Park pod hałasem Nowego Jorku
-
0:01 - 0:05Moim marzeniem jest zbudowanie pierwszego
podziemnego parku w Nowym Jorku. -
0:06 - 0:08Czemu ktoś chciałby
zbudować podziemny park -
0:08 - 0:10i czemu w Nowym Jorku?
-
0:11 - 0:13Te trzy małe łobuzy
-
0:13 - 0:16to, od lewej, moja babcia, w wieku 5 lat
-
0:16 - 0:17i dalej jej siostra i brat,
-
0:17 - 0:19w wieku 11 i 9 lat.
-
0:19 - 0:22To zdjęcie zrobiono
zaraz zanim rodzina wyemigrowała -
0:22 - 0:23z Włoch do Stanów Zjednoczonych,
-
0:23 - 0:26około sto lat temu.
-
0:26 - 0:27I jak wiele imigrantów wtedy,
-
0:27 - 0:30przybyli na Lower East Side w Nowym Jorku
-
0:30 - 0:33i spotkali się z szalonym tyglem narodów.
-
0:33 - 0:35Niesamowite było,
-
0:35 - 0:40że nie tylko budowali sobie nowe życie
w nowym, nieznanym miejscu, -
0:40 - 0:42ale też dosłownie budowali miasto.
-
0:42 - 0:44Zawsze fascynowały mnie tamte czasy
-
0:44 - 0:46i przez tę historię
-
0:46 - 0:48i często błagałem moją babcię,
-
0:48 - 0:50żeby opowiadała mi jak najwięcej
-
0:50 - 0:52o starym Nowym Jorku.
-
0:52 - 0:54Ale ona często tylko wzruszała ramionami,
-
0:54 - 0:56mówiła mi, żebym wcinał klopsiki, makaron
-
0:56 - 0:58i bardzo rzadko słyszałem
-
0:58 - 1:01te opowieści, których byłem ciekawy.
-
1:01 - 1:03Nowy Jork, który znałem,
-
1:03 - 1:05wydawał się zabudowany.
-
1:05 - 1:08Od dziecka chciałem coś zmienić na świecie
-
1:08 - 1:12i uczynić go piękniejszym, ciekawszym
i sprawiedliwszym. -
1:12 - 1:13Nie wiedziałem tylko, jak.
-
1:13 - 1:15Wpierw chciałem wyjechać za granicę,
-
1:15 - 1:17więc podjąłem pracę w UNICEF-ie, w Kenii.
-
1:17 - 1:21Ale źle czułem się z tym, że wiem więcej
o lokalnej, kenijskiej polityce -
1:21 - 1:23niż o polityce mojego rodzinnego miasta.
-
1:23 - 1:25Zacząłem pracę w Nowym Jorku,
-
1:25 - 1:27ale szybko poczułem się sfrustrowany
-
1:27 - 1:30powolnością rządowej biurokracji.
-
1:30 - 1:32Pracowałem nawet dla Google'a,
-
1:32 - 1:35którym szybko się zafascynowałem
-
1:35 - 1:37i uwierzyłem prawie bezkrytycznie,
-
1:37 - 1:40że technologia może rozwiązać
wszystkie społeczne problemy. -
1:40 - 1:43Ale nadal nie czułem,
że dzięki mnie świat staje się lepszy. -
1:44 - 1:46W 2009 mój przyjaciel
-
1:46 - 1:48i teraz partner biznesowy, James Ramsey
-
1:48 - 1:51uświadomił mi istnienie
spektakularnego miejsca, -
1:51 - 1:52czyli tego.
-
1:52 - 1:54To dawna zajezdnia tramwajowa,
-
1:54 - 1:59przystanek dla pasażerów
podróżujących przez Williamsburg Bridge -
1:59 - 2:01z Brooklynu do Manhattanu.
-
2:01 - 2:04Był otwarty między 1908 a 1948 rokiem,
-
2:04 - 2:08mniej więcej wtedy,
gdy w okolicy mieszkali dziadkowie. -
2:08 - 2:10I dowiedzieliśmy się też,
-
2:10 - 2:12że od 1948 roku
jest kompletnie opuszczony. -
2:13 - 2:15Zafascynowani odkryciem,
-
2:15 - 2:18błagaliśmy władze, żeby nas tam wpuściły,
-
2:18 - 2:19aż w końcu się udało
-
2:19 - 2:22i zobaczyliśmy to.
-
2:22 - 2:23Zdjęcie nie oddaje rzeczywistości.
-
2:23 - 2:25Dość trudno sobie wyobrazić,
-
2:25 - 2:28jak bardzo magicznie tam jest.
-
2:28 - 2:32Obszar nieużywanej ziemi
wielkości boiska piłkarskiego, -
2:32 - 2:35zaraz pod bardzo
zatłoczonym regionem miasta. -
2:35 - 2:39Czujesz się prawie jak Indiana Jones
na archeologicznych wykopaliskach. -
2:39 - 2:41Wszystkie detale są zachowane.
-
2:41 - 2:43To naprawdę niezwykłe.
-
2:43 - 2:47Miejsce znajduje się w centrum
Lower East Side, -
2:47 - 2:51a dzisiaj to nadal jedna
z najbardziej zatłoczonych dzielnic. -
2:51 - 2:52W Nowym Jorku na mieszkańca
-
2:52 - 2:55przypada jedna trzecia zieleni mniej
niż w innych dużych miastach. -
2:55 - 2:58a ta dzielnica jedną dziesiątą
terenów zielonych. -
2:58 - 3:00Więc natychmiast zaczęliśmy myśleć,
-
3:00 - 3:03jak możemy zmienić to miejsce
w coś publicznie użytecznego, -
3:03 - 3:06ale też o tym, czy można tu
sprowadzić zieleń. -
3:06 - 3:07Nasz plan, krótko mówiąc,
-
3:07 - 3:10to dostarczenie naturalnego
oświetlenia pod ziemię, -
3:10 - 3:13używając prostego systemu,
który zbiera światło znad ulicy, -
3:13 - 3:15kieruje je pod chodniki
-
3:15 - 3:17i pozwala roślinom i drzewom rosnąć,
-
3:17 - 3:20dzięki temu przekierowanemu oświetleniu.
-
3:20 - 3:22Z tym podejściem, można miejsce,
-
3:22 - 3:24które wygląda dzisiaj tak,
-
3:24 - 3:27zmienić w coś, co wygląda tak.
-
3:28 - 3:32W 2011 po raz pierwszy
opublikowaliśmy kilka z tych zdjęć -
3:32 - 3:33i zabawne było,
-
3:33 - 3:37że wiele osób mówiło nam,
że przypomina im to metro High Line. -
3:37 - 3:43I naszym przezwiskiem zostało, na odwrót,
-
3:43 - 3:46"Lowline".
-
3:46 - 3:49Oczywiste było, że ludzie chcą
wiedzieć więcej o tym, -
3:49 - 3:51jak będzie się prezentować ta technologia.
-
3:51 - 3:55Zainteresowanie było większe,
niż przypuszczaliśmy. -
3:55 - 3:58Więc niczym szaleniec rzuciłem pracę
-
3:58 - 4:00i skupiłem się w pełni na projekcie.
-
4:00 - 4:02To my z naszym zespołem,
-
4:02 - 4:05przygotowując demonstrację
tej technologii w magazynie. -
4:06 - 4:09Tu jest spód tego słonecznego sklepienia,
-
4:09 - 4:12które zbudowaliśmy,
żeby pokazać technologię. -
4:12 - 4:14Widzicie sześć kolektorów
słonecznych pośrodku. -
4:14 - 4:19A to model w całości, w magazynie.
-
4:19 - 4:20Na górze jest sklepienie solarne,
-
4:20 - 4:22przepływa światło słońca,
-
4:22 - 4:24a poniżej jest zielona, żywa przestrzeń.
-
4:24 - 4:26W ciągu tylko kilku tygodni,
-
4:26 - 4:29dziesiątki tysięcy ludzi
przyszło zobaczyć nasz model -
4:29 - 4:33i od tego czasu wzrosła
liczba zwolenników zarówno lokalnie, -
4:33 - 4:36jak i pośród entuzjastów
projektowania na całym świecie. -
4:36 - 4:38To jest symulacja dzielnicy
-
4:38 - 4:40dokładnie nad lokalizacją Line
-
4:40 - 4:42i symulacja tego, jak by wyglądała
-
4:42 - 4:47po wielkiej przemianie, która nadejdzie
w ciągu następnych 10 lat. -
4:47 - 4:49Zauważcie, jak tłoczna wydaje się okolica
-
4:49 - 4:51i jak naprawdę brakuje zieleni.
-
4:51 - 4:53Więc, to co proponujemy,
-
4:53 - 4:57naprawdę doda boisko piłkarskie
terenów zielonych -
4:57 - 5:00pod tą okolicą, ale co ważniejsze,
-
5:00 - 5:03skupi na sobie uwagę lokalnych mieszkańców
-
5:03 - 5:05w szybko gentryfikującej się okolicy.
-
5:05 - 5:07I teraz koncentrujemy się na tym,
-
5:07 - 5:09jak zaangażować miasto Nowy Jork
-
5:09 - 5:14w zmienianie ogólnego ekosystemu
w sposób zintegrowany. -
5:15 - 5:16To nasz rendering tego,
-
5:16 - 5:18jak zaprosilibyśmy tam ludzi.
-
5:18 - 5:21Więc tu widzicie ikoniczne wejście
-
5:21 - 5:23w którym dosłownie obierzemy warstwę ulicy
-
5:23 - 5:26i odkryjemy historyczne poziomy miasta,
-
5:26 - 5:29zapraszając do ciepłej,
podziemnej przestrzeni. -
5:29 - 5:31W środku zimy,
kiedy będzie strasznie zimno, -
5:31 - 5:35nie chce się nam przebywać na dworze.
-
5:35 - 5:37Lowline byłoby otwarte
we wszystkie pory roku -
5:37 - 5:39i stanowiłoby miejsce
odpoczynku w mieście. -
5:39 - 5:41Dla mnie Lowline sprawia,
-
5:41 - 5:44że historia mojej rodziny
zatacza pełne koło. -
5:44 - 5:46Moi dziadkowie i rodzice
-
5:46 - 5:49byli skupieni na rozbudowie miasta
w górę i na zewnątrz, -
5:49 - 5:52moje pokolenie dąży
do odzyskania przestrzeni, -
5:52 - 5:53które już tu mamy,
-
5:53 - 5:55odkrywania na nowo wspólnej historii
-
5:55 - 5:58i wyobrażenia sobie,
jak możemy tworzyć wspólnoty -
5:58 - 6:01które są bardziej interesujące,
piękniejsze i bardziej sprawiedliwe. -
6:01 - 6:03Dzięki.
-
6:03 - 6:04(Brawa)
- Title:
- Park pod hałasem Nowego Jorku
- Speaker:
- Dan Barasch
- Description:
-
Dan Barasch i James Ramsey mają szalony plan: stworzyć park pełen zieleni pod powierzchnią Nowego Jorku. Nazywa się Lowline i ma zająć obszar równy boisku do footballu. Powstaje w podziemnej zajezdni tramwajowej opuszczonej w roku 1948, z wykorzystaniem technologii wychwytującej światło słońca i kierującej je do ukrytych roślin. Ten park będzie zielony nawet zimą!
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:17
Krystian Aparta approved Polish subtitles for A park underneath the hustle and bustle of New York City | ||
Krystian Aparta accepted Polish subtitles for A park underneath the hustle and bustle of New York City | ||
Krystian Aparta edited Polish subtitles for A park underneath the hustle and bustle of New York City | ||
Krystian Aparta edited Polish subtitles for A park underneath the hustle and bustle of New York City | ||
Aneta Jurczyk edited Polish subtitles for A park underneath the hustle and bustle of New York City | ||
Aneta Jurczyk edited Polish subtitles for A park underneath the hustle and bustle of New York City | ||
Monika Morawska edited Polish subtitles for A park underneath the hustle and bustle of New York City | ||
Monika Morawska edited Polish subtitles for A park underneath the hustle and bustle of New York City |