Os amores e as mentiras dos pirilampos
-
0:02 - 0:04Como cientista, e também como ser humano,
-
0:04 - 0:06tenho tentado tornar-me
-
0:06 - 0:09suscetível à maravilha.
-
0:10 - 0:13Acho que a noite passada
Jason Webley chamou-lhe -
0:13 - 0:16"conspirando para fazer parte da magia."
-
0:17 - 0:19É uma sorte que
a minha carreira como bióloga -
0:19 - 0:22me permita mergulhar profundamente na vida
-
0:22 - 0:25de algumas criaturas
verdadeiramente maravilhosas -
0:25 - 0:27que partilham o nosso planeta:
-
0:27 - 0:29os pirilampos.
-
0:29 - 0:31Sei que, para muitos de nós,
-
0:31 - 0:33os pirilampos podem trazer
muitas boas recordações: -
0:34 - 0:37a infância, o verão,
-
0:37 - 0:39até outras palestras TED.
-
0:39 - 0:41Talvez qualquer coisa destas.
-
0:45 - 0:48A minha fascinação
pelo mundo dos pirilampos -
0:48 - 0:51começou quando eu estava no liceu.
-
0:52 - 0:55Uma noite, estava eu sentada
no meu quintal -
0:55 - 0:57na Carolina do Norte
-
0:57 - 1:02quando, de repente,
estas cintilações silenciosas -
1:02 - 1:04surgiram à minha volta.
-
1:04 - 1:05Comecei a perguntar-me:
-
1:05 - 1:08Como é que estas criaturas fazem luz,
-
1:08 - 1:10e o que é toda esta cintilação?
-
1:10 - 1:12Estão a conversar uns com os outros?
-
1:12 - 1:14O que acontece
depois de as luzes se apagarem? -
1:14 - 1:16Tive suficiente sorte para responder
-
1:16 - 1:18a algumas destas perguntas,
-
1:18 - 1:20à medida que explorei esse mundo noturno.
-
1:21 - 1:24Agora, se vocês já viram
-
1:24 - 1:26ou já ouviram falar de pirilampos,
-
1:26 - 1:28sabem como eles podem
tranformar magicamente -
1:28 - 1:30a nossa paisagem quotidiana
-
1:30 - 1:33numa coisa etérea e do outro mundo.
-
1:33 - 1:35Isto acontece em todo o globo,
-
1:35 - 1:37como nesta encosta em Smoky Mountains
-
1:37 - 1:41que eu vi transformada
numa cascata viva de luz -
1:41 - 1:45pelos brilhos estranhos desses
fantasmagóricos pirilampos azuis, -
1:45 - 1:48ou num rio à beira da estrada
que visitei no Japão, -
1:48 - 1:52que parecia gerar
lentas cintilações flutuantes -
1:52 - 1:55desses pirilampos de Genji.
-
1:55 - 1:58Ou na Malásia, nas árvores de mangue
-
1:58 - 2:00onde assisti a uma floração noturna,
-
2:00 - 2:01não de flores,
-
2:01 - 2:04mas de luzes de milhares
— clic! clic! — de pirilampos, -
2:04 - 2:05todos a cintilar ao mesmo tempo
-
2:05 - 2:08numa sincronia impressionante.
-
2:08 - 2:11Estas paisagens luminosas
-
2:11 - 2:13ainda me enchem de admiração,
-
2:13 - 2:16e mantêm-me ligada à magia
-
2:16 - 2:18do mundo natural.
-
2:18 - 2:20Acho que é surpreendente que sejam criadas
-
2:20 - 2:23por estes pequenos insetos.
-
2:23 - 2:26Pessoalmente,
os pirilampos são encantadores. -
2:26 - 2:27São carismáticos.
-
2:27 - 2:29Têm sido celebrados na arte
-
2:29 - 2:32e na poesia ao longo de séculos.
-
2:32 - 2:34Como tenho viajado à volta do mundo,
-
2:34 - 2:35conheci muitas pessoas profundas
-
2:35 - 2:38que me disseram que Deus
pôs os pirilampos na Terra -
2:38 - 2:40para que os humanos os desfrutem.
-
2:40 - 2:42Outras criaturas
também os podem desfrutar. -
2:42 - 2:47Acho que esses insetos graciosos
são realmente milagrosos -
2:47 - 2:51porque iluminam tão maravilhosamente
-
2:51 - 2:55a improvisação criativa da evolução.
-
2:55 - 2:59Foram moldados por
duas poderosas forças evolutivas: -
2:59 - 3:02a seleção natural,
a luta pela sobrevivência -
3:02 - 3:04e a seleção sexual,
-
3:04 - 3:08a luta por uma oportunidade reprodutiva.
-
3:08 - 3:10Para uma viciada em pirilampos,
-
3:10 - 3:13os últimos vinte anos
têm sido uma jornada excitante. -
3:13 - 3:16Juntamente com os meus alunos
na Universidade Tufts -
3:16 - 3:17e com outros colegas,
-
3:17 - 3:21temos feito muitas descobertas
sobre os pirilampos, -
3:21 - 3:23a sua parada nupcial e a sua vida sexual,
-
3:23 - 3:25as suas traições e assassínios.
-
3:25 - 3:27Portanto, gostaria de partilhar convosco
-
3:27 - 3:30algumas histórias que recolhemos
-
3:30 - 3:32nas nossas aventuras coletivas
-
3:32 - 3:34neste mundo escondido.
-
3:36 - 3:39Os pirilampos pertencem a um grupo
-
3:39 - 3:43muito bonito e variado
de insetos, os besouros. -
3:43 - 3:48Há no mundo, mais de
2000 espécies de pirilampos, -
3:48 - 3:51que desenvolveram sinais
muito variados de parada nupcial, -
3:51 - 3:55ou seja, diferentes maneiras
de encontrar e atrair parceiros. -
3:55 - 3:57Há cerca de 150 milhões de anos,
-
3:57 - 4:00os primeiros pirilampos tinham
provavelmente, este aspeto. -
4:00 - 4:02Voavam de dia
-
4:02 - 4:04e não se iluminavam.
-
4:04 - 4:07Em vez disso, os machos usavam
as suas fantásticas antenas -
4:07 - 4:10para farejar perfumes
emitidos pelas fêmeas. -
4:11 - 4:15Noutros pirilampos,
somente as fêmeas se iluminam. -
4:15 - 4:19São atraentemente gordas e não têm asas,
-
4:19 - 4:21por isso, todas as noites,
sobem a poleiros -
4:21 - 4:23e brilham vivamente durante horas
-
4:23 - 4:27para atrair os machos voadores,
que não têm luz. -
4:28 - 4:31Noutros pirilampos, ambos os sexos
-
4:31 - 4:33usam cintilações luminosas e rápidas
para encontrar os seus pares. -
4:33 - 4:36Aqui na América do Norte,
-
4:36 - 4:38temos mais de cem tipos
diferentes de pirilampos -
4:38 - 4:42que têm a extraordinária capacidade
de irradiar energia -
4:42 - 4:44para fora dos seus corpos,
-
4:44 - 4:46sob a forma de luz.
-
4:46 - 4:49Como é que eles fazem isso?
-
4:49 - 4:51Parece totalmente mágico,
-
4:51 - 4:53mas esses sinais bioluminescentes surgem
-
4:53 - 4:55de reações químicas
cuidadosamente orquestradas -
4:55 - 4:58que acontecem
dentro da lanterna do pirilampo. -
4:58 - 5:01A estrela principal é uma enzima
chamada luciferase -
5:01 - 5:03que, no decurso da evolução,
-
5:03 - 5:06descobriu uma maneira
de envolver nos seus bracinhos -
5:06 - 5:10uma molécula ainda menor
chamada luciferina, -
5:10 - 5:13que, durante o processo, fica tão excitada
-
5:13 - 5:16que acaba por emitir luz.
-
5:16 - 5:18Incrível!
-
5:18 - 5:20Como é que estas luzes brilhantes
-
5:20 - 5:23podem ter beneficiado
alguns desses proto-pirilampos? -
5:24 - 5:25Para responder a esta pergunta,
-
5:25 - 5:30precisamos de voltar ao álbum de família
para algumas fotos de bebés. -
5:30 - 5:34Os pirilampos reinventam completamente
os seus corpos à medida que crescem. -
5:34 - 5:36Gastam uma boa parte da sua vida
-
5:36 - 5:38até aos dois anos,
-
5:38 - 5:41nesta forma larval.
-
5:41 - 5:43O seu principal objetivo,
tal como os adolescentes, -
5:43 - 5:45é comer e crescer.
-
5:46 - 5:51A luz do pirilampo formou-se
inicialmente nestes jovens. -
5:51 - 5:53Todas as larvas de pirilampos
podem iluminar-se -
5:53 - 5:56mesmo quando em adultos não podem.
-
5:56 - 5:59Mas, para que serve ser tão vistoso?
-
6:01 - 6:04Sabemos que esses jovens produzem químicos
de sabor desagradável -
6:04 - 6:08que os ajuda a sobreviver
na sua longa infância. -
6:08 - 6:12Pensamos que as luzes surgiram
inicialmente como um aviso, -
6:12 - 6:14um sinal de néon que diz:
-
6:14 - 6:16"Tóxico! Afasta-te!"
-
6:16 - 6:19a qualquer possível predador.
-
6:20 - 6:22Demorou muitos milhões de anos
-
6:22 - 6:24antes que essas luzes brilhantes evoluíssem
-
6:24 - 6:26num inteligente instrumento de comunicação
-
6:26 - 6:29que podia ser usado,
não só para afastar possíveis predadores, -
6:29 - 6:32mas também para atrair
possíveis parceiros. -
6:32 - 6:35Impulsionados agora pela seleção sexual
-
6:35 - 6:37alguns pirilampos adultos,
-
6:37 - 6:39como este macho orgulhoso,
-
6:39 - 6:43desenvolveram uma pequena lanterna
que brilha no escuro -
6:43 - 6:46que os permitirá levar a sua parada nupcial
-
6:46 - 6:48a um novo nível.
-
6:49 - 6:51Estes adultos só vivem umas semanas,
-
6:51 - 6:56e agora estão concentrados única
e exclusivamente no sexo, -
6:56 - 6:58ou seja, em impulsionar os seus genes
-
6:58 - 7:01para a geração seguinte de pirilampos.
-
7:01 - 7:04Podemos seguir este macho até ao campo
-
7:04 - 7:07enquanto ele se junta
a centenas de outros machos -
7:07 - 7:11que estão todos a mostrar
os seus novos sinais de parada nupcial. -
7:11 - 7:14É incrível pensar que
as exibições luminosas -
7:14 - 7:16que admiramos,
-
7:16 - 7:19aqui e em qualquer lugar no mundo,
-
7:19 - 7:23são, na verdade,
canções de amor silenciosas -
7:23 - 7:25de pirilampos machos.
-
7:26 - 7:30Estão a voar e a cintilar os seus corações.
-
7:30 - 7:32Continuo a achar isso muito romântico.
-
7:33 - 7:37Entretanto, onde estão todas as fêmeas?
-
7:37 - 7:38Bem, estão-se a espreguiçar lá em baixo
-
7:38 - 7:40a avaliar as suas opções.
-
7:40 - 7:42Têm muitos machos por onde escolher
-
7:42 - 7:46e essas fêmeas são muito exigentes.
-
7:46 - 7:48Quando uma fêmea vê uma cintilação
-
7:48 - 7:51de um macho especialmente atraente,
-
7:51 - 7:54aponta a sua lanterna na direção dele
-
7:54 - 7:56e responde com outra cintilação.
-
7:56 - 8:00É o seu sinal "vem cá".
-
8:00 - 8:03Voa para mais perto e ele cintila de novo.
-
8:03 - 8:06Se ela ainda gostar dele,
-
8:06 - 8:08iniciam uma conversa.
-
8:08 - 8:11Estas criaturas demonstram o seu amor
-
8:11 - 8:13na linguagem da luz.
-
8:13 - 8:17O que é que essas fêmeas
consideram "sexy"? -
8:19 - 8:21Decidimos fazer uma sondagem
de opinião aos pirilampos -
8:21 - 8:23para descobrir isso.
-
8:23 - 8:26Quando testámos fêmeas,
usando pisca-piscas LED, -
8:26 - 8:28descobrimos que elas preferem machos
-
8:28 - 8:32que têm cintilações mais duradouras.
-
8:32 - 8:34(Risos)
-
8:34 - 8:36(Aplausos)
-
8:36 - 8:38Sei que vocês estão a interrogar-se:
-
8:38 - 8:40"O que é que dá a esses machos
o seu 'sex appeal'"? -
8:41 - 8:44Vamos ver o que acontece
quando as luzes se apagam. -
8:45 - 8:46A primeira coisa que descobrimos
-
8:46 - 8:49é que, quando um macho e uma fêmea
se relacionam assim, -
8:49 - 8:52permanecem juntos toda a noite.
-
8:52 - 8:53Quando olhámos para dentro
-
8:53 - 8:54para ver o que podia estar a acontecer,
-
8:54 - 8:57descobrimos um elemento novo surpreendente
-
8:57 - 8:58no sexo dos pirilampos.
-
8:58 - 9:00Enquanto acasalam
-
9:00 - 9:03o macho está ocupado
a dar à fêmea o seu esperma -
9:03 - 9:07mas também um pacote cheio de nutrientes,
-
9:07 - 9:10chamado o presente nupcial.
-
9:10 - 9:12(Risos)
-
9:12 - 9:14Podemos ampliar
para ver mais de perto -
9:14 - 9:16este acasalamento.
-
9:16 - 9:17Podemos ver o presente
-
9:17 - 9:19— mostrado aqui a vermelho —
-
9:19 - 9:22no momento em que é passado
do macho para a fêmea. -
9:22 - 9:26O que torna este presente tão valioso
-
9:26 - 9:28é que está cheio de proteínas
-
9:28 - 9:31que a fêmea usará
para alimentar os seus ovos. -
9:32 - 9:36As fêmeas estão de olhos nesse prémio
-
9:36 - 9:38quando avaliam um possível companheiro.
-
9:38 - 9:41Descobrimos que as fêmeas usam
os sinais de luzes dos machos -
9:41 - 9:43para tentar prever quais os machos
-
9:43 - 9:45que têm o maior presente a oferecer,
-
9:45 - 9:50porque este valioso presente
ajuda a fêmea a pôr mais ovos -
9:50 - 9:53e, assim, a garantir uma prole maior
-
9:53 - 9:56para a geração seguinte.
-
9:58 - 10:00Mas nem tudo é carinho e luz.
-
10:00 - 10:03O romance do pirilampo é arriscado.
-
10:03 - 10:06Na sua maioria, esses pirilampos adultos
não são comidos -
10:06 - 10:08porque, tal como os jovens,
-
10:08 - 10:11podem produzir toxinas que são repelentes
-
10:11 - 10:14para os pássaros e outros insetívoros.
-
10:14 - 10:17Mas, em determinada altura,
-
10:17 - 10:19um grupo especial de pirilampos
-
10:19 - 10:22perdeu o mecanismo metabólico
-
10:22 - 10:26necessário para fazer
as suas toxinas protetoras. -
10:26 - 10:28Esta falha evolutiva,
-
10:28 - 10:31que foi descoberta
pelo meu colega Tom Eisner, -
10:31 - 10:33tem levado esses pirilampos
-
10:33 - 10:37a usar as suas luzes brilhantes à noite
-
10:37 - 10:39com uma intenção traiçoeira.
-
10:40 - 10:41Batizadas de "femmes fatales"
-
10:41 - 10:44por Jim Lloyd, outro colega,
-
10:44 - 10:47estas fêmeas descobriram como apanhar
-
10:47 - 10:51os machos de outras espécies de pirilampos.
-
10:51 - 10:53A caça começa com a predadora
-
10:53 - 10:54— mostrada aqui à esquerda em baixo —
-
10:54 - 10:57sentada muito quieta
-
10:57 - 11:00e à escuta da conversa da parada nupcial
-
11:00 - 11:01da presa que escolheu.
-
11:01 - 11:03Eis como poderá acontecer:
-
11:03 - 11:05Primeiro o macho cintila:
-
11:05 - 11:07"Gostas de mim?"
-
11:07 - 11:11A namorada dele responde: "Talvez."
-
11:11 - 11:14Ele cintila novamente.
-
11:14 - 11:17Mas, desta vez, a predadora
intervém numa resposta -
11:17 - 11:22que imita habilidosa e exatamente
o que a outra fêmea disse. -
11:23 - 11:27Não está à procura de amor;
está à procura de toxinas. -
11:28 - 11:31Se for boa, pode atraí-lo
suficientemente perto -
11:31 - 11:34para alcançá-lo e agarrá-lo.
-
11:35 - 11:37E ele não é só uma refeição ligeira.
-
11:37 - 11:42Durante a hora seguinte,
ela lentamente suga o macho, -
11:42 - 11:46deixando apenas alguns restos sangrentos.
-
11:46 - 11:49Incapaz de fazer as suas toxinas,
-
11:49 - 11:51essas fêmeas recorrem a beber o sangue
-
11:51 - 11:55de outros pirilampos
para obter esses químicos protetores. -
11:56 - 12:00Portanto, uma pirilampo vampira,
-
12:02 - 12:04criada pela seleção natural.
-
12:06 - 12:09Ainda temos muito a aprender
a respeito dos pirilampos, -
12:09 - 12:13mas provavelmente
muitas histórias ficarão por contar -
12:13 - 12:17porque, por todo o mundo,
há populações de pirilampos a apagar-se. -
12:18 - 12:20O principal culpado: perda de "habitat".
-
12:20 - 12:23Praticamente em toda a parte,
os campos e forestas, -
12:23 - 12:26os manguezais e os prados, de que
os pirilampos precisam para sobreviver, -
12:26 - 12:29estão a dar lugar
ao desenvolvimento e à expansão. -
12:30 - 12:34E há outro problema: vencemos a escuridão
-
12:34 - 12:37mas, nesse processo,
espalhamos tanta luz na noite -
12:37 - 12:40que perturba a vida de outras criaturas.
-
12:40 - 12:44Os pirilampos são especialmente
sensíveis à poluição luminosa -
12:44 - 12:46porque obscurece os sinais
-
12:46 - 12:49que eles usam para encontrar
os seus parceiros. -
12:51 - 12:53Precisamos mesmo dos pirilampos?
-
12:53 - 12:55Afinal, são somente um pedacinho
-
12:55 - 12:57da biodiversidade terrestre.
-
12:57 - 13:00No entanto, cada vez que
desaparece uma espécie -
13:00 - 13:03é como extinguir um quarto cheio de velas,
-
13:03 - 13:05uma a uma.
-
13:06 - 13:07Podemos não notar
-
13:07 - 13:11quando se extinguem as primeiras chamas
-
13:11 - 13:13mas, por fim, ficamos presos na escuridão.
-
13:20 - 13:25À medida que trabalhamos juntos
para criar um futuro planetário, -
13:25 - 13:27espero que possamos encontrar uma maneira
-
13:27 - 13:30de manter essas luzes brilhantes a brilhar.
-
13:31 - 13:32Obrigada.
-
13:32 - 13:35(Aplausos)
- Title:
- Os amores e as mentiras dos pirilampos
- Speaker:
- Sara Lewis
- Description:
-
A bióloga Sara Lewis passou os últimos 20 anos a investigar a fundo a magia e a maravilha dos pirilampos. Nesta fascinante palestra, conta-nos como e porquê estes insetos produzem as suas cintilações silenciosas, o que acontece quando dois pirilampos acasalam, e porque é que um grupo de fêmeas é conhecido como pirilampos vampiras. (Não é nada bonito.)
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 13:51
Isabel Vaz Belchior approved Portuguese subtitles for The loves and lies of fireflies | ||
Isabel Vaz Belchior edited Portuguese subtitles for The loves and lies of fireflies | ||
Isabel Vaz Belchior edited Portuguese subtitles for The loves and lies of fireflies | ||
Isabel Vaz Belchior edited Portuguese subtitles for The loves and lies of fireflies | ||
Margarida Ferreira accepted Portuguese subtitles for The loves and lies of fireflies | ||
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for The loves and lies of fireflies | ||
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for The loves and lies of fireflies | ||
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for The loves and lies of fireflies |