Moje filosofie architektury? Navrhujte společně s komunitou
-
0:01 - 0:03Jestli má design nějakou sílu,
-
0:03 - 0:06pak je to síla syntézy.
-
0:06 - 0:07Čím více je problém komplexní,
-
0:07 - 0:10tím více je potřeba jednoduchosti.
-
0:10 - 0:12Dovolte mi tedy se podělit o tři případy,
-
0:12 - 0:14kde jsme se snažili aplikovat
-
0:14 - 0:17sílu syntézy.
-
0:17 - 0:21Začněme s celosvětovým
problémem urbanizace. -
0:21 - 0:25Faktem je, že lidé se stěhují do měst.
-
0:25 - 0:28Což je, navzdory intuici, dobrá zpráva.
-
0:28 - 0:32Důkazy nasvědčují tomu,
že lidem se lépe žije ve městech. -
0:32 - 0:35Avšak je zde problém, který bych nazval
-
0:35 - 0:37"hrozba třech aspektů"
-
0:37 - 0:40A to rozměr, rychlost
a nedostatek prostředků, -
0:40 - 0:43kterými budeme muset čelit fenoménu,
-
0:43 - 0:45který nemá v historii obdoby.
-
0:45 - 0:47Pro vaši představu:
-
0:47 - 0:50ze tří miliard lidí,
kteří dnes žijí ve městech, -
0:50 - 0:53jedna miliarda žije pod hranicí chudoby.
-
0:53 - 0:57V roce 2030 z pěti miliard lidí,
-
0:57 - 0:59kteří budou žít ve městech,
-
0:59 - 1:03dvě miliardy budou
žít pod hranici chudoby. -
1:03 - 1:07To znamená, že budeme muset postavit
-
1:10 - 1:16týdně město, které má milión obyvatel,
-
1:18 - 1:24s rozpočtem 10 000 dolarů na rodinu
-
1:24 - 1:25během následujících 15 let.
-
1:25 - 1:28Týdně město, které má milión obyvatel,
-
1:28 - 1:30s 10 000 dolary na rodinu.
-
1:30 - 1:32Pokud nevyřešíme tuto rovnici,
-
1:32 - 1:34lidé se nepřestanou stěhovat do měst.
-
1:34 - 1:36Nakonec se stejně přestěhují,
-
1:36 - 1:39ale budou žít ve slumech, favelách
-
1:39 - 1:40a osadách.
-
1:40 - 1:43Takže co s tím? Odpověď může přijít
-
1:43 - 1:48přímo z favel a slumů.
-
1:48 - 1:51Vodítko můžeme najít
v otázce, kterou jsme dostali -
1:51 - 1:53před 10 lety.
-
1:53 - 1:57Dostali jsme za úkol ubytovat 100 rodin,
-
1:57 - 1:59které nelegálně žili
-
1:59 - 2:01na polovině hektaru v centru města
-
2:01 - 2:04Iquique na severu Chile.
-
2:04 - 2:07Z příspěvku 10 000 dolarů na rodinu
-
2:07 - 2:10jsme měli koupit pozemek,
-
2:10 - 2:12zajistit infrastrukturu,
-
2:12 - 2:15a postavit dům, který by přinejlepším
-
2:15 - 2:19měl rozlohu 40 metrů čtverečních.
-
2:19 - 2:21Mimochodem,
-
2:21 - 2:23cena pozemků,
-
2:23 - 2:25jelikož se nacházejí v centru města,
-
2:25 - 2:27je třikrát vyšší,
-
2:27 - 2:30než co si sociální bydlení
může obvykle dovolit. -
2:30 - 2:32Kvůli obtížnosti tohoto úkolu
-
2:32 - 2:35jsme se rozhodili zahrnout rodiny
-
2:35 - 2:39do procesu pochopení daných omezení
-
2:39 - 2:41a začali jsme navrhovat
řešení s jejich účastí -
2:41 - 2:45a zjišťovat, co je v daných
podmínkách proveditelné. -
2:45 - 2:47Ve volně stojících domech
-
2:47 - 2:49lze ubytovat 30 rodin.
-
2:49 - 2:53V řadových domech 60 rodin.
-
2:53 - 2:57Jediný způsob, jak ubytovat 100 rodin,
-
2:57 - 2:59bylo začít stavět do výšky.
-
2:59 - 3:01Začali nám vyhrožovat,
-
3:01 - 3:03že budou držet hladovku,
-
3:03 - 3:05pokud se jen odvážíme navrhnout
-
3:05 - 3:07toto jako řešení,
-
3:07 - 3:10jelikož by jim to neumožnilo rozšiřovat
-
3:10 - 3:11jejich malé byty.
-
3:11 - 3:14Závěrem s rodinami bylo,
-
3:14 - 3:16a důležité je, že ne naším závěrem,
-
3:16 - 3:18že jsme měli problém.
-
3:18 - 3:20Museli jsme inovovat.
-
3:20 - 3:23Takže co jsme udělali?
-
3:24 - 3:28Rodina ze střední třídy
-
3:28 - 3:30žije docela dobře
-
3:30 - 3:33na 80 metrech čtverečních.
-
3:33 - 3:35Jenomže, když je nedostatek peněz,
-
3:35 - 3:36tak trh reaguje tak,
-
3:36 - 3:40že zmenší rozměr domů
-
3:40 - 3:43na 40 metrů čtverečních.
-
3:43 - 3:45Řekli jsme,
-
3:45 - 3:47co kdybychom
-
3:49 - 3:53místo 40 metrů čtverečních
-
3:53 - 3:56malého domu,
-
3:56 - 3:58přemýšleli jako
-
3:58 - 4:01o polovině dobrého domu?
-
4:01 - 4:03Když přeformulujete problém
-
4:03 - 4:06na polovinu dobrého domu
-
4:06 - 4:07místo malého domu,
-
4:07 - 4:11klíčovou otázkou je,
kterou polovinu postavit? -
4:11 - 4:13Uvědomili jsme si, že veřejné
peníze musíme použít na to, -
4:13 - 4:19co si rodiny samy nemohou dovolit.
-
4:19 - 4:21Určili jsme pět částí,
-
4:21 - 4:24které patří k těm složitějším částem domu,
-
4:24 - 4:27a požádali rodiny,
aby udělali dvě věci: -
4:27 - 4:31spojili síly a rozdělili si úkoly.
-
4:31 - 4:34Náš návrh byl něco mezi
-
4:34 - 4:36budovou a domem.
-
4:36 - 4:38Jako budova si náš návrh mohl dovolit
-
4:38 - 4:41drahé, dobře situované místo
-
4:41 - 4:45a jako dům náš návrh umožnil rozšiřování.
-
4:45 - 4:48Pokud si rodiny udrží kontakty a práci
-
4:48 - 4:51a nebudou vytlačeny na periférii města
-
4:51 - 4:54během shánění bydlení,
-
4:54 - 4:57tak jsme věděli,
že rozšiřování začne okamžitě. -
4:57 - 5:02Během pár týdnu jsme se tak
-
5:02 - 5:06od sociálního bydlení dostali
-
5:06 - 5:09k bydlení střední třídy za přispění rodin.
-
5:09 - 5:10To byl náš první projekt
-
5:10 - 5:13před 10 lety v Iquique.
-
5:13 - 5:16Toto je náš poslední projekt v Chile.
-
5:16 - 5:19Jiný návrh, stejný princip:
-
5:19 - 5:21Vy poskytnete konstrukci
-
5:21 - 5:25a rodiny se postarají o zbytek.
-
5:25 - 5:29Takže účel tohoto návrhu,
-
5:29 - 5:32abychom pochopili a našli odpověď
-
5:32 - 5:33na "tři hrozby": rozměr, rychlost
-
5:33 - 5:35a nedostatku prostředků,
-
5:35 - 5:38je využití lidského potenciálu stavět.
-
5:38 - 5:43Rovnici "jednoho miliónu
lidí týdně" nevyřešíme, -
5:43 - 5:47pokud nevyužijeme lidskou
schopnost postavit si sám. -
5:47 - 5:50Tudíž s dobrým návrhem
-
5:50 - 5:53by slumy a favely nemusely být problém,
-
5:53 - 5:57ale vlastně jediným možným řešením.
-
5:57 - 6:00Druhý případ je o tom, jak způsob návrhu
-
6:00 - 6:02může přispět k udržitelnosti.
-
6:02 - 6:04V roce 2012 jsme se zúčastnili soutěže
-
6:04 - 6:07o Angelini Innovation Center.
-
6:07 - 6:09Cílem bylo vytvořit
-
6:09 - 6:13vhodné prostředí k vytváření vědomostí.
-
6:13 - 6:16Je pravda, že pro takový záměr,
-
6:16 - 6:17jako je vytváření vědomostí,
-
6:17 - 6:20je interakce mezi lidmi a osobní kontakt
-
6:20 - 6:22podstatný aspekt, s čímž jsme souhlasili.
-
6:22 - 6:26Pro nás však byla
otázka vhodného prostředí -
6:26 - 6:28velice podstatnou otázkou.
-
6:28 - 6:30Chtěli jsme, aby pracovní prostředí mělo
-
6:30 - 6:33vhodné osvětlení, správnou teplotu
-
6:33 - 6:34a dobrý vzduch.
-
6:34 - 6:37Takže jsme se sami sebe zeptali,
-
6:37 - 6:39zda-li nám může typická
administrativní budova -
6:39 - 6:41poskytnou v tomto směru řešení?
-
6:41 - 6:45Jak většinou vypadá taková budova?
-
6:45 - 6:47Je to spousta podlaží
-
6:47 - 6:49naskládaných jedno na druhém
-
6:49 - 6:53s jádrem uprostřed, ve kterém jsou
-
6:53 - 6:57výtahy, schody, potrubí,
elektroinstalace, všechno možné, -
6:57 - 7:01a zvenku je to
ohraničené skleněnou fasádou, -
7:01 - 7:05která vlivem přímého slunečního záření
-
7:05 - 7:10vytváří uvnitř skleníkový efekt.
-
7:10 - 7:12K tomu si představme člověka,
-
7:12 - 7:13který pracuje v sedmém podlaží
-
7:13 - 7:16a který každý den
chodí skrz třetí podlaží, -
7:16 - 7:19ale nemá tušení,
na čem člověk na tomto podlaží -
7:19 - 7:21pracuje.
-
7:21 - 7:24Pomysleli jsem si, že možná
bychom měli tuto skleněnou fasádu -
7:24 - 7:26umístit dovnitř.
-
7:26 - 7:28A co jsme udělali, bylo to,
-
7:28 - 7:32že jsme měli otevřené atrium,
-
7:32 - 7:34duté jádro,
-
7:34 - 7:36stejné množství podlaží,
-
7:36 - 7:40ale stěny byly na obvodu,
-
7:40 - 7:44takže když dopadají
sluneční paprsky na budovu, -
7:44 - 7:50tak nedopadají přímo na sklo ale na stěnu.
-
7:50 - 7:53Díky otevřenému vnitřnímu atriu
-
7:53 - 7:55máte možnost vidět, co ostatní dělají
-
7:55 - 7:57a máte možnost
-
7:57 - 7:59lépe kontrolovat přístup světla.
-
7:59 - 8:03A když umístíte stěny
-
8:03 - 8:04po obvodu,
-
8:04 - 8:08tak zabráníte přímému
vstupu slunečního záření. -
8:08 - 8:10Můžete také otevřít okna
-
8:10 - 8:13a vytvořit tak průvan.
-
8:13 - 8:16Vytvořili jsme tyto otvory
-
8:16 - 8:18takových rozměrů, že fungují
-
8:18 - 8:20jako vyvýšené čtverce,
-
8:20 - 8:21které vytváří venkovní prostor
-
8:21 - 8:25po celé výšce budovy.
-
8:25 - 8:27Nic z toho není žádná velká věda.
-
8:27 - 8:30Nemusíte nic složitě programovat.
-
8:30 - 8:31Není to o technologiích.
-
8:31 - 8:37Je to jen archaický,
jednoduchý, selský rozum, -
8:37 - 8:39který když jsme použili,
-
8:39 - 8:42tak jsme se dostali
-
8:42 - 8:44ze 120 kilowattů na metr čtvereční za rok,
-
8:44 - 8:46což je běžná energetická spotřeba
-
8:46 - 8:48k uchlazení skleněné budovy,
-
8:48 - 8:53na 40 kilowattů na metr čtvereční za rok.
-
8:53 - 8:55Takže se správným návrhem
-
8:55 - 8:57není udržitelnost nic jiného než důsledné
-
8:57 - 9:01použití selského rozumu.
-
9:01 - 9:04Poslední případ, se kterým
se chci podělit, je, jak může návrh -
9:04 - 9:06poskytnout obsáhlejší odpověď
-
9:06 - 9:09na přírodní katastrofy.
-
9:09 - 9:12Možná víte, že v roce 2010 bylo Chile
-
9:12 - 9:16zasaženo zemětřesením
o síle 8,8 Richterovy škály -
9:16 - 9:18a následným tsunami.
-
9:18 - 9:20Pozvali nás, abychom pracovali
-
9:20 - 9:22na rekonstrukci města Constitución,
-
9:22 - 9:24které leží na jihu země.
-
9:24 - 9:27Měli jsme 100 dní, tedy tři měsíce,
-
9:27 - 9:29abychom navrhli téměř vše,
-
9:29 - 9:32od veřejných budov
po veřejná prostranství, -
9:32 - 9:34ulice, dopravu, bydlení
-
9:34 - 9:36a hlavně jsme měli
vyřešit, jak ochránit -
9:36 - 9:39město před dalšími tsunami.
-
9:39 - 9:42To byla novinka v chilském
urbanistickém navrhování -
9:42 - 9:45a ve vzduchu bylo spoustu alternativ.
-
9:45 - 9:46První z nich:
-
9:46 - 9:49zakázat výstavbu v kritické oblasti.
-
9:49 - 9:51To by znamenalo utratit 30 miliónu dolarů
-
9:51 - 9:54na vyvlastnění půdy.
-
9:54 - 9:57To je přesně to, o čem se
v dnešní době debatuje v Japonsku. -
9:57 - 9:59Pokud je obyvatelstvo disciplinované
-
9:59 - 10:01jako to japonské, tak to může fungovat,
-
10:01 - 10:03ale my v Chile víme,
-
10:03 - 10:06že tato oblast stejně
bude nelegálně osídlena. -
10:06 - 10:11Takže tato alternativa
byla nereálná a nežádoucí. -
10:11 - 10:14Druhá alternativa: postavit velkou zeď,
-
10:14 - 10:16silnou infrastrukturu,
-
10:16 - 10:18která odolá síle vln.
-
10:18 - 10:20Za tuhle alternativu lobovaly
-
10:20 - 10:22velké stavební společnosti,
-
10:22 - 10:26jelikož to pro ně znamenalo
smlouvy za 42 miliónů dolarů. -
10:26 - 10:28Tato alternativa
byla preferována i politiky, -
10:28 - 10:32jelikož nevyžadovala
žádné vyvlastnění půdy. -
10:32 - 10:35Ale jak se v Japonsku ukázalo,
-
10:35 - 10:38tak vzdorovat síle přírody je marné.
-
10:38 - 10:42Takže tato alternativa byla nezodpovědná.
-
10:42 - 10:44Tak jako v první příkladě o bydlení
-
10:44 - 10:46jsme přizvali lidi,
-
10:46 - 10:49abychom nalezli řešení
-
10:49 - 10:52s jejich spoluúčastí.
-
10:52 - 10:54Hlas z reproduktoru:
"Jaké město chcete? -
10:54 - 10:56Hlasujte pro Constitución.
-
10:56 - 10:58Přijďte na shromáždění
a vyjádřete svůj názor. -
10:58 - 11:00Zúčastněte se!"
-
11:00 - 11:03Já se živím rybařením.
-
11:03 - 11:05Pracuje pro mě 25 rybářů.
-
11:05 - 11:07Kam je mám vzít? Do lesa?
-
11:07 - 11:10Muž: Proč nemůžeme
mít betonovou zeď na ochranu? -
11:10 - 11:12Samozřejmě dobře postavenou.
-
11:12 - 11:14Druhý muž: Jsem
historie Constituciónu. -
11:14 - 11:18A vy mi sem přijdete říct,
že zde už nemohu bydlet? -
11:18 - 11:20Moje celá rodina zde žila,
-
11:20 - 11:22vychoval jsem zde své děti
-
11:22 - 11:24a moje děti tady taky
vychovají jejich děti. -
11:24 - 11:26A moje vnoučata a všichni ostatní.
-
11:26 - 11:29Proč mě do toho zatahujete?
-
11:29 - 11:31Vy, vy mě do toho zatahujete!
-
11:31 - 11:33Nemůžu stavět v ohrožené oblasti.
-
11:33 - 11:34On sám to říká.
-
11:34 - 11:36Třetí muž: Ne,ne, ne Nievesi...
-
11:39 - 11:41Alejandro Aravena:
Nevím, jestli jste zvládli -
11:41 - 11:44číst titulky, ale z řeči těla
-
11:44 - 11:45je vám jasné, že navrhování
-
11:45 - 11:46se spoluúčastí lidí
-
11:46 - 11:49není žádná sluníčkářská,
romantická sešlost, -
11:49 - 11:52kde všichni sníme
-
11:52 - 11:54o budoucnosti města.
-
11:54 - 11:58Není to vlastně — (potlesk)
-
11:58 - 12:00Není to vlastně
-
12:00 - 12:03o nalezení správné odpovědi.
-
12:03 - 12:06Je to hlavně o přesném nalezení
-
12:06 - 12:08správné otázky.
-
12:08 - 12:10Není nic horšího, než správně odpovědět
-
12:10 - 12:12na špatnou otázku.
-
12:12 - 12:15Takže po této události bylo jasné,
-
12:15 - 12:19že buď vyměkneme
-
12:19 - 12:22a odejdeme, jelikož
to bylo příliš složité, -
12:22 - 12:24nebo budeme pokračovat a zeptáme se na to,
-
12:24 - 12:25co ještě dalšího je trápí.
-
12:25 - 12:27Jaké další problémy tady jsou,
-
12:27 - 12:29o které se máme postarat,
-
12:29 - 12:34když už budujeme od základů.
-
12:34 - 12:36Řekli nám:
-
12:36 - 12:39"Je určitě dobré ochránit
město před dalšími tsunami, -
12:39 - 12:43ceníme si toho, ale další tsunami
přijde kdy? Za dalších 20 let? -
12:43 - 12:45Ale každý rok máme problém
-
12:45 - 12:48se záplavami způsobenými silným deštěm.
-
12:48 - 12:50Navíc jsme uprostřed
-
12:50 - 12:52oblasti plné lesů
-
12:52 - 12:55a naše veřejné prostory jsou na nic.
-
12:55 - 12:59Jsou chudé a nedostatečné.
-
12:59 - 13:01Původ tohoto města, naše identita
-
13:01 - 13:04není spojena s budovami, které spadly,
-
13:04 - 13:06je spojena s řekou,
-
13:06 - 13:09jenže ta není veřejně přístupná,
-
13:09 - 13:12jelikož pobřeží je soukromé.
-
13:12 - 13:17Takže jsme si řekli, že musíme
přijít s třetí alternativou. -
13:17 - 13:22A naším přístupem bylo
proti přírodním hrozbám -
13:22 - 13:25mít přírodní odpovědi.
-
13:25 - 13:29Co kdyby mezi městem
-
13:32 - 13:34a mořem
-
13:37 - 13:40byl les,
-
13:40 - 13:42který se nesnaží vzdorovat
-
13:42 - 13:44energii přírody,
-
13:44 - 13:48ale vlivem tření tuto energii rozptýlí?
-
13:48 - 13:52Les, který by zklidnil vodu
-
13:52 - 13:55a zabránil tak záplavám?
-
13:55 - 14:00Může tak splatit historický
dluh veřejnému prostoru -
14:00 - 14:02a konečně poskytnout
-
14:02 - 14:05demokratický přístup k řece.
-
14:05 - 14:08Závěrem navrhování se spoluúčastí lidí
-
14:08 - 14:11byla alternativa přijatelná
jak pro politiky tak pro společnost, -
14:11 - 14:14ale stále zde byl problém s náklady
-
14:14 - 14:17ve výši 48 miliónu dolarů.
-
14:17 - 14:19Takže jsme provedli audit
-
14:19 - 14:22ve veřejných financích
-
14:22 - 14:24a našli jsme, že tři ministerstva
-
14:24 - 14:27plánují na témže
místě tři různé projekty, -
14:27 - 14:30aniž by věděli
o existenci ostatních projektů. -
14:30 - 14:35Jejich celková cena
byla 52 miliónu dolarů. -
14:35 - 14:37Takže síla syntézy při navrhování
-
14:37 - 14:39spočívá v efektivní využití
-
14:39 - 14:42nejméně dostupných zdrojů,
-
14:42 - 14:46což ale nejsou peníze, ale koordinace.
-
14:46 - 14:48Tím jsme byli schopni ušetřit
-
14:48 - 14:51čtyři milióny dolarů
a díky tomu je teď onen les -
14:51 - 14:55ve výstavbě.
-
14:55 - 14:58(Potlesk)
-
14:58 - 15:01Ať už to je síla lidí stavět,
-
15:01 - 15:04nebo síla selského rozumu,
-
15:04 - 15:07nebo síla přírody, všechny tyto síly
-
15:07 - 15:11je třeba převést do formy,
-
15:11 - 15:14kterou tvoří a tvaruje
-
15:14 - 15:18ne cement, cihly nebo dřevo,
-
15:18 - 15:20ale život sám.
-
15:20 - 15:22Síla syntézy při navrhování
-
15:22 - 15:25je jen pokus vložit
-
15:25 - 15:28do samotného jádra architektury
-
15:28 - 15:30sílu života.
-
15:30 - 15:33Velice děkuji.
-
15:33 - 15:37(Potlesk)
- Title:
- Moje filosofie architektury? Navrhujte společně s komunitou
- Speaker:
- Alejandro Aravena
- Description:
-
Když byl Alejandro Aravena před deseti lety pověřen postavit bydlení v Chile pro 100 rodin, jeho inspirace nebyla obvyklá: moudrost favel a slumu. Než aby postavil velké budovy s malými byty, postavil flexibilní "polodomy", které umožní každé rodině si je rozšířit. Byl to komplexní problém s jednoduchým řešením, na které přišel, když spolupracoval přímo s rodinami. S tabulí a krásnými obrázky jeho návrhu nás provází třemi projekty, které díky odlišnému myšlení vedly ke krásným návrhům s velkým užitkem.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 15:49
TED Translators admin approved Czech subtitles for My architectural philosophy? Bring the community into the process | ||
Gabriela Koukalova accepted Czech subtitles for My architectural philosophy? Bring the community into the process | ||
Gabriela Koukalova edited Czech subtitles for My architectural philosophy? Bring the community into the process | ||
Marek Pavelka edited Czech subtitles for My architectural philosophy? Bring the community into the process | ||
Marek Pavelka edited Czech subtitles for My architectural philosophy? Bring the community into the process | ||
Marek Pavelka edited Czech subtitles for My architectural philosophy? Bring the community into the process | ||
Marek Pavelka edited Czech subtitles for My architectural philosophy? Bring the community into the process | ||
Marek Pavelka edited Czech subtitles for My architectural philosophy? Bring the community into the process |