「カフカエスク」であるとは? ― ノア・タヴリン
-
0:07 - 0:10「誰かがヨーゼフ・Kを誹謗したに違いない」
-
0:10 - 0:15「なぜならなにも悪いことをしていないのに
ある朝 彼は逮捕されたからである」 -
0:15 - 0:17『審判』はこのように始まります
-
0:17 - 0:21フランツ・カフカの最もよく知られている
小説のひとつです -
0:21 - 0:24主人公のKはいきなり逮捕され
-
0:24 - 0:26逮捕の理由も
-
0:26 - 0:29司法手続きの詳細も
-
0:29 - 0:31まったく明かされずに
-
0:31 - 0:33不可解な手続きを強いられます
-
0:33 - 0:37このような筋書きは
カフカの作品の最たる特徴なので -
0:37 - 0:40学者たちはこれに名前をつけました
-
0:40 - 0:45「カフカエスク」という言葉は
不必要なまでに複雑で苛立たしい経験― -
0:45 - 0:49例えば官僚制度の迷路を
突破しなければいけない状況を -
0:49 - 0:52形容する日常口語になりました
-
0:52 - 0:55しかし わかりづらい用紙に記入するために
長蛇の列に並ぶという経験は -
0:55 - 0:58本当にカフカの深い洞察力を
捉えているといえるのでしょうか? -
0:58 - 1:03表面的に使う場合を除いて なにをもって
「カフカエスク」といえるのでしょう? -
1:03 - 1:08フランツ・カフカの小説は実際に
現代の官僚制度に関わる -
1:08 - 1:10多くの平凡で
バカバカしい側面に触れます -
1:10 - 1:14これは 20世紀初頭のプラハで
保険会社の社員として働いた -
1:14 - 1:17カフカの経験がベースになっています
-
1:17 - 1:19彼の小説の主人公の多くは
オフィスワーカーで -
1:19 - 1:22なんらかの目的を達成するために
蜘蛛の巣のような数々の障害を -
1:22 - 1:25苦労して乗り越えることを
余儀なくされます -
1:25 - 1:29そして そのような苦労はしばしば
混乱に満ちて非論理的であり -
1:29 - 1:33当初の目的さえ意味を失ってしまいます
-
1:33 - 1:36例えば短編小説『ポセイドン』では
-
1:36 - 1:40古代ギリシャ神話にも登場する神は
書類の山に埋もれる重役で -
1:40 - 1:44彼の支配領土である海底の世界を
探索する時間さえありません -
1:44 - 1:47神様でさえ 現代の職場が要求する
ペーパーワークが -
1:47 - 1:50手に負えないという皮肉なジョークが
込められています -
1:50 - 1:52しかしその理由は意味深長です
-
1:52 - 1:55神が誰にも仕事を
割り振りたがらないのは -
1:55 - 1:59誰も彼の仕事をやるに値しないと
思い込んでいるからです -
1:59 - 2:03カフカのポセイドンは
自身のエゴの囚人に成り下がっているのです -
2:03 - 2:06このシンプルな話は
-
2:06 - 2:09本当にカフカエスクとえいるシナリオの
全ての要素を備えています -
2:09 - 2:12つまり官僚制度の
バカバカしさだけでなく -
2:12 - 2:16それに対する主人公の
循環論理という皮肉が -
2:16 - 2:19カフカの作品の象徴なのです
-
2:19 - 2:24彼の悲喜劇的な話の筋は
現代の産業社会の神話的役割を担い -
2:24 - 2:27夢の論理を使用して
恣意的な権力の制度と -
2:27 - 2:33それに振り回される人々との関係を
探求しているのです -
2:33 - 2:37例えばカフカの代表作である
『変身』を見てみましょう -
2:37 - 2:41グレゴール・ザムザが朝起きると
彼は巨大な虫に -
2:41 - 2:43変身している自分に気が付きます
-
2:43 - 2:46しかし彼の最大の心配事は
仕事に時間通りに出勤できるかです -
2:46 - 2:50もちろん 不可能です
-
2:50 - 2:54職場の権威主義の世界だけが
カフカのインスピレーションではありません -
2:54 - 2:58彼の主人公の苦悩は
内部に由来している場合があります -
2:58 - 2:59短編小説『断食芸人』は
-
2:59 - 3:05長期にわたる断食を見世物とする
サーカス団員の話ですが -
3:05 - 3:09団長が断食期間を40日に制限していることに
彼は腹を立てます -
3:09 - 3:13なぜなら 偉大な芸術を実践する機会が
奪われていると思うからです -
3:13 - 3:16しかし彼の芸の人気が落ちると
-
3:16 - 3:19餓死するまで放置されてしまいます
-
3:19 - 3:22意外な進展は 主人公が誰にも知られずに
死にかけているときに訪れます -
3:22 - 3:26彼は 自分の芸術が実際のところ
欺瞞であったことをしぶしぶ認めます -
3:26 - 3:28彼の意志の強さをもって断食をしたのではなく
-
3:28 - 3:32単純に好きな食べものがなかったから
何も口にしなかっただけなのです -
3:32 - 3:33『審判』においても
-
3:33 - 3:36官僚制度に直接焦点を当てていますが
-
3:36 - 3:41意味不明な法律や煩雑な手続きは
遥かに邪悪な別のものに読者を導きます -
3:41 - 3:45司法システムの恐ろしい勢いは
権力者とされる官僚でさえも -
3:45 - 3:48止めることができません
-
3:48 - 3:51この制度は公正を期すものではなく
-
3:51 - 3:55制度自体を永続させることが
その唯一の目的と化しています -
3:55 - 3:56これは政治理論学者
ハンナ・アーレントが -
3:56 - 3:59カフカの没後 何年も後に
-
3:59 - 4:02「暴君がいない暴政」
と呼んだものです -
4:02 - 4:05しかし カフカの暗い話には
-
4:05 - 4:07描写されている状況の―
-
4:07 - 4:11馬鹿げた論理に由来する
ユーモアにも富んでいます -
4:11 - 4:16現代社会にカフカエスクを見出すのは
難しくありません -
4:16 - 4:21私たちは 日常生活に実影響がある―
-
4:21 - 4:25ますます回りくどい官僚的システムに
振り回されています -
4:25 - 4:29私たちが用いる言葉は
私たちの知らないルールに従い -
4:29 - 4:32姿も見えない人々によって
判断されているのです -
4:32 - 4:37一方 バカバカしさに神経を
研ぎ澄ませるように仕向けることで -
4:37 - 4:41カフカは私たちの弱点を
まざまざと見せつけます -
4:41 - 4:46こうすることで 私たちが生きる世界は
私たち自身の産物であり -
4:46 - 4:49改善する力を私たちが有していることを
思い出させてくれるのです
- Title:
- 「カフカエスク」であるとは? ― ノア・タヴリン
- Description:
-
日常口語の仲間入りを果たした「カフカエスク」という言葉は、特に官僚制度に関わる不必要に複雑だったり苛立たしい経験を伴うようなことを形容します。しかし、分かり難いペーパーワークに記入するために長蛇の行列に並ぶことだけが、カフカの洞察の豊かさを捉えているのでしょうか?表面的な使用を超えた「カフカエスク」の意味は何でしょうか?ノア・タヴリンが説明します。
講師:ノア・タヴリン
アニメーション:TED-Ed
*このレッスンの教材:http://ed.ted.com/lessons/what-makes-something-kafkaesque-noah-tavlin - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 05:04
Natsuhiko Mizutani approved Japanese subtitles for What makes something "Kafkaesque"? - Noah Tavlin | ||
Natsuhiko Mizutani edited Japanese subtitles for What makes something "Kafkaesque"? - Noah Tavlin | ||
Natsuhiko Mizutani edited Japanese subtitles for What makes something "Kafkaesque"? - Noah Tavlin | ||
Tomoyuki Suzuki accepted Japanese subtitles for What makes something "Kafkaesque"? - Noah Tavlin | ||
Tomoyuki Suzuki edited Japanese subtitles for What makes something "Kafkaesque"? - Noah Tavlin | ||
Shuichi Sakai edited Japanese subtitles for What makes something "Kafkaesque"? - Noah Tavlin | ||
Shuichi Sakai edited Japanese subtitles for What makes something "Kafkaesque"? - Noah Tavlin | ||
Shuichi Sakai edited Japanese subtitles for What makes something "Kafkaesque"? - Noah Tavlin |