Return to Video

Da bi ustvarjali za veke, združimo umetnost in inženirstvo

  • 0:01 - 0:03
    Dobro jutro.
  • 0:03 - 0:05
    Ko sem bil še otrok,
  • 0:05 - 0:08
    mi je izkušnja spremenila življenje
  • 0:08 - 0:11
    in je razlog zakaj sem danes tukaj.
  • 0:11 - 0:13
    En sam trenutek
  • 0:13 - 0:15
    je globoko zaznamoval moje razmišljanje
  • 0:15 - 0:19
    o umetnosti, oblikovanju in strojništvu.
  • 0:19 - 0:21
    Imel sem srečo, da sem odrastel
  • 0:21 - 0:25
    v družini ljubečih
    in nadarjenih umetnikov,
  • 0:25 - 0:28
    v enem od največjih svetovnih mest.
  • 0:28 - 0:31
    Moj oče, John Ferren,
    ki je umrl, ko sem imel 15 let
  • 0:31 - 0:35
    je bil strasten poklicni umetnik,
  • 0:35 - 0:37
    tako kot je moja mama, Rae.
  • 0:37 - 0:39
    Pripadal je newyorški šoli
  • 0:39 - 0:41
    abstraktnih ekspresionistov, ki je
  • 0:41 - 0:43
    skupaj s svojimi sodobniki
  • 0:43 - 0:46
    izumil Ameriško moderno umetnost
  • 0:46 - 0:49
    in prispeval k premiku
    ameriškega duha časa
  • 0:49 - 0:54
    proti modernizmu dvajsetega stoletja.
  • 0:54 - 0:57
    Ali ni osupljivo, da je po tisočletjih
  • 0:57 - 1:00
    pretežno upodabljajoče umetnosti
  • 1:00 - 1:03
    sodobna umetnost, primerjalno rečeno,
  • 1:03 - 1:05
    stara le 15 minut,
  • 1:05 - 1:07
    a je hkrati danes prevladujoča.
  • 1:07 - 1:09
    Kot je značilno za pomembne inovacije,
  • 1:09 - 1:12
    tudi te radikalne ideje niso
    zahtevale nove tehnologije,
  • 1:12 - 1:15
    samo sveže razmišljanje
    in pripravljenost za eksperimentiranje,
  • 1:15 - 1:19
    vključno z odpornostjo
    na skoraj vseprisotno kritiko
  • 1:19 - 1:21
    in zavračanje.
  • 1:21 - 1:23
    Pri nas doma je bila umetnost povsod.
  • 1:23 - 1:25
    Bila je kot zrak
  • 1:25 - 1:28
    okrog nas in nujna za življenje.
  • 1:28 - 1:30
    Ko sem opazoval očeta slikati,
  • 1:30 - 1:32
    me je naučil, da bistvo umetnosti
  • 1:32 - 1:34
    ni v krašenju,
  • 1:34 - 1:38
    ampak v drugačni obliki sporočanja idej.
  • 1:38 - 1:40
    Taki, ki lahko premošča
    razlike med svetovi
  • 1:40 - 1:43
    znanja in intuicije.
  • 1:43 - 1:45
    Spričo tako bogatega umetniškega okolja
  • 1:45 - 1:46
    bi pričakovali, da me bo vleklo
  • 1:46 - 1:48
    v družinski posel,
  • 1:48 - 1:51
    ampak ne.
  • 1:51 - 1:53
    Šel sem po poti večine otrok,
  • 1:53 - 1:54
    ki so genetsko naravnani,
  • 1:54 - 1:56
    da svoje starše spravljajo na rob pameti.
  • 1:56 - 1:59
    Umetniški poklic me ni zanimal,
  • 1:59 - 2:01
    še posebno ne slikarstvo.
  • 2:01 - 2:04
    Rad sem imel elektroniko in naprave -
  • 2:04 - 2:05
    razstavljanje in gradnja novih,
  • 2:05 - 2:07
    in kako jih pripraviti do delovanja.
  • 2:07 - 2:11
    Na srečo smo v družini imeli
    tudi inženirje
  • 2:11 - 2:12
    in skupaj z mojimi starši
  • 2:12 - 2:15
    so bili moji prvi vzorniki.
  • 2:15 - 2:16
    Vsem je bilo skupno,
  • 2:16 - 2:19
    da so trdo, trdo delali.
  • 2:19 - 2:22
    Moj dedek je imel v lasti tovarno
  • 2:22 - 2:24
    za izdelavo kovinskih
    kuhinjskih omaric v Brooklynu.
  • 2:24 - 2:28
    Za vikende me je peljal
    na ulico Cortland Street,
  • 2:28 - 2:30
    tedaj newyorško ulico radijskih postaj.
  • 2:30 - 2:33
    Tam sva brskala po ogromnih kupih
  • 2:33 - 2:34
    zavržene elektronike
  • 2:34 - 2:37
    in za nekaj pičlih dolarjev
    domov nosila zaklade,
  • 2:37 - 2:38
    kot je naprava za metanje bomb
  • 2:38 - 2:43
    in dele prvega IBM računalnika.
  • 2:43 - 2:46
    Ti predmeti so mi bili tako
    uporabni kot zanimivi.
  • 2:46 - 2:48
    Strojništva in kako stvari delujejo
    se nisem
  • 2:48 - 2:50
    naučil v šoli
  • 2:50 - 2:52
    ampak z razstavljanjem in preučevanjem
  • 2:52 - 2:54
    teh čudovito zapletenih naprav.
  • 2:54 - 2:57
    To sem počel ure vsak dan,
  • 2:57 - 3:00
    in se izogibal smrti zaradi
    električnega šoka.
  • 3:00 - 3:01
    Življenje je bilo lepo.
  • 3:01 - 3:04
    Toda na žalost so vsako poletje
  • 3:04 - 3:06
    naprave ostale doma,
  • 3:06 - 3:08
    ko sem s starši odpotoval čez lužo
  • 3:08 - 3:12
    na spoznavanje zgodovine,
    umetnosti in oblikovanja.
  • 3:12 - 3:14
    Obiskovali smo velike muzeje
    in zgodovinske zgradbe
  • 3:14 - 3:16
    tako po Evropi kot Bližnjem Vzhodu.
  • 3:16 - 3:18
    Da pa bi gojila moje rastoče zanimanje
  • 3:18 - 3:20
    za znanost in tehnologijo,
  • 3:20 - 3:22
    sta me starša puščala
    na različnih krajih
  • 3:22 - 3:25
    kot je londonski Muzej znanosti.
  • 3:25 - 3:28
    Tam sem cele ure taval sam
  • 3:28 - 3:32
    in preučeval zgodovino znanosti
    in tehnologije.
  • 3:32 - 3:36
    Ko pa sem bil star dobrih devet let,
  • 3:36 - 3:38
    smo šli v Rim.
  • 3:38 - 3:40
    Na nek posebno vroč poletni dan
  • 3:40 - 3:43
    smo obiskali krožno zgradbo,
    ki na zunaj
  • 3:43 - 3:45
    ni bila posebno zanimiva.
  • 3:45 - 3:47
    Oče je dejal, da se imenuje Panteon,
  • 3:47 - 3:50
    tempelj posvečen vsem bogovom.
  • 3:50 - 3:52
    Kot rečeno, na zunaj
    ni bila videti nič posebnega,
  • 3:52 - 3:55
    a ko smo vstopili
  • 3:55 - 3:58
    so me nemudoma osupnile tri stvari:
  • 3:58 - 4:01
    Bilo je prijetno hladno,
  • 4:01 - 4:03
    kljub neznosni vročini zunaj.
  • 4:03 - 4:06
    Bilo je zelo temno in edini vir svetlobe
  • 4:06 - 4:08
    velika odprta luknja v strehi.
  • 4:08 - 4:11
    Oče mi je pojasnil, da to ni
    samo odprta luknja,
  • 4:11 - 4:12
    ampak, da se imenuje 'oculus',
  • 4:12 - 4:15
    oko v nebesa.
  • 4:15 - 4:17
    Nekaj je bilo na tem kraju,
  • 4:17 - 4:20
    nisem vedel kaj,
    le da je nekaj posebnega.
  • 4:20 - 4:22
    Ko smo stopili na sredo prostora,
  • 4:22 - 4:25
    sem pogledal v nebo skozi oculus.
  • 4:25 - 4:27
    To je bila prva cerkev, ki sem jo obiskal,
  • 4:27 - 4:29
    ki je ponujala neoviran stik
  • 4:29 - 4:32
    med človekom in bogom.
  • 4:32 - 4:36
    Spraševal sem se, kaj pa, ko dežuje?
  • 4:36 - 4:38
    Oče je temu res rekel oculus,
  • 4:38 - 4:41
    a je bila resnično le
    velika luknja v strehi.
  • 4:41 - 4:43
    Pogledal sem na tla in videl odtoke,
  • 4:43 - 4:45
    vrezane v kamnita tla.
  • 4:45 - 4:48
    Ko sem se privadil na temo,
  • 4:48 - 4:50
    sem opazil podrobnosti na tleh
  • 4:50 - 4:52
    in stenah.
  • 4:52 - 4:54
    Nič posebnega tam, samo isti kipi,
  • 4:54 - 4:56
    ki smo jih ves čas gledali
    po celem Rimu.
  • 4:56 - 4:58
    Izgledalo je kot Apijska cesta;
  • 4:58 - 5:00
    prikazal se je trgovec z marmorjem
  • 5:00 - 5:02
    s svojo knjigo vzorcev,
    pokazal jo je Hadrijanu
  • 5:02 - 5:05
    in ta je rekel: "Vse bomo vzeli."
  • 5:05 - 5:07
    (Smeh)
  • 5:07 - 5:10
    Toda strop je bil čudovit.
  • 5:10 - 5:13
    Izgledala je kot geodezična kupola
    arhitekta Buckminsterja Fullerja.
  • 5:13 - 5:14
    Te sem že videl
  • 5:14 - 5:16
    in 'Bucky' je bil očetov prijatelj.
  • 5:16 - 5:20
    Bilo je sodobno,
    visoko tehnološko, impresivno,
  • 5:20 - 5:22
    ogromen razpon kupole, kar 43,3 metra,
  • 5:22 - 5:26
    nenaključno povsem enak višini zgradbe.
  • 5:26 - 5:27
    Oboževal sem ta kraj.
  • 5:27 - 5:30
    Bilo je res čudovito,
    česa takega še nisem videl,
  • 5:30 - 5:34
    zato sem vprašal očeta:
    "Kdaj so to zgradili?"
  • 5:34 - 5:37
    Odgovoril je: "Pred dobrimi 2.000 leti."
  • 5:37 - 5:39
    Rekel sem: "Ne, mislim streha."
  • 5:39 - 5:41
    Mislil sem namreč,
    da je to sodobna streha,
  • 5:41 - 5:43
    ki je nadomestila prvotno,
  • 5:43 - 5:47
    morebiti uničeno v neki davni vojni.
  • 5:47 - 5:50
    Dejal je: "To je prvotna streha."
  • 5:50 - 5:53
    Tisti trenutek mi je spremenil življenje
  • 5:53 - 5:55
    in spominjam se ga,
    kot bi bilo včeraj.
  • 5:55 - 5:58
    Prvič sem se zavedel,
    da so bili ljudje pametni
  • 5:58 - 6:00
    že pred 2.000 leti.
    (Smeh)
  • 6:00 - 6:02
    To me ni nikoli prešinilo.
  • 6:02 - 6:06
    Denimo, piramide v Gizi,
  • 6:06 - 6:08
    ki smo jih obiskali leto pred tem,
  • 6:08 - 6:11
    so resnično osupljive, solidna zasnova,
  • 6:11 - 6:13
    a dajte meni neomejen proračun,
  • 6:13 - 6:17
    20.000 do 40.000 delavcev
    in okrog 10 do 20 let
  • 6:17 - 6:21
    za rezanje in premikanje
    kamnitih blokov prek podeželja,
  • 6:21 - 6:24
    in tudi jaz vam zgradim piramide.
  • 6:24 - 6:27
    A nobena mera gole sile
  • 6:27 - 6:30
    vam ne ustvari kupole Panteona,
  • 6:30 - 6:33
    ne takrat, ne danes.
  • 6:33 - 6:35
    In kot po naključju je še vedno največja
  • 6:35 - 6:39
    neojačana betonska kupola,
    kar so jih zgradili.
  • 6:39 - 6:42
    Za gradnjo Panteona so bili
    potrebni čudeži.
  • 6:42 - 6:45
    S čudeži mislim reči,
  • 6:45 - 6:47
    ki so tehnološko komajda mogoče,
  • 6:47 - 6:50
    visoko tvegane in mogoče celo
  • 6:50 - 6:53
    neuresničljive v tem trenutku v zgodovini
  • 6:53 - 6:57
    še posebno ne z vaše strani.
  • 6:57 - 7:00
    Na primer, to so nekateri
    čudeži Panteona.
  • 7:00 - 7:03
    Da je bila gradnja
    sploh strukturno mogoča,
  • 7:03 - 7:06
    so morali iznajti super-močen beton
  • 7:06 - 7:08
    in za nadzor teže
  • 7:08 - 7:10
    prilagajati gostoto agregata,
  • 7:10 - 7:12
    ob vzpenjanju s kupolo navzgor.
  • 7:12 - 7:15
    Za moč in lahkost so v strukturi kupole
  • 7:15 - 7:17
    uporabili pet vrst kaset,
  • 7:17 - 7:18
    ki se z višino manjšajo,
  • 7:18 - 7:21
    kar ustvarja dramatično
    vsiljeno perspektivo
  • 7:21 - 7:23
    zasnovi kupole.
  • 7:23 - 7:25
    V notranjosti je bil čudovit hlad
  • 7:25 - 7:27
    zaradi ogromne toplotne mase zgradbe,
  • 7:27 - 7:29
    zaradi naravne konvekcije zraka, ki uhaja
  • 7:29 - 7:31
    skozi oculus
  • 7:31 - 7:33
    in zaradi Venturijevega efekta,
    ko veter zapiha
  • 7:33 - 7:35
    čez vrh zgradbe.
  • 7:35 - 7:41
    Tedaj sem prvič odkril,
    da je tudi svetloba snov.
  • 7:41 - 7:44
    Soj svetlobe skozi oculus
  • 7:44 - 7:47
    je bil hkrati čudovit in otipljiv
  • 7:47 - 7:49
    in prvikrat sem spoznal,
  • 7:49 - 7:51
    da se svetlobo lahko oblikuje.
  • 7:51 - 7:56
    In od vseh vrst oblikovanja,
  • 7:56 - 7:57
    vizualnega oblikovanja,
  • 7:57 - 7:59
    je brez nje vse ostalo nepomembno;
  • 7:59 - 8:03
    kajti brez svetlobe
    ne moreš videti nobene od njih.
  • 8:03 - 8:05
    Spoznal sem tudi, da nisem bil prvi,
  • 8:05 - 8:08
    ki je menil, da je to res poseben kraj.
  • 8:08 - 8:13
    Preživel je silo težnosti, barbare,
    plenilce, načrtovalce
  • 8:13 - 8:15
    in zob časa, da je postal
  • 8:15 - 8:16
    po mojem mnenju najdlje
  • 8:16 - 8:19
    stalno obljudena zgradba v zgodovini.
  • 8:19 - 8:21
    V veliki meri sem zaradi tega obiska
  • 8:21 - 8:23
    postopoma spoznal,
  • 8:23 - 8:25
    da v nasprotju s tistim,
    kar so me učili v šoli,
  • 8:25 - 8:27
    svetova umetnosti in oblikovanja
  • 8:27 - 8:29
    pravzaprav nista bila nezdružljiva
  • 8:29 - 8:31
    z znanostjo in inženirstvom.
  • 8:31 - 8:33
    Spoznal sem, da ko jih združiš
  • 8:33 - 8:36
    lahko ustvariš čudovite reči,
  • 8:36 - 8:39
    ki jih ne bi mogel le
    na enem samem področju.
  • 8:39 - 8:41
    A v šoli so bila z redkimi izjemami
  • 8:41 - 8:43
    vedno obravnavana kot ločeni svetovi,
  • 8:43 - 8:45
    in še vedno je tako.
  • 8:45 - 8:48
    Učitelji so dejali, da se moram zresniti
  • 8:48 - 8:50
    in se osredotočiti na eno ali drugo.
  • 8:50 - 8:53
    Toda, siljenje k specializaciji
  • 8:53 - 8:57
    me je samo še bolj vodilo
    v občudovanje polihistorjev
  • 8:57 - 9:01
    kot so Michelangelo, Leonardo da Vinci,
  • 9:01 - 9:02
    Benjamin Franklin;
  • 9:02 - 9:05
    ljudje, ki so počeli prav nasprotno.
  • 9:05 - 9:07
    In to me je vodilo v sprejemanju
  • 9:07 - 9:10
    obeh svetov in želji da sem v njih.
  • 9:10 - 9:16
    Kako so se torej projekti tako edinstvene
    ustvarjalne vizije in tehnične zapletenosti
  • 9:16 - 9:18
    kot Panteon zares zgodili?
  • 9:18 - 9:22
    Nekdo, mogoče Hadrian,
  • 9:22 - 9:25
    je moral imeti izjemno ustvarjalno vizijo.
  • 9:25 - 9:28
    Potrebovali so sposobnosti
    pripovedništva in vodenja
  • 9:28 - 9:31
    nujni za financiranje in izvedbo,
  • 9:31 - 9:34
    ter mojstrsko znanje znanosti
    in tehnologije
  • 9:34 - 9:36
    s sposobnostjo in znanjem,
  • 9:36 - 9:40
    da obstoječe inovacije razvijejo še dlje.
  • 9:40 - 9:44
    Mislim, da morate biti za ustvarjanje
    takih redkih izjemnih priložnosti
  • 9:44 - 9:48
    sposobni izvesti vsaj pet čudežev.
  • 9:48 - 9:51
    Težava je, da ne glede na to
    kako nadarjeni,
  • 9:51 - 9:52
    bogati, ali pametni ste,
  • 9:52 - 9:55
    lahko zberete le do enega in pol.
  • 9:55 - 9:57
    To je to. To je kvota.
  • 9:57 - 10:00
    Potem vam zmanjka časa, denarja, zagona,
  • 10:00 - 10:01
    kakorkoli.
  • 10:01 - 10:04
    Zapomnite si, večina si ne more
    niti predstavljati
  • 10:04 - 10:05
    enega od teh tehničnih čudežev
  • 10:05 - 10:09
    potrebujete pa jih vsaj pet za Panteon.
  • 10:09 - 10:11
    Po mojih izkušnjah,
    imajo ti redki vizionarji,
  • 10:11 - 10:13
    ki lahko razmišljajo preko meja sveta
  • 10:13 - 10:15
    umetnosti, oblikovanja in inženirstva,
  • 10:15 - 10:17
    sposobnost, da opazijo
  • 10:17 - 10:20
    kdaj so drugi zagotovili dovolj čudežev,
  • 10:20 - 10:22
    da postane cilj dosegljiv.
  • 10:22 - 10:25
    Gnani z jasnostjo svoje vizije
  • 10:25 - 10:27
    zberejo pogum in odločnost,
  • 10:27 - 10:29
    da napravijo preostale čudeže
  • 10:29 - 10:33
    in pogosto iz stvari
    za katere drugi mislijo, da so
  • 10:33 - 10:35
    nepremostljive ovire
  • 10:35 - 10:37
    in iz njih napravijo značilnosti.
  • 10:37 - 10:40
    Na primer Panteonov oculus.
  • 10:40 - 10:41
    Z vztrajanjem, da ostane v zasnovi,
  • 10:41 - 10:44
    niste mogli uporabiti
    velikega dela gradbene tehnologije,
  • 10:44 - 10:47
    ki je bila razvita za rimske arkade.
  • 10:47 - 10:50
    Toda s sprejetjem težave
  • 10:50 - 10:53
    in ponovnem premisleku o
    razporeditvi teže in obremenitev,
  • 10:53 - 10:55
    so se domislili zasnove, ki deluje samo,
  • 10:55 - 10:57
    če je v stropu velika luknja.
  • 10:57 - 11:00
    Ko je to narejeno, lahko dobite estetske
  • 11:00 - 11:05
    in oblikovne koristi svetlobe, hlajenja
  • 11:05 - 11:08
    in tisto kritično povezavo z nebom.
  • 11:08 - 11:10
    Ni slabo.
  • 11:10 - 11:12
    Ti ljudje niso samo verjeli,
  • 11:12 - 11:14
    da je nemogoče mogoče,
  • 11:14 - 11:17
    ampak da mora biti storjeno.
  • 11:17 - 11:19
    Dovolj prazgodovine.
  • 11:19 - 11:22
    Kateri so novodobni primeri inovacij,
  • 11:22 - 11:24
    ki združujejo ustvarjalno oblikovanje
  • 11:24 - 11:27
    in tehnološki napredek
    v tako prefinjeni obliki,
  • 11:27 - 11:29
    da se jih bodo spominjali
  • 11:29 - 11:30
    še tisoč let za nami?
  • 11:30 - 11:33
    No, poslati človeka na Luno
    je bila dobra poteza,
  • 11:33 - 11:36
    in njegova varna vrnitev nazaj
    tudi ni bila slaba stvar.
  • 11:36 - 11:39
    Ko že omenjamo en velik skok:
  • 11:39 - 11:41
    Težko si je zamisliti globlji trenutek
  • 11:41 - 11:43
    v človeški zgodovini
  • 11:43 - 11:45
    kot je to, da smo zapustili lasten planet
  • 11:45 - 11:47
    zato, da smo stopili na drugega.
  • 11:47 - 11:49
    Kaj je prišlo za Luno?
  • 11:49 - 11:52
    Vabljivo bi bilo reči,
    da je današnji Panteon
  • 11:52 - 11:53
    internet
  • 11:53 - 11:56
    ampak mislim, da je to precej narobe,
  • 11:56 - 11:59
    ali pa je le del zgodbe.
  • 11:59 - 12:01
    Internet ni Panteon.
  • 12:01 - 12:04
    Je bolj iznajdba betona:
  • 12:04 - 12:06
    pomemben, absolutno potreben
  • 12:06 - 12:08
    za izgradnjo Panteona
  • 12:08 - 12:09
    in vzdržljiv,
  • 12:09 - 12:12
    a povsem nezadosten sam po sebi.
  • 12:12 - 12:15
    A kakor je bila tehnologija betona
  • 12:15 - 12:19
    kritična pri realizaciji Panteona,
  • 12:19 - 12:22
    bodo novi snovalci
    izrabili tehnologijo interneta,
  • 12:22 - 12:25
    za ustvarjanje novih idej,
    ki bodo preživele.
  • 12:25 - 12:27
    Odličen primer je pametni telefon.
  • 12:27 - 12:29
    Kmalu ga bo imela večina
  • 12:29 - 12:31
    ljudi na planetu
  • 12:31 - 12:33
    in ideja o povezovanju vseh
  • 12:33 - 12:36
    tako z znanjem kot
    drug z drugim bo preživela.
  • 12:36 - 12:37
    Kaj torej sledi?
  • 12:37 - 12:41
    Kateri jutrišnji napredek bo
    enakovreden Panteonu?
  • 12:41 - 12:42
    Ko sem razmišljal o tem,
  • 12:42 - 12:45
    sem zavrnil več zelo verjetnih
  • 12:45 - 12:47
    in dramatičnih prihodnjih prebojev.
  • 12:47 - 12:49
    Recimo zdravilo za raka.
  • 12:49 - 12:52
    Zakaj? Ker so panteoni zasidrani
  • 12:52 - 12:55
    v oblikovanih fizičnih objektih,
  • 12:55 - 12:57
    takih, ki navdihujejo preprosto
    prek opazovanja
  • 12:57 - 12:59
    in izkušnje
  • 12:59 - 13:02
    in bodo to počeli še v neskončnost.
  • 13:02 - 13:06
    To je drugačen jezik, tak kot umetnost.
  • 13:06 - 13:09
    Ostali ključni prispevki,
    ki podaljšujejo življenje
  • 13:09 - 13:12
    in lajšajo trpljenje, so seveda nujni
  • 13:12 - 13:13
    in fantastični,
  • 13:13 - 13:15
    ampak so del premice
  • 13:15 - 13:18
    našega celotnega znanja in tehnologije
  • 13:18 - 13:20
    kot internet.
  • 13:20 - 13:23
    Kaj torej je naslednje?
  • 13:23 - 13:24
    Mogoče v nasprotju s pričakovanji
  • 13:24 - 13:27
    ugibam, da bo to vizionarska ideja
  • 13:27 - 13:28
    iz poznih tridesetih let,
  • 13:28 - 13:32
    ki je bila oživljena
    še vsako sledeče desetletje:
  • 13:32 - 13:34
    avtonomna vozila.
  • 13:34 - 13:35
    Zdaj si mislite, ah, daj no mir.
  • 13:35 - 13:39
    Kako bi lahko bila spolirana verzija
    dalinjskega upravljanja
  • 13:39 - 13:41
    nekaj globokega?
  • 13:41 - 13:43
    Poglejte, večina našega sveta
  • 13:43 - 13:46
    je zgrajena okrog cest in transporta.
  • 13:46 - 13:48
    Te so bile tako ključne za uspeh
  • 13:48 - 13:50
    rimskega imperija
  • 13:50 - 13:52
    kot je meddržavno avtocestno omrežje
  • 13:52 - 13:53
    zaslužno za blaginjo in razvoj
  • 13:53 - 13:56
    Združenih držav Amerike.
  • 13:56 - 13:59
    Danes na cestah, ki povezujejo naš svet,
  • 13:59 - 14:01
    vladajo avtomobili in tovornjaki,
  • 14:01 - 14:03
    ki so večinoma nespremenjeni
  • 14:03 - 14:05
    že zadnjih 100 let.
  • 14:05 - 14:08
    In čeprav to danes ni očitno
  • 14:08 - 14:13
    bodo avtonomna vozila ključna tehnologija,
  • 14:13 - 14:16
    ki bo omogočila preoblikovanje mest
  • 14:16 - 14:18
    in posledično civilizacije.
  • 14:18 - 14:20
    Razlogi so sledeči:
  • 14:20 - 14:22
    Ko bodo nekoč postala vsakdanja,
  • 14:22 - 14:24
    bodo ta vozila vsako leto rešila
  • 14:24 - 14:27
    na desettisoče življenj samo v ZDA
  • 14:27 - 14:30
    in milijon globalno.
  • 14:30 - 14:33
    Energetska poraba in onesnaženje
  • 14:33 - 14:36
    bosta drastično padli.
  • 14:36 - 14:37
    Večina cestnih zastojev
  • 14:37 - 14:41
    bo iz naših mest in izven njih izginila.
  • 14:41 - 14:44
    Omogočila bojo izvedbo
    privlačnih novih idej
  • 14:44 - 14:46
    na področju zasnove mest, dela
  • 14:46 - 14:48
    in načina življenja.
  • 14:48 - 14:51
    Hitreje bomo prispeli na cilj
  • 14:51 - 14:54
    in družba bo polovila ogromne količine
  • 14:54 - 14:55
    izgubljene produktivnosti,
  • 14:55 - 14:58
    ki se danes izgublja s tičanjem v zastoju
    in hkratnim onesnaževanjem.
  • 14:58 - 15:02
    Ampak zakaj zdaj?
    Zakaj menimo, da smo pripravljeni?
  • 15:02 - 15:04
    Zato, ker so v zadnjih 30 letih
  • 15:04 - 15:06
    ljudje izven avtomobilske industrije
  • 15:06 - 15:08
    vložili nešteto milijonov
  • 15:08 - 15:10
    v ustvarjanje potrebnih čudežev,
  • 15:10 - 15:13
    a za povsem druge namene.
  • 15:13 - 15:15
    Potrebovali smo ustanove kot
    DARPA, univerze
  • 15:15 - 15:19
    in podjetja povsem izven
    avtomobilske industrije,
  • 15:19 - 15:21
    da smo opazili, da če bomo bistri
  • 15:21 - 15:23
    bi lahko avtonomijo ustvarili zdaj.
  • 15:23 - 15:27
    Kaj je torej pet čudežev
    potrebnih za avtonomna vozila?
  • 15:27 - 15:28
    Prvi je ta, da morate vedeti
  • 15:28 - 15:31
    kje ste in točno koliko je ura.
  • 15:31 - 15:34
    To je bilo lepo rešeno z GPS sistemom,
  • 15:34 - 15:35
    Globalnim Pozicijskim Sistemom,
  • 15:35 - 15:37
    ki ga je postavila ameriška vlada.
  • 15:37 - 15:40
    Vedeti morate kje so vse ceste,
  • 15:40 - 15:43
    kakšna so pravila in kam greste.
  • 15:43 - 15:45
    Različne potrebe osebnih
    navigacijskih sistemov,
  • 15:45 - 15:47
    avtomobilske navigacije
  • 15:47 - 15:50
    in spletni zemljevidi rešujejo ta problem.
  • 15:50 - 15:53
    Potrebujete skoraj popolnoma
    neprekinjeno komunikacijo
  • 15:53 - 15:55
    z visoko zmogljivimi
    računalniškimi omrežji
  • 15:55 - 15:56
    iz z ostalimi v bližini,
  • 15:56 - 16:00
    da razumete njihov namen.
  • 16:00 - 16:03
    Brezžična tehnologija,
    razvita za mobilne naprave,
  • 16:03 - 16:05
    je z manjšimi prilagoditvami
  • 16:05 - 16:08
    povsem ustrezna rešitev.
  • 16:08 - 16:10
    Verjetno bi želeli nekaj rezerviranih cest
  • 16:10 - 16:11
    za začetek,
  • 16:11 - 16:14
    za katere bi se družba in njeni odvetniki
  • 16:14 - 16:16
    strinjali, da so varne za ta namen.
  • 16:16 - 16:18
    Začelo bi se s posameznimi voznimi pasovi
  • 16:18 - 16:20
    in se nadaljevalo od tam.
  • 16:20 - 16:22
    In nazadnje morate znati prepoznavati
  • 16:22 - 16:24
    ljudi, znake in objekte.
  • 16:24 - 16:27
    Strojni vid, posebni senzorji
    in visoko zmogljivi računalniki,
  • 16:27 - 16:29
    se lahko spoprimejo z večino tega,
  • 16:29 - 16:31
    a kot kaže veliko ni dovolj dobro,
  • 16:31 - 16:33
    ko je v avtu vaša družina.
  • 16:33 - 16:37
    Občasno bodo morali ljudje
    posegati v odločitve.
  • 16:37 - 16:41
    Za to bi avto mogoče moral
    dejansko zbuditi
  • 16:41 - 16:43
    potnika in ga vprašati, kaj za vraga
  • 16:43 - 16:45
    je ta velika kepa sredi ceste.
  • 16:45 - 16:48
    Ni slabo, in to bi nam dalo
    nov občutek smisla
  • 16:48 - 16:50
    v takem novem svetu.
  • 16:50 - 16:52
    Poleg tega, ko bi voznik pojasnil
  • 16:52 - 16:54
    svojemu zmedenemu avtu,
  • 16:54 - 16:56
    da je velikanski piščanec sredi križišča
  • 16:56 - 16:58
    pravzaprav restavracija
  • 16:58 - 17:00
    in da je varno peljati naprej,
  • 17:00 - 17:04
    bo tudi vsak drug avto na površju Zemlje
  • 17:04 - 17:07
    to vedel od tedaj dalje.
  • 17:07 - 17:09
    Pet čudežev je tako
    v veliki meri narejenih
  • 17:09 - 17:11
    in sedaj potrebujete samo jasno vizijo
  • 17:11 - 17:14
    boljšega sveta,
    napolnjenega z avtonomnimi vozili
  • 17:14 - 17:17
    z zapeljivo lepimi in
    novimi uporabnimi funkcijami
  • 17:17 - 17:20
    ter veliko denarja in trdega dela,
  • 17:20 - 17:21
    da to naredite.
  • 17:21 - 17:24
    Začetek je sedaj le nekaj let stran
  • 17:24 - 17:26
    in napovedujem, da bodo avtonomna vozila
  • 17:26 - 17:28
    trajno spremenila naš svet
  • 17:28 - 17:32
    tekom nekaj prihodnjih desetletij.
  • 17:32 - 17:35
    Za zaključek;
    Postopoma sem začel verjeti,
  • 17:35 - 17:37
    da so sestavine za naslednje Panteone
  • 17:37 - 17:39
    vse okrog nas,
  • 17:39 - 17:41
    samo čakajoč na vizionarje
  • 17:41 - 17:43
    z obširnim znanjem,
  • 17:43 - 17:44
    multidisciplinarnimi veščinami
  • 17:44 - 17:46
    in močno strastjo,
  • 17:46 - 17:51
    da jih izkoristijo
    in uresničijo svoje sanje.
  • 17:51 - 17:54
    A taki ljudje se ne pojavijo
  • 17:54 - 17:55
    kar spontano.
  • 17:55 - 17:57
    Potrebno jih je negovati in vzpodbujati
  • 17:57 - 17:59
    že od otroštva.
  • 17:59 - 18:00
    Moramo jih ljubiti in jim pomagati
  • 18:00 - 18:02
    odkriti njihove strasti.
  • 18:02 - 18:04
    Spodbujati jih moramo k trdemu delu
  • 18:04 - 18:07
    in jim pomagati razumeti, da je neuspeh
  • 18:07 - 18:10
    nujna sestavina uspeha,
  • 18:10 - 18:12
    tako kot vztrajnost.
  • 18:12 - 18:15
    Pomagati jim moramo
    odkriti njihove vzornike
  • 18:15 - 18:18
    in jim dati samozavest, da verjamejo vase
  • 18:18 - 18:20
    in da je vse mogoče.
  • 18:20 - 18:24
    Tako kot je to storil moj dedek,
    ko sva brskala med odpadki,
  • 18:24 - 18:26
    kot so to naredili moji starši,
  • 18:26 - 18:28
    ko so me peljali v muzeje,
  • 18:28 - 18:31
    jih moramo vzpodbujati,
    da poiščejo svojo pot,
  • 18:31 - 18:34
    čeprav je zelo drugačna od naše.
  • 18:34 - 18:35
    Toda, opozarjam:
  • 18:35 - 18:38
    občasno jih moramo tudi odtrgati
  • 18:38 - 18:39
    od njihovih novodobnih čudežev,
  • 18:39 - 18:41
    od računalnikov, telefonov, tablic,
  • 18:41 - 18:43
    igralnih konzol in televizij
  • 18:43 - 18:45
    in jih odpeljati na sonce
  • 18:45 - 18:47
    zato, da lahko izkusijo tako naravne
  • 18:47 - 18:50
    kot oblikovne čudeže našega sveta,
  • 18:50 - 18:52
    našega planeta in naše civilizacije.
  • 18:52 - 18:55
    Če jih ne bomo, ne bodo razumeli
  • 18:55 - 18:57
    kaj sploh so te dragocene reči
  • 18:57 - 18:59
    in da bodo nekoč odgovorni
  • 18:59 - 19:02
    za njihovo zaščito in izboljšavo.
  • 19:02 - 19:03
    Prav tako je nujno, da razumejo
  • 19:03 - 19:06
    nekaj kar je vse premalo cenjeno
  • 19:06 - 19:09
    v našem vedno bolj tehnološko
    odvisnem svetu:
  • 19:09 - 19:11
    da umetnost in oblikovanje
  • 19:11 - 19:12
    nista razkošje
  • 19:12 - 19:14
    niti nekaj nezdružljivega
  • 19:14 - 19:16
    z znanostjo in inženirstvom.
  • 19:16 - 19:22
    Pravzaprav sta ključni za tisto
    kar nas dela posebne.
  • 19:22 - 19:24
    Nekega dne, če boste imeli priložnost,
  • 19:24 - 19:26
    lahko mogoče peljete svoje otroke
  • 19:26 - 19:28
    v pravi Panteon,
  • 19:28 - 19:30
    kot bova z ženo peljala
    najino hčer Kiro,
  • 19:30 - 19:32
    da sama izkusi
  • 19:32 - 19:37
    moč te osupljive zasnove,
  • 19:37 - 19:40
    ki je na povsem običajen dan v Rimu
  • 19:40 - 19:43
    segla 2.000 let v prihodnost,
  • 19:43 - 19:46
    da je določila pot mojega življenja.
  • 19:46 - 19:48
    Hvala.
  • 19:48 - 19:52
    (Aplavz)
Title:
Da bi ustvarjali za veke, združimo umetnost in inženirstvo
Speaker:
Bran Ferren
Description:

Pri devetih letih so starši peljali Brana Ferrena na ogled Panteona v Rimu in takrat se je vse spremenilo. V tistem trenutku je pričel razumeti, kako postanejo orodja znanosti in inženirstva močnejša, kadar so združena z umetnostjo, z oblikovanjem in lepoto. Vse od tedaj je iskal prepričljivo sodobno vzporednico omenjeni rimski mojstrovini. Oglejte si cel posnetek in poslušajte njegov nepričakovani predlog.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
20:12

Slovenian subtitles

Revisions