Ce înseamnă „kafkian”? - Noah Tavlin
-
0:07 - 0:10„Cineva trebuie să fi spus minciuni
despre Josef K. -
0:10 - 0:15Știa că nu a greșit cu nimic,
dar într-o dimineață a fost arestat.” -
0:15 - 0:17Așa începe Procesul,
-
0:17 - 0:21unul din cele mai faimoase
romane ale lui Franz Kafka. -
0:21 - 0:24Protagonistul K. e arestat din senin
-
0:24 - 0:26și supus unui proces tulburător
-
0:26 - 0:29fără a i se explica nici cauza
arestului său, -
0:29 - 0:33nici natura procedurilor judiciare.
-
0:33 - 0:37Un astfel de scenariu este considerat
caracteristic operelor lui Kafka, -
0:37 - 0:40iar academicienii au inventat
un cuvânt specific. -
0:40 - 0:45Cuvântul „kafkian" a intrat în vocabular
pentru a descrie experiențe -
0:45 - 0:48complicate, irelevante și frustrante,
-
0:48 - 0:52precum navigarea forțată
printr-un labirint de birocrație. -
0:52 - 0:55Dar oare statul la coadă
și completatul documentelor derutante -
0:55 - 0:58surprinde într-adevăr
bogăția viziunii lui Kafka? -
0:58 - 1:03Ce este cu adevărat „kafkian”?
-
1:03 - 1:08Poveștile lui Franz Kafka vorbesc
despre aspecte banale și absurde -
1:08 - 1:10ale birocrației moderne,
-
1:10 - 1:14inspirate pe de o parte din experiența
sa ca funcționar în asigurări, -
1:14 - 1:17în Praga de la începutul secolului XX.
-
1:17 - 1:19Majoritatea protagoniștilor săi
sunt funcționari -
1:19 - 1:22confruntați cu o pânză de obstacole
-
1:22 - 1:25pentru a-și atinge obiectivele,
-
1:25 - 1:29adesea calvarul devenind
atât de ilogic și derutant, -
1:29 - 1:33încât succesul nu-și mai are rostul.
-
1:33 - 1:36De exemplu, în povestirea Poseidon,
-
1:36 - 1:40zeul grec este un conducător
atât de copleșit de documente, -
1:40 - 1:44încât nu a avut niciodată timp
să-și exploreze tărâmul subacvatic. -
1:44 - 1:47Ironic cum nici măcar un zeu
nu poate manevra eficient birocrația -
1:47 - 1:50cerută de locurile de muncă
din lumea modernă. -
1:50 - 1:52Dar motivul e evident.
-
1:52 - 1:55Zeul antic nu e dispus să împartă munca,
-
1:55 - 1:59considerând că nimeni
nu e capabil de astfel de sarcini. -
1:59 - 2:03Poseidonul lui Kafka
este un prizonier al propiului său ego. -
2:03 - 2:06Această poveste simplă
conține toate elementele -
2:06 - 2:09reprezentative unui adevărat
scenariu kafkian. -
2:09 - 2:12Nu doar absurditatea birocrației,
-
2:12 - 2:16ci și ironia gândirii
și a reacțiilor personajelor -
2:16 - 2:19sunt emblematice operelor lui Kafka.
-
2:19 - 2:24Tragi-comediile sale acționează mitologic
într-o lume modernă, industrializată, -
2:24 - 2:27valorificând logica viselor
în explorarea relațiilor -
2:27 - 2:33între sisteme de puteri arbitrare
și indivizi prinși la mijloc. -
2:33 - 2:37Să luăm ca exemplu Metamorfoza,
cea mai faimoasă operă a lui Kafka. -
2:37 - 2:41Când Gregor Samsa
se trezește într-o dimineață -
2:41 - 2:43transformat într-o insectă uriașă,
-
2:43 - 2:46cea mai mare grijă a sa este
să ajungă la timp la muncă, -
2:46 - 2:50ceea ce bineînțeles
se dovedește a fi imposibil. -
2:50 - 2:54Nu doar regimul totalitar de la locul
de muncă l-a inspirat pe Kafka. -
2:54 - 2:58Unii din protagoniștii săi
duc conflicte interioare. -
2:58 - 2:59Povestirea Un artist al foamei
-
2:59 - 3:05descrie înfometarea continuă
a unui artist de circ pentru spectacol. -
3:05 - 3:09E supărat că maestrul circar
îi limitează înfometarea la 40 de zile -
3:09 - 3:13crezând că acest lucru îl împiedică
să obțină măreție în arta sa. -
3:13 - 3:16Dar când actul său
își pierde popularitatea -
3:16 - 3:19este lăsat să se înfometeze
atât cât îi poftește inima. -
3:19 - 3:22Întorsătura are loc când,
aproape de moartea în anonimat, -
3:22 - 3:26admite cu regret că arta sa
a fost mereu o fraudă. -
3:26 - 3:28Înfometarea nu se baza pe puterea voinței,
-
3:28 - 3:32ci pur si simplu nu găsise vreodată
mâncare pe placul său. -
3:32 - 3:33Chiar și în Procesul,
-
3:33 - 3:36care se concentrează direct pe birocrație,
-
3:36 - 3:41legile neclare și procedurile derutante
duc către ceva mult mai sinistru: -
3:41 - 3:45puterea teribilă a sistemului legal
se dovedește de neoprit, -
3:45 - 3:48chiar și în fața presupuselor
puteri oficiale. -
3:48 - 3:51Acesta e un sistem
ce nu servește dreptatea, -
3:51 - 3:55ci funcționează
pentru a se perpetua pe sine. -
3:55 - 3:56Teoreticianul politic Hannah Arendt
-
3:56 - 3:59a scris după moartea lui Kafka
-
3:59 - 4:02numind acest sistem: „tiranie fără tiran.”
-
4:02 - 4:05Nefericirea poveștilor lui Kafka
-
4:05 - 4:07e însoțită de o doză de umor
-
4:07 - 4:11înrădăcinat în logica fără sens
a situațiilor descrise. -
4:11 - 4:16Pe de o parte, este ușor
să recunoaștem kafkianul în lumea de azi. -
4:16 - 4:21Ne bazăm din ce în ce mai mult
pe sisteme administrative întortocheate -
4:21 - 4:25care au efecte reale
asupra vieților noastre. -
4:25 - 4:29Fiecare cuvânt ne e judecat
de oameni pe care nu îi putem vedea, -
4:29 - 4:32conduși de reguli pe care nu le cunoaștem.
-
4:32 - 4:37Pe de altă parte, concentrându-ne
atenția asupra absurdului, -
4:37 - 4:41Kafka ne atrage atenția
asupra carențelor noastre. -
4:41 - 4:46Astfel, ne reamintește
că noi creăm lumea în care trăim -
4:46 - 4:48și avem puterea să o facem mai bună.
- Title:
- Ce înseamnă „kafkian”? - Noah Tavlin
- Description:
-
Vezi lecția integrală: http://ed.ted.com/lessons/what-makes-something-kafkaesque-noah-tavlin
Termenul „kafkian" a intrat în vocabularul colocvial și descrie experiențe complicate, inutile și frustrante, referitoare în special la birocrație. Dar oare statul la coadă și completarea documentelor derutante reprezintă complet bogația viziunii lui Kafka? Noah Tavlin ne explică ce înseamnă cu adevărat a fi „kafkian”, dincolo de sensul uzual al cuvântului.
Lecție de Noah Tavlin, animație de TED-Ed.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 05:04
Cristina Nicolae approved Romanian subtitles for What makes something "Kafkaesque"? - Noah Tavlin | ||
Cristina Nicolae edited Romanian subtitles for What makes something "Kafkaesque"? - Noah Tavlin | ||
Lorena Ciutacu accepted Romanian subtitles for What makes something "Kafkaesque"? - Noah Tavlin | ||
Lorena Ciutacu edited Romanian subtitles for What makes something "Kafkaesque"? - Noah Tavlin | ||
Oana M. Vasarhelyi edited Romanian subtitles for What makes something "Kafkaesque"? - Noah Tavlin | ||
Oana M. Vasarhelyi edited Romanian subtitles for What makes something "Kafkaesque"? - Noah Tavlin | ||
Oana M. Vasarhelyi edited Romanian subtitles for What makes something "Kafkaesque"? - Noah Tavlin | ||
Oana M. Vasarhelyi edited Romanian subtitles for What makes something "Kafkaesque"? - Noah Tavlin |