လက်ဟန် ဘာသာစကားရဲ့ နှစ်သက်ကြည်နူးဖွယ် ဂီတ။
-
0:03 - 0:07စကားပြန်။ ပီယာနို "p" က
ကျွန်မ အကြိုက်ဆုံး ဂီတ သင်္ကေတပါ။ -
0:08 - 0:09ညင်သာစွာ တီးပါလို့ ဆိုလိုတာပါ။
-
0:10 - 0:14သင်ဟာ တူရီယာတစ်ခုကို တီးနေပြီး
တေးသွားထဲမှာ "p" ကို သတိပြုမိရင် -
0:14 - 0:16ပိုပြီး ညင်သာစွာ တီးဖို့လိုတယ်။
-
0:16 - 0:18p နှစ်လုံးက ပိုတောင် ညင်သာပါတယ်။
-
0:19 - 0:22p လေးလုံးက အလွန်အမင်း ညင်သာတာပါ။
-
0:26 - 0:30ဒါက ကျွန်မရဲ့ p ဇယားတစ်ခု ဆွဲထားတာပါ။
-
0:30 - 0:31ဒါက သရုပ်ပြတာက
-
0:31 - 0:36ထောင်နဲ့ချီတဲ့ p တွေပေါ်မှာ
ဘယ်နှထောင် ထပ်ရှိနေပါစေ -
0:36 - 0:38ပကတိတိတ်ဆိတ်မှုကို လုံးဝ
ရောက်မှာမဟုတ်ပါ -
0:38 - 0:41ဒါက ကျွန်မရဲ့ တိတ်ဆိတ်မှု
အနက်ဖွင့်ဆိုချက်ပါ။ -
0:41 - 0:43အင်မတန် ပိတ်ဆီးနေတဲ့ အသံတစ်သံပါ။
-
0:45 - 0:46အမေရိကန် လက်ဟန်ဘာသာစကား
-
0:46 - 0:50ASL ရဲ့ သမိုင်းအကြောင်းကို ကျွန်မရဲ့
ကိုယ်ပိုင် နောက်ခံအကြောင်း -
0:50 - 0:51နည်းနည်းထည့်ပြီး မျှဝေချင်ပါတယ်။
-
0:54 - 0:59ပြင်သစ် လက်ဟန် ဘာသာစကာကို ၁၈၀၀ နှစ်လွန်
အစောပိုင်းမှာ အမေရိကကို ယူဆောင်လာခဲ့ပြီး -
0:59 - 1:03အချိန်ကြာလာတော့
ဒေသတွင်း သင်္ကေတတွေနဲ့ ရောသွားတယ်။ -
1:03 - 1:07ဒါက ကျွန်မတို့ ယနေ့ သိတဲ့ ASL ဘာသာစကား
အဖြစ် ပြောင်းလဲဖြစ်ပေါ်ခဲ့တာပါ။ -
1:07 - 1:10ဒီတော့ နှစ် ၂၀၀ ခန့် သမိုင်းတစ်ခုရှိတယ်။
-
1:12 - 1:14ကျွန်မက မွေးရာပါ နားမကြားသူပါ။
-
1:15 - 1:19အသံဟာ ကျွန်မ ဘဝရဲ့ အစိတ်အပိုင်း
တစ်ခု မဟုတ်တာ ယုံကြည်ဖို့ သင်ပေးခဲ့တယ်။ -
1:21 - 1:22ဒါကို အမှန်လို့ ကျွန်မ ယုံကြည်ခဲ့တယ်။
-
1:25 - 1:29ဒါပေမဲ့ ဒါဟာ အကြောင်းကိစ္စ လုံးဝ မဟုတ်တာ
အခု ကျွန်မ သဘောပေါက်မိတယ်။ -
1:29 - 1:32အသံဟာ ကျွန်မ ဘဝရဲ့ များပြားတဲ့
အစိတ်အပိုင်းဖြစ်ခဲ့တယ်။ -
1:32 - 1:34တကယ်ပဲ နေ့စဉ် ကျွန်မရဲ့ စိတ်မှာပါ။
-
1:38 - 1:42အသံ ကမ္ဘာကြီး တစ်ခုထဲမှာ နားမကြားသူ
တစ်ဦး အဖြစ် နေထိုင်ခြင်းဟာ -
1:42 - 1:45နိုင်ငံခြား တိုင်းပြည်တစ်ခုမှာ
နေထိုင်နေရသလိုမျိုးပါ။ -
1:45 - 1:50၎င်းရဲ့ စည်းမျဉ်းတွေ၊ ဓလေ့ထုံးစံတွေ၊
အပြုအမူတွေ၊ စံတွေကို မမြင်ဘဲ၊ -
1:50 - 1:51မေးခွန်းမထုတ်ဖူးဘဲ လိုက်နာနေတာပါ။
-
2:01 - 2:04ဒီတော့ အသံကို ကျွန်မ နားလည်တာက ဘယ်လိုလဲ။
-
2:06 - 2:09ကျွန်မက အသံကို လူတွေ ပြုမူပုံနဲ့
တုံ့ပြန်ပုံကို စောင့်ကြည့်တယ်။ -
2:11 - 2:14သင်တို့တွေက ကျွန်မရဲ့ အသံချဲ့စက်တွေလိုပဲ၊
အသံကို ချဲ့ပေးတယ်လေ။ -
2:14 - 2:16ကျွန်မက ဒီအမူအရာကို သင်ယူပြီး
ထင်ဟပ်တာပေါ့။ -
2:17 - 2:20တစ်ချိန်တည်းမှာပဲ
ကျွန်မက အသံဖန်တီးတာကို သိရှိပြီး -
2:20 - 2:22လူတွေက ကျွန်မကို တုံ့ပြန်ပုံကို
မြင်ခဲ့ရတယ်။ -
2:23 - 2:24ဒီနည်းနဲ့ လေ့လာခဲ့တာပါ၊ ဥပမာ
-
2:24 - 2:27"တံခါးကို ဆောင့်မပိတ်နဲ့။"
-
2:28 - 2:32"အာလူကြော်ထုပ်ကနေ စားနေတဲ့အခါ
အသံသိပ်မထွက်စေနဲ့။" -
2:32 - 2:33(ရယ်သံများ)
-
2:33 - 2:34"လေချဉ်မတက်နဲ့။
-
2:34 - 2:35စားသောက်နေတဲ့အခါ
-
2:35 - 2:38ပန်းကန်ပြားပေါ်မှာ
ဇွန်း၊ ခက်ရင်းတွေနဲ့ မခြစ်မိစေနဲ့။" -
2:38 - 2:41ဒါတွေ အားလုံးကို "အသံ လောကဝတ်"
လို့ အမည်တပ်လိုက်တယ်။ -
2:44 - 2:46ကျွန်မဟာ အသံ လောကဝတ်ကို ပျမ်းမျှ
-
2:46 - 2:49နားကြားသူတစ်ဦးထက် ပိုပြီး တွေးလောက်တယ်။
-
2:50 - 2:52အသံဝန်းကျင်မှာ
အင်မတန် နိုးကြားသူလေ။ -
2:55 - 2:59အသံဝန်းကျင်မှာ နောက် ဘာလာမလဲဆိုပြီး
စိတ်ထက်သန်၊ စိုးထိတ်တဲ့ -
2:59 - 3:01မျှော်လင့်ချက်နဲ့ အမြဲ စောင့်နေတာလေ။
-
3:01 - 3:03ဒါကြောင့် ဒီပုံက
-
3:04 - 3:07TBD ဆုံးဖြတ်ချက်ချရန်၊
-
3:08 - 3:10TBC ဆက်ရန်၊
-
3:11 - 3:13TBA ကြေညာရန်၊
-
3:17 - 3:19ဒီဂီတမျဉ်းကို သတိပြုမိကြပါတယ်။
-
3:19 - 3:21မျဉ်းတွေအတွင်းမှာ သင်္ကေတတွေ မပါဘူး။
-
3:21 - 3:25ဘာကြောင့်ဆိုတော့ မျဉ်းတွေမှာ
စွန်းရာ၊ ထင်းရာတွေကတစ်ဆင့် -
3:25 - 3:27အသံပါပြီးသားမို့ပါ၊
-
3:29 - 3:32နားမကြားတဲ့ ယဉ်ကျေးမှုမှာ
လှုပ်ရှားမှုဟာ အသံနဲ့ အတူတူပါပဲ။ -
3:38 - 3:40ဒါက ASL မှာ "ဂီတမျဉ်း"အတွက် အမှတ်အသားပါ။
-
3:40 - 3:43ပုံမှန် ဂီတမျဉ်းတစ်ခုက
မျဉ်းငါးကြောင်းပါတယ်။ -
3:44 - 3:47ဒါပေမဲ့ ကျွန်မအတွက် လက်မကို ဒီလို
ထောင်ရင်း သီချင်းဆိုတာက -
3:47 - 3:48သဘာဝကျတယ်လို့ မခံစားရဘူး။
-
3:48 - 3:51ဒါကြောင့် စာရွက်ပေါ်မှာ မျဉ်းလေးကြောင်း
ကပ်ထားတာ ပုံတွေမှာ သတိထားမိမယ်။ -
3:53 - 3:57၂၀၀၈ ခုနှစ်မှာ အနုပညာပညာရှင် နေထိုင်ခွင့်
ရဖို့အတွက် ဘာလင်၊ ဂျာမဏီကို ခရီးထွက်ဖို့ -
3:57 - 3:59အခွင့်အလမ်းတစ်ခုရခဲ့တယ်။
-
4:00 - 4:03ဒီအချိန်မတိုင်ခင်က
ပန်းချီဆွဲသူအဖြစ် အလုပ်လုပ်နေတာပါ။ -
4:05 - 4:09ဒီနွေရာသီအတွင်းမှာ ပြတိုက်တွေနဲ့
ပန်းချီပြခန်းတွေ မျိုးစုံကို လည်ပတ်ခဲ့ပြီး -
4:09 - 4:11တစ်နေရာကနေ နောက်တစ်နေရာကို သွားစဉ်မှာ
-
4:11 - 4:13အမြင်ပိုင်း အနုပညာမရှိတာ သတိထားမိခဲ့တယ်။
-
4:15 - 4:20အဲဒီအချိန်က အသံက ခေတ်စားနေပြီး
ဒါက ကျွန်မကို အံ့အားသင့်စေတယ်။ -
4:20 - 4:22အမြင်ပိုင်း အနုပညာမရှိဘူး၊
-
4:22 - 4:23အရာတိုင်းက အကြားအာရုံပါ။
-
4:25 - 4:28အခု အသံက ကျွန်မရဲ့ အနုပညာ
ပိုင်နက်ထဲကို ဝင်လာပြီ။ -
4:29 - 4:32ဒါက အနုပညာကနေ ကျွန်မကို
ပိုဝေးသွားစေတော့မှာလား။ -
4:34 - 4:36ဒါက လုံးဝ အကြောင်းရင်း
ဖြစ်စရာမလိုဘူးလို့ သိလိုက်တယ်။ -
4:37 - 4:38တကယ်က ကျွန်မ အသံကိုသိတယ်
-
4:38 - 4:40ဒါက နားတွေကနေတစ်ဆင့်
-
4:40 - 4:44တွေ့ကြုံခံစားဖို့ပဲ မလိုဘူးဆိုတာ
ကောင်းကောင်းကို သိနေတာပါ။ -
4:44 - 4:47ဒါကို ပညာသားပါပါ ခံစားနိုင်တယ်၊
-
4:47 - 4:49(သို့) အမြင်တစ်ခုအဖြစ်
(သို့) စိတ်ကူးတစ်ခု -
4:49 - 4:51အဖြစ်နဲ့တောင် မြင်နိုင်တယ်ပေါ့။
-
4:53 - 4:56ဒီတော့ အသံ ပိုင်ဆိုင်မှုကို
ပြန်ရယူပြီး ဒါကို ကျွန်မရဲ့ အနုပညာ -
4:56 - 4:58လေ့ကျင့်မှုထဲမှာ ထည့်ဖို့ ဆုံးဖြတ်ခဲ့တယ်။
-
5:01 - 5:05အသံနဲ့ပတ်သက်ပြီး ကျွန်မကို
သင်ကြားပေးခဲ့တာ အားလုံးကို -
5:05 - 5:07ဖယ်ရှား၊ ပယ်ဖျက်ဖို့ ဆုံးဖြတ်လိုက်တယ်။
-
5:09 - 5:11အလုပ်ရဲ့ ကိုယ်ထည် အသစ်တစ်ခု
စတင်ဖန်တီးခဲ့တယ်၊ -
5:13 - 5:16ဒါကို အနုပညာ အသိုင်းအဝိုင်းမှာ
တင်ပြတဲ့အခါ -
5:16 - 5:19ကျွန်မ ရရှိခဲ့တဲ့ ထောက်ခံမှု၊အာရုံစိုက်မှု
ပမာဏနဲ့အတူ အလွန်သဘောကျမိတယ်။ -
5:21 - 5:22ကျွန်မ သဘောပေါက်ခဲ့တာက
-
5:24 - 5:27အသံဟာ၊ ငွေလို၊
-
5:27 - 5:30စွမ်းအားလို၊ ထိန်းချုပ်မှုလို
-
5:30 - 5:32လူမှု ငွေကြေး ဆိုတာပါ။
-
5:36 - 5:40ကျွန်မ စိတ်ထဲမှာ အမြဲ ခံစားမိတာကတော့
အသံဟာ ကိုယ်ပိုင်အရာ၊ -
5:40 - 5:41နားကြားသူတစ်ဦးရဲ့ အရာတစ်ခုပါ။
-
5:44 - 5:46အသံဟာ ကျွန်မနဲ့ ကျွန်မရဲ့ အနုပညာလက်ရာကို
-
5:47 - 5:50စွမ်းအားလျော့နည်းအောင်(သို့)
ကျွန်မကို စွမ်းအားတိုးမြင့်အောင်လုပ်ပေး -
5:50 - 5:52နိုင်လောက်အောင် အစွမ်းရှိပါတယ်။
-
5:53 - 5:55စွမ်းအားမြှင့်ဖို့ကို ရွေးတယ်။
-
5:57 - 6:00အပြော ဘာသာစကားဝန်းကျင်မှာ
ဧရာမ ယဉ်ကျေးမှုတစ်ခုရှိတယ်။ -
6:01 - 6:06ကျွန်မရဲ့ နဂိုအသံကို ဆက်သွယ်ဖို့
အသုံးမပြုတာကြောင့်ပဲ -
6:07 - 6:10လူ့အဖွဲ့အစည်းရဲ့ အမြင်မှာ ကျွန်မမှာ
အသံတစ်ခု လုံးဝ မရှိသလိုဖြစ်နေတယ်။ -
6:13 - 6:17ဒီတော့ ကျွန်မကို တန်းတူအဖြစ် လက်ခံပြီး
ကျွန်မ အသံဖြစ်လာစေတဲ့ တစ်ဦးချင်းတွေနဲ့ -
6:17 - 6:18အလုပ် တွဲလုပ်ဖို့လိုတယ်။
-
6:21 - 6:25ဒီနည်းနဲ့ ယနေ့ လူ့အဖွဲ့အစည်းအတွင်းမှာ
စပ်ဆိုင်မှုကို ကျွန်မ ထိန်းသိမ်းနိုင်တာပါ။ -
6:25 - 6:27ဒီတော့ ကျောင်းမှာ၊ အလုပ်မှာ၊
အဖွဲ့အစည်းတွေမှာ -
6:27 - 6:30ASL စကားပြန်မျိုးစုံနဲ့
ကျွန်မအလုပ် တွဲလုပ်တယ်။ -
6:31 - 6:34သူတို့ရဲ့အသံက ကျွန်မရဲ့ အသံနဲ့
ကိုယ်ပိုင် လက္ခဏာဖြစ်လာတယ်။ -
6:36 - 6:38သူတို့က ကျွန်မ ကြားရအောင် ကူညီတယ်။
-
6:42 - 6:47သူတို့ အသံတွေက တန်ဖိုးနဲ့ ငွေကြေးကို
ထိန်းထားတယ်။ -
6:52 - 6:55ဖြစ်ချင်တော့ သူတို့ အသံတွေကို
ငှားယူခြင်းအားဖြင့် -
6:55 - 6:58ကျွန်မဟာ ငေွကြေးရဲ့ ယာယီပုံစံတစ်ခုကို
ထိန်းသိမ်းလာနိုင်တယ်။ -
6:58 - 7:01အင်မတန်မြင့်တဲ့ အတိုးနှုန်းတစ်ခုနဲ့
ငှားရမ်းယူတာမျိုးပေါ့။ -
7:06 - 7:08ဒီလေ့ကျင့်မှုကို ဆက်မလုပ်ဘူးဆိုရင်
-
7:08 - 7:11ကျွန်မ မေ့ပျောက်သွားပြီး
လူမှု ငွေကြေး ပုံစံတစ်ခုကို -
7:11 - 7:13
ထိန်သိမ်းနိုင်မှာ မဟုတ်ဘူးလို့ ခံစားမိတယ်။ -
7:17 - 7:20ဒီတော့ ကျွန်မရဲ့အနုပညာ ဆက်သွယ်မှု
အသစ်အဖြစ် အသံနဲ့အတူ -
7:20 - 7:22ဂီတကမ္ဘာထဲမှာ ရှာဖွေခဲ့တယ်။
-
7:23 - 7:27ဂီတနဲ့ ASL ကြားမှာ တူညီမှုတွေ မြင်ရတော့
ကျွန်မ အံ့ဩသွားတယ်။ -
7:29 - 7:31ဥပမာအနေနဲ့
-
7:31 - 7:33ဂီတ သင်္ကေတတစ်ခုကို
-
7:33 - 7:36စာရွက်ပေါ်မှာ အပြည့်အဝ ဖမ်းယူ
ဖော်ပြလို့ မရဘူး။ -
7:37 - 7:40ASL ထဲက အယူအဆအတွက်
အလားတူ မှန်ကန်ပါတယ်။ -
7:42 - 7:46နှစ်ခုစလုံးဟာ မြင့်မားစွာ ကျယ်လှမ်းပြီး
မြင့်မားစွာ အနိမ့်အမြင့်ရှိတယ်။ -
7:50 - 7:52ဆိုလိုတာက သိမ်မွေ့တဲ့ အပြောင်းအလဲတွေဟာ
-
7:52 - 7:55သင်္ကေတတွေနဲ့ အသံတွေရဲ့အဓိပ္ပာယ်
-
7:55 - 7:57တစ်ခုလုံးကို သက်ရောက်နိုင်တာပါ။
-
8:00 - 8:02ASL အလုပ်လုပ်ပုံကို
ပိုကောင်းကောင်း နားလည်ဖို့ -
8:02 - 8:05စန္ဒရား ဥပစာတစ်ခုနဲ့
သင်တို့ကို မျှဝေချင်ပါတယ်။ -
8:05 - 8:07စန္ဒရားတစ်လုံးကို မြင်ယောင်ပါ။
-
8:08 - 8:12ASL ကို မတူတဲ့ သဒ္ဒါ ကန့်သတ်
ဘောင်များစွာအဖြစ် ပိုင်းခြားထားတယ်။ -
8:13 - 8:17သင် စန္ဒရားတီးစဉ်မှာ လက်ချောင်းတစ်ချောင်း
စီကိုမတူတဲ့ ကန့်သတ်ဘောင်တစ်ခု ပေးရင် -
8:17 - 8:22ဥပမာ စန္ဒရားတီးစဉ်မှာ
-
8:22 - 8:26မျက်နှာ အမူအရာ၊ ခန္ဓာကိုယ် လှုပ်ရှားမှု၊
-
8:26 - 8:28အမြန်နှုန်း၊ လက်ပုံစံ စတာတွေပေါ့၊
-
8:28 - 8:30အင်္ဂလိပ်က အစဉ်လိုက် ဘာသာစကားပါ၊
-
8:30 - 8:33တစ်ကြိမ်မှာ ခလုတ်တစ်လုံး နှိပ်တာမျိုးပါ။
-
8:33 - 8:36ဒါပေမဲ့ ASL ကတော့ ကော့ဒ်တစ်ခုနဲ့ ပိုတူတယ်။
-
8:36 - 8:40ASL ထဲက ရှင်းလင်းတဲ့ အယူအဆ(သို့)
စိတ်ကူးတစ်ခုကို ဖော်ပြဖို့ -
8:40 - 8:43လက် ၁၀ ချောင်းစလုံးဟာ ပြိုင်တူ
ကျလာဖို့လိုတယ်။ ြ -
8:46 - 8:50ခလုတ်တွေထဲက တစ်ခုကပဲ့
ကော့ဒ်ကို ပြောင်းဖို့ဆိုရင် -
8:50 - 8:52လုံးဝ မတူတဲ့ အဓိပ္ပာယ်
တစ်ခုကို ဖန်တီးမှာပါ။ -
8:52 - 8:56အသံအနိမ့်အမြင့်၊ အတိုးအကျယ်အရ
ဂီတမှာ အလားတူ အကျုံးဝင်တယ်။ -
9:01 - 9:04ASL မှာ မတူတဲ့ ဒီသဒ္ဒါဆိုင်ရာ
ကန့်သတ်ဘောင်တွေနဲ့အတူ ကစားခြင်းအားဖြင့် -
9:04 - 9:06မတူတဲ့ စိတ်ကူးတွေကို ဖော်ပြနိုင်တယ်
-
9:06 - 9:08ဥပမာ TO-LOOK-AT ကို နမူနာကြည့်ပါ။
-
9:08 - 9:10ဒါက "ကြည့်ရန်" ဆိုတဲ့ သင်္ကေတပါ။
-
9:13 - 9:14ငါ မင်းကို ကြည့်နေတယ်။
-
9:16 - 9:17မင်းကို ငေးကြည့်နေတယ်။
-
9:17 - 9:19(ရယ်သံများ)
-
9:21 - 9:22(ရယ်သံများ)
-
9:24 - 9:26အိုး၊ ပဲ့သွားပြီ။
-
9:26 - 9:28(ရယ်သံများ)
-
9:30 - 9:31အိုး အို။
-
9:34 - 9:35မင်း ဘာကို ကြည့်နေတာလဲ။
-
9:37 - 9:39အော် ရပ်လိုက်တော့။
-
9:39 - 9:40(ရယ်သံများ)
-
9:40 - 9:42ဒီနောက် စတွေးမိတာက
-
9:42 - 9:45"ဂီတ မှန်ဘီးလူတွေကနေ ASL ကို
ငါကြည့်မယ် ဆိုရင်ရော။" -
9:45 - 9:48အကြိမ်ကြိမ် ထပ်ကျော့နေတဲ့
သင်္ကေတတစ်ခုကို ဖန်တီးမယ်ဆိုရင် -
9:48 - 9:51ဒါက အမြင်ပိုင်း ဂီတ တေးသွား
တစ်ခုလိုဖြစ်လာနိုင်တယ်။ -
9:52 - 9:56ဥပမာ ဒါက "နေ့" အတွက် သင်္ကေတပါ၊
-
9:56 - 9:58နေဝင်၊နေထွက်သလိုပေါ့။
-
10:00 - 10:02ဒါက "တစ်နေ့လုံး"ပါ။
-
10:04 - 10:08ဒါကို ထပ်ကျော့ပြီး နှေးချလိုက်ရင်
-
10:08 - 10:10အမြင်ပိုင်းအရ ဂီတတေးသွားတစ်ခုနဲ့ တူပါတယ်။
-
10:12 - 10:14တစ်နေ့...လုံး။
-
10:15 - 10:19"တစ်ညလုံး"အတွက်လည်း အလားတူ
မှန်ကန်တယ်လို့ ခံစားရတယ်။ -
10:22 - 10:23"တစ်ညလုံး"
-
10:24 - 10:27ဒါက ဒီပုံထဲမှာ ကိုယ်စားပြုထားတဲ့
"တစ်ညလုံး"ပါ။ -
10:31 - 10:34ဒါက မတူညီတဲ့ ညအမျိုးအစားတွေအကြောင်း
ကျွန်မကို တွေးမိစေခဲ့တယ်။ -
10:38 - 10:39"မနေ့ည"
-
10:41 - 10:42"တစ်ညတာ"
-
10:46 - 10:48(သီချင်းဆို) "တစ်ညလုံးပဲကွယ်"
-
10:48 - 10:51(ရယ်သံများ)
-
10:56 - 10:59တတိယတစ်ခုက အခြားနှစ်ခုထက်
အများကြီး ပိုပြီး ဂီတဆန်သလို ခံစားရတယ်။ -
10:59 - 11:00(ရယ်သံများ)
-
11:01 - 11:04ဒါက ASL မှာ အချိန်ကို
ဖော်ပြပုံနဲ့ သင့်ခန္ဓာကိုယ်ကနေ -
11:04 - 11:09အကွာအဝေးက အချိန်အတွင်းက ပြောင်းလဲမှုတွေ
ကို ဖော်ပြနိုင်ပုံကို ကိုယ်စားပြုတယ်။ -
11:09 - 11:11ဥပမာအနေနဲ့
-
11:11 - 11:141H က လက်တစ်ဖက်၊
2H က လက်နှစ်ဖက် -
11:14 - 11:17ပစ္စုပ္ပန် ကာလက အနီးဆုံးနဲ့
ခန္ဓာကိုယ်ရှေ့မှာ ဖြစ်ပျက်တယ်၊ -
11:17 - 11:20အနာဂတ်က ခန္ဓာကိုယ်ရဲ့ ရှေ့မှာရှိပြီး
အတိတ်က သင့်နောက်ကျောမှာပါ။ -
11:24 - 11:27ဒီတော့ ပထမဆုံး နမူနာက
"ဟိုးရှေးရှေးတုန်းက"ပါ။ -
11:28 - 11:29နောက် "အတိတ်"
-
11:33 - 11:34"ဖြစ်နေကျ" နဲ့
-
11:34 - 11:36နောက်ဆုံးတစ်ခု ကျွန်မ အကြိုက်ဆုံးက
-
11:36 - 11:39အင်မတန်ကို စိတ်ကူးယဉ်ဆန်ပြီး
ပြဇာတ်ဆန်တဲ့ အယူအဆပါတဲ့ -
11:39 - 11:41"တစ်ခါတုန်းက"ပါ။
-
11:41 - 11:42(ရယ်သံများ)
-
11:46 - 11:49"Common time"
-
11:49 - 11:50ကတော့ ဂီတဆိုင်ရာ ဝေါဟာရ တစ်ခုပါ၊
-
11:50 - 11:54ပမာဏတစ်ခုမှာ စည်းချက် လေးချက်ရှိတဲ့
သီးခြား အချိန်ပြ အမှတ်အသားပါ။ -
11:56 - 11:57ဒါပေမဲ့ "common time " ကိုမြင်တဲ့အခါ
-
11:57 - 12:01ကျွန်မစိတ်မှာ အလိုလို ရောက်လာတာက
"တစ်ချိန်တည်းမှာ"ပါ။ -
12:02 - 12:05ဒီတော့ သတိပြုပါ၊
RH ညာလက်၊ LH ဘယ်လက်။ -
12:06 - 12:08ခေါင်းနဲ့ ရင်ဘတ်ကို ဖြတ်ပြီး
ဂီတသင်္ကေတရှိတယ်။ -
12:08 - 12:09[ခေါင်း: RH, Flash claw]
-
12:09 - 12:11[Common time]
-
12:11 - 12:12[ရင်ဘတ်: LH, Flash claw]
-
12:14 - 12:17အခု "flash claw" လို့ ခေါ်တဲ့
လက်ပုံစံကို သရုပ်ပြတော့မှာပါ။ -
12:19 - 12:21ကျွန်မနဲ့အတူ လိုက်လာပေးလို့ရမလား။
-
12:22 - 12:23အားလုံး၊ လက်တွေ ထောင်ပြပါ။
-
12:27 - 12:29အခု ခေါင်းနဲ့ ရင်ဘတ် နှစ်ခုစလုံးမှာ
ဒါကို လုပ်ပါတော့မယ်။ -
12:29 - 12:32"common time" (သို့)
တစ်ချိန်တည်းမှာ ဆိုတာမျိုးပါ။ -
12:36 - 12:37ဟုတ်ကဲ့၊ ရပါပြီ။
-
12:37 - 12:40ဒါက နိုင်ငံတကာ [သင်္ကေတ]မှာ
"ချစ်မိသည်" လို့ဆိုလိုတာပါ။ -
12:40 - 12:42(ရယ်သံများ)
-
12:42 - 12:44နိုင်ငံတကာ [သင်္ကေတ] က ဂီတသင်္ကေတလိုပဲ
-
12:44 - 12:47ကမ္ဘာတစ်လွှားက ယဉ်ကျေးမှုတွေနဲ့
လက်ဟန် ဘာသာစကားတွေကနေ -
12:47 - 12:49ကူညီ ဆက်သွယ်ဖို့
အမြင်ပိုင်း ကိရိယာတစ်ခုပါ။ -
12:50 - 12:52ဒုတိယ တစ်ခုက ကျွန်မ
သရုပ်ပြချင်တာက ဒါပါ။ -
12:52 - 12:54ထပ်ပြီး ကျွန်မနဲ့ အတူ လိုက်လာပေးပါ။
-
12:59 - 13:00အခုတော့ ဒါပါ။
-
13:05 - 13:08ဒါက ASL မှာ "ကိုလိုနီပြုခြင်း"ပါ။
-
13:08 - 13:09(ရယ်သံများ)
-
13:11 - 13:13အခု တတိယက
-
13:13 - 13:14ထပ်ပြီး အတူလိုက်လာပေးပါဦး။
-
13:19 - 13:20ပြီးတော့ နောက်ထပ်
-
13:25 - 13:27ဒါက ASL မှာ "ဉာဏ်အလင်း"ပါ၊
-
13:28 - 13:29သုံးခုစလုံးကို အတူ လုပ်ရအောင်။
-
13:32 - 13:33"ချစ်မိသည်"
-
13:34 - 13:35"ကိုလိုနီပြုခြင်း"
-
13:36 - 13:37ပြီးတော့ "ဉာဏ်အလင်း"ပါ။
-
13:39 - 13:40အားလုံး တော်ကြပါတယ်။
-
13:40 - 13:41(ရယ်သံများ)
-
13:41 - 13:43ဒီသင်္ကေတသုံးခုစလုံး
အလွန် တူနေပုံကို သတိပြုပါ။ -
13:43 - 13:46အားလုံးက ခေါင်းနဲ့ ရင်ဘတ်မှာ
ဖြစ်ပေါ်ကြပေမဲ့ -
13:46 - 13:48အတော်လေး ခြားနားတဲ့
အဓိပ္ပာယ်တွေ ပေးပါတယ်။ -
13:48 - 13:51ဒီတော့ ASL က အသက်ဝင်ပြီး ရှင်သန်နေပုံကို
မြင်ရတာက အံ့ဩစရာပါ။ -
13:51 - 13:52ဂီတလိုပါပဲ။
-
13:54 - 13:57ဒါပေမဲ့ ဒီနေ့နဲ့ ဒီခေတ်မှာ
-
13:57 - 14:00ကျွန်မတို့ဟာ အသံ ဗဟိုပြု
ကမ္ဘာတစ်ခုမှာ နေထိုင်ကြတာပါ။ -
14:00 - 14:03ASL မှာ အသံမပါတဲ့အတွက်ကြောင့်ပဲ
-
14:03 - 14:06၎င်းဟာ အလိုအလျောက် လူမှုဆိုင်ရာ
ငေွကြေး မဖြစ်တော့ဘူး။ -
14:07 - 14:12ဘာက လူမှုဆိုင်ရာ ငွေေကြးကို
သတ်မှတ်တာ၊ ဘာက ASL ကို အသံမပါဘဲ -
14:12 - 14:16ကိုယ်ပိုင်ငွေကြေးပုံစံကို ဖြစ်စေတဲ့
အကြောင်းကို ပိုလေးနက်စွာ -
14:16 - 14:17စတင် တွေးဖို့လိုတယ်၊
-
14:18 - 14:23ဒါက ပိုမိုပါဝင်တဲ့ လူမှုအဖွဲ့အစည်းတစ်ဆီ
ဦးတည်ဖို့ ခြေတစ်လှမ်း ဖြစ်နိုင်လောက်တယ်။ -
14:26 - 14:28ဖြစ်နိုင်တာက ASL ကို သင်ယူဖို့
-
14:28 - 14:32နားမကြားသူဖြစ်ဖို့မလိုဘူး၊ ဂီတကို
သင်ယူဖို့ အကြားအာရုံလည်း -
14:32 - 14:34မလိုဘူးဆိုတာကို
သင်တို့ နားလည်သွားမယ်။ -
14:37 - 14:40ASL ဟာ သင်တို့ကို အလားတူ အတွေ့အကြုံ
တစ်ခု -
14:40 - 14:42ရစေချင်လောက်အောင်
ကြွယ်ဝတဲ့ ရတနာသိုက်တစ်ခုပါ။ -
14:42 - 14:45သင်တို့ရဲ့ နားတွေကို ဖွင့်ဖို့၊
မျက်လုံးတွေကို ဖွင့်ဖို့၊ -
14:45 - 14:47ကျွန်မတို့ရဲ့ ယဉ်ကျေးမှုမှာ ပါဝင်ပြီး
-
14:47 - 14:49အမြင်ပိုင်း ဘာသာစကားကို
-
14:49 - 14:51တွေ့ကြုံခံစားဖို့
သင်တို့ကို ဖိတ်ခေါ်ချင်ပါတယ်။ -
14:51 - 14:53ကျွန်မတို့ကို သင်တို့
-
14:53 - 14:55ချစ်သွားနိုင်တာ လုံးဝ မသိကြဘူးလေ။
-
14:55 - 14:57(လက်ခုပ်သံများ)
-
14:57 - 14:58ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။
-
14:59 - 15:00Denise Kahler-Braaten: ဟေး၊ ကျွန်မပါ။
-
15:00 - 15:04(လက်ခုပ်သံများ)
- Title:
- လက်ဟန် ဘာသာစကားရဲ့ နှစ်သက်ကြည်နူးဖွယ် ဂီတ။
- Speaker:
- Christine Sun Kim
- Description:
-
အနုပညာရှင် Christine Sun Kim ဟာ မွေးရာပါ နားမကြားသူပါ။ အသံဆိုတာဟာ သူ့ဘဝရဲ့ အစိတ်အပိုင်းတစ်ခု မဟုတ်ဘဲ ဒါက ကြားနေတဲ့ လူတစ်ဦးရဲ့ အရာလို့ ယုံကြည်ဖို့ သူ့ကို သင်ကြားပေးခဲ့တယ်။ သူ့အအနုပညာကနေ American Sign Language နဲ့ ဂီတ အကြားမှာရှိတဲ့ တူညီမှုတွေကို သူ ရှာဖွေတွေ့ရှိခဲ့ပြီး အသံဆိုတာက နားတွေချည်းသက်သက်ကနေ သိဖို့ မလိုဘဲ စိတ်ကူးတစ်ခုအနေနဲ့ ခံစားနိုင်၊ မြင်နိုင်၊ တွေ့ကြုံနိုင်တယ်ဆိုတာကို သိရှိနားလည်ခဲ့တယ်။ ဒီချစ်စရာကောင်းတဲ့ ဟောပြောချက်ထဲမှာ သူကနေပြီး ကျွန်ုပ်တို့ရဲ့ မျက်လုံးတွေ၊ နားတွေကို ဖွင့်ပြီး အမြင်ပိုင်း ဘာသာစကားရဲ့ ကြွယ်ဝတဲ့ ရတနာသိုက်ထဲမှာ ပါဝင်ဆင်နွှဲဖို့ ဖိတ်ကြားလိုက်ပါတယ်။
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 15:17
sann tint approved Burmese subtitles for Christine Sun Kim | ||
Myo Aung accepted Burmese subtitles for Christine Sun Kim | ||
Myo Aung edited Burmese subtitles for Christine Sun Kim | ||
sann tint edited Burmese subtitles for Christine Sun Kim | ||
sann tint edited Burmese subtitles for Christine Sun Kim | ||
sann tint edited Burmese subtitles for Christine Sun Kim | ||
sann tint edited Burmese subtitles for Christine Sun Kim | ||
sann tint edited Burmese subtitles for Christine Sun Kim |