Return to Video

Spider-Man, Lví král a život na tvůrčí hraně

  • 0:02 - 0:08
    (Hudba)
  • 0:08 - 0:12
    [Král Oidipus]
  • 0:15 - 0:19
    [Lví král]
  • 0:22 - 0:27
    [Titus]
  • 0:38 - 0:44
    [Frída]
  • 0:54 - 0:58
    [Kouzelná flétna]
  • 1:00 - 1:06
    [Napříč vesmírem]
  • 1:16 - 1:20
    (Potlesk)
  • 1:20 - 1:22
    Julie Taymor: Děkuji. Děkuji vám.
  • 1:22 - 1:25
    To bylo pár ukázek z divadla, opery
  • 1:25 - 1:29
    a filmů, které jsem dělala
    v posledních 20 letech.
  • 1:29 - 1:31
    Ale ráda bych začala tím,
  • 1:31 - 1:32
    že se vrátím k zážitku,
  • 1:32 - 1:35
    který jsem měla v Indonésii,
  • 1:35 - 1:37
    což byl určující moment v mém životě
  • 1:37 - 1:39
    a jako všechny mýty,
  • 1:39 - 1:41
    tyto příběhy se musejí stále vyprávět
  • 1:41 - 1:44
    a předávat, abychom je nezapomněli.
  • 1:44 - 1:47
    A když procházím bouřlivým obdobím, což je,
  • 1:47 - 1:49
    jak víte, právě teď, zkouškou ohněm,
  • 1:49 - 1:52
    ohněm proměny,
  • 1:52 - 1:54
    což se vlastně děje s každým z vás.
  • 1:54 - 1:57
    Každý umělec ví, že bývá chvíle,
  • 1:57 - 2:02
    kdy fénix ještě z popela nepovstal.
  • 2:02 - 2:04
    (Smích)
  • 2:04 - 2:07
    A já jsem přesně na tom okraji,
  • 2:07 - 2:09
    o kterém vám povím další příběh.
  • 2:09 - 2:11
    Chci se vrátit do Indonésie,
  • 2:11 - 2:14
    kde jsem byla na stáži
    před 21 nebo 22 lety,
  • 2:14 - 2:16
    už je to dávno.
  • 2:16 - 2:19
    Po dvou letech strávených hraním a učením
  • 2:19 - 2:22
    jsem se ocitla na ostrově Bali,
  • 2:22 - 2:26
    na okraji kráteru Gunung Batur.
  • 2:26 - 2:29
    Byla jsem ve vesnici, kde se konal
  • 2:29 - 2:32
    zasvěcovací obřad pro mladé muže,
  • 2:32 - 2:33
    zkouška dospělosti.
  • 2:33 - 2:36
    Netušila jsem, že je to
    i má zkouška dospělosti.
  • 2:36 - 2:38
    A tak jsem seděla na nádvoří chrámu
  • 2:38 - 2:41
    pod gigantickým fíkovníkem banyánem,
  • 2:41 - 2:46
    ve tmě, nebyla tu elektřina,
    jen měsíc v úplňku,
  • 2:46 - 2:48
    na tomto prázdném nádvoří,
  • 2:48 - 2:50
    a slyšela jsem překrásné zvuky,
  • 2:50 - 2:52
    jako koncert Charlese Ivese
  • 2:52 - 2:54
    a poslouchala jsem gamelangskou hudbu,
  • 2:54 - 2:56
    kterou vyluzovali nejrůznější vesničané,
  • 2:56 - 3:00
    kteří jednou za pět let
    přicházeli na tento obřad.
  • 3:00 - 3:03
    A myslela jsem si, že jsem ve tmě
    pod tím stromem sama.
  • 3:03 - 3:06
    Ale z ničeho nic, ze tmy,
  • 3:06 - 3:08
    z druhého konce nádvoří,
  • 3:08 - 3:12
    jsem uviděla odlesk zrcadel
    ozářených měsícem.
  • 3:12 - 3:15
    A těchto 20 starých mužů,
    které jsem znala od vidění
  • 3:15 - 3:21
    z ničeho nic nastoupili
    v kostýmech bojovníků,
  • 3:21 - 3:23
    s čelenkami a oštěpy,
  • 3:23 - 3:27
    a nikdo na nádvoří nebyl,
    já jsem byla ukryta ve stínu.
  • 3:27 - 3:30
    Nikdo tam nebyl, a když vyšli,
  • 3:30 - 3:33
    začali tančit něco neuvěřitelného.
  • 3:33 - 3:37
    „Huhuhuhuhuhuhuhahahahaha."
  • 3:37 - 3:40
    Pohybovali se a popošli kupředu
  • 3:40 - 3:43
    a světlo se odráželo od jejich kostýmů.
  • 3:43 - 3:47
    Já jsem chodila do divadla od 11 let,
  • 3:47 - 3:50
    hrála jsem a tvořila, a říkala jsem si:
  • 3:50 - 3:52
    „Pro koho hrají
  • 3:52 - 3:54
    v těch složitých kostýmech,
  • 3:54 - 3:56
    v těch neobvyklých čelenkách?"
  • 3:56 - 4:01
    A uvědomila jsem si, že hrají pro Boha,
  • 4:01 - 4:04
    ať už to znamená cokoli.
  • 4:04 - 4:07
    Z nějakého důvodu šla stranou publicita.
  • 4:07 - 4:10
    Nebyly v tom žádné peníze.
  • 4:10 - 4:13
    Nikdo o tom nic nenapsal.
    Nemělo to být ve zprávách.
  • 4:13 - 4:15
    A všichni tihle neuvěřitelní umělci hráli
  • 4:15 - 4:18
    a mně to připadalo jako věčnost.
  • 4:18 - 4:21
    V další chvíli,
  • 4:21 - 4:25
    když skončili a zmizeli ve tmě,
  • 4:25 - 4:27
    vyšel mladý muž s plynovou lampou,
  • 4:27 - 4:29
    zavěsil ji na strom, připevnil oponu.
  • 4:29 - 4:33
    Náves se zaplnila stovkami lidí.
  • 4:33 - 4:35
    A celou noc hráli operu.
  • 4:35 - 4:38
    Lidé potřebovali to světlo.
  • 4:38 - 4:40
    Potřebovali světlo, aby viděli.
  • 4:40 - 4:44
    Já, mladá umělkyně jsem v této neuvěřitelné,
  • 4:44 - 4:47
    zásadní chvíli mého života pochopila,
  • 4:47 - 4:50
    že musíte být naprosto oddáni tomu,
  • 4:50 - 4:54
    čemu jako umělci celou dobu věříte,
  • 4:54 - 4:57
    ale také si musíte být vědomi,
  • 4:57 - 5:01
    že je tu i publikum, v této chvíli
    je součástí našeho života,
  • 5:01 - 5:02
    a že publikum také potřebuje světlo.
  • 5:02 - 5:05
    Myslím, že mluvíme
  • 5:05 - 5:06
    o této neuvěřitelné rovnováze,
  • 5:06 - 5:10
    když vytváříme něco průlomového,
  • 5:10 - 5:12
    když se pokoušíme o něco,
    co ještě nikdy nikdo neviděl,
  • 5:12 - 5:14
    svět snů,
  • 5:14 - 5:17
    v němž nevíte, kde skončíte,
  • 5:17 - 5:20
    to je ta tenká hranice na okraji kráteru,
  • 5:20 - 5:23
    na které se pohybuji celý svůj život.
  • 5:23 - 5:25
    Ráda bych vám teď řekla
  • 5:25 - 5:27
    něco o tom,
  • 5:27 - 5:30
    jak pracuji. Tak třeba Lví král.
  • 5:30 - 5:32
    Viděli jste mnoho ukázek z mé práce,
  • 5:32 - 5:34
    ale lidem jsem se zapsala
    do povědomí kvůli jedné.
  • 5:34 - 5:37
    A začnu tím, co je to ideograf.
  • 5:37 - 5:40
    Ideograf je jako malba štětcem,
    jako japonská malba štětcem.
  • 5:40 - 5:44
    Tři tahy a máte celý bambusový les.
  • 5:44 - 5:46
    Přemýšlím o konceptu Lvího krále
  • 5:46 - 5:48
    a říkám si: „Co je jeho podstatou?
  • 5:48 - 5:50
    Co je jeho abstrakce?
  • 5:50 - 5:53
    Kdybych měla celý příběh zredukovat
  • 5:53 - 5:56
    na jediný obraz, jaký by byl?"
  • 5:56 - 5:59
    Kruh. Kruh. Je to očividné.
  • 5:59 - 6:03
    Kruh života. Mufasova maska je kruhová.
  • 6:03 - 6:07
    Když přijde druhé dějství,
    ve kterém nastane velké sucho,
  • 6:07 - 6:09
    jak vyjádříte sucho?
  • 6:09 - 6:12
    Jako kruh hedvábí na podlaze,
  • 6:12 - 6:16
    který zmizí do díry v jevišti.
  • 6:16 - 6:19
    Kruh života se nachází v oblém pohybu
  • 6:19 - 6:21
    skákajících gazel.
  • 6:21 - 6:23
    Chápete ten princip.
  • 6:23 - 6:26
    Jako divadelnice o divadle vím a mám ráda,
  • 6:26 - 6:28
    když publikum přijde
  • 6:28 - 6:30
    a potlačí svou nevěřícnost,
  • 6:30 - 6:33
    když vidíte kráčet muže a ženy
  • 6:33 - 6:35
    s trsem trávy na hlavě,
  • 6:35 - 6:36
    víte, že je to savana.
  • 6:36 - 6:38
    To je bez pochyby.
  • 6:38 - 6:40
    Zbožňuji zjevnou pravdu divadla.
  • 6:40 - 6:44
    Mám ráda, když jsou lidé
    ochotní číst mezi řádky.
  • 6:44 - 6:46
    Publikum je ochotno říct:
  • 6:46 - 6:49
    „No, já vím, že to není doopravdy slunce."
  • 6:49 - 6:51
    Vezmete kousky klacků.
  • 6:51 - 6:53
    Naspod dáte hedvábí.
  • 6:53 - 6:57
    Tyto kousky pověsíte.
    Necháte je ležet na podlaze.
  • 6:57 - 7:01
    A když se pak pomocí provázků zvednou,
    chápeme, že je to slunce.
  • 7:01 - 7:06
    Ale krása spočívá v tom,
    že je to jenom hedvábí a klacky.
  • 7:06 - 7:10
    A svým způsobem, to je v tom to spirituální.
  • 7:10 - 7:12
    Tohle vás dojme.
  • 7:12 - 7:16
    Ne doslovný východ slunce.
  • 7:16 - 7:17
    V tom spočívá umění.
  • 7:17 - 7:23
    V divadle je důležitý příběh
  • 7:23 - 7:25
    a scénář a jazyk,
  • 7:25 - 7:29
    ale stejně tak i vyprávění příběhu,
    jak ho vyprávíte,
  • 7:29 - 7:33
    prostředky, metody, které používáte,
  • 7:33 - 7:36
    jsou stejně důležité jako příběh samotný.
  • 7:36 - 7:39
    Jsem jedna z těch, kteří mají rádi
    high-tech i low-tech.
  • 7:39 - 7:41
    Takže bych --
  • 7:41 - 7:43
    Například vám pak ukážu
    něco ze Spider-Mana,
  • 7:43 - 7:46
    ty ohromné stroje, které lidmi pohybují.
  • 7:46 - 7:48
    Ale faktem zůstává, že bez tanečníka,
  • 7:48 - 7:51
    který ví, jak používat své tělo
    a houpat se na provazech,
  • 7:51 - 7:53
    nejsou nic.
  • 7:53 - 7:56
    Ukážu vám několik klipů
  • 7:56 - 8:00
    z mého dalšího letošního
    velkého životního projektu,
  • 8:00 - 8:01
    Bouře.
  • 8:01 - 8:05
    Je to film. Inscenovala jsem Bouři
    na jevišti už třikrát
  • 8:05 - 8:08
    už od 1984, '86
  • 8:08 - 8:11
    a tu hru zbožňuji.
  • 8:11 - 8:13
    Vždycky jsem ji dělala tak,
    že Prospero byl muž.
  • 8:13 - 8:15
    A zničehonic mě napadlo,
  • 8:15 - 8:17
    „No, a kdo by mi mohl hrát Prospera?
  • 8:17 - 8:21
    Proč ne Helen Mirren?
    Je to skvělá herečka. Proč ne?"
  • 8:21 - 8:24
    A tento materiál opravdu
    fungoval dobře i pro ženu.
  • 8:24 - 8:27
    Nuže, podívejme se na nějaké ukázky
  • 8:27 - 8:29
    z Bouře.
  • 8:29 - 8:34
    (Hudba)
  • 8:45 - 8:49
    (Video) Prospera: Vyvedls tu bouři,
    přesně jak jsem kázal, duchu?
  • 8:49 - 8:54
    Udeřil jsem na tu loď jak blesk. Na zádi,
    přídi i v podpalubí tančil jako plamen.
  • 8:58 - 9:01
    Prospera: Láska na první pohled.
  • 9:01 - 9:02
    Miranda: Milujete mne?
  • 9:02 - 9:03
    Ferdinand: Nade všechno na světě.
  • 9:03 - 9:06
    HM: Teď jsou oba v moci toho druhého.
  • 9:06 - 9:11
    Trinkulo: V nouzi poznáš
    i horší spolunocležníky.
  • 9:11 - 9:14
    (Hudba)
  • 9:14 - 9:18
    Hledáte práci, šéfe?
  • 9:18 - 9:20
    Kaliban: Tebe mi seslalo samo nebe.
  • 9:20 - 9:22
    Stefano: Spadl jsem z měsíce, víš.
  • 9:22 - 9:24
    Prospera: Kaliban!
  • 9:24 - 9:26
    Kaliban: Tento ostrov je můj.
  • 9:26 - 9:30
    Prospera: Za tenhle pozdrav
    dostaneš dnes křeče.
  • 9:30 - 9:34
    Antonio: Zde ti leží bratr.
    Oč je lepší než ta hlína, na níž leží.
  • 9:34 - 9:35
    Sebastian: Tas meč.
  • 9:35 - 9:39
    Já jako král ti dám svou přízeň.
  • 9:39 - 9:44
    Prospera: Já už jim ukážu. Řvát budou, řvát.
  • 9:46 - 9:51
    Ariel: Rozhněval jsem vás.
  • 9:57 - 10:00
    Prospera: Ze stejné látky jsme,
    z níž spřádají se sny
  • 10:00 - 10:04
    a náš život je jen ostrůvek,
    co ze všech stran je obklopený spánkem.
  • 10:04 - 10:09
    (Hudba)
  • 10:09 - 10:12
    JT: Tak.
  • 10:12 - 10:16
    (Potlesk)
  • 10:16 - 10:19
    Vycházela jsem z toho, jak jsem dělala Bouři
  • 10:19 - 10:21
    na divadle s nízkorozpočtovou produkcí
  • 10:21 - 10:23
    před mnoha lety.
  • 10:23 - 10:25
    Mám ráda tu hru a také si myslím
  • 10:25 - 10:27
    že je to Shakespearova poslední hra
  • 10:27 - 10:31
    a jak vidíte, opravdu se sama
    nabízí pro filmové zpracování.
  • 10:31 - 10:33
    Ale ještě vám dám jeden malý příklad,
  • 10:33 - 10:35
    jak se inscenuje v divadle
  • 10:35 - 10:39
    a jak se tatáž myšlenka nebo příběh
  • 10:39 - 10:42
    proměňuje na plátně.
  • 10:42 - 10:45
    Ideograf, o kterém jsem
    mluvila před chvilkou,
  • 10:45 - 10:48
    jaký je pro Bouři?
  • 10:48 - 10:50
    Co by zůstalo, kdybychom to zhustili,
  • 10:50 - 10:53
    jaký by byl jediný obraz,
  • 10:53 - 10:55
    který by to všechno vystihl?
  • 10:55 - 10:57
    A napadl mě hrad z písku,
  • 10:57 - 11:00
    myšlenka výchova versus příroda,
  • 11:00 - 11:03
    že stavíme tyto civilizace --
  • 11:03 - 11:06
    Helen Mirren, tedy Prospera,
    o tom mluví na konci --
  • 11:06 - 11:11
    stavíme je, ale v přírodě, ve velké bouři,
  • 11:11 - 11:17
    tyhle do oblak se tyčící věže,
    tyto ohromné paláce zaniknou
  • 11:17 - 11:21
    a nezůstane po nich ani tříska.
  • 11:21 - 11:24
    Na divadle, na začátku představení
  • 11:24 - 11:27
    jsou černé hrábě, bílé pozadí,
  • 11:27 - 11:30
    a na horizontu stojí malá dívka, Miranda,
  • 11:30 - 11:32
    a staví si hrad z písku.
  • 11:32 - 11:36
    Ona je na okraji jeviště,
  • 11:36 - 11:39
    a dva kulisáci, celí v černém
  • 11:39 - 11:44
    přiběhnou s kropícími konvemi
  • 11:44 - 11:48
    a začnou lít vodu na hrad z písku,
  • 11:48 - 11:51
    a hrad z písku se začal
    rozpouštět a rozpadat,
  • 11:51 - 11:52
    ale ještě než se tak stalo,
  • 11:52 - 11:57
    publikum spatřilo ty černě oděné kulisáky.
  • 11:57 - 12:01
    Prostředek byl odhalen.
    Bylo to banální. Viděli jsme je.
  • 12:01 - 12:04
    Ale když začali lít vodu,
  • 12:04 - 12:08
    světlo, které doposud ukazovalo
    kulisáky v černém,
  • 12:08 - 12:11
    se změnilo na bodové, to je neotesaná
    magie, kterou na divadle děláme,
  • 12:11 - 12:15
    a zaostřilo se přímo na tu vodu.
  • 12:15 - 12:19
    A zničehonic se změnila perspektiva publika.
  • 12:19 - 12:22
    Stalo se něco velmi kouzelného.
  • 12:22 - 12:25
    Stal se z toho liják.
  • 12:25 - 12:29
    Maskovaní herci, loutkáři, všichni zmizeli,
  • 12:29 - 12:32
    a publikum udělalo skok do tohoto světa,
  • 12:32 - 12:36
    do imaginárního světa Bouře,
    který se tam odehrával.
  • 12:36 - 12:38
    Rozdíl mezi divadlem
  • 12:38 - 12:40
    a jak jsem to dělala ve filmu:
  • 12:40 - 12:43
    začala jsem film
  • 12:43 - 12:48
    detailem na hrad z písku, černý hrad z písku.
  • 12:48 - 12:50
    Film může ukazovat
  • 12:50 - 12:53
    pomocí kamery, perspektivy,
  • 12:53 - 12:56
    a pomocí celků a detailů.
  • 12:56 - 12:58
    Začalo to detailem na hrad z písku,
  • 12:58 - 13:00
    pak se záběr oddálil,
  • 13:00 - 13:03
    a uviděli jsme, že je to miniatura
  • 13:03 - 13:05
    na dívčiných dlaních.
  • 13:05 - 13:07
    A tak jsme si mohli hrát s tímto médiem,
  • 13:07 - 13:10
    a právě proto média střídám,
  • 13:10 - 13:11
    abych to mohla dělat.
  • 13:11 - 13:14
    A teď vám ukážu Spider-Mana.
  • 13:14 - 13:18
    (Hudba)
  • 13:45 - 13:48
    (Video) Peter Parker: : ♪ Stojím nad srázem,
  • 13:48 - 13:52
    Můžu odtud uletět ♪
  • 13:52 - 13:54
    JT: Snažíme se udělat živě na divadle
  • 13:54 - 13:56
    všechno, co nejde ve dvou rozměrech
  • 13:56 - 13:59
    ve filmu a televizi.
  • 13:59 - 14:03
    PP: ♪ Povznést se nad sebe a převzít kontrolu.♪
  • 14:03 - 14:06
    George Tyspin: Díváme se na New York
    z pohledu Spider-Mana.
  • 14:06 - 14:08
    Spider- Man není omezen gravitací.
  • 14:08 - 14:12
    Manhattan v tomto představení
    také není omezený gravitací.
  • 14:12 - 14:16
    PP: ♪ Buď sám sebou
    a povznes se nad všechno.♪
  • 14:16 - 14:20
    Sbor: ♪ Buch! Prásk! ♪
  • 14:20 - 14:23
    ♪ Švih! Škráb! ♪
  • 14:23 - 14:25
    Danny Ezralow: Chci, aby vás ani
    nenapadlo, že to celé vymyslel choreograf.
  • 14:25 - 14:26
    To, co se odehrává, je skutečné.
  • 14:26 - 14:29
    Mám raději, když vidíte,
    jak se lidé pohybují,
  • 14:29 - 14:31
    a říkáte si: „Páni, co to bylo?"
  • 14:31 - 14:43
    (Hudba)
  • 14:43 - 14:45
    JT: Když umožním soše pohybovat se
  • 14:45 - 14:48
    a když herec pohne hlavou,
    máte pocit, že je to skutečné.
  • 14:48 - 14:51
    Je to jako by komiks ožil.
    Jako oživená komiksová kniha.
  • 14:51 - 14:59
    (Hudba)
  • 14:59 - 15:00
    Bono: Je to mytologie.
  • 15:00 - 15:03
    Komiksoví hrdinové jsou moderní mýty.
  • 15:03 - 15:09
    PP: ♪ Věří... ♪
  • 15:09 - 15:13
    (Křik)
  • 15:13 - 15:19
    (Hudba)
  • 15:31 - 15:33
    (Potlesk)
  • 15:33 - 15:38
    JT: Ufff. Co to bylo?
  • 15:38 - 15:40
    Cirkus, rokenrol, drama.
  • 15:40 - 15:43
    Co jsme to tam na tom jevišti předváděli?
  • 15:43 - 15:45
    No ještě v rychlosti jeden příběh, poslední.
  • 15:45 - 15:48
    Když jsem byla v té vesnici,
    přeplavala jsem jezero
  • 15:48 - 15:51
    a spatřila jsem, jak na druhé
    straně vybuchuje sopka
  • 15:51 - 15:53
    Gunung Batur.
  • 15:53 - 15:56
    Hned vedle té aktivní
    sopky je vyhaslá sopka.
  • 15:56 - 15:58
    Nemyslela jsem si, že mě sopka pohltí,
  • 15:58 - 16:00
    a jsem tady.
  • 16:00 - 16:04
    Je jednoduché někam vylézt, že ano?
  • 16:04 - 16:05
    Držíte se kořenů,
  • 16:05 - 16:09
    opíráte se nohama o malé kameny
  • 16:09 - 16:11
    a vylezete tam, až na vrchol.
  • 16:11 - 16:13
    Byla jsem tam s dobrým přítelem, hercem,
  • 16:13 - 16:15
    a řekli jsme si: „Pojďme tam.
  • 16:15 - 16:17
    Podíváme se, jestli se můžeme
    dostat blízko k okraji
  • 16:17 - 16:20
    té aktivní sopky."
  • 16:20 - 16:22
    Vylezli jsme nahoru
    a dostali jsme se až na vrchol,
  • 16:22 - 16:25
    byli jsme na okraji, na srázu,
  • 16:25 - 16:27
    Roland zmizel v sírovém kouři
  • 16:27 - 16:29
    vulkánu na druhém konci,
  • 16:29 - 16:31
    a já tu stojím sama
  • 16:31 - 16:34
    na tomto obrovském srázu.
  • 16:34 - 16:36
    Slyšeli jste o tom v písni?
  • 16:36 - 16:38
    Dívám se ze srázu
  • 16:38 - 16:40
    do spící sopky po mé levici.
  • 16:40 - 16:44
    Napravo je rozlámaná břidlice. Odlupuje se.
  • 16:44 - 16:48
    Mám na sobě žabky a sarong.
    Bylo to před mnoha lety.
  • 16:48 - 16:49
    A žádné pohorky.
  • 16:49 - 16:53
    Ten šílený francouzský cikánský herec zmizel
  • 16:53 - 16:57
    v dýmu a já jsem zjistila,
  • 16:57 - 17:01
    že se nemůžu vrátit tou cestou,
    kterou jsem přišla.
  • 17:01 - 17:05
    A tak jsem odhodila svůj foťák,
    zahodila jsem žabky,
  • 17:05 - 17:08
    podívala jsem se na útes přímo přede mnou
  • 17:08 - 17:12
    a klesla jsem na čtyři jako kočka,
  • 17:12 - 17:15
    přidržovala jsem se koleny z obou stran
  • 17:15 - 17:18
    na tom útesu přede mnou,
  • 17:18 - 17:21
    30 yardů nebo 30 stop, nevím.
  • 17:21 - 17:23
    Foukal silný vítr
  • 17:23 - 17:27
    a jediný způsob, jak se dostat
    na druhou stranu
  • 17:27 - 17:29
    byl dívat se přímo před sebe.
  • 17:29 - 17:31
    Vím, že jste si tím prošli všichni.
  • 17:31 - 17:33
    To byla moje zkouška.
  • 17:33 - 17:35
    Moje zkouška ohněm.
  • 17:35 - 17:37
    Zkouška ohněm mé firmy.
  • 17:37 - 17:42
    Přežili jsme, protože naše
    písnička je Povznes se.
  • 17:42 - 17:45
    Kluk padá z nebe, vznese se.
  • 17:45 - 17:47
    Je to přímo zde, ve dlaních obou rukou,
  • 17:47 - 17:49
    v rukou lidí mé firmy.
  • 17:49 - 17:52
    Mám úžasné spolupracovníky a my jako tvůrci
  • 17:52 - 17:54
    se tam dostaneme všichni pospolu.
  • 17:54 - 17:57
    Vím, že to chápete.
  • 17:57 - 17:59
    Musíte jít jenom dopředu,
  • 17:59 - 18:02
    a pak uvidíte neuvěřitelné věci
  • 18:02 - 18:03
    přímo před očima.
  • 18:03 - 18:04
    Děkuji.
  • 18:04 - 18:10
    (Potlesk)
Title:
Spider-Man, Lví král a život na tvůrčí hraně
Speaker:
Julie Taymor
Description:

Režisérka Julie Taymor popisuje život strávený mezi divadlem a filmem a ukazuje u toho působivé klipy z Frídy, Bouře a Lvího krále. Natočeno v době, kdy dosahovala vrcholu kontroverze kvůli jejímu broadwayskému představení Spider-Man: Zhasněte tmu, upřímně popisuje rozpory neodmyslitelně náležející k tvůrčímu procesu, kdy se snaží zachytit podstatu příběhu -- a vytvářet obrázky a zážitky jako nikdy předtím.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
18:28

Czech subtitles

Revisions Compare revisions