Тайны языка: Карантин — Джессика Орек и Рэйчел Тил
-
0:13 - 0:16Тайны языка:
-
0:16 - 0:17английское слово quarantine —
-
0:17 - 0:21состояние, место
или время санитарной изоляции, -
0:21 - 0:24предотвращающее
распространение болезни. -
0:24 - 0:25В 14-м веке
-
0:25 - 0:27бубонная чума,
-
0:27 - 0:29позже получившая название «чёрная смерть»,
-
0:29 - 0:30распространяется по Европе
-
0:30 - 0:33с разрушительными последствиями.
-
0:33 - 0:34По приблизительным подсчётам
-
0:34 - 0:37чума уничтожила как минимум треть
-
0:37 - 0:39населения Европы.
-
0:39 - 0:42В отчаянной попытке остановить инфекцию
-
0:42 - 0:45итальянский портовый город Рагуза,
-
0:45 - 0:47ныне территория Хорватии,
-
0:47 - 0:48издал указ о том, что всем судам,
-
0:48 - 0:51пребывающим из заражённых чумой городов,
-
0:51 - 0:53предписано стоять в гавани,
-
0:53 - 0:55пока не будет установлено
-
0:55 - 0:58отсутствие на них больных.
-
0:58 - 1:00То есть всю команду корабля,
включая пассажиров, -
1:00 - 1:02принуждали оставаться на борту
-
1:02 - 1:04на протяжении 5-6 месяцев
-
1:04 - 1:08и лишь потом пускали на берег.
-
1:08 - 1:09Несмотря на то,
-
1:09 - 1:12что эти суровые меры
помогали лишь отчасти, -
1:12 - 1:17вскоре все остальные порты
последовали примеру Рагузы. -
1:17 - 1:20В 1397 году официальный срок изоляции
-
1:20 - 1:23для корабля и команды
-
1:23 - 1:26составлял 40 дней.
-
1:26 - 1:29Хоть это и не защищало порт от инфекции,
-
1:29 - 1:31но указ прижился.
-
1:31 - 1:34От итальянского слова quaranta,
-
1:34 - 1:35означающего «сорок»,
-
1:35 - 1:38период изоляции судов начал называться
-
1:38 - 1:41quarantin — карантин.
-
1:41 - 1:42А с середины 17 века
-
1:42 - 1:44слово «карантин» стало использоваться
-
1:44 - 1:46для определения любого места,
-
1:46 - 1:47периода времени
-
1:47 - 1:49или состояния изоляции,
-
1:49 - 1:52не обязательно имеющего отношения к чуме.
- Title:
- Тайны языка: Карантин — Джессика Орек и Рэйчел Тил
- Description:
-
Полный урок: http://ed.ted.com/lessons/mysteries-of-vernacular-quarantine-jessica-oreck-and-rachael-teel
Со времен бубонной чумы в средневековой Европе карантин существовал для того, чтобы предотвратить заражение портового города чумой, привезённой на корабле. Джессика Орек и Рэйчел Тил объясняют, как срок изоляции, часто составлявший 40 дней, связан с тем словом, которое мы используем сегодня.
Урок — Джессика Орек и Рэйчед Тил, анимация — Джессика Орек.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 02:11
TED Translators admin edited Russian subtitles for Mysteries of vernacular: Quarantine - Jessica Oreck and Rachael Teel | ||
Olga Dmitrochenkova approved Russian subtitles for Mysteries of vernacular: Quarantine - Jessica Oreck and Rachael Teel | ||
Olga Dmitrochenkova edited Russian subtitles for Mysteries of vernacular: Quarantine - Jessica Oreck and Rachael Teel | ||
Olga Dmitrochenkova edited Russian subtitles for Mysteries of vernacular: Quarantine - Jessica Oreck and Rachael Teel | ||
Aygul Zagidullina accepted Russian subtitles for Mysteries of vernacular: Quarantine - Jessica Oreck and Rachael Teel | ||
Aygul Zagidullina edited Russian subtitles for Mysteries of vernacular: Quarantine - Jessica Oreck and Rachael Teel | ||
Alex Delizonas edited Russian subtitles for Mysteries of vernacular: Quarantine - Jessica Oreck and Rachael Teel |