在數位時代,藝術家如何(終於可以)賺錢
-
0:01 - 0:02嗨,大家好。
-
0:03 - 0:05我要帶大家回到 2007 年,
-
0:06 - 0:08那時我花了六個月在一張專輯上,
-
0:08 - 0:10我把我的心力全部投入進去了。
-
0:10 - 0:13當時在 Myspace 上,
它每天也就被點播約 3 次。 -
0:14 - 0:17當我注意到其他自彈自唱的人
-
0:17 - 0:19把視頻放到一個叫
YouTube 的新網站上, -
0:19 - 0:22能得到 300,000 次播放,
-
0:22 - 0:23我就更沮喪了。
-
0:23 - 0:27所以我決定我要開始
做一些 YouTube 影片。 -
0:27 - 0:30有一天,他們在首頁
主打一支我的樂團的影片, -
0:30 - 0:32這很不可思議…
我們得到了一些新粉絲。 -
0:32 - 0:34我們也得到了一些人…
-
0:34 - 0:37我猜可能就不是
那麼愛音樂之類的人…。 -
0:37 - 0:38(笑聲)
-
0:38 - 0:40那不打緊,因為有人開始
會來看我們的表演了, -
0:40 - 0:41我們開始巡迴演出,
-
0:41 - 0:43且我們發了一張唱片。
-
0:43 - 0:45在第一個月的 iTunes 給付後,
-
0:45 - 0:47我去查我們的帳戶餘額,
-
0:47 - 0:48我們有 $22,000 進帳,
-
0:48 - 0:52這很不可思議,因為當時
我還住在我爸爸家裡, -
0:52 - 0:55身為音樂家,但要試圖通過
將視頻上傳到網路來謀生, -
0:55 - 0:58在 2009 年,沒有一個人
敬重這謀生方式, -
0:58 - 1:01即使本身會上傳影片
到網路上的人也一樣。 -
1:01 - 1:02接下來四年,
-
1:02 - 1:05我上傳了更多視頻到網路上,
-
1:05 - 1:08狀況越來越好,
-
1:08 - 1:13通過與品牌合作、廣告
以及 iTunes 銷售, -
1:14 - 1:15我們賺了足夠買一間房子的錢。
-
1:15 - 1:18我們打造了一間錄音室。
-
1:18 - 1:19但有一個很大的問題:
-
1:19 - 1:24在 2013 年,以創意人的身份
來賺錢是超詭異的事。 -
1:24 - 1:27首先,商業模型不斷在變。
-
1:27 - 1:31我們一年從 iTunes 下載
賺到 $58,000 的收入, -
1:31 - 1:35很快就會被 $6,000 的
串流收入給取代。 -
1:35 - 1:37串流的收入低於下載。
-
1:37 - 1:40接著,越來越多有創作者
開始出現在網路上, -
1:40 - 1:43這些五位數金額的品牌合作
有越來越多競爭者, -
1:43 - 1:45而我們的樂團多年來
都靠這些交易在維生的。 -
1:45 - 1:47而最關鍵的,我們的影片本身──
-
1:47 - 1:51我們的粉絲喜愛且欣賞的創意作品──
-
1:51 - 1:54其實是在為世界貢獻價值,
-
1:54 - 1:57這些影片幾乎不會
為我們產生任何收入。 -
1:57 - 1:59這是我 YouTube
儀表板的真實截圖, -
1:59 - 2:01呈現出 28 天的狀況,
-
2:01 - 2:02有一百萬次觀看,
-
2:02 - 2:06帶來 $166 的廣告收入。
-
2:07 - 2:09在 2013 年,這整個
-
2:09 - 2:13將藝術放上網並產出金錢的機制
-
2:13 - 2:15完全沒有用。
-
2:15 - 2:18不論你是報紙,
-
2:18 - 2:19或是機構,
-
2:19 - 2:21或是獨立創作者,都一樣。
-
2:21 - 2:25網路漫畫,如果一個月
有 20,000 個讀者, -
2:25 - 2:26每月 20,000 個讀者,
-
2:26 - 2:29廣告收入是幾百元。
-
2:29 - 2:31這是 20,000 人。
-
2:32 - 2:35這還不夠?這算什麼世界啊!
-
2:35 - 2:37我不了解。
-
2:37 - 2:39我們建立了什麼系統
-
2:39 - 2:42造成這都還不足以讓一個人維生?
-
2:43 - 2:45對這點,我有個理論。
-
2:45 - 2:47我認為這一百年很詭異。
-
2:47 - 2:48(笑聲)
-
2:48 - 2:50(掌聲)
-
2:50 - 2:52大約一百年前,
-
2:52 - 2:55人類研究出如何
把聲音錄在蠟筒上。 -
2:56 - 2:57那是留聲機的開始。
-
2:57 - 2:58大約同時期我們研究出
-
2:58 - 3:01如何把光記錄到感光紙上,
-
3:01 - 3:04賽璐珞──電影和電視的開始。
-
3:04 - 3:07史上第一次,你能把藝術
儲存在某樣東西上了, -
3:07 - 3:09這很不可思議。
-
3:09 - 3:10過去,藝術是短暫的,
-
3:10 - 3:14如果你錯過交響音樂會,
你就聽不到交響樂團演出了。 -
3:14 - 3:15現在,史上第一次,
-
3:15 - 3:20你可以把交響樂團的演出
儲存在一個實體物件上, -
3:20 - 3:21留著之後再聽,
-
3:21 - 3:23這很不可思議。
-
3:23 - 3:24事實上,它不可思議到
-
3:24 - 3:28在接下來的一百年,
1900 年到 2000 年間, -
3:28 - 3:32人類花了無數的金錢在基礎建設上,
-
3:32 - 3:35來協助藝術家做兩件事。
-
3:35 - 3:37第一,把他們的藝術
放在一樣東西上, -
3:37 - 3:39第二,把那東西送到世界各地
-
3:39 - 3:40想要那藝術的人手上。
-
3:41 - 3:43有好多的產業都
投入解決這兩個問題。 -
3:43 - 3:45我的天,有貨運公司、
-
3:45 - 3:50實體行銷公司,
以及 CD 盒製造商, -
3:50 - 3:52全都投入解決這兩個問題。
-
3:53 - 3:55接著,我們都知道發生了什麼事。
-
3:55 - 3:57十年前,網路成熟,
-
3:57 - 3:59有了 Spotify、臉書、YouTube、
-
3:59 - 4:01iTunes、Google 搜尋,
-
4:01 - 4:04而一百年的基礎建設
-
4:04 - 4:06以及供應鏈、配送系統、
-
4:06 - 4:08變現方案,
-
4:08 - 4:10都完全被繞過了…
-
4:10 - 4:11只花了十年。
-
4:12 - 4:15花了一百年設計這些東西後,
-
4:15 - 4:19難怪對創意人而言它根本完全不行,
-
4:19 - 4:23難怪這條鏈中變現的部份沒用,
-
4:23 - 4:25以這新的情境為前提就是如此。
-
4:26 - 4:30但現在身為創作者,
能活在現在並身為一位創意人, -
4:30 - 4:33之所以會讓我超興奮的原因,
-
4:33 - 4:39是因為了解到,我們才剛開始
了解這個新的機制十年的時間, -
4:39 - 4:43還要為未來一百年的
創作者建立基礎建設。 -
4:43 - 4:45你可以看得出來我們才開始十年。
-
4:45 - 4:48有很多的嘗試和錯誤,
也形成了一些很好的點子, -
4:48 - 4:50還有很多的實驗。
-
4:50 - 4:51我們在找出什麼可行、
什麼不可行。 -
4:51 - 4:54就像 Twitch 串流平台。
有誰聽過 Twitch? -
4:54 - 4:57Twitch 的實況主一個月
能靠提供玩遊戲的內容 -
4:57 - 4:59賺 $3,000 ~ $5,000。
-
4:59 - 5:02有名的直播主一年還能賺到
超過 $100,000。 -
5:03 - 5:05有個網站叫 YouNow,
-
5:05 - 5:06它是個 app(應用程式),
-
5:06 - 5:11它讓音樂家和影音部落客
能以數位商品從粉絲身上賺取報酬。 -
5:11 - 5:13所以我也在努力解決這個問題。
-
5:13 - 5:15四年前我和朋友成立了一間公司,
-
5:15 - 5:16叫 Patreon。
-
5:16 - 5:19我們現在有 80 個人
在解決這個問題。 -
5:19 - 5:22基本上,它是個會籍平台,
-
5:22 - 5:25它讓創作者很容易能賺到錢,
-
5:25 - 5:27每個月從粉絲身上賺錢來維生。
-
5:27 - 5:31對創作者來說,這就像是
去做一個創作者的工作來領薪水。 -
5:31 - 5:33這是我們的創作者之一,
-
5:33 - 5:34他們叫做「有點好笑」。
-
5:35 - 5:38他們在 YouTube 約有
220,000 個訂戶。 -
5:38 - 5:39當他們上傳一個影片,
-
5:39 - 5:42觀看數會有 15,000 人次
到 100,000 人次。 -
5:42 - 5:44我想請大家停下來想想,
-
5:44 - 5:47我想,當我們聽到
「15,000 次觀看」, -
5:47 - 5:49且我們看到像這樣的內容,
-
5:49 - 5:50我們會立即把它歸類成
-
5:51 - 5:53不像你在廣播聽到的晨間節目
-
5:53 - 5:57或是在 NBC 看到的脫口秀那麼正統。
-
5:57 - 5:59但「有點好笑」
在 Patreon 上開張時, -
5:59 - 6:05才幾個星期,他們這個節目
就能有 $31,000的月收入 -
6:05 - 6:08它起飛的速度很快,
讓他們決定要擴展節目編排, -
6:08 - 6:10並增加新的節目。
-
6:10 - 6:12現在他們的第二個
Patreon 網頁也開張了── -
6:12 - 6:15他們的月收入再添 $21,000。
-
6:17 - 6:21他們已經爬到基本上可以算是
一間媒體公司的層級了, -
6:22 - 6:24一切的經費來自會籍。
-
6:24 - 6:26好,這是另一個例子。
-
6:26 - 6:27這是德瑞克巴德納,
-
6:28 - 6:30他是運動記者,
過去為費城雜誌寫文章, -
6:31 - 6:33但幾個月前,該雜誌
裁掉了整個運動版。 -
6:33 - 6:36現在他在他自己的網站上
撰寫與發佈文章── -
6:36 - 6:38他仍在報導運動,但自己當老闆。
-
6:38 - 6:421,700 個會員讓他月入 $4,800,
-
6:42 - 6:44他的網站靠會籍收入維生。
-
6:44 - 6:45這是「速成班」──
-
6:45 - 6:47提供免費教育內容給全世界。
-
6:48 - 6:50這個節目在 PBS網路上播出,
-
6:50 - 6:51月收入 $29,000。
-
6:51 - 6:54這兩人組航行全世界,
-
6:54 - 6:56靠他們的旅行記錄來賺月收入,
-
6:56 - 6:58有 1,400 個會員。
-
6:58 - 7:00這是播客「Chapo 陷阱屋」,賺…
-
7:00 - 7:02其實,從我截這張圖之後,
-
7:02 - 7:05他們的月入收又再添 $2,000 ,
-
7:05 - 7:08所以他們現在從播客
賺的月收入是 $56,000。 -
7:09 - 7:12Patreon 不是唯一
在解決這個問題的平台。 -
7:12 - 7:14連 Google 也開始涉入。
-
7:14 - 7:16幾年前,他們推出「粉絲資助」;
-
7:16 - 7:18更近期,他們推出「超級留言」,
-
7:18 - 7:20讓創作者能把直播串流轉為金錢。
-
7:20 - 7:22報紙開始實驗會員制,
-
7:22 - 7:24紐約時報有會員專案;
-
7:24 - 7:26衛報的會員專案有 200,000 名
-
7:26 - 7:28付費訂戶。
-
7:29 - 7:33這就像是點子與實驗的滾湯,
-
7:33 - 7:35現在正在進展中,
-
7:35 - 7:38它所指向的方向,
就是讓創作者賺到錢。 -
7:38 - 7:40且它是有用的。
-
7:40 - 7:41它尚未完美,
-
7:41 - 7:43但它真的有用。
-
7:43 - 7:48所以,現在有 50,000 個創作者
在 Patreon 平台上賺薪水── -
7:48 - 7:51把藝術放上網來賺取月收入,
-
7:51 - 7:53以創意人的身份來賺錢。
-
7:53 - 7:58接下來一百年的基礎建設
已經在進行中了, -
7:58 - 8:00這次會不一樣,因為這個──
-
8:00 - 8:04因為製作東西的人和喜歡東西的人
-
8:04 - 8:06之間有著直接連結。
-
8:07 - 8:10約七、八年前,
-
8:10 - 8:12我去了一個雞尾酒派對。
-
8:13 - 8:15當時樂團初次用到賺錢機制,
-
8:15 - 8:17一切在曲折進行中。
-
8:17 - 8:19我們剛賺了 $400,000 的年收入,
-
8:19 - 8:22來自 iTunes 業績、品牌合作等。
-
8:22 - 8:24有個人走向我,說:
-
8:25 - 8:26「嘿,傑克,你是做什麼的?」
-
8:26 - 8:27我說:「我是音樂家。」
-
8:28 - 8:31他馬上清醒過來,
-
8:31 - 8:33他伸出手,
-
8:33 - 8:35另一手放到我肩上,
-
8:35 - 8:38用非常誠摯的聲音說:
-
8:38 - 8:40「我希望你有一天能成功。」
-
8:40 - 8:42(笑聲)
-
8:43 - 8:44且…
-
8:45 - 8:49我記憶中有好多這樣的時刻。
-
8:49 - 8:52想到這點就讓我畏縮。
-
8:52 - 8:58身為創意人卻不被重視,好難堪。
-
8:59 - 9:01但身為一個物種,
-
9:01 - 9:03我們把那雞尾酒派對拋諸腦後。
-
9:03 - 9:05我們要離開那文化,
-
9:05 - 9:07我們要離開那兒。
-
9:07 - 9:10我們將會非常擅長付錢給創作者,
-
9:10 - 9:11在十年內,
-
9:12 - 9:16從高中大學畢業的孩子
將會認為成為創作者 -
9:16 - 9:17也會是一個選項──
-
9:17 - 9:19我可以當醫生、我可以當律師、
-
9:19 - 9:22我可以當播客、我可以做網路漫畫。
-
9:22 - 9:24它將會是一件你能做的事。
-
9:24 - 9:25我們正在想辦法。
-
9:25 - 9:29這將會是個能維生
且受到敬重的行業。 -
9:30 - 9:33創作者將會從這詭異的
一百年的另一端出來, -
9:33 - 9:36這百年之旅當中,
-
9:36 - 9:37會有個很棒的新機制。
-
9:38 - 9:41他們將會賺錢,他們將會被重視。
-
9:42 - 9:43謝謝大家。
-
9:43 - 9:46(掌聲)
-
9:48 - 9:50我想,還挺順利的。
-
9:51 - 9:55我希望看到這段演說的藝術家不要放棄──
-
9:55 - 9:59知道我們正在朝那兒邁進。
-
9:59 - 10:01還沒有到達,
-
10:01 - 10:03但在幾年後,
-
10:03 - 10:06將會有很多系統和工具幫助他們
-
10:06 - 10:08能在網路上賺錢謀生,
-
10:08 - 10:11如果他們的播客開始起飛,
-
10:11 - 10:13卻還沒能賺錢,
-
10:13 - 10:14現在就是這樣,
-
10:14 - 10:16他們將會賺到錢的。
-
10:16 - 10:17這正在發生中了。
- Title:
- 在數位時代,藝術家如何(終於可以)賺錢
- Speaker:
- 傑克康提
- Description:
-
身為一名音樂家以及企業家,傑克康提說:「這一百年對藝術家和創作者來說很詭異。」將藝術轉為金錢的傳統方法(比如賣唱片)被網路打破,讓音樂家、作家、藝術家不知道要如何賺錢謀生。康提用 Patreon 來創造一條路,讓藝術家能在網路上從粉絲身上賺錢。像這樣的付款平台能改變在數位時代中身為藝術家的意義嗎?
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 10:31
Helen Chang approved Chinese, Traditional subtitles for How artists can (finally) get paid in the digital age | ||
Helen Chang edited Chinese, Traditional subtitles for How artists can (finally) get paid in the digital age | ||
NAN-KUN WU accepted Chinese, Traditional subtitles for How artists can (finally) get paid in the digital age | ||
NAN-KUN WU edited Chinese, Traditional subtitles for How artists can (finally) get paid in the digital age | ||
NAN-KUN WU edited Chinese, Traditional subtitles for How artists can (finally) get paid in the digital age | ||
NAN-KUN WU edited Chinese, Traditional subtitles for How artists can (finally) get paid in the digital age | ||
Helen Chang rejected Chinese, Traditional subtitles for How artists can (finally) get paid in the digital age | ||
Helen Chang edited Chinese, Traditional subtitles for How artists can (finally) get paid in the digital age |