Return to Video

Cómo hablamos del abuso sexual en línea

  • 0:01 - 0:03
    Era abril del año pasado.
  • 0:04 - 0:07
    Pasaba la noche con unos amigos
    celebrando el cumpleaños de uno de ellos.
  • 0:08 - 0:10
    No nos habíamos visto
    en un par de semanas;
  • 0:10 - 0:12
    era una noche perfecta ya que
    estábamos todos juntos.
  • 0:13 - 0:14
    Al final de la noche,
  • 0:14 - 0:18
    tomé el último metro de vuelta
    al otro lado de Londres.
  • 0:19 - 0:20
    El viaje transcurrió sin problemas.
  • 0:20 - 0:22
    Llegué a mi parada
  • 0:22 - 0:24
    y me quedaba caminar
    10 minutos hasta mi casa.
  • 0:25 - 0:28
    Al girar la
    esquina de mi calle,
  • 0:28 - 0:29
    ya vi mi casa
  • 0:30 - 0:31
    y oí pasos detrás de mí
  • 0:31 - 0:34
    que parecían que se acercaban
    de la nada y cada vez más rápido.
  • 0:36 - 0:39
    Antes de que tuviese tiempo
    de procesar qué estaba ocurriendo,
  • 0:39 - 0:42
    una mano me tapa la boca
    dejándome sin respiración
  • 0:42 - 0:44
    y el joven que tenía detrás
    de mí me tiró al suelo,
  • 0:44 - 0:47
    golpeándome la cabeza
    repetidamente contra la acera
  • 0:47 - 0:48
    hasta que mi cara empezó a sangrar.
  • 0:48 - 0:52
    Me dio patadas en la espalda
    y el cuello al empezar abusar de mí,
  • 0:52 - 0:55
    me quitó la ropa y me dijo que me callase
  • 0:55 - 0:57
    ya que intentaba pedir ayuda.
  • 0:57 - 1:00
    Cada vez que mi cabeza
    golpeaba el suelo de cemento
  • 1:00 - 1:03
    una pregunta me pasaba por la mente,
    que aún me persigue hoy en día:
  • 1:03 - 1:06
    "¿Así es como todo termina?"
  • 1:07 - 1:10
    No me había dado cuenta que
    me había seguido todo el rato
  • 1:10 - 1:12
    desde el momento en
    el cual salí de la parada.
  • 1:12 - 1:13
    Y horas más tarde,
  • 1:13 - 1:18
    estaba de pie desnuda frente a la policía,
    llena de cortes y moretones,
  • 1:18 - 1:21
    un cuerpo desnudo que fotografiaban
    para las pruebas forenses.
  • 1:22 - 1:25
    Hay pocas palabras para describir
    la sensación abrumadora
  • 1:25 - 1:29
    de vulnerabilidad, vergüenza, malestar
    e injusticia a la cual me enfrenté
  • 1:29 - 1:31
    en aquel momento
    y durante semanas.
  • 1:32 - 1:35
    Pero quería encontrar una manera
    de resumir estos sentimientos
  • 1:35 - 1:37
    en algo ordenado para
    que pudiera repasarlos,
  • 1:37 - 1:40
    y decidí hacer aquello que era
    lo más normal para mí:
  • 1:40 - 1:41
    escribir sobre ello.
  • 1:41 - 1:44
    Comenzó como un ejercicio catártico.
  • 1:44 - 1:47
    Escribí una carta a mi agresor;
  • 1:47 - 1:49
    lo humanicé llamándole "tú"
  • 1:49 - 1:52
    para identificarlo como parte
    integrante de la misma comunidad
  • 1:52 - 1:55
    que había abusado
    de forma tan violenta aquella noche.
  • 1:55 - 1:57
    Sacando en evidencia
    el efecto de sus acciones,
  • 1:57 - 1:58
    escribí:
  • 1:59 - 2:01
    "¿Alguna vez piensas en
    las personas en tu vida?
  • 2:02 - 2:04
    No sé que gente hay en tu vida.
  • 2:04 - 2:06
    No sé nada de ti.
  • 2:06 - 2:08
    Pero sí sé esto:
  • 2:08 - 2:10
    no me atacaste solo a mí esa noche.
  • 2:10 - 2:12
    Soy una hija, soy una amiga,
  • 2:12 - 2:14
    una hermana, una alumna,
  • 2:14 - 2:15
    una prima, una sobrina,
  • 2:15 - 2:16
    una vecina;
  • 2:16 - 2:18
    soy la empleada que sirve el café a todos
  • 2:18 - 2:20
    en el café bajo la estación.
  • 2:20 - 2:23
    Y toda la gente que tiene relación conmigo
  • 2:23 - 2:25
    conforma mi comunidad.
  • 2:25 - 2:27
    Y agrediste a cada uno de ellos.
  • 2:27 - 2:30
    Violaste la verdad por la que
    nunca voy a dejar de luchar
  • 2:30 - 2:32
    y que representa a todas estas personas,
  • 2:32 - 2:36
    que es que en el mundo hay infinitamente
    más gente buena que mala".
  • 2:37 - 2:40
    Sin embargo, decidida a no dejar
    que este incidente me hiciera perder la fe
  • 2:40 - 2:43
    en la solidaridad de mi comunidad
    o en la humanidad en general,
  • 2:43 - 2:45
    recordé los ataques
    terroristas de julio del 2005
  • 2:45 - 2:47
    en el transporte público londinense
  • 2:47 - 2:51
    y cómo el alcalde de Londres por aquel
    entonces y de hecho, mis propios padres,
  • 2:51 - 2:55
    habían insistido en que todos volviéramos
    a usar el metro al día siguiente,
  • 2:55 - 2:58
    de modo que aquello que nos había hecho
    sentir inseguros no nos defina o cambie.
  • 2:58 - 3:00
    Le dije a mi atacante,
  • 3:00 - 3:04
    "Llevaste a cabo el abuso,
    pero yo vuelvo a usar mi metro.
  • 3:04 - 3:07
    Mi comunidad no se siente insegura
    caminando a casa después del anochecer.
  • 3:07 - 3:12
    Seguiremos tomando los últimos trenes
    a casa y caminaremos solos por la calle,
  • 3:12 - 3:14
    porque no nos someteremos
    o aceptaremos la idea
  • 3:14 - 3:16
    de que nos estamos poniendo
    en peligro al hacerlo.
  • 3:16 - 3:19
    Vamos a seguir juntarnos
    como un ejército,
  • 3:19 - 3:22
    cada vez que algún miembro de
    nuestra comunidad se vea amenazado.
  • 3:22 - 3:25
    Y esta es una lucha que no vas a ganar".
  • 3:26 - 3:27
    Cuando escribí esta carta…
  • 3:27 - 3:29
    (Aplausos)
  • 3:29 - 3:30
    Gracias.
  • 3:33 - 3:36
    En aquel momento estaba estudiando
    para mis exámenes en Oxford
  • 3:36 - 3:38
    y trabajaba en el periódico
    estudiantil local.
  • 3:38 - 3:42
    A pesar de tener la suerte de tener
    amigos y familia que me apoyaran,
  • 3:42 - 3:43
    me sentía sola.
  • 3:43 - 3:47
    No conocía a nadie que hubiera pasado
    por esto antes; al menos eso pensé.
  • 3:47 - 3:49
    Había leído las noticias, las estadísticas
  • 3:49 - 3:51
    y sabía lo frecuente que
    era la agresión sexual,
  • 3:51 - 3:53
    pero no podía nombrar una sola persona
  • 3:53 - 3:56
    a la que hubiera oído hablar
    sobre una experiencia de este tipo.
  • 3:56 - 4:00
    Así que, decidí un tanto espontáneamente
    publicar la carta en el periódico
  • 4:00 - 4:03
    con la esperanza de llegar
    a otras víctimas en Oxford
  • 4:03 - 4:06
    que podrían haber tenido una experiencia
    similar y se sentían de la misma manera.
  • 4:06 - 4:09
    Al final de la carta,
    les pedí que contestaran
  • 4:09 - 4:12
    escribiendo sobre sus experiencias
    usando el hashtag: "#NotGuilty"
  • 4:12 - 4:14
    para enfatizar que los supervivientes
  • 4:14 - 4:17
    podían expresarse sin sentir
    vergüenza o culpa por lo que les pasó,
  • 4:17 - 4:20
    para demostrar que todas podíamos
    hacer frente a un asalto sexual.
  • 4:20 - 4:23
    Lo que nunca esperé es
    que de la noche a la mañana
  • 4:23 - 4:25
    esta carta ya publicada se volviese viral.
  • 4:25 - 4:28
    Pronto, empezamos a recibir
    cientos de respuestas con las historias
  • 4:28 - 4:30
    de hombres y mujeres en todo el mundo,
  • 4:30 - 4:33
    que empezamos a publicar
    en una nueva página web.
  • 4:33 - 4:35
    Y el hashtag se convirtió en una campaña.
  • 4:36 - 4:39
    Había una madre australiana de 40 años
    que describió cómo en una noche de fiesta,
  • 4:39 - 4:41
    alguien la siguió al baño,
  • 4:41 - 4:43
    un hombre que le agarró
    repetidamente su entrepierna.
  • 4:43 - 4:45
    Un hombre de los Países Bajos
  • 4:45 - 4:48
    describió cómo fue violado
    en una cita que tuvo en Londres
  • 4:48 - 4:50
    y que nadie lo tomó en serio
    cuando informó del hecho.
  • 4:50 - 4:54
    Tenía mensajes personales en Facebook
    de gente de la India y América del Sur,
  • 4:54 - 4:57
    preguntándome cómo podían llevar
    el mensaje de la campaña hasta allí.
  • 4:57 - 5:00
    Una de las primeras respuestas
    vino de una mujer llamada Nikki,
  • 5:00 - 5:03
    quien describió cómo
    su propio padre abusó de ella.
  • 5:03 - 5:04
    Yo misma tenía amigos que empezaron
  • 5:04 - 5:07
    a contarme experiencias desde
    las ocurridas la semana anterior
  • 5:07 - 5:11
    a las de hace muchos años
    y de las que no tenía ni idea.
  • 5:11 - 5:14
    Y cuanto más mensajes recibíamos,
  • 5:14 - 5:17
    más mensajes esperanzadoras
    llegaban también:
  • 5:17 - 5:19
    personas que se sentían respaldadas
    por todas estas voces
  • 5:19 - 5:22
    que se levantaban contra
    la agresión y la victimización.
  • 5:22 - 5:25
    Una mujer llamada Olivia, después
    de describir cómo fue agredida
  • 5:25 - 5:28
    por alguien en quién confiaba
    desde hacía tiempo,
  • 5:28 - 5:31
    dijo: "He leído muchas de las historias
    publicadas, y tengo la esperanza
  • 5:31 - 5:34
    de que si tantas mujeres pueden
    seguir adelante, yo también.
  • 5:34 - 5:35
    Me inspiré en muchos
  • 5:35 - 5:38
    y espero ser tan fuerte
    como ellos algún día.
  • 5:38 - 5:39
    Estoy segura de que lo seré."
  • 5:39 - 5:42
    Gente en todo el mundo
    comenzó a tuitear con el hashtag
  • 5:42 - 5:44
    mientras que la carta se re-publicó
    en la prensa nacional,
  • 5:45 - 5:47
    y tradujo a varios idiomas mundialmente.
  • 5:48 - 5:51
    Sin embargo, me sorprendió
    la atención mediática
  • 5:51 - 5:53
    que la carta estaba atrayendo.
  • 5:53 - 5:55
    Para que una noticia sea titular
  • 5:55 - 5:58
    y dada la definición
    de la palabra "noticia,
  • 5:58 - 6:01
    hay que asumir que debe ser
    algo nuevo o sorprendente
  • 6:01 - 6:03
    y sin embargo, el abuso
    sexual no es algo nuevo
  • 6:04 - 6:07
    sino que junto con otras injusticias,
  • 6:07 - 6:09
    siempre aparece en los
    medios de comunicación.
  • 6:09 - 6:10
    Pero con la campaña,
  • 6:10 - 6:13
    estas injusticias ya no eran noticias,
  • 6:13 - 6:16
    sino experiencias de primera mano
    que afectaron a personas reales,
  • 6:16 - 6:19
    que estaban creando,
    en solidaridad con los demás,
  • 6:19 - 6:20
    lo que necesitaban y que no tuvieron:
  • 6:20 - 6:22
    una plataforma para protestar,
  • 6:22 - 6:26
    con la certeza de que no estaban solos
    o los únicos culpables de lo que pasó
  • 6:26 - 6:29
    y mantener discusiones abiertas
    que ayudarían a reducir el estigma.
  • 6:29 - 6:32
    En el primer plano estaban las voces
    de los directamente afectados
  • 6:33 - 6:36
    y no las de los periodistas
    o comentaristas en las redes.
  • 6:37 - 6:39
    Y es por eso que mi historia era noticia.
  • 6:40 - 6:42
    Vivimos en un mundo
    increíblemente interconectado
  • 6:42 - 6:44
    donde la proliferación
    de las redes sociales
  • 6:44 - 6:48
    es por supuesto un recurso fantástico
    para promover el cambio social,
  • 6:48 - 6:51
    pero que también nos ha vuelto
    cada vez más sensibles
  • 6:51 - 6:54
    a cosas desde las quejas de menos
    importancia: "Mi tren se retrasa"
  • 6:54 - 6:55
    hasta las graves injusticias
  • 6:55 - 6:58
    cómo la guerra, los genocidios
    y los ataques terroristas.
  • 6:58 - 7:02
    Nuestra respuesta predeterminada es
    reaccionar ante cualquier tipo de agravio
  • 7:02 - 7:04
    por Twitter y Facebook, usando hashtags
  • 7:04 - 7:07
    que muestren a otros que nosotros
    también hemos reaccionado.
  • 7:07 - 7:10
    Reaccionar de esta forma, en masa,
    se transforma en un problema
  • 7:10 - 7:14
    porque a veces esto significa que en
    realidad no reaccionamos en absoluto,
  • 7:14 - 7:16
    no en el sentido de que
    realmente hacemos algo.
  • 7:16 - 7:17
    Podría hacernos sentirnos mejor,
  • 7:17 - 7:20
    porque contribuimos a apoyar
    a los directamente afectados
  • 7:20 - 7:22
    pero en realidad esto no cambia nada.
  • 7:22 - 7:24
    Y es más, a veces puede
    silenciar las voces
  • 7:24 - 7:27
    de las personas directamente
    afectadas por la injusticia,
  • 7:27 - 7:29
    cuyas necesidades deben de ser escuchadas.
  • 7:30 - 7:32
    También es preocupante
    la tendencia creada
  • 7:32 - 7:35
    por algunas reacciones a esas injusticias
    de levantar aún más muros,
  • 7:35 - 7:38
    por gente que se apresura
    hacer acusaciones en seguida
  • 7:38 - 7:41
    con la esperanza de proporcionar
    soluciones fáciles a problemas complejos.
  • 7:41 - 7:44
    Un periódico británico incluyó
    este titular al publicar mi carta:
  • 7:44 - 7:49
    "Estudiante de Oxford lanza una campaña
    en línea para avergonzar al atacante".
  • 7:50 - 7:52
    Pero la campaña nunca tuvo
    la intención de avergonzar a nadie.
  • 7:52 - 7:56
    Quería dejar que la gente hablara
    y que los demás escuchen.
  • 7:56 - 7:59
    Los trolls de Twitter se apresuraron
    a provocar aún más injusticias,
  • 7:59 - 8:03
    haciendo comentarios sobre la etnia
    o la clase social de mi agresor
  • 8:03 - 8:05
    para reforzar sus propios prejuicios.
  • 8:05 - 8:09
    Algunos incluso me acusaron
    de fingir todo el asunto
  • 8:09 - 8:11
    para impulsar, y cito,
  • 8:11 - 8:15
    mi "agenda feminista andrófoba".
  • 8:16 - 8:17
    Lo sé.
  • 8:17 - 8:20
    Como si fuera a decir, "¡Hola chicos!
    Lo siento, no puedo acudir,
  • 8:20 - 8:22
    estoy ocupada tratando
    de odiar a todos los hombres
  • 8:22 - 8:24
    antes de llegar a cumplir los 30".
  • 8:25 - 8:27
    Estoy casi segura
  • 8:27 - 8:30
    de que estas personas
    no dirían esto en persona.
  • 8:30 - 8:33
    Pero ya sea que está
    detrás de una pantalla,
  • 8:33 - 8:36
    en la comodidad de su propia casa
    o en las redes sociales,
  • 8:36 - 8:38
    la gente olvida de que lo que
    escribe se vuelve público
  • 8:38 - 8:41
    y otras personas
    lo leerán y les afectarán.
  • 8:41 - 8:44
    De vuelta a mi idea
    de volver a tomar el metro,
  • 8:44 - 8:48
    otra de mis preocupaciones
    frente a este ruido que nace
  • 8:48 - 8:50
    de nuestras respuestas
    en línea a la injusticia
  • 8:50 - 8:53
    es que fácilmente puede definirnos
    como la parte afectada,
  • 8:53 - 8:55
    que puede llevar a causar
    una sensación de derrota,
  • 8:55 - 8:56
    a una barrera mental
  • 8:56 - 8:59
    que bloquea cualquier oportunidad
    para la positividad y el cambio
  • 8:59 - 9:01
    después de una situación negativa.
  • 9:01 - 9:03
    Un par de meses antes
    del inicio de la campaña
  • 9:03 - 9:05
    o del hecho que me pasó,
  • 9:05 - 9:08
    fui a un evento TEDx en Oxford
    y vi hablar a Zelda la Grange,
  • 9:08 - 9:10
    la ex secretaria personal
    de Nelson Mandela.
  • 9:10 - 9:13
    Una de las historias que contó
    realmente me llamó la atención.
  • 9:13 - 9:16
    Habló de cuando Mandela
    fue llevado a los tribunales
  • 9:16 - 9:17
    por la Unión Sudafricana de Rugby
  • 9:17 - 9:20
    después de encargar una investigación
    sobre asuntos deportivos.
  • 9:20 - 9:24
    Se acercó en el tribunal a los abogados
    de la Unión Africana de Rugby del Sur,
  • 9:24 - 9:27
    les dió la mano y conversaron,
    cada uno en su propio idioma.
  • 9:28 - 9:29
    Y Zelda quería protestar,
  • 9:29 - 9:31
    diciendo que no tenían
    derecho a su respeto
  • 9:31 - 9:34
    después de esta injusticia
    que le habían causado.
  • 9:34 - 9:36
    Él se volvió hacia ella y le dijo:
  • 9:36 - 9:41
    "Nunca se debe permitir al enemigo
    que decida los motivos de la batalla".
  • 9:42 - 9:44
    Al escuchar estas palabras,
  • 9:44 - 9:46
    realmente no sabía que
    eran tan importantes,
  • 9:46 - 9:49
    pero sentí que lo eran y las apunté
    en un cuaderno que llevaba.
  • 9:49 - 9:52
    He pensado mucho
    en esta frase desde entonces.
  • 9:52 - 9:55
    La venganza, o la expresión del odio
  • 9:55 - 9:57
    hacia los que nos han hecho injusticias
  • 9:57 - 9:59
    puede parecer un instinto
    humano frente al mal,
  • 9:59 - 10:01
    pero tenemos que romper este círculo
  • 10:01 - 10:05
    si aspiramos a transformar
    hechos negativos injustos
  • 10:05 - 10:06
    en un cambio social positivo.
  • 10:07 - 10:08
    Hacer lo contrario
  • 10:08 - 10:11
    significa dejar que el enemigo
    determine el campo de batalla,
  • 10:11 - 10:13
    crea un arma de doble filo
  • 10:13 - 10:15
    donde los que hemos
    sufrido somos los afectados
  • 10:15 - 10:17
    que nos enfrentamos
    a ellos, los agresores.
  • 10:18 - 10:20
    Y al igual que volvimos a nuestro metro,
  • 10:20 - 10:24
    no podemos dejar que nuestras plataformas
    para la interconectividad y la comunidad
  • 10:24 - 10:26
    sean lugares que aceptan la derrota.
  • 10:27 - 10:30
    Pero no quiero desanimar la
    respuesta de las redes sociales,
  • 10:30 - 10:33
    porque debo el desarrollo
    de la campaña #NotGuilty
  • 10:33 - 10:35
    casi en su totalidad a las redes sociales.
  • 10:35 - 10:37
    Pero sí quiero fomentar
    un enfoque más atento
  • 10:37 - 10:40
    acerca de la forma en que las usamos
    para responder a la injusticia.
  • 10:40 - 10:43
    Creo que para empezar hay
    que preguntarnos dos cosas.
  • 10:43 - 10:45
    Primera: ¿Por qué siento esta injusticia?
  • 10:45 - 10:47
    En mi caso, hubo varias respuestas.
  • 10:47 - 10:49
    Alguien me hirió; a mí y a los que quiero,
  • 10:49 - 10:52
    bajo el supuesto de que
    no tendría que rendir cuentas
  • 10:52 - 10:54
    o reconocer el daño
    que había causado.
  • 10:54 - 10:57
    No solo eso, sino que miles de
    personas que sufren cada día
  • 10:57 - 11:00
    un abuso sexual, a menudo en silencio,
    siguen siendo afectadas por un problema
  • 11:00 - 11:03
    al que no damos la misma cobertura
    que otras cuestiones
  • 11:03 - 11:06
    y en el cuyo caso todavía muchas
    personas culpan a las víctimas.
  • 11:06 - 11:09
    Pregúntense, al admitir estos motivos:
    ¿podríamos revertirlos?
  • 11:10 - 11:13
    Con nosotros, obligaba mi atacante
    a rendir cuentas, y a muchos otros.
  • 11:14 - 11:16
    Se les llamó la atención
    sobre lo que habían causado.
  • 11:16 - 11:19
    Se estaba dando cobertura
    a la cuestión del abuso sexual,
  • 11:19 - 11:22
    abriendo la discusión entre amigos,
    familias, en los medios
  • 11:22 - 11:24
    que habían estado cerrados
    por mucho tiempo,
  • 11:24 - 11:27
    insistiendo en la inocencia
    de las víctimas por lo sucedido.
  • 11:28 - 11:31
    Todavía hay un largo camino para
    solucionar este problema por completo.
  • 11:31 - 11:33
    Pero podemos usar
    de ese modo las redes sociales,
  • 11:33 - 11:36
    como una herramienta activa
    para la justicia social,
  • 11:36 - 11:38
    para educar, para fomentar diálogos,
  • 11:38 - 11:42
    para que los que están en posiciones de
    autoridad sean conscientes de una cuestión
  • 11:42 - 11:44
    escuchando a las personas
    directamente afectadas.
  • 11:44 - 11:49
    Porque a veces estas preguntas
    no tienen respuestas fáciles.
  • 11:49 - 11:50
    De hecho, rara vez la tienen.
  • 11:51 - 11:54
    Pero esto no quiere decir que no podemos
    ofrecer una respuesta prudente.
  • 11:54 - 11:57
    En situaciones donde es
    imposible no pensar
  • 11:57 - 11:59
    en cómo revertir este
    sentimiento de injusticia,
  • 11:59 - 12:00
    todavía se puede pensar
  • 12:00 - 12:03
    tal vez no lo que puedes hacer
    sino en lo que puedes dejar de hacer.
  • 12:04 - 12:06
    Puedes dejar de construir más muros
  • 12:06 - 12:09
    y luchar contra la injusticia
    con más prejuicios y más odio.
  • 12:09 - 12:13
    Puedes dejar de levantar la voz por encima
    de los afectados por una injusticia
  • 12:13 - 12:16
    y no se puede reaccionar
    ante la injusticia
  • 12:16 - 12:20
    para olvidarse de ella al día siguiente
    solo porque Twitter ha seguido adelante.
  • 12:20 - 12:24
    A veces, irónicamente,
    no reaccionar en seguida
  • 12:24 - 12:27
    es la mejor acción inmediata
    que podemos tomar
  • 12:28 - 12:32
    porque podríamos estar enfadados,
    molestos y motivados por la injusticia,
  • 12:32 - 12:35
    pero consideremos nuestras respuestas.
  • 12:35 - 12:38
    Hagamos que la gente rinda cuentas
    sin degradarnos avivando una cultura
  • 12:38 - 12:42
    que se nutre de la
    vergüenza y la injusticia.
  • 12:42 - 12:44
    Recordemos esta diferencia,
  • 12:44 - 12:47
    tan a menudo olvidada por los internautas,
  • 12:47 - 12:49
    entre la crítica y el insulto.
  • 12:49 - 12:51
    No olviden pensar antes de hablar,
  • 12:51 - 12:54
    solo porque tenemos una pantalla
    delante de nosotros.
  • 12:54 - 12:56
    Y cuando hacemos ruido
    en las redes sociales,
  • 12:56 - 12:59
    no dejemos que se ahoguen
    las necesidades de los afectados,
  • 12:59 - 13:00
    sino que se amplifiquen sus voces,
  • 13:00 - 13:04
    para que el Internet se convierta
    en un lugar donde no seas la excepción
  • 13:04 - 13:06
    si hablas acerca de algo que
    realmente te ha sucedido.
  • 13:06 - 13:09
    Todos estos enfoques atentos
    frente a la injusticia
  • 13:09 - 13:13
    evocan la razón de ser y la base
    sobre cual se construyó el Internet:
  • 13:13 - 13:15
    la de comunicarse, transmitir, conectar,
  • 13:15 - 13:18
    todos términos que implican
    unir a la gente no separarla.
  • 13:19 - 13:23
    Porque si buscan la palabra
    "justicia" en el diccionario,
  • 13:24 - 13:25
    antes de "castigo",
  • 13:25 - 13:29
    "administración de la ley"
    o "autoridad judicial"
  • 13:30 - 13:31
    se define
  • 13:31 - 13:33
    como "Respetar lo que es correcto".
  • 13:34 - 13:38
    Y creo que hay algunas cosas
    más "correctas" en este mundo
  • 13:38 - 13:41
    que acercan a las personas,
    que los sindicatos.
  • 13:41 - 13:45
    Y si permitimos que los
    medios sociales lo hagan,
  • 13:45 - 13:48
    entonces ofrecerán una forma
    muy potente de la justicia.
  • 13:48 - 13:50
    Muchas gracias.
  • 13:50 - 13:51
    (Aplausos)
Title:
Cómo hablamos del abuso sexual en línea
Speaker:
Ione Wells
Description:

Hace falta un enfoque más atento sobre el uso de las redes sociales para la justicia social, dice el escritor y activista Ione Wells. Después de haber sido víctima de un abuso sexual en Londres, Wells publicó en un periódico estudiantíl una carta a su atacante que se volvió viral y pusó en marcha la campaña #NotGuilty contra el abuso sexual y la victimización.

En esta charla emotiva describe cómo, al compartir su experiencia personal, dió esperanza a otros, constituyendo un mensaje de gran alcance contra la cultura de la humilliación en línea.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
13:56

Spanish subtitles

Revisions