سەماکەر، گۆرانیبێژ، کەمان ژەن... و ساتێک بۆ داھێنانی جادوو
-
0:01 - 0:03ئیسدۆرە دونکەن--
-
0:03 - 0:05(موزیک)--
-
0:05 - 0:10شێت، ژنێکی لۆق درێژ لە سان فرانسیسکۆ،
-
0:10 - 0:14لەم ووڵاتە بێزار بووە، و دەیەوێت دەربچێت.
-
0:16 - 0:21ئیسدۆرە بەناوبانگ بوو
لە شوێنێک لە دەوروبەری ١٩٠٨ -
0:21 - 0:25بۆ ھەڵدانەوەی پەردەیەکی شین،
-
0:25 - 0:28و دەیتوانی بوەستێت
-
0:28 - 0:31لەسەر بنی دەستەکانی
-
0:32 - 0:34و دەیتوانی چاوەڕێ بکات،
-
0:35 - 0:37و دەیتوانی چاوەڕێ بکات،
-
0:37 - 0:41و دواتر، دەیتوانی بجوڵێت.
-
0:41 - 0:46(موزیک)
-
1:10 - 1:16جۆش و من و سۆمی بە من دەووت
-
1:16 - 1:20"بازنە سوورەکە و پەردە شینەکە."
-
1:25 - 1:28بازنەی سوور.
-
1:28 - 1:31پەردەی شین.
-
1:31 - 1:34بەڵام،
-
1:39 - 1:43ئەمە سەرەتای سەدەی ٢٠ نییە.
-
1:43 - 1:48ئەمە بەیانیە لە ڤانکۆڤەر
-
1:48 - 1:51لە ٢٠١٥.
-
1:52 - 1:58(موزیک)
-
2:22 - 2:30(گۆرانی گووتن)
-
3:14 - 3:16وەرە، جۆش!
-
3:16 - 3:22(موزیک)
-
3:35 - 3:43(گۆرانی گووتن)
-
3:55 - 3:56بڕۆ!
-
4:13 - 4:15ھێشتا لە وێین ئێمە؟
-
4:15 - 4:17من پێموا نییە.
-
4:17 - 4:19ھێی، بەڵێ!
-
4:19 - 4:24(موزیک)
-
4:38 - 4:40کاتژمێر چەندە؟
-
4:40 - 4:41(موزیک)
-
4:41 - 4:44ئێمە لە کوێین؟
-
4:47 - 4:49جۆش.
-
4:52 - 4:54سۆمی.
-
4:54 - 4:57بیڵ ت.
-
4:57 - 4:59جۆش.
-
5:01 - 5:04سۆمی.
-
5:06 - 5:10بیڵ ت.
-
5:51 - 5:56(چەپڵەڕێزان)
-
6:08 - 6:12بەڵێ، بەڵێ!
- Title:
- سەماکەر، گۆرانیبێژ، کەمان ژەن... و ساتێک بۆ داھێنانی جادوو
- Speaker:
- بیڵ ت. جۆنیس
- Description:
-
دروست کەری سەمای ئەفسانەیی بیڵ ت. جۆنیس و ھاوەڵانی TEDجۆشوا ڕۆمان و سۆمی نەیانزانی بەتەواوی چی ڕوودەدات کاتێک ھاتنە سەر سەکۆی شانۆی ٢٠١٥ی TED. تەنھا ئەوەیان دەزانی کە دەرفەت ببەخشنە بینەران بۆ شایەتیدانی کاری دروست کردنی بە کۆمەڵ. ئەنجامەکە: پارچەیەکی پینەکراو پێیان دەووت"بازنەی سوور و پەردەی شین،" زۆر نا ئاسای بوو دەبوو ھاوبەشی پێبکرێت...
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:26
Daban Q Jaff approved Kurdish subtitles for The dancer, the singer, the cellist ... and a moment of creative magic | ||
Daban Q Jaff edited Kurdish subtitles for The dancer, the singer, the cellist ... and a moment of creative magic | ||
Daban Q Jaff accepted Kurdish subtitles for The dancer, the singer, the cellist ... and a moment of creative magic | ||
Daban Q Jaff edited Kurdish subtitles for The dancer, the singer, the cellist ... and a moment of creative magic | ||
Daban Q Jaff edited Kurdish subtitles for The dancer, the singer, the cellist ... and a moment of creative magic | ||
himdad muhammed edited Kurdish subtitles for The dancer, the singer, the cellist ... and a moment of creative magic |