Return to Video

Тайны языка: Карантин — Джессика Орек и Рэйчел Тил

  • 0:13 - 0:16
    Тайны языка:
  • 0:16 - 0:17
    английское слово quarantine
  • 0:17 - 0:21
    состояние, место
    или время санитарной изоляции,
  • 0:21 - 0:24
    предотвращающее
    распространение болезни.
  • 0:24 - 0:25
    В 14-м веке
  • 0:25 - 0:27
    бубонная чума,
  • 0:27 - 0:29
    позже получившая название «чёрная смерть»,
  • 0:29 - 0:30
    распространяется по Европе
  • 0:30 - 0:33
    с разрушительными последствиями.
  • 0:33 - 0:34
    По приблизительным подсчётам
  • 0:34 - 0:37
    чума уничтожила как минимум треть
  • 0:37 - 0:39
    населения Европы.
  • 0:39 - 0:42
    В отчаянной попытке остановить инфекцию
  • 0:42 - 0:45
    итальянский портовый город Рагуза,
  • 0:45 - 0:47
    ныне территория Хорватии,
  • 0:47 - 0:48
    издал указ о том, что всем судам,
  • 0:48 - 0:51
    пребывающим из заражённых чумой городов,
  • 0:51 - 0:53
    предписано стоять в гавани,
  • 0:53 - 0:55
    пока не будет установлено
  • 0:55 - 0:58
    отсутствие на них больных.
  • 0:58 - 1:00
    То есть всю команду корабля,
    включая пассажиров,
  • 1:00 - 1:02
    принуждали оставаться на борту
  • 1:02 - 1:04
    на протяжении 5-6 месяцев
  • 1:04 - 1:08
    и лишь потом пускали на берег.
  • 1:08 - 1:09
    Несмотря на то,
  • 1:09 - 1:12
    что эти суровые меры
    помогали лишь отчасти,
  • 1:12 - 1:17
    вскоре все остальные порты
    последовали примеру Рагузы.
  • 1:17 - 1:20
    В 1397 году официальный срок изоляции
  • 1:20 - 1:23
    для корабля и команды
  • 1:23 - 1:26
    составлял 40 дней.
  • 1:26 - 1:29
    Хоть это и не защищало порт от инфекции,
  • 1:29 - 1:31
    но указ прижился.
  • 1:31 - 1:34
    От итальянского слова quaranta,
  • 1:34 - 1:35
    означающего «сорок»,
  • 1:35 - 1:38
    период изоляции судов начал называться
  • 1:38 - 1:41
    quarantin — карантин.
  • 1:41 - 1:42
    А с середины 17 века
  • 1:42 - 1:44
    слово «карантин» стало использоваться
  • 1:44 - 1:46
    для определения любого места,
  • 1:46 - 1:47
    периода времени
  • 1:47 - 1:49
    или состояния изоляции,
  • 1:49 - 1:52
    не обязательно имеющего отношения к чуме.
Title:
Тайны языка: Карантин — Джессика Орек и Рэйчел Тил
Description:

Полный урок: http://ed.ted.com/lessons/mysteries-of-vernacular-quarantine-jessica-oreck-and-rachael-teel

Со времен бубонной чумы в средневековой Европе карантин существовал для того, чтобы предотвратить заражение портового города чумой, привезённой на корабле. Джессика Орек и Рэйчел Тил объясняют, как срок изоляции, часто составлявший 40 дней, связан с тем словом, которое мы используем сегодня.

Урок — Джессика Орек и Рэйчед Тил, анимация — Джессика Орек.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
02:11

Russian subtitles

Revisions Compare revisions