العجائب المرحة وراء الاختراعات العظيمة.
-
0:00 - 0:05(موسيقي)
-
0:05 - 0:07تقريباً منذ 43,000 سنة،
-
0:07 - 0:10مات دب كهف صغير
في التلال الزالجة -
0:10 - 0:14في الجانب الشمالي الغربي
لسلوفينيا الحديثة. -
0:14 - 0:18بعد ألف سنة، مات ماموث في جنوب ألمانيا.
-
0:18 - 0:21بعد ذلك بقرون قليلة،
مات أيضاً نسر صغير -
0:21 - 0:22في نفس المنطقة.
-
0:23 - 0:27و نحن لا نعرف شيئ تقريباً
عن كيفية موت هذه الحيوانات، -
0:27 - 0:31لكن هذه الحيوانات المختلفة التي
تشتتت خلال الزمان والمكان -
0:32 - 0:35اشتركت في مصير واحد مميز.
-
0:35 - 0:38بعد موتها، عظمة من الهيكل العظمي
لكل منها -
0:38 - 0:41صاغتها أيدي الإنسان
-
0:41 - 0:42الي ناي.
-
0:43 - 0:44فكر في ذلك لثانية.
-
0:44 - 0:47تخيّل أنك رجل كهف، منذ
40,000 سنة مضت. -
0:47 - 0:49قمت باشعال نار.
-
0:49 - 0:51قمت ببناء أدوات بسيطة للصيد.
-
0:51 - 0:53تعلمت كيف تصنع ملابساً
من جلود الحيوانات -
0:53 - 0:56لتحافظ علي جسمك دافئاً خلال الشتاء.
-
0:56 - 0:58ماذا كنت لتختار أن تخترع بعد ذلك؟
-
0:58 - 1:01يبدو مثيراً للسخرية
أنك كنت ستخترع الناي، -
1:01 - 1:05الأداة التي خلقت اهتزازات لا فائدة
منها في جزيئات الهواء. -
1:05 - 1:08لكن هذا بالضبط هو ما فعله أسلافنا.
-
1:09 - 1:13الأن، اتضح على نحو مفاجئ أن هذا شيء شائع
-
1:13 - 1:14في تاريخ الابتكار.
-
1:14 - 1:16أحياناً يخترع الناس أشياءً
-
1:16 - 1:19بسبب أنهم يريدون البقاء أحياءً
أو إطعام أطفالهم -
1:19 - 1:21أو غزو القرية المجاورة.
-
1:21 - 1:23لكن كالغالب،
-
1:23 - 1:25الأفكار الجديدة تأتي الي العالم
-
1:25 - 1:27ببساطة لأنها ممتعة.
-
1:28 - 1:30و هنا الشئ الغريب فعلاً:
-
1:30 - 1:33العديد من تلك الاختراعات المرحة لكن
والتي تبدو كاختراعات تافهة -
1:33 - 1:36انتهت باشعال شرارة تحولات هامة للغاية
-
1:36 - 1:39في العلوم والسياسة والمجتمع.
-
1:39 - 1:43اليك ما يمكن أن يكون أكثر الاختراعات
أهمية في العصور الحديثة: -
1:43 - 1:45أجهزة الحاسوب القابلة للبرمجة.
-
1:45 - 1:49الأن القصة الأساسية هي أن أجهزة الحاسوب
تنحدر من التكنولوجيا العسكرية، -
1:49 - 1:52بما ان العديد من أجهزة الحاسوب الأولى
صُممت خصيصاً -
1:52 - 1:56لتخترق الشفرات في وقت الحرب أو لحساب
مسارات الصواريخ. -
1:56 - 1:59لكن في الحقيقة، أصول الحاسوب الحديث
-
1:59 - 2:01مرحة أكثر بكثير،
-
2:01 - 2:02أو حتي أكثر موسيقية،
-
2:02 - 2:03مما يمكن أن تتخيل.
-
2:04 - 2:05الفكرة وراء الناي،
-
2:05 - 2:08أن تدفع الهواء خلال أنابيب
لتصدر صوتاً، -
2:08 - 2:11عُدلت في النهاية وقادت لابتكار أول أورغن
-
2:11 - 2:13منذ أكثر من 2,000 سنة مضت.
-
2:13 - 2:16شخصٌ ما أتى بالفكرة الرائعة
الخاصة باثارة الأصوات -
2:16 - 2:19بالضغط علي مقابض صغيرة بأصابعنا،
-
2:19 - 2:21مخترعاً لوحة المفاتيح الموسيقية الأولي.
-
2:21 - 2:25الأن، تطورت لوحة المفاتيح من الأورغن الي
موترة المفاتيح إلي البيان القيثاري -
2:25 - 2:27إلي البيانو،
-
2:27 - 2:29حتي منتصف القرن التاسع عشر،
-
2:29 - 2:32عندما أتي أخيراً مجموعة من المخترعين
بفكرة -
2:32 - 2:36استخدام لوحة المفاتيح لإثارة ليس أصوات
لكن حروف. -
2:36 - 2:38في الحقيقة، أول ألة كاتبة
-
2:38 - 2:42كانت بالأصل تُدعي
"البيان القيثاري الكاتبة." -
2:43 - 2:47ألات الناي والموسيقي أدّت
إلي اختراقات أقوي. -
2:47 - 2:49منذ تقريباً ألف سنة مضت،
-
2:49 - 2:51في أوج النهضة الإسلامية،
-
2:51 - 2:54ثلاثة إخوة في بغداد صمموا جهازاً
-
2:54 - 2:56والذي كان أورغناً آلياً.
-
2:56 - 2:59سموه "الألة التي تعزف بمفردها."
-
3:00 - 3:03الأن، الألة في الأساس كانت
صندوق موسيقي ضخم. -
3:03 - 3:07يمكن أن يتم تدريب الأرغن ليعزف
أغاني متنوعة باستخدام تعليمات -
3:07 - 3:11يتم تشفيرها بوضع دبابيس علي
أسطوانة دوارة. -
3:11 - 3:14و اذا أردت الألة أن تعزف
أغنية مختلفة، -
3:14 - 3:17تقوم بالتبديل بادخال أسطوانة جديدة
بشفرة مختلفة عليها. -
3:18 - 3:21هذه الألة كانت الأولى من نوعها.
-
3:21 - 3:23كانت قابلة للبرمجة.
-
3:23 - 3:26الأن، من حيث المفهوم، كانت هذه
قفزةً عملاقةً للأمام. -
3:26 - 3:29الفكرة الكلية للأجزاء الصلبة والبرمجيات
-
3:30 - 3:33أصبحت ممكنة للتفكير بها لأول مرة
مع هذا الاختراع. -
3:33 - 3:35و ذلك المفهوم القوي الذي لا يصدق
-
3:35 - 3:38لم يأت إلينا كآلة للحرب أو الغزو،
-
3:38 - 3:40أو للضرورة علي الإطلاق.
-
3:40 - 3:45أتي من المتعة الغريبة لمشاهدة آلة
تعزف الموسيقي. -
3:45 - 3:49في الحقيقة، فكرة الألات القابلة للبرمجة
-
3:49 - 3:53بقيت حيّة حصرياً علي الموسيقي
لحوالي 700 سنة. -
3:53 - 3:56في فترة 1700، الألات الصانعة للموسيقي
-
3:56 - 3:59أصبحت ألعوبة النخبة الباريسيين.
-
3:59 - 4:03استخدم رجال العروض نفس
الاسطوانات المشفرة -
4:03 - 4:06ليتحكموا بالحركات الجسمانية
التي سُميت الألية، -
4:07 - 4:09نوع قديم من الإنسان الألي.
-
4:09 - 4:10أحد أشهر هؤلاء الرجال الآليين
-
4:11 - 4:14كان، أنت خمنتها، عازف ناي آلي
-
4:14 - 4:16صممه مخترع فرنسي بارع
-
4:16 - 4:17اسمه (جاك دو فوكانسون).
-
4:18 - 4:22و كما كان (دو فوكانسون) يصمم
إنسانه الألي الموسيقي، -
4:22 - 4:24كانت لديه فكرةٌ أخرى.
-
4:24 - 4:28إذا تمكنت من برمجة آلة لتصنع
أصواتً ممتعة، -
4:28 - 4:32لم لا تبرمجها لنسج أنماط مبهجة
من الألوان من الملابس؟ -
4:33 - 4:37بدلاً من استخدام دبابيس الإسطوانة لتمثل
حروف موسيقية، -
4:37 - 4:40سوف تمثل خيوطاً بألوان مختلفة.
-
4:40 - 4:43إذا ما أردت نمطاً جديداً لقماشك،
-
4:43 - 4:45فقط تقوم ببرمجة إسطوانة جديدة.
-
4:45 - 4:48كان هذا أول نول قابل للبرمجة.
-
4:49 - 4:53الأن، كانت الإسطوانات غاليةً للغاية
و تستهلك وقتاً كبيراً لصنعها، -
4:53 - 4:54لكن بعد ذلك بنصف قرن،
-
4:54 - 4:57أتى مخترع فرنسي أخر يُدعي (جاكوارد)
-
4:57 - 5:02بالفكرة الرائعة وهي استخدام
بطاقات مثقّبة ورقية -
5:02 - 5:03بدلاً من الإسطوانات المعدنية.
-
5:03 - 5:07اتضح أن الورق أرخص وأكثر مرونة
-
5:07 - 5:09كطريقة لبرمجة الجهاز.
-
5:09 - 5:13ألهم نظام البطاقة المُثقبة المخترع
الفيكتوري (تشارل باباج) -
5:13 - 5:16ليبتكر المحرك التحليلي الخاص به،
-
5:16 - 5:18أول حاسوب حقيقي قابل للبرمجة
-
5:18 - 5:20تم تصميمه من قبل.
-
5:20 - 5:22كما استخدم مبرمجو الحاسوب
البطاقات المُثقّبة -
5:22 - 5:25في أواخر حقبة 1970.
-
5:25 - 5:28لذا اسأل نفسك هذا السؤال:
-
5:28 - 5:31ما الذي جعل جهاز
الحاسوب الحديث ممكناً حقاً؟ -
5:31 - 5:35نعم، المشاركة العسكرية جزء مهم من القصة،
-
5:35 - 5:39لكن اختراع حاسوب تطلَب
أيضاً قوالب بناء أخرى: -
5:39 - 5:40صناديق الموسيقي،
-
5:40 - 5:42لعبة عازف الناي الألي،
-
5:42 - 5:44ألواح مفاتيح بيان القيثاري،
-
5:44 - 5:46أنماط ملونة منسوجة في شكل قماش،
-
5:47 - 5:49و ذلك جزء صغير من القصة.
-
5:49 - 5:52هنالك قائمة طويلة للتكنولوجيا والأفكار
التي غيّرت العالم -
5:52 - 5:54التي خرجت من لعب:
-
5:54 - 5:56المتاحف الشعبية، المطاط،
-
5:56 - 5:58نظرية الإحتمالات، أعمال التأمين
-
5:58 - 6:00و المزيد غيرها.
-
6:00 - 6:02الضرورة ليست دائماً أم الاختراع.
-
6:03 - 6:07الحالة الذهنية المرحة هي
استكشافية على نحو أساسي، -
6:07 - 6:10السعي إلي احتمالات جديدة
في العالم من حولنا. -
6:11 - 6:14و هذا السعي هو سبب العديد
من التجارب -
6:14 - 6:17التي بدأت بمرح بسيط وتسلية
-
6:17 - 6:20قادتنا في النهاية إلي اختراقات عميقة.
-
6:21 - 6:25الأن، أنا أعتقد أن هذا له تأثير
على كيفية تعليمنا للأطفال في المدارس -
6:25 - 6:28و كيفية تشجيعنا للابتكار في أماكن عملنا،
-
6:29 - 6:32لكن التفكير في اللعب والمرح بهذه الطريقة
-
6:32 - 6:35يساعدنا أيضاً علي الكشف عما
هو قادم بعد ذلك. -
6:35 - 6:38فكر في ذلك: إذا ما كنت هناك في حقبة 1750
-
6:38 - 6:41تحاول اكتشاف التغييرات
الكبيرة القادمة للمجتمع -
6:41 - 6:43في القرنين التاسع عشر والعشرين،
-
6:43 - 6:45الماكينات الألية، أجهزة الحاسوب،
-
6:45 - 6:47الذكاء الاصطناعي،
-
6:47 - 6:49ناي قابل للبرمجة
-
6:49 - 6:51تسلية النخبة الباريسية
-
6:51 - 6:55كانت لتكون فكرة قوية
كأي شئ آخر في ذلك الوقت. -
6:56 - 6:58تبدو كتسلية في أحسن الأحوال،
-
6:58 - 7:01ليست مفيدة بأي شكل جاد،
-
7:01 - 7:05لكن اتضح أنها البداية لثورة تكنولوجية
-
7:05 - 7:07ستغيّر العالم.
-
7:07 - 7:09سوف تجد المستقبل
-
7:09 - 7:12أينما وجد الناس أقصى متعة .
- Title:
- العجائب المرحة وراء الاختراعات العظيمة.
- Speaker:
- ستيفن جونسون
- Description:
-
الحاجة أم الاختراع، أليس كذلك؟ حسناً، ليس دائماً. يوضح لنا (ستيفن جونسون) كيف أن بعضاً من معظم الأفكار والتقنية التحويلية، مثل الحاسوب، لم تكون نتاج الضرورة علي الإطلاق لكن بدلاً من ذلك نتاج البهجة الغريبة للعب. من خلال مشاركة هذا الاستكشاف المصوّر الآسر لتاريخ الابتكار، يتضح من ذلك أنك سوف تجد المستقبل أينما وجد الناس أقصى متعة.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 07:25
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for Steven Johnson at TED Studio | ||
Riyad Altayeb approved Arabic subtitles for Steven Johnson at TED Studio | ||
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for Steven Johnson at TED Studio | ||
Riyad Altayeb accepted Arabic subtitles for Steven Johnson at TED Studio | ||
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for Steven Johnson at TED Studio | ||
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for Steven Johnson at TED Studio | ||
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for Steven Johnson at TED Studio | ||
Mahmoud Magdy edited Arabic subtitles for Steven Johnson at TED Studio |