Return to Video

Tvořme na věky, spojme umění a inženýrství

  • 0:01 - 0:03
    Dobré ráno.
  • 0:03 - 0:05
    Když jsem byl malý kluk.
  • 0:05 - 0:08
    Zažil jsem věc, která mi změnila život
  • 0:08 - 0:11
    a která je vlastně důvodem,
    proč jsem dnes tady.
  • 0:11 - 0:13
    Ten jeden okamžik
  • 0:13 - 0:15
    hluboce ovlivnil mé smýšlení
  • 0:15 - 0:19
    o umění, designu a inženýrství.
  • 0:19 - 0:21
    Pro zajímavost, měl jsem štěstí vyrůstat
  • 0:21 - 0:25
    v rodině milujících a talentovaných umělců
  • 0:25 - 0:28
    v jednom z nejkrásnějších měst na světě.
  • 0:28 - 0:31
    Můj otec, John Ferren,
    který zemřel, když mi bylo 15,
  • 0:31 - 0:35
    byl umělec jak z lásky, tak z profese,
  • 0:35 - 0:37
    stejně jako moje matka, Rae.
  • 0:37 - 0:39
    Byl jedním z abstraktních expresionistů
  • 0:39 - 0:41
    z Newyorské školy, kteří
  • 0:41 - 0:43
    společně s jeho současníky,
  • 0:43 - 0:46
    vytvořili americké moderní umění
  • 0:46 - 0:49
    a podíleli se na posunu amerického myšlení
  • 0:49 - 0:54
    směrem k modernismu 20. století.
  • 0:54 - 0:57
    Není pozoruhodné, že po tisících letech,
  • 0:57 - 1:00
    kdy lidé tvořili
    zejména reprezentační umění,
  • 1:00 - 1:03
    je moderní umění, když to tak přirovnám,
  • 1:03 - 1:05
    staré asi 15 minut,
  • 1:05 - 1:07
    a přesto rozšiřující se.
  • 1:07 - 1:09
    Stejně jako s mnoho
    dalšími důležitými inovacemi,
  • 1:09 - 1:12
    tyto radikální myšlenky nepotřebovaly
    žádnou novou technologii,
  • 1:12 - 1:15
    jen otevřené myšlení
    a ochotu experimentovat,
  • 1:15 - 1:19
    a také odolnost
    vůči téměř světové kritice
  • 1:19 - 1:21
    a odmítnutí.
  • 1:21 - 1:23
    U nás doma bylo umění všudypřítomné.
  • 1:23 - 1:25
    Bylo jako kyslík,
  • 1:25 - 1:28
    všude kolem nás a potřebné k životu.
  • 1:28 - 1:30
    Když jsem ho sledoval malovat,
  • 1:30 - 1:32
    otec mě naučil, že umění
  • 1:32 - 1:34
    není o tom být ozdobou,
  • 1:34 - 1:38
    ale je jen jiným způsobem,
    jak vyjadřujeme myšlenky,
  • 1:38 - 1:40
    a ve skutečnosti může spojovat světy
  • 1:40 - 1:42
    znalostí a porozumění.
  • 1:42 - 1:45
    Díky životu v tak
    bohatém uměleckém prostředí,
  • 1:45 - 1:47
    byste mohli předpokládat,
  • 1:47 - 1:49
    že jsem byl nucen zaměřit se
    na to, co má rodina,
  • 1:49 - 1:51
    ale ne.
  • 1:51 - 1:53
    Šel jsem stejnou cestou
    jako většina dětí,
  • 1:53 - 1:56
    které jsou od přírody určeny k tomu,
    aby z nich jejich rodiče zešíleli.
  • 1:56 - 1:59
    Neměl jsem žádný zájem být umělcem,
  • 1:59 - 2:01
    a zejména ne malířem.
  • 2:01 - 2:04
    Miloval jsem elektroniku a stroje --
  • 2:04 - 2:05
    jejich rozebírání, stavbu nových
  • 2:05 - 2:07
    a jejich zprovozňování.
  • 2:07 - 2:11
    Naštěstí v mé rodině byli také inženýři
  • 2:11 - 2:12
    a spolu s mými rodiči
  • 2:12 - 2:15
    byli mými prvními vzory.
  • 2:15 - 2:16
    Co měli všichni společného
  • 2:16 - 2:19
    bylo, že všichni pracovali
    velmi a velmi tvrdě.
  • 2:19 - 2:22
    Můj dědeček vlastnil
    a řídil továrnu na výrobu
  • 2:22 - 2:24
    plechových kuchyňských
    skříněk v Brooklynu.
  • 2:24 - 2:28
    O víkendech jsme spolu
    jezdili na Cortlandt Street,
  • 2:28 - 2:30
    což byla v New Yorku ulice
    s obchody s elektronikou.
  • 2:30 - 2:33
    Tam jsme zkoumali obrovské množství
    nadbytečné elektroniky
  • 2:33 - 2:35
    a za pár babek jsme domů nosili poklady
  • 2:35 - 2:38
    jako zařízení pro shazování bomb
    z letadla (Norden bombsights)
  • 2:38 - 2:43
    a součástky z prvního
    trubkového počítače od IBM.
  • 2:43 - 2:46
    Tyto předměty mi přišly
    užitečné a zároveň fascinující.
  • 2:46 - 2:48
    Naučil jsem se o inženýrství
    a také, jako věci fungují,
  • 2:48 - 2:50
    ne ve škole,
  • 2:50 - 2:52
    ale tím, že jsem věci rozebíral a studoval
  • 2:52 - 2:54
    tato báječně složitá zařízení.
  • 2:54 - 2:57
    Toto jsem dělal několik hodin, každý den,
  • 2:57 - 3:00
    bez toho, aby mě zabil elektrický proud.
  • 3:00 - 3:01
    Život byl fajn.
  • 3:01 - 3:04
    Bohužel, každé léto
  • 3:04 - 3:06
    jsem se s těmito přístroji
    musel rozloučit,
  • 3:06 - 3:08
    zatímco jsem s rodiči cestoval za moře,
  • 3:08 - 3:12
    abych nasbíral zážitky
    s historií, uměním a designem.
  • 3:12 - 3:14
    Navštívili jsme krásná muzea
    a historické budovy,
  • 3:14 - 3:16
    jak v Evropě, tak na Blízkém Východě,
  • 3:16 - 3:18
    ale aby podpořili můj rostoucí zájem
  • 3:18 - 3:20
    o vědu a technologie,
  • 3:20 - 3:22
    klidně mě nechali na místech,
  • 3:22 - 3:25
    jako je Londýnské muzeum vědy,
  • 3:25 - 3:28
    kde jsem se mohl
    sám toulat nekonečné hodiny
  • 3:28 - 3:32
    a studovat historii vědy a technologií.
  • 3:32 - 3:36
    Potom, když mi bylo asi 9 let,
  • 3:36 - 3:38
    jsme jeli do Říma.
  • 3:38 - 3:40
    Jednoho, zvláště horkého, letního dne,
  • 3:40 - 3:43
    jsme navštívili
    oválnou budovu, která zvenku
  • 3:43 - 3:45
    nevypadala nijak zvlášť zajímavě.
  • 3:45 - 3:47
    Můj otec řekl, že se jmenuje Panteon,
  • 3:47 - 3:50
    chrám všech bohů.
  • 3:50 - 3:52
    Zvenku nevypadala vůbec tak výjimečně,
  • 3:52 - 3:55
    což jsem řekl,
    ale když jsme vstoupili dovnitř,
  • 3:55 - 3:58
    okamžitě mě zasáhly tři věci:
  • 3:58 - 4:01
    Zaprvé, byl tam příjemný chlad,
  • 4:01 - 4:03
    navzdory tomu strašnému horku venku.
  • 4:03 - 4:06
    Byla tam velká tma, jediným zdrojem světla
  • 4:06 - 4:08
    byla velká díra ve střeše.
  • 4:08 - 4:11
    Otec mi řekl, že to není jen velká díra,
  • 4:11 - 4:12
    ale že se tomu říká oculus,
  • 4:12 - 4:15
    oko do Nebe.
  • 4:15 - 4:17
    A to místo mělo něco do sebe.
  • 4:17 - 4:20
    Nevím proč, ale prostě působilo výjimečně.
  • 4:20 - 4:22
    Jak jsme přišli do středu místnosti,
  • 4:22 - 4:25
    podíval jsem se na Nebe skrz oculus.
  • 4:25 - 4:27
    Tohle by první kostel, ve kterém jsem byl,
  • 4:27 - 4:29
    a který mi poskytl neomezený pohled
  • 4:29 - 4:32
    mezi Bohem a člověkem.
  • 4:32 - 4:36
    Ale říkal jsem si, co se stane, když prší?
  • 4:36 - 4:38
    Otec to sice nazval oculus,
  • 4:38 - 4:40
    ale ve skutečnosti to opravdu
    byla velká díra ve střeše.
  • 4:40 - 4:43
    Podíval jsem se dolů a viděl
    v podlaze díry pro odtok vody,
  • 4:43 - 4:45
    které byly vyřezány do kamenné podlahy.
  • 4:45 - 4:48
    Jak si mé oči více zvykly na tmu,
  • 4:48 - 4:50
    byl jsem schopný vidět detaily podlahy
  • 4:50 - 4:52
    a okolních zdí.
  • 4:52 - 4:54
    Nebylo to nic zvláštního,
    jen samé sochařské věci,
  • 4:54 - 4:56
    které jsem viděl všude po Římě.
  • 4:56 - 4:58
    Vlastně to vypadalo
    jako Appiova cesta,
  • 4:58 - 5:00
    jako kdyby se objevil prodavač mramoru
  • 5:00 - 5:02
    s jeho knihou vzorků,
    ukázal to Hadriánovi,
  • 5:02 - 5:05
    a ten řekl: "Berem to všechno."
  • 5:05 - 5:07
    (Smích)
  • 5:07 - 5:10
    Ale ten strop byl úžasný.
  • 5:10 - 5:13
    Vypadal jako geodetický dům
    od Buckminstera Fullera.
  • 5:13 - 5:14
    Takové už jsem dřív viděl,
  • 5:14 - 5:16
    a Bucky byl kamarád mého otce.
  • 5:16 - 5:20
    Bylo to moderní, high-tech, působivé,
  • 5:20 - 5:22
    a obrovské, s rozpětím 43 metrů,
  • 5:22 - 5:26
    což, ne náhodou, byla přesně jeho výška.
  • 5:26 - 5:27
    To místo jsem miloval.
  • 5:27 - 5:30
    Bylo to opravdu nádherné a odlišné
    od všeho, co jsem do té doby viděl,
  • 5:30 - 5:34
    tak jsem se zeptal mého otce:
    "Kdy to bylo postaveno?"
  • 5:34 - 5:37
    On řekl: "Asi před 2000 lety."
  • 5:37 - 5:39
    A já řekl: "Ne, já myslím ta střecha."
  • 5:39 - 5:41
    Víte, myslel jsem,
    že to byla moderní střecha,
  • 5:41 - 5:43
    která byla postavena, protože ta původní
  • 5:43 - 5:47
    byla zničena během nějaké dávné války.
  • 5:47 - 5:50
    Řekl: "To je původní střecha."
  • 5:50 - 5:53
    Ten okamžik mi změnil život,
  • 5:53 - 5:55
    a já si ho pamatuji,
    jako kdyby to bylo včera.
  • 5:55 - 5:58
    Poprvé v životě jsem si uvědomil,
    že lidé byli chytří
  • 5:58 - 6:00
    i před 2000 lety. (Smích)
  • 6:00 - 6:02
    To mě nikdy nenapadlo.
  • 6:02 - 6:06
    Myslím tím, že pro mě
    byly pyramidy v Gize,
  • 6:06 - 6:08
    které jsme rok předtím navštívili,
  • 6:08 - 6:11
    působivé, celkem pěkný design,
  • 6:11 - 6:13
    ale koukněte, dejte mi neomezený rozpočet,
  • 6:13 - 6:17
    20 000 až 40 000 dělníků a 10 až 20 let,
  • 6:17 - 6:21
    abych nařezal a dotáhl
    kamenné kvádry přes celou zem
  • 6:21 - 6:24
    a já vám pyramidy postavím také.
  • 6:24 - 6:27
    Ale žádné množství hrubé síly
  • 6:27 - 6:30
    vám nepostaví kopuli Panteonu,
  • 6:30 - 6:33
    ani před 2 000 lety, ani dnes.
  • 6:33 - 6:35
    A mimochodem je to stále největší
  • 6:35 - 6:39
    nevyztužená betonová kopule,
    která byla kdy postavena.
  • 6:39 - 6:42
    Postavit Panteon
    potřebovalo několik zázraků.
  • 6:42 - 6:45
    Zázraky myslím věci, které jsou
  • 6:45 - 6:47
    technicky stěží možné,
  • 6:47 - 6:50
    velmi rizikové a možná nemusí být
  • 6:50 - 6:53
    možné je vůbec dokončit
    v tomto okamžiku a čase,
  • 6:53 - 6:57
    určitě ne vámi.
  • 6:57 - 7:00
    Pro příklad, zde jsou
    některé ze zázraků Panteonu.
  • 7:00 - 7:03
    Aby to bylo vůbec strukturálně možné,
  • 7:03 - 7:06
    museli vynalézt super-pevný beton
  • 7:06 - 7:08
    a ovlivňovat jeho váhu
  • 7:08 - 7:10
    změnou hustoty jeho směsi,
  • 7:10 - 7:12
    s tím, jak postupovali při stavbě nahoru.
  • 7:12 - 7:15
    Pro pevnost a lehkost
    bylo pro stavbu kopule
  • 7:15 - 7:17
    použito pět kruhů bloků,
  • 7:17 - 7:18
    které se zmenšovaly,
  • 7:18 - 7:21
    což dodává prvek
    silně dramatické perspektivy
  • 7:21 - 7:23
    k designu stavby.
  • 7:23 - 7:25
    Uvnitř bylo nádherné chladno
  • 7:25 - 7:27
    z důvodu její obrovské teplotní hmoty,
  • 7:27 - 7:29
    přirozenému proudění vzduchu směrem vzhůru
  • 7:29 - 7:31
    skrz oculus
  • 7:31 - 7:33
    a Venturiho efektu, když vítr fouká
  • 7:33 - 7:35
    přes střechu budovy.
  • 7:35 - 7:39
    Poprvé jsem objevil, že světlo samo
  • 7:39 - 7:41
    má podstatu.
  • 7:41 - 7:44
    Pruh světla zářící skrz oculus
  • 7:44 - 7:47
    byl krásný a hmatatelný
  • 7:47 - 7:49
    a já si poprvé uvědomil,
  • 7:49 - 7:51
    že světlo může být navrženo.
  • 7:51 - 7:56
    Dále, že všechny formy designu,
  • 7:56 - 7:57
    vizuální design,
  • 7:57 - 7:59
    ty všechny druhy jsou
    beze světla nepodstatné,
  • 7:59 - 8:03
    protože beze světla
    nic z toho nemůžete vidět.
  • 8:03 - 8:05
    Také jsem si uvědomil,
    že jsem nebyl prvním člověkem,
  • 8:05 - 8:08
    který si myslel, že toto místo
    je opravdu výjimečné.
  • 8:08 - 8:13
    Přežilo gravitaci, barbary,
    zloděje, developerské firmy
  • 8:13 - 8:15
    a pustošení času, aby se stalo,
  • 8:15 - 8:16
    co já myslím, nejdéle
  • 8:16 - 8:19
    nepřetržitě obydlenou budovou v historii.
  • 8:19 - 8:21
    Zejména kvůli této návštěvě
  • 8:21 - 8:23
    jsem pochopil,
  • 8:23 - 8:25
    že navzdory tomu,
    co mi bylo řečeno ve škole,
  • 8:25 - 8:27
    světy umění a designu
  • 8:27 - 8:29
    nebyly ve skutečnosti neslučitelné
  • 8:29 - 8:31
    s vědou a inženýrstvím.
  • 8:31 - 8:33
    Uvědomil jsem si,
    že když se dají dohromady,
  • 8:33 - 8:36
    můžete vytvořit věci, které jsou úžasné
  • 8:36 - 8:39
    a které by nemohly
    být vytvořeny samostatně.
  • 8:39 - 8:41
    Ale ve škole, s několika výjimkami,
  • 8:41 - 8:43
    se k nim přistupovalo
    jako k odděleným světům,
  • 8:43 - 8:45
    což platí dodnes.
  • 8:45 - 8:48
    Mí učitelé mi řekli,
    že to musím začít brát vážně
  • 8:48 - 8:50
    a soustředit se na jedno či druhé.
  • 8:50 - 8:53
    Navzdory jejich naléhání,
    abych se specializoval,
  • 8:53 - 8:57
    jen způsobili, že jsem
    opravdu obdivoval vševědy
  • 8:57 - 9:01
    jako byli Michelangelo, Leonardo da Vinci,
  • 9:01 - 9:02
    Benjamin Franklin,
  • 9:02 - 9:05
    lidé, kteří dělali přesný opak.
  • 9:05 - 9:07
    A to mě vedlo k přijetí
  • 9:07 - 9:10
    a touze být v obou světech zároveň.
  • 9:10 - 9:16
    Takže jak se tyto projekty s neopakovanou
    tvůrčí vizí a technickou složitostí
  • 9:16 - 9:18
    jako Panteon, ve skutečnosti stanou?
  • 9:18 - 9:22
    Někdo sám od sebe,
    pravděpodobně Hadrián,
  • 9:22 - 9:25
    musel mít geniální tvůrčí vizi.
  • 9:25 - 9:28
    Také bylo potřeba
    vypravěčských a vůdčích schopností,
  • 9:28 - 9:31
    které byly potřebné
    pro jeho financování a provedení
  • 9:31 - 9:34
    a zvládnutí vědy a technologie
  • 9:34 - 9:36
    se schopností a know-how
  • 9:36 - 9:40
    posunout existující inovace ještě dále.
  • 9:40 - 9:44
    Mé přesvědčení je, že tvorba
    takových vzácných změn
  • 9:44 - 9:48
    vyžaduje alespoň pět zázraků.
  • 9:48 - 9:51
    Problémem je, bez ohledu
    na to, jak talentovaný,
  • 9:51 - 9:52
    bohatý nebo chytrý jste,
  • 9:52 - 9:55
    že zvládnete jeden až jeden a půl zázraku.
  • 9:55 - 9:57
    To je vše. To je limit.
  • 9:57 - 10:00
    Poté vám dojde čas, peníze, nadšení,
  • 10:00 - 10:01
    cokoliv.
  • 10:01 - 10:04
    Pamatujte, většina lidí
    si ani nedokáže představit
  • 10:04 - 10:05
    jeden z těchto technických zázraků,
  • 10:05 - 10:09
    a vy jich potřebujete alespoň pět,
    abyste postavili Panteon.
  • 10:09 - 10:11
    Z mé zkušenosti, tito vzácní vizionáři,
  • 10:11 - 10:13
    kteří dokáží myslet napříč světy umění,
  • 10:13 - 10:15
    designu a inženýrství,
  • 10:15 - 10:17
    mají schopnost si všimnout,
  • 10:17 - 10:20
    když ostatní poskytnou dostatek zázraků,
  • 10:20 - 10:22
    abychom se přiblížili cíli.
  • 10:22 - 10:25
    Řízeni jasností jejich vize
  • 10:25 - 10:27
    přivolají odvahu a odhodlanost,
  • 10:27 - 10:29
    aby dodali zbývající zázraky,
  • 10:29 - 10:33
    a často i vzali to,
    o čem si ostatní lidé myslí,
  • 10:33 - 10:35
    že jsou nepřekonatelné překážky,
  • 10:35 - 10:37
    a změní je ve výhody.
  • 10:37 - 10:40
    Vezměte si oculus v Panteonu.
  • 10:40 - 10:41
    Trváním si na tom, že bude v designu,
  • 10:41 - 10:44
    bylo znemožněno použití
    většiny strukturální technologie,
  • 10:44 - 10:47
    která byla vytvořena pro římské oblouky.
  • 10:47 - 10:50
    Přesto, místo přijetí
  • 10:50 - 10:53
    a přetvoření rozložení váhy a tlaku,
  • 10:53 - 10:55
    přišli s designem, který funguje pouze,
  • 10:55 - 10:57
    když je ve střeše velká díra.
  • 10:57 - 11:00
    Díky tomu nyní získáte estetické
  • 11:00 - 11:05
    a designové výhody světla, chlazení
  • 11:05 - 11:08
    a to klíčové přímé spojení s Nebem.
  • 11:08 - 11:10
    To není špatné.
  • 11:10 - 11:12
    Tito lidé nejenže věřili,
  • 11:12 - 11:14
    že nemožné lze provést,
  • 11:14 - 11:17
    ale že také musí být provedeno.
  • 11:17 - 11:19
    Dost starověké historie.
  • 11:19 - 11:22
    Jaké jsou současné příklady inovací,
  • 11:22 - 11:24
    které slučují tvůrčí design
  • 11:24 - 11:27
    a technologické výhody
    způsobem tak významným,
  • 11:27 - 11:29
    že budou pamatovány
  • 11:29 - 11:30
    za tisíc let?
  • 11:30 - 11:33
    No, cesta člověka na Měsíc byla dobrá,
  • 11:33 - 11:36
    a jeho bezpečný návrat
    na Zemi také nebyl špatný.
  • 11:36 - 11:39
    Mluvíme o jednom velkém skoku:
  • 11:39 - 11:41
    je těžké si představit významnější okamžik
  • 11:41 - 11:43
    v historii lidstva,
  • 11:43 - 11:45
    než když jsme poprvé opustili náš domov,
  • 11:45 - 11:47
    abychom svou nohou vstoupili na jiný.
  • 11:47 - 11:49
    Takže, co se stalo po cestě na Měsíc?
  • 11:49 - 11:52
    Někdo by mohl říct, že dnešním Panteonem
  • 11:52 - 11:53
    je internet,
  • 11:53 - 11:56
    ale ve skutečnosti si myslím,
    že to není správně,
  • 11:56 - 11:59
    nebo alespoň je to jen
    součástí celého příběhu.
  • 11:59 - 12:01
    Internet není Panteon.
  • 12:01 - 12:04
    Je to spíš jako vynález betonu:
  • 12:04 - 12:06
    důležitý, naprosto nutný
  • 12:06 - 12:08
    ke stavbě Panteonu,
  • 12:08 - 12:09
    a trvalý,
  • 12:09 - 12:12
    ale samostatně úplně nedostatečný.
  • 12:12 - 12:15
    Nicméně, stejně jako byla
    technologie betonu
  • 12:15 - 12:19
    klíčová pro realizaci Panteonu,
  • 12:19 - 12:22
    noví designéři budou
    používat internetové technologie
  • 12:22 - 12:25
    k tvorbě originálních konceptů,
    které přetrvají.
  • 12:25 - 12:27
    Chytrý telefon je skvělý příklad.
  • 12:27 - 12:29
    Brzy bude většina lidí na planetě
  • 12:29 - 12:31
    mít chytrý telefon
  • 12:31 - 12:33
    a myšlenka propojení všech
  • 12:33 - 12:36
    jak se znalostmi,
    tak s ostatními lidmi, přetrvá.
  • 12:36 - 12:37
    Takže, co dalšího?
  • 12:37 - 12:41
    Jaký nejbližší pokrok
    bude srovnatelný s Panteonem?
  • 12:41 - 12:42
    Když o tom tak přemýšlím,
  • 12:42 - 12:45
    zavrhl jsem mnoho velmi pravděpodobných
  • 12:45 - 12:47
    a významných průlomů, které mají nastat,
  • 12:47 - 12:49
    jako léčbu rakoviny.
  • 12:49 - 12:52
    Proč? Protože Panteony jsou vytvořeny
  • 12:52 - 12:55
    v navržených fyzických objektech,
  • 12:55 - 12:57
    těch, které inspirují už jen tím,
    že se na ně podíváte
  • 12:57 - 12:59
    a zažijete je,
  • 12:59 - 13:02
    a budou v tom pokračovat navždy.
  • 13:02 - 13:06
    Je to jiný druh dorozumívání, jako umění.
  • 13:06 - 13:09
    Tyto další objevy, které prodlužují život
  • 13:09 - 13:12
    a mírní utrpení, jsou samozřejmě klíčové
  • 13:12 - 13:13
    a úžasné,
  • 13:13 - 13:15
    ale jsou jen částí vývoje
  • 13:15 - 13:18
    našich celkových vědomostí a technologie,
  • 13:18 - 13:20
    stejně jako internet.
  • 13:20 - 13:23
    Takže co je dalšího?
  • 13:23 - 13:24
    Možná navzdory intuici,
  • 13:24 - 13:27
    myslím, že to je vizionářská myšlenka
  • 13:27 - 13:28
    z konce 30. let 20. století,
  • 13:28 - 13:32
    která byla znovu oživena
    v každém dalším desetiletí:
  • 13:32 - 13:34
    samořídící vozidla.
  • 13:34 - 13:35
    Nyní si možná myslíte, ale dej pokoj.
  • 13:35 - 13:39
    Jak může být moderní zpracování samořízení
  • 13:39 - 13:41
    tak významné?
  • 13:41 - 13:43
    Podívejte, velká část našeho světa
  • 13:43 - 13:46
    byla navržena s ohledem
    na silnice a dopravu.
  • 13:46 - 13:48
    Ty byly základem úspěchu
  • 13:48 - 13:50
    Římské říše,
  • 13:50 - 13:52
    stejně jako systém dálnic
  • 13:52 - 13:53
    pro rozkvět a rozvoj
  • 13:53 - 13:56
    Spojených států.
  • 13:56 - 13:59
    Dnes jsou tyto silnice spojující náš svět
  • 13:59 - 14:01
    ovládány auty a náklaďáky,
  • 14:01 - 14:03
    které zůstaly téměř nezměněny
  • 14:03 - 14:05
    od doby před 100 lety.
  • 14:05 - 14:08
    Nicméně, možná to dnes není tak zřejmé,
  • 14:08 - 14:13
    samořídící vozidla budou
    klíčovou technologií,
  • 14:13 - 14:16
    která nám umožní
    navrhnout naše města jinak
  • 14:16 - 14:18
    a, v širším pohledu, i naši civilizaci.
  • 14:18 - 14:20
    Tady jsou důvody:
  • 14:20 - 14:22
    Jakmile se vozidla stanou všudypřítomnými,
  • 14:22 - 14:24
    každý rok tato vozidla zachrání
  • 14:24 - 14:27
    desítky tisíc životů
    jen ve Spojených státech
  • 14:27 - 14:30
    a milion po celé Zemi.
  • 14:30 - 14:33
    Spotřeba energie automobilů
    a znečištění vzduchu
  • 14:33 - 14:35
    se dramaticky zmenší.
  • 14:35 - 14:37
    Většina silnic, které nás zahlcují
  • 14:37 - 14:41
    uvnitř i mimo naše město, prostě zmizí.
  • 14:41 - 14:44
    Umožní nám prosazení nových konceptů
  • 14:44 - 14:46
    v tom, jak navrhujeme města, práci,
  • 14:46 - 14:48
    a také způsob našeho života.
  • 14:48 - 14:51
    Dostaneme se tam,
    kam potřebujeme, rychleji
  • 14:51 - 14:54
    a společnost znovu získá zpět mnoho
  • 14:54 - 14:55
    ze ztracené produktivity,
  • 14:55 - 14:58
    která je nyní v dopravě
    naprosto nevyužita.
  • 14:58 - 15:02
    Ale proč nyní? Proč si myslím,
    že jsme na to připraveni?
  • 15:02 - 15:04
    Protože za posledních 30 let
  • 15:04 - 15:06
    lidé mimo automobilový průmysl
  • 15:06 - 15:08
    utratili nespočetné miliardy,
  • 15:08 - 15:10
    aby vytvořili potřebné zázraky,
  • 15:10 - 15:13
    ale za úplně jiným účelem.
  • 15:13 - 15:15
    Trvalo dlouho, než si
    lidé z DARPA, univerzit
  • 15:15 - 15:19
    a společností naprosto
    mimo automobilový průmysl
  • 15:19 - 15:21
    všimli, že když na to půjdeme chytře,
  • 15:21 - 15:23
    samostatnost lze stvořit i nyní.
  • 15:23 - 15:27
    Takže co je těch 5 zázraků
    potřebných pro samořídicí vozidla?
  • 15:27 - 15:28
    Za prvé, potřebujete vědět,
  • 15:28 - 15:31
    kde jste a jaký je přesně čas.
  • 15:31 - 15:33
    Tohle bylo krásně vyřešeno
    pomocí systému GPS,
  • 15:33 - 15:35
    Globálnímu polohovacímu systému
  • 15:35 - 15:37
    který nasadila vláda Spojených států.
  • 15:37 - 15:40
    Potřebujete vědět,
    kde jsou všechny silnice,
  • 15:40 - 15:43
    jaká jsou pravidla a kam jedete.
  • 15:43 - 15:45
    Rozličné druhy osobních navigací,
  • 15:45 - 15:47
    navigací zabudovaných do automobilů
  • 15:47 - 15:50
    a map v prohlížeči počítače toto řeší.
  • 15:50 - 15:53
    Musíte mít téměř nepřetržitou komunikaci
  • 15:53 - 15:55
    s vysoce výkonnými počítačovými sítěmi
  • 15:55 - 15:56
    a také s ostatními v okolí,
  • 15:56 - 16:00
    abyste mohli poznat jejich záměry.
  • 16:00 - 16:03
    Bezdrátové technologie
    vytvořené pro mobilní zařízení,
  • 16:03 - 16:05
    s určitými malými úpravami,
  • 16:05 - 16:08
    jsou jako řešení naprosto vhodné.
  • 16:08 - 16:10
    Možná budete chtít
    uzavřené testovací silnice,
  • 16:10 - 16:11
    pro začátek,
  • 16:11 - 16:14
    aby jak společnost, tak právníci
  • 16:14 - 16:16
    mohli odsouhlasit bezpečnost použití.
  • 16:16 - 16:18
    Začít to může s vymezenými pruhy
  • 16:18 - 16:20
    a pokračovat dále.
  • 16:20 - 16:22
    Ale nakonec budete potřebovat rozpoznat
  • 16:22 - 16:24
    lidi, značky a objekty.
  • 16:24 - 16:27
    Strojové vidění, speciální senzory
    a vysoký výpočetní výkon
  • 16:27 - 16:29
    mnoho z toho zvládnou,
  • 16:29 - 16:31
    ale ukazuje se, že to stále není dost,
  • 16:31 - 16:33
    když ve vozidle jede celá rodina.
  • 16:33 - 16:37
    Příležitostně budou lidé
    muset zasáhnout do řízení.
  • 16:37 - 16:41
    Kvůli tomu budete třeba muset vzbudit
  • 16:41 - 16:43
    svého pasažéra a zeptat se ho,
    co je to sakra
  • 16:43 - 16:45
    za velkou kouli uprostřed silnice.
  • 16:45 - 16:48
    To není tak špatné a dá nám to aspoň smysl
  • 16:48 - 16:50
    v tomto novém světě.
  • 16:50 - 16:52
    Kromě toho, jakmile první řidiči vysvětlí
  • 16:52 - 16:54
    svému zmatenému autu,
  • 16:54 - 16:56
    že to obří kuře u silniční odbočky
  • 16:56 - 16:58
    je ve skutečnosti restaurace,
  • 16:58 - 17:00
    a že může normálně jet dál,
  • 17:00 - 17:04
    všechna ostatní auta na povrchu Země
  • 17:04 - 17:07
    to budou od té chvíle vědět také.
  • 17:07 - 17:09
    Pět zázraků, většinou již funkčních,
  • 17:09 - 17:11
    a nyní potřebujeme jen čistou vizi
  • 17:11 - 17:14
    lepšího světa, plného samostatných vozidel
  • 17:14 - 17:17
    se svůdně krásnými
    a nově funkčními designy,
  • 17:17 - 17:20
    spolu s velkým množstvím
    peněz a těžkou prací,
  • 17:20 - 17:21
    abychom se dostali domů.
  • 17:21 - 17:24
    Počátek je nyní jen pár let vzdálený
  • 17:24 - 17:26
    a předpokládám, že samostatná vozidla
  • 17:26 - 17:28
    nadobro změní náš svět
  • 17:28 - 17:32
    v průběhu několika
    následujících desetiletí.
  • 17:32 - 17:35
    Když to shrnu, začal jsem věřit,
  • 17:35 - 17:37
    že přísady pro nové Panteony
  • 17:37 - 17:39
    jsou všude kolem nás
  • 17:39 - 17:41
    a jen čekají na vizionáře
  • 17:41 - 17:43
    se širokými znalostmi,
  • 17:43 - 17:44
    schopnostmi napříč obory
  • 17:44 - 17:46
    a silnou vášní,
  • 17:46 - 17:51
    což je požene k tomu,
    aby své sny změnili v realitu.
  • 17:51 - 17:54
    Ale tito se jen tak spontánně
  • 17:54 - 17:55
    neobjeví.
  • 17:55 - 17:57
    Musí být vychováváni a motivováni
  • 17:57 - 17:59
    již od chvíle, kdy jsou to malé děti.
  • 17:59 - 18:00
    Musíme je milovat a pomoci jim
  • 18:00 - 18:02
    odhalit jejich vášně.
  • 18:02 - 18:04
    Musíme je motivovat, aby pracovali tvrdě
  • 18:04 - 18:07
    a pomoci jim pochopit, že selhání
  • 18:07 - 18:10
    je potřebnou složkou pro úspěch,
  • 18:10 - 18:12
    stejně jako vytrvalost.
  • 18:12 - 18:15
    Musíme jim pomoci najít
    jejich vlastní vzory
  • 18:15 - 18:18
    a dát jim jistotu věřit sami v sebe
  • 18:18 - 18:20
    a věřit, že cokoli je možné,
  • 18:20 - 18:24
    a stejně jako můj děda,
    když mě bral na nákupy součástek,
  • 18:24 - 18:26
    a stejně jako mí rodiče,
  • 18:26 - 18:28
    když mě brali do vědeckých muzeí,
  • 18:28 - 18:31
    my je musíme motivovat k tomu,
    aby našli svou vlastní cestu
  • 18:31 - 18:34
    i přesto, že je rozdílná oproti té naší.
  • 18:34 - 18:35
    Ale mám varovnou poznámku:
  • 18:35 - 18:38
    Musíme je pravidelně odhánět
  • 18:38 - 18:39
    od jejich moderních zázraků,
  • 18:39 - 18:41
    počítačů, telefonů, tabletů,
  • 18:41 - 18:43
    herních konzolí a televizí,
  • 18:43 - 18:45
    brát je ven na slunce,
  • 18:45 - 18:47
    aby si mohli zažít jak přirozené,
  • 18:47 - 18:50
    tak designové krásy našeho světa,
  • 18:50 - 18:52
    naší planety a naší civilizace.
  • 18:52 - 18:55
    Když to neuděláme, nebudou moci pochopit,
  • 18:55 - 18:57
    jak jsou tyto věci vzácné,
  • 18:57 - 18:59
    že jednoho dne budou zodpovědní
  • 18:59 - 19:02
    za jejich ochranu a zlepšení.
  • 19:02 - 19:03
    Potřebujeme také, aby pochopili
  • 19:03 - 19:06
    něco, co možná teď nevypadá
    adekvátně cenné v našem světě,
  • 19:06 - 19:09
    který je stále závislejší na technologii,
  • 19:09 - 19:11
    že umění a design
  • 19:11 - 19:12
    neznamenají přepych
  • 19:12 - 19:14
    a že jsou slučitelné
  • 19:14 - 19:16
    s vědou a inženýrstvím.
  • 19:16 - 19:22
    Ve skutečnosti jsou základem pro to,
    co nás dělá výjimečnými.
  • 19:22 - 19:24
    Jednoho dne, kdy budete
    mít tu příležitost,
  • 19:24 - 19:26
    možná budete moci vzít své děti
  • 19:26 - 19:28
    do opravdového Panteonu,
  • 19:28 - 19:30
    stejně jako my vezmeme naši dceru Kiru,
  • 19:30 - 19:32
    aby z první ruky zažila
  • 19:32 - 19:37
    sílu toho udivujícího designu,
  • 19:37 - 19:40
    který jednoho jinak
    bezvýznamného dne v Římě
  • 19:40 - 19:43
    vydržel 2000 let do budoucnosti,
  • 19:43 - 19:46
    aby změnil směřování mého života.
  • 19:46 - 19:48
    Děkuji.
  • 19:48 - 19:52
    (Potlesk)
Title:
Tvořme na věky, spojme umění a inženýrství
Speaker:
Bran Ferren
Description:

Když bylo Branu Ferrenovi 9 let, jeho rodiče ho vzali do Říma, aby viděl Panteon, a změnilo mu to život. V tom okamžiku začal chápat, jak se možnosti vědy a inženýrství stávají silnějšími, když je spojíme s uměním, designem a krásou. Od té doby hledá přesvědčivý moderní ekvivalent k tomuto římskému skvostu. Vydržte až do konce, abyste vyslechli jeho nečekané doporučení.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
20:12

Czech subtitles

Revisions