非暴力の抗議活動を犯罪とする法改正について
-
0:01 - 0:039・11テロから1年も経っていない頃
-
0:03 - 0:05私はシカゴ・トリビューン紙で
-
0:05 - 0:07“銃撃と殺人事件について”
-
0:07 - 0:08記事を書いていると
-
0:08 - 0:10陰鬱な絶望感が残りました
-
0:10 - 0:11大学時代に学生運動をしていた私は
-
0:11 - 0:13動物実験に反対する
-
0:13 - 0:16抗議活動に参加することにしました
-
0:16 - 0:17それは積極的な何かをする
-
0:17 - 0:19安全な方法だと思っていました
-
0:19 - 0:22しかしやはり最悪な目に遭いました
-
0:22 - 0:24私たちは皆 逮捕されたのです
-
0:24 - 0:26逮捕された時の私です
-
0:26 - 0:30証拠のチラシを持っています
-
0:30 - 0:31私の罪は解かれましたが
-
0:31 - 0:33数週間後に
-
0:33 - 0:352人のFBI捜査官がやって来て
-
0:35 - 0:36“FBIに協力して
-
0:36 - 0:38テロ集団をスパイしないと
-
0:38 - 0:42私を国内テロリストに認定する”
と言うのです -
0:42 - 0:44私はひるみませんでしたが
-
0:44 - 0:46ゾッとしました
-
0:46 - 0:48恐怖が収まると
-
0:48 - 0:50なぜこんな目に遭ったのか
-
0:50 - 0:51疑問が募りました
-
0:51 - 0:53動物擁護運動や環境保護活動で
-
0:53 - 0:56誰も傷つけていない者が
-
0:56 - 0:58なぜFBIには
-
0:58 - 1:01国内最大のテロ脅威として
認識されるのか? -
1:01 - 1:03数年後 私が書いた記事に関して
-
1:03 - 1:05連邦議会で証言を求められ
-
1:05 - 1:07私は議員たちにこう伝えました
-
1:07 - 1:08“皆が環境保全について話している間も
-
1:08 - 1:10命の危険を顧みずに
-
1:10 - 1:13森林保護やパイプラインの阻止に
挑んでいる人たちがいます” -
1:13 - 1:15彼らは補鯨船の銛と―
-
1:15 - 1:19鯨の間に立ちはだかっています
-
1:19 - 1:20毎日 誰かが行動を起こしています
-
1:20 - 1:23イタリアのある抗議団体は
-
1:23 - 1:25有刺鉄線のフェンスを乗り越え
-
1:25 - 1:26ビーグル犬を連れ出し
-
1:26 - 1:29動物実験から守りました
-
1:29 - 1:32この抗議活動は驚くほど効果的で
-
1:32 - 1:34人々の注目を集めたので
-
1:34 - 1:381985年 彼らの活動に敵対する者たちは
-
1:38 - 1:39“エコテロリスト”という言葉を作って
-
1:39 - 1:41世論を引きつけようとしました
-
1:41 - 1:43単なる造語です
-
1:43 - 1:46これは動物関連企業テロリズム法
のような -
1:46 - 1:48新法の制定を支援している企業です
-
1:48 - 1:51これは利益の損失を招くような活動は
-
1:51 - 1:53テロだと断ずる法律です
-
1:53 - 1:56連邦議会の議員ですら
-
1:56 - 1:58この法律を知らないでしょう
-
1:58 - 2:00その場の
1パーセントにも満たない人たちで -
2:00 - 2:03この法案は下院を通過しました
-
2:03 - 2:06他の議員たちは追悼式に出席し
-
2:06 - 2:07キング牧師に祈りをささげていました
-
2:07 - 2:11彼の活動は
動物や環境保護の名を借りた -
2:11 - 2:14テロ行為の烙印を押されていました
-
2:14 - 2:16法改正の支持者たちは
-
2:16 - 2:18この法律の必要性を
-
2:18 - 2:21破壊者や放火犯のような過激派を
取り締まるためだと言います -
2:21 - 2:23トランスカナダという会社では
-
2:23 - 2:27このようなプレゼンテーションの場で
-
2:27 - 2:29非暴力の抗議活動を
いかにテロ行為として訴えるか -
2:29 - 2:32警察に説明しているのです
-
2:32 - 2:35FBIのマニュアルには
エコテロリズムについて -
2:35 - 2:37破壊活動ではなく
-
2:37 - 2:39PR活動について触れています
-
2:39 - 2:41現在 さまざまな国で
-
2:41 - 2:43企業が新法の制定を強く要請し
-
2:43 - 2:45動物虐待現場の撮影を
-
2:45 - 2:48法で禁じようとしています
-
2:48 - 2:50つい2週間前にも
アイダホ州で制定されたので -
2:50 - 2:52我々は訴訟を起こし
-
2:52 - 2:54その法律は違憲で
-
2:54 - 2:57報道にとって脅威に値すると
申し立てました -
2:57 - 2:59“ag-gag法”違反で
-
2:59 - 3:00最初に告訴された人物は
-
3:00 - 3:02エミー・メイヤーという娘です
-
3:02 - 3:04彼女は 病気の畜牛が
-
3:04 - 3:06畜殺場から
ブルドーザーで運ばれているのを -
3:06 - 3:09公道から見かけ
-
3:09 - 3:11ごくありふれたことをしました
-
3:11 - 3:13撮影したのです
-
3:13 - 3:16この一件を記事に書くと
-
3:16 - 3:1824時間以内に大騒動に発展し
-
3:18 - 3:22彼女に対する訴えは
すべて取り下げられました -
3:22 - 3:24どうやらこのような暴露記事は
-
3:24 - 3:26脅威になるようです
-
3:26 - 3:27情報公開法の下
-
3:27 - 3:29テロ対策ユニットが
-
3:29 - 3:31私の記事や発言を
-
3:31 - 3:33監視していると知りました
-
3:33 - 3:36こんな些細な記事も監視され―
-
3:36 - 3:39“説得力のあるよく書けた記事だ”
と評されました -
3:39 - 3:44(拍手)
-
3:44 - 3:47次回作の推薦文に使えますね
-
3:47 - 3:50我々はどのような脅しにも屈せず
-
3:50 - 3:52ジャーナリストとして教育の力を信じて
-
3:52 - 3:54揺るぎない信念を貫きます
-
3:54 - 3:58陽の光こそ最大の武器です
-
3:58 - 3:59ドストエフスキーはこう書きました
-
3:59 - 4:03“人間は人間であり
ピアノの鍵盤でないと納得したいのだ” -
4:03 - 4:04歴史を通じて繰り返し何度も
-
4:04 - 4:06権力者は恐怖心を植え付け
-
4:06 - 4:10真実や反対意見を封じ込めました
-
4:10 - 4:12新しい調べを奏でましょう
-
4:12 - 4:14ありがとうございました
-
4:14 - 4:16(拍手)
- Title:
- 非暴力の抗議活動を犯罪とする法改正について
- Speaker:
- ウィル・ポッター
- Description:
-
2002年、調査報道記者でTEDフェローのウィル・ポッター氏は、シカゴトリビューン紙に書いていた記事“銃撃と殺人事件”についての報道を中断することにしました。
その後、動物実験に反対する抗議デモに参加した彼は「積極的な何かをする安全な方法」だと思っていましたが、それどころか逮捕されてしまったのです。この体験が発端となって、テロの汚名を着せられながらも、彼は平和的な抗議活動を始めたのです。 - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 04:33
Natsuhiko Mizutani approved Japanese subtitles for The shocking move to criminalize nonviolent protest | ||
Natsuhiko Mizutani edited Japanese subtitles for The shocking move to criminalize nonviolent protest | ||
Natsuhiko Mizutani edited Japanese subtitles for The shocking move to criminalize nonviolent protest | ||
Natsuhiko Mizutani edited Japanese subtitles for The shocking move to criminalize nonviolent protest | ||
Chizu Sato accepted Japanese subtitles for The shocking move to criminalize nonviolent protest | ||
Chizu Sato edited Japanese subtitles for The shocking move to criminalize nonviolent protest | ||
Chizu Sato edited Japanese subtitles for The shocking move to criminalize nonviolent protest | ||
Chikara Shimizu edited Japanese subtitles for The shocking move to criminalize nonviolent protest |