέα
του «Βασιλιά των Λιονταριών» -
5:46 - 5:48και λέω: «Ποια είναι η ουσία του;
-
5:48 - 5:50Ποια είναι γενική εικόνα;
-
5:50 - 5:53Αν έπρεπε να αναπαράγω
ολόκληρη την ιστορία σε μία εικόνα, -
5:53 - 5:56ποια θα ήταν αυτή;»
-
5:56 - 5:59Ο κύκλος. Ο κύκλος.
Είναι τόσο προφανές. -
5:59 - 6:03O κύκλος της ζωής.
Ο κύκλος της μάσκας του Μουφάσα. -
6:03 - 6:07O κύκλος που, όταν φτάνουμε στη Δεύτερη Πράξη
και υπάρχει ξηρασία... -
6:07 - 6:09Πώς εκφράζει κανείς την ξηρασία;
-
6:09 - 6:12Είναι ένα κύκλος μεταξιού στο πάτωμα
-
6:12 - 6:16που εξαφανίζεται μέσα σε μία τρύπα
στο πάτωμα της σκηνής. -
6:16 - 6:19O κύκλος της ζωής φτάνει στις ρόδες
-
6:19 - 6:21των γαζέλων που πηδούν.
-
6:21 - 6:23Και βλέπεις τους μηχανισμούς.
-
6:23 - 6:26Και ούσα άνθρωπος του θεάτρου,
αυτό που γνωρίζω και αγαπώ στο θέατρο -
6:26 - 6:28είναι ότι το κοινό προσέρχεται
-
6:28 - 6:30και αναστέλλει τη δυσπιστία του.
-
6:30 - 6:33Όταν βλέπεις άντρες ή γυναίκες
να περπατούν -
6:33 - 6:35με μια γαβάθα με χορτάρι
στο κεφάλι τους, -
6:35 - 6:36ξέρεις ότι είναι η σαβάνα.
-
6:36 - 6:38Δεν το αμφισβητείς αυτό.
-
6:38 - 6:40Αγαπώ τη φαινομενική
αλήθεια του θεάτρου. -
6:40 - 6:44Λατρεύω το ότι οι άνθρωποι είναι πρόθυμοι
να συμπληρώσουν τα κενά. -
6:44 - 6:46Το κοινό είναι πρόθυμο να πει,
-
6:46 - 6:49«Ω, ξέρω ότι αυτός δεν είναι
ένας πραγματικός ήλιος. -
6:49 - 6:51Πήρες κομμάτια από ξύλο.
-
6:51 - 6:53Πρόσθεσες μετάξι στη βάση.
-
6:53 - 6:57Συγκέντρωσες αυτά τα κομμάτια.
Τα άφησες να πέσουν πάνω στο έδαφος. -
6:57 - 7:01Και όπως σηκώνεται με τα σκοινιά,
βλέπω ότι είναι ένας ήλιος.» -
7:01 - 7:06Όμως η ομορφιά του είναι ότι πρόκειται
μόνο για ύφασμα και ξύλο. -
7:06 - 7:10Και κατά κάποιο τρόπο,
αυτό είναι που το κάνει πνευματικό. -
7:10 - 7:12Αυτό είναι που σε συγκινεί.
-
7:12 - 7:16Δεν είναι το πραγματικό ξημέρωμα
που θα έρθει. -
7:16 - 7:17Είναι η τέχνη σε αυτό.
-
7:17 - 7:23Έτσι στο θέατρο,
όσο κρίσιμη και αν είναι η ιστορία -
7:23 - 7:25και το βιβλίο και η γλώσσα,
-
7:25 - 7:29η αφήγηση της ιστορίας,
το πώς κάποιος την αφηγείται, -
7:29 - 7:33οι μηχανισμοί, οι μέθοδοι
που χρησιμοποιείς, -
7:33 - 7:36είναι ισάξιοι με την ίδια την ιστορία.
-
7:36 - 7:39Και είμαι άνθρωπος που αγαπά
και την υψηλή και την κατώτερη τεχνολογία. -
7:39 - 7:41Και μπορώ να πάω από...
-
7:41 - 7:43Για παράδειγμα, θα σας δείξω λίγο
« Άνθρωπο Αράχνη» μετά, -
7:43 - 7:46αυτές τις καταπληκτικές μηχανές
που κινούν τους ανθρώπους. -
7:46 - 7:48Αλλά είναι γεγονός,
ότι χωρίς τον χορευτή -
7:48 - 7:51που γνωρίζει πώς να χειριστεί το σώμα του
και να ταλαντευτεί σε αυτά τα σύρματα, -
7:51 - 7:53δεν είναι τίποτε.
-
7:53 - 7:56Οπότε θα σας δείξω
-
7:56 - 8:00μερικά στιγμιότυπα από ένα άλλο
μεγάλο, φετινό, εγχείρημα της ζωής μου, -
8:00 - 8:01« Η Τρικυμία».
-
8:01 - 8:05Είναι ταινία. Σκηνοθέτησα την «Τρικυμία»
στη σκηνή, τρεις φορές -
8:05 - 8:08από το 1984, '86,
-
8:08 - 8:11και αγαπώ το έργο.
-
8:11 - 8:13Το έκανα πάντοτε με αρσενικό Πρόσπερο.
-
8:13 - 8:15Και ξάφνου σκέφτηκα
-
8:15 - 8:17«Λοιπόν, ποιον θα βρω
να ενσαρκώσει τον Πρόσπερο; -
8:17 - 8:21Γιατί όχι την Helen Mirren;
Είναι εξαιρετική ηθοποιός. Γιατί όχι;» -
8:21 - 8:24Και αυτό το υλικό, πράγματι λειτούργησε
το ίδιο καλά και με μία γυναίκα. -
8:24 - 8:27Οπότε τώρα, ας ρίξουμε μια ματιά
σε μερικές από τις εικόνες -
8:27 - 8:29από την «Τρικυμία».
-
8:29 - 8:34(Μουσική)
-
8:45 - 8:49- Πνεύμα, προκάλεσες την τρικυμία
ακριβώς όπως σε πρόσταξα; -
8:49 - 8:54- Επιβιβάστηκα στο πλοίο του βασιλιά.
Σε κάθε καμπίνα, τους εξέπληξα και τους τρομοκράτησα. -
8:58 - 9:01- Ερωτεύτηκαν με την πρώτη ματιά.
-
9:01 - 9:02- Με αγαπάς;
-
9:02 - 9:03- Πέρα από κάθε όριο.
-
9:03 - 9:06- Bρίσκονται ο ένας μέσα στη δύναμη του άλλου.
-
9:06 - 9:11- Η αθλιότητα κάνει τον άντρα να εξοικειώνεται
με περίεργους συντρόφους στο κρεβάτι. -
9:11 - 9:14(Μουσική)
-
9:14 - 9:18- Αναζητάς δουλειά, κυβερνήτα;
-
9:18 - 9:20- Δεν έχεις πέσει από τον παράδεισο;
-
9:20 - 9:22- Από τη Σελήνη, σε διαβεβαιώ.
-
9:22 - 9:24- Κάλιμπαν!
-
9:24 - 9:26- Αυτό το νησί είναι δικό μου!
-
9:26 - 9:30- Για αυτό, να είσαι σίγουρος,
απόψε θα υποφέρεις. -
9:30 - 9:34- Εδώ κείτεται ο αδελφός σου,
όχι καλύτερος από τη γη στην οποία κείτεται. -
9:34 - 9:35- Τράβα το σπαθί σου!
-
9:35 - 9:39- Και εγώ, ο βασιλιάς, θα σας αγαπώ.
-
9:39 - 9:44- Θα τους βασανίσω όλους,
μέχρι να ουρλιάξουν από πόνο. -
9:46 - 9:51- Σε έχω τρελάνει.
-
9:57 - 10:00- Είμαστε αυτό το υλικό
από το οποίο φτιάχνονται τα όνειρα. -
10:00 - 10:04και η μικρή μας η ζωή
περιτριγυρίζεται από ύπνο. -
10:04 - 10:09(Μουσική)
-
10:09 - 10:12Εντάξει.
-
10:12 - 10:16(Χειροκρότημα)
-
10:16 - 10:19Οπότε πέρασα από το θέατρο,
κάνοντας την «Τρικυμία» -
10:19 - 10:21στη σκηνή με παραγωγή πολύ
χαμηλού προϋπολογισμολυ -
10:21 - 10:23πολλά χρόνια πριν,
-
10:23 - 10:25και αγαπώ το έργο
οπότε σκέφτηκα επίσης -
10:25 - 10:27ότι είναι το τελευταίο
έργο του Σαιξπηρ, -
10:27 - 10:31και πραγματικά προσφέρεται,
όπως μπορείτε να δείτε, για τον κινηματογράφο. -
10:31 - 10:33Όμως θα σας δώσω
ένα μικρό παράδειγμα για το -
10:33 - 10:35πώς στήνει κανείς μία σκηνή στο θέατρο
-
10:35 - 10:39και μετά πώς παίρνει κάποιος
την ίδια ιδέα ή ιστορία -
10:39 - 10:42και τη μεταφέρει στον κινηματογράφο.
-
10:42 - 10:45Το ιδεογράφημα για το οποίο
σας μίλησα πριν, -
10:45 - 10:48ποιο είναι για την "Τρικυμία";
-
10:48 - 10:50Ποια, αν έπρεπε να το συμπυκνώσω,
-
10:50 - 10:53θα ήταν αυτή η εικόνα,
-
10:53 - 10:55μετά την οποία δεν θα χρειαζόταν
να κάνω κάτι άλλο; -
10:55 - 10:57Και ήταν το κάστρο από άμμο,
-
10:57 - 11:00η ιδέα της ανατροφής έναντι της φύσης.
-
11:00 - 11:03Το ότι στήνουμε πολιτισμούς,
-
11:03 - 11:06-μιλά επ' αυτού στο τέλος,
η Πρόσπερα της Helen Mirren- -
11:06 - 11:11τους χτίζουμε, όμως υπό την φύση,
υπό τη μέγιστη τρικυμία -
11:11 - 11:17αυτοί οι πύργοι που αγγίζουν τα σύννεφα,
αυτά τα εξαίρετα παλάτια θα ξεθωριάσουν -
11:17 - 11:21και δε θα αφήσουν ούτε
συντρίμμια πίσω τους. -
11:21 - 11:24Έτσι στο θέατρο,
ξεκίνησα την παράσταση, -
11:24 - 11:27με μία μαύρη τσουγκράνα για την άμμο,
ένα λευκό κυκλόραμα -
11:27 - 11:30και ένα μικρό κορίτσι,
την Μιράντα, στον ορίζοντα, -
11:30 - 11:32να χτίζει ένα κάστρο από σταγόνες άμμου,
ένα κάστρο στην άμμο. -
11:32 - 11:36Και όπως στεκόταν εκεί
στη γωνία της σκηνής, -
11:36 - 11:39δύο εργάτες του θεάτρου,
ντυμένοι στα μαύρα -
11:39 - 11:44έτρεξαν προς τα εκεί
με ποτιστήρια -
11:44 - 11:48και άρχισαν να ρίχνουν νερό
πάνω στο κάστρο, -
11:48 - 11:51και το κάστρο από άμμο
άρχισε να στάζει και να βουλιάζει, -
11:51 - 11:52αλλά πριν γίνει αυτό,
-
11:52 - 11:57το κοινό είδε
τους μαυροντυμένους εργάτες. -
11:57 - 12:01Το μέσο ήταν φανερό.
Ήταν τετριμμένο. Το είδαμε. -
12:01 - 12:04Αλλά καθώς άρχισαν
να ρίχνουν το νερό, -
12:04 - 12:08το φως άλλαξε από το να δείχνει
τους μαυροντυμένους εργάτες -
12:08 - 12:11στο να εστιάσει - αυτή ακατέργαστη μαγεία που χρησιμοποιούμε στο θέατρο-
-
12:11 - 12:15εστιάστηκε ακριβώς πάνω στο νερό.
-
12:15 - 12:19Και ξάφνου, η προοπτική
του κοινού μεταβάλλεται. -
12:19 - 12:22Γίνεται κάτι μαγικά μεγαλειώδες.
-
12:22 - 12:25Γίνεται η καταιγίδα.
-
12:25 - 12:29Οι μασκαρεμένοι ηθοποιοί,
οι μαριονετίστες, όλοι εξαφανίζονται, -
12:29 - 12:32και το κοινό κάνει το άλμα
σε αυτόν τον κόσμο, -
12:32 - 12:36στον φανταστικό κόσμο της «Τρικυμίας»
που πράγματι λαμβάνει υπόσταση. -
12:36 - 12:38Τώρα, η διαφορά όταν το μετέφερα
-
12:38 - 12:40στον κινηματογράφο
-
12:40 - 12:43είναι ότι ξεκίνησα την ταινία
-
12:43 - 12:48με μία κοντινή λήψη του κάστρου στην άμμο,
ενός μαύρου κάστρου από άμμο, -
12:48 - 12:50και αυτό που κατορθώνει το σινεμά είναι ότι
-
12:50 - 12:53με τη χρήση της κάμερας, την προοπτική,
-
12:53 - 12:56και επίσης με τις μακρινές
και κοντινές λήψεις, -
12:56 - 12:58ξεκίνησα από μία κοντινή λήψη
του κάστρου, -
12:58 - 13:00και όπως απομακρυνόταν,
-
13:00 - 13:03έβλεπε κανείς ότι επρόκειτο για μία
μινιατούρα πάνω στη παλάμη -
13:03 - 13:05του χεριού του κοριτσιού.
-
13:05 - 13:07Κι έτσι μπόρεσα να παίξω με το μέσο,
-
13:07 - 13:10και ο λόγος που αγαπώ να μεταβαίνω
από το ένα μέσο στο άλλο -
13:10 - 13:11είναι το να μπορώ να κάνω αυτό.
-
13:11 - 13:14Τώρα θα σας πάω στον « Άνθρωπο Αράχνη».
-
13:14 - 13:18(Μουσική)
-
13:45 - 13:48- Καθώς στέκομαι στον γκρεμό,
-
13:48 - 13:52μπορώ να ξεφύγω από αυτό.
-
13:52 - 13:54- Στο ζωντανό θέατρο προσπαθούμε
να κάνουμε τα πάντα -
13:54 - 13:56που δε γίνονται στις δύο διαστάσεις
-
13:56 - 13:59του κινηματογράφου και της τηλεόρασης.
-
13:59 - 14:03- Ύψωσε τον εαυτό σου και πάρε τον έλεγχο.
-
14:03 - 14:06- Κοιτάμε τη Νέα Υόρκη από την οπτική γωνία του Ανθρώπου Αράχνη.
-
14:06 - 14:08Ο Άνθρωπος Αράχνη
δεν περιορίζεται από τη βαρύτητα. -
14:08 - 14:12- Ούτε το Μανχάταν στην παράσταση
δεν περιορίζεται από τη βαρύτητα. -
14:12 - 14:16- Να είσαι ο εαυτός σου και ξεπέρασε τα όλα.
-
14:16 - 14:20- Χτύπα!
-
14:20 - 14:23Χτύπα! Γραντζούνισε!
-
14:23 - 14:25- Δε θέλω να σκέφτεστε καν
ότι υπάρχει χορογράφος. -
14:25 - 14:26Είναι αληθινό, συμβαίνει.
-
14:26 - 14:29Προτιμώ να βλέπετε ανθρώπους να κινούνται,
-
14:29 - 14:31και να λέτε : «Oυάου, τι είναι αυτό;»
-
14:31 - 14:43(Μουσική)
-
14:43 - 14:45- Αν δώσω επαρκή κίνηση στο γλυπτό,
-
14:45 - 14:48και ο ηθοποιός κουνά το κεφάλι του,
αισθάνεσαι λες και είναι ζωντανό. -
14:48 - 14:51Είναι πράγματι ένα ζωντανό κόμικ.
Ένα κόμικ που αποκτάει ζωή. -
14:51 - 14:59(Μουσική)
-
14:59 - 15:00- Είναι μυθολογίες.
-
15:00 - 15:03Είναι σύγχρονοι μύθοι,
οι ήρωες στα κόμικ. -
15:03 - 15:09- Πιστεύουν.
-
15:09 - 15:13(Ουρλιαχτά)
-
15:13 - 15:19(Μουσική)
-
15:31 - 15:33(Χειροκρότημα)
-
15:33 - 15:38Ωωω. Τι ήταν αυτό;
-
15:38 - 15:40Τσίρκο, ροκ εντ ρολ, δράμα.
-
15:40 - 15:43Τι στο καλό κάνουμε πάνω στην σκηνή;
-
15:43 - 15:45Λοιπόν, μία τελευταία ιστορία,
πολύ γρήγορα. -
15:45 - 15:48Αφότου ήμουν σε εκείνο το χωριό,
διέσχισα τη λίμνη, -
15:48 - 15:51και είδα εκείνο το ηφαίστειο
να εκρήγνυται -
15:51 - 15:53στην άλλη μεριά,
το Γκούνουγκ Μπατούρ, -
15:53 - 15:56και υπήρχε και ένα ανενεργό ηφαίστειο
δίπλα στο ενεργό. -
15:56 - 15:58Δεν πίστευα ότι θα με κατάπινε το ηφαίστειο,
-
15:58 - 16:00και είμαι εδώ.
-
16:00 - 16:04Αλλά είναι πολύ εύκολο το να
σκαρφαλώσεις πάνω, δεν είναι; -
16:04 - 16:05Κρατιέσαι από τις ρίζες,
-
16:05 - 16:09τοποθετείς τα πόδια σου
στα μικρά βραχάκια -
16:09 - 16:11και σκαρφαλώνεις
και φτάνεις στην κορυφή, -
16:11 - 16:13και ήμουν με έναν καλό φίλο
που είναι ηθοποιός, -
16:13 - 16:15και είπα "Ας πάμε εκεί πάνω.
-
16:15 - 16:17Ας δούμε αν μπορούμε
να φτάσουμε κοντά στo χείλος -
16:17 - 16:20αυτού του ζωντανού ηφαιστείου".
-
16:20 - 16:22Και σκαρφαλώσαμε
και φτάσαμε στην κορυφή, -
16:22 - 16:25και ήμασταν στο χείλος, στον γκρεμό.
-
16:25 - 16:27Ο Ρολαντ εξαφανίστηκε
μέσα στον θειώδη καπνό -
16:27 - 16:29του ηφαιστείου, στο άλλο άκρο,
-
16:29 - 16:31και εγώ είμαι εκεί πάνω μόνη
-
16:31 - 16:34σε αυτό τον απίστευτο γκρεμό.
-
16:34 - 16:36Ακούσατε τους στίχους;
-
16:36 - 16:38Είμαι στον γκρεμό κοιτάζοντας κάτω
-
16:38 - 16:40προς το νεκρό ηφαίστειο
στα αριστερά μου. -
16:40 - 16:44Στα δεξιά μου βρίσκεται λείος σχιστόλιθος.
Φεύγουν κομμάτια. -
16:44 - 16:48Φοράω σαγιονάρες και παρεό.
Είναι πολλά χρόνια πριν. -
16:48 - 16:49Όχι μπότες αναρρίχησης.
-
16:49 - 16:53Και αυτός έχει εξαφανιστεί,
αυτός ο τρελός τσιγγάνος Γάλλος ηθοποιός, -
16:53 - 16:57στον καπνό, και συνειδητοποιώ
ότι δεν μπορώ να επιστρέψω -
16:57 - 17:01από το δρόμο που έχω έρθει.
Δεν μπορώ. -
17:01 - 17:05Οπότε ρίχνω την κάμερα μου.
Πετάω τις σαγιονάρες, -
17:05 - 17:08και κοιτάζω την ευθεία γραμμή
μπροστά μου, -
17:08 - 17:12και έπεσα στα τέσσερα, σαν γάτα,
-
17:12 - 17:15κρατώντας τα γόνατά μου
στις δύο μεριές της γραμμής -
17:15 - 17:18που ήταν μπροστά μου
-
17:18 - 17:21για 30 γιάρδες ή 30 πόδια, δε ξέρω.
-
17:21 - 17:23Ο αέρας φυσούσε πολύ δυνατά,
-
17:23 - 17:27και ο μόνος τρόπος
να φτάσω στην άλλη μεριά -
17:27 - 17:29ήταν να κοιτάζω
την ίσια γραμμή μπρος μου. -
17:29 - 17:31Ξέρω ότι όλοι έχετε βρεθεί εκεί.
-
17:31 - 17:33Δοκιμάζομαι αυτή τη στιγμή.
-
17:33 - 17:35Είναι το βάπτισμα πυρός μου.
-
17:35 - 17:37Είναι το βάπτισμα πυρός
του συντρόφου μου. -
17:37 - 17:42Επιβιώνουμε επειδή το τραγούδι μας είναι
το "Ξεπέρασε το". -
17:42 - 17:45Το αγόρι πέφτει από τον ουρανό,
«Ξεπέρασέ το». -
17:45 - 17:47Είναι εκεί στην παλάμη των χεριών
και των δυό μας, -
17:47 - 17:49στα χέρια όλης της συντροφιάς μου.
-
17:49 - 17:52Έχω υπέροχους συνεργάτες
και ως δημιουργοί -
17:52 - 17:54φτάνουμε εκεί μόνο μαζί.
-
17:54 - 17:57Ξέρω ότι το κατανοείτε αυτό.
-
17:57 - 17:59Και εξακολουθείτε να πηγαίνετε μπροστά
-
17:59 - 18:02και μετά βλέπετε αυτό το εξαιρετικό πράγμα
-
18:02 - 18:03μπροστά στα μάτια σας.
-
18:03 - 18:04Σας ευχαριστώ.
-
18:04 - 18:10(Χειροκρότημα)
- Title:
- Ο Άνθρωπος Αράχνη, Ο Βασιλιάς των Λιονταριών και η ζωή στo άκρο της δημιουργίας
- Speaker:
- Τζούλι Τέιμορ
- Description:
-
Δείχνοντας εξαιρετικά στιγμιότυπα από παραγωγές όπως η Φρίντα, η Τρικυμία και ο Βασιλιάς των Λιονταριών, η σκηνοθέτης Τζούλι Τειμορ περιγράφει μία ζωή ξοδεμένη εις βάθος στο θέατρο και τις ταινίες. Γυρισμένο αμέσως αφότου κορυφώθηκε η διχογνωμία για την παραγωγή της στο Μπροντγουέι "Ο Άνθρωπος Αράχνη: Σβήστε το σκοτάδι", μας περιγράφει με ειλικρίνεια τις εντάσεις που είναι σύμφυτες με τη δημιουργική της διαδικασία, καθώς προσπαθεί να συλλάβει εξίσου την ουσία μίας ιστορίας όσο και να δημιουργήσει εικόνες και εμπειρίες ανόμοιες με κάθε τι άλλο.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 18:28
Dimitra Papageorgiou approved Greek subtitles for Spider-Man, The Lion King and life on the creative edge | ||
Miriela Patrikiadou accepted Greek subtitles for Spider-Man, The Lion King and life on the creative edge | ||
Miriela Patrikiadou edited Greek subtitles for Spider-Man, The Lion King and life on the creative edge | ||
Miriela Patrikiadou edited Greek subtitles for Spider-Man, The Lion King and life on the creative edge | ||
Miriela Patrikiadou edited Greek subtitles for Spider-Man, The Lion King and life on the creative edge | ||
Miriela Patrikiadou edited Greek subtitles for Spider-Man, The Lion King and life on the creative edge | ||
Victoria Lambropoulou edited Greek subtitles for Spider-Man, The Lion King and life on the creative edge | ||
Victoria Lambropoulou edited Greek subtitles for Spider-Man, The Lion King and life on the creative edge |