WEBVTT 00:00:01.083 --> 00:00:03.125 Era abril del año pasado. 00:00:03.714 --> 00:00:07.191 Pasaba la noche con unos amigos celebrando el cumpleaños de uno de ellos. 00:00:07.677 --> 00:00:09.759 No nos habíamos visto en un par de semanas; 00:00:09.760 --> 00:00:12.466 era una noche perfecta ya que estábamos todos juntos. 00:00:13.220 --> 00:00:14.466 Al final de la noche, 00:00:14.467 --> 00:00:18.126 tomé el último metro de vuelta al otro lado de Londres. 00:00:18.663 --> 00:00:20.454 El viaje transcurrió sin problemas. 00:00:20.455 --> 00:00:21.962 Llegué a mi parada 00:00:21.963 --> 00:00:24.410 y me quedaba caminar 10 minutos hasta mi casa. 00:00:25.159 --> 00:00:27.522 Al girar la esquina de mi calle, 00:00:27.523 --> 00:00:29.039 ya vi mi casa 00:00:29.596 --> 00:00:30.979 y oí pasos detrás de mí 00:00:30.980 --> 00:00:34.143 que parecían que se acercaban de la nada y cada vez más rápido. 00:00:35.668 --> 00:00:38.595 Antes de que tuviese tiempo de procesar qué estaba ocurriendo, 00:00:38.596 --> 00:00:41.751 una mano me tapa la boca dejándome sin respiración 00:00:41.770 --> 00:00:44.234 y el joven que tenía detrás de mí me tiró al suelo, 00:00:44.250 --> 00:00:46.709 golpeándome la cabeza repetidamente contra la acera 00:00:46.684 --> 00:00:48.370 hasta que mi cara empezó a sangrar. 00:00:48.375 --> 00:00:52.250 Me dio patadas en la espalda y el cuello al empezar abusar de mí, 00:00:52.251 --> 00:00:54.709 me quitó la ropa y me dijo que me callase 00:00:54.710 --> 00:00:56.629 ya que intentaba pedir ayuda. 00:00:57.283 --> 00:00:59.818 Cada vez que mi cabeza golpeaba el suelo de cemento 00:00:59.819 --> 00:01:03.128 una pregunta me pasaba por la mente, que aún me persigue hoy en día: 00:01:03.129 --> 00:01:05.657 "¿Así es como todo termina?" 00:01:06.828 --> 00:01:09.643 No me había dado cuenta que me había seguido todo el rato 00:01:09.644 --> 00:01:11.798 desde el momento en el cual salí de la parada. 00:01:11.918 --> 00:01:12.941 Y horas más tarde, 00:01:12.942 --> 00:01:17.785 estaba de pie desnuda frente a la policía, llena de cortes y moretones, 00:01:17.786 --> 00:01:21.158 un cuerpo desnudo que fotografiaban para las pruebas forenses. 00:01:21.956 --> 00:01:25.194 Hay pocas palabras para describir la sensación abrumadora 00:01:25.195 --> 00:01:28.789 de vulnerabilidad, vergüenza, malestar e injusticia a la cual me enfrenté 00:01:28.790 --> 00:01:31.036 en aquel momento y durante semanas. 00:01:31.778 --> 00:01:34.821 Pero quería encontrar una manera de resumir estos sentimientos 00:01:34.822 --> 00:01:37.057 en algo ordenado para que pudiera repasarlos, 00:01:37.058 --> 00:01:39.556 y decidí hacer aquello que era lo más normal para mí: 00:01:39.557 --> 00:01:41.137 escribir sobre ello. 00:01:41.157 --> 00:01:43.581 Comenzó como un ejercicio catártico. 00:01:43.582 --> 00:01:46.639 Escribí una carta a mi agresor; 00:01:46.640 --> 00:01:48.735 lo humanicé llamándole "tú" 00:01:48.737 --> 00:01:51.717 para identificarlo como parte integrante de la misma comunidad 00:01:51.718 --> 00:01:54.616 que había abusado de forma tan violenta aquella noche. 00:01:54.991 --> 00:01:57.264 Sacando en evidencia el efecto de sus acciones, 00:01:57.265 --> 00:01:58.481 escribí: 00:01:58.920 --> 00:02:01.250 "¿Alguna vez piensas en las personas en tu vida? 00:02:01.841 --> 00:02:04.177 No sé que gente hay en tu vida. 00:02:04.178 --> 00:02:06.134 No sé nada de ti. 00:02:06.135 --> 00:02:07.766 Pero sí sé esto: 00:02:07.767 --> 00:02:09.847 no me atacaste solo a mí esa noche. 00:02:10.323 --> 00:02:11.835 Soy una hija, soy una amiga, 00:02:11.836 --> 00:02:13.520 una hermana, una alumna, 00:02:13.521 --> 00:02:15.042 una prima, una sobrina, 00:02:15.043 --> 00:02:15.831 una vecina; 00:02:15.832 --> 00:02:18.164 soy la empleada que sirve el café a todos 00:02:18.165 --> 00:02:19.968 en el café bajo la estación. 00:02:20.252 --> 00:02:23.007 Y toda la gente que tiene relación conmigo 00:02:23.008 --> 00:02:24.524 conforma mi comunidad. 00:02:24.525 --> 00:02:26.950 Y agrediste a cada uno de ellos. 00:02:27.418 --> 00:02:30.253 Violaste la verdad por la que nunca voy a dejar de luchar 00:02:30.254 --> 00:02:32.240 y que representa a todas estas personas, 00:02:32.241 --> 00:02:35.711 que es que en el mundo hay infinitamente más gente buena que mala". 00:02:36.580 --> 00:02:40.158 Sin embargo, decidida a no dejar que este incidente me hiciera perder la fe 00:02:40.159 --> 00:02:43.149 en la solidaridad de mi comunidad o en la humanidad en general, 00:02:43.150 --> 00:02:45.479 recordé los ataques terroristas de julio del 2005 00:02:45.480 --> 00:02:47.191 en el transporte público londinense 00:02:47.192 --> 00:02:50.898 y cómo el alcalde de Londres por aquel entonces y de hecho, mis propios padres, 00:02:50.898 --> 00:02:54.502 habían insistido en que todos volviéramos a usar el metro al día siguiente, 00:02:54.513 --> 00:02:58.415 de modo que aquello que nos había hecho sentir inseguros no nos defina o cambie. 00:02:58.416 --> 00:02:59.633 Le dije a mi atacante, 00:02:59.634 --> 00:03:03.543 "Llevaste a cabo el abuso, pero yo vuelvo a usar mi metro. 00:03:03.912 --> 00:03:07.453 Mi comunidad no se siente insegura caminando a casa después del anochecer. 00:03:07.459 --> 00:03:11.542 Seguiremos tomando los últimos trenes a casa y caminaremos solos por la calle, 00:03:11.584 --> 00:03:13.874 porque no nos someteremos o aceptaremos la idea 00:03:13.875 --> 00:03:16.236 de que nos estamos poniendo en peligro al hacerlo. 00:03:16.250 --> 00:03:18.765 Vamos a seguir juntarnos como un ejército, 00:03:18.766 --> 00:03:21.829 cada vez que algún miembro de nuestra comunidad se vea amenazado. 00:03:21.949 --> 00:03:24.551 Y esta es una lucha que no vas a ganar". 00:03:25.621 --> 00:03:27.400 Cuando escribí esta carta… 00:03:27.401 --> 00:03:28.850 (Aplausos) 00:03:28.851 --> 00:03:29.996 Gracias. 00:03:32.607 --> 00:03:35.816 En aquel momento estaba estudiando para mis exámenes en Oxford 00:03:35.817 --> 00:03:38.314 y trabajaba en el periódico estudiantil local. 00:03:38.315 --> 00:03:41.582 A pesar de tener la suerte de tener amigos y familia que me apoyaran, 00:03:41.583 --> 00:03:43.110 me sentía sola. 00:03:43.111 --> 00:03:46.645 No conocía a nadie que hubiera pasado por esto antes; al menos eso pensé. 00:03:46.646 --> 00:03:48.666 Había leído las noticias, las estadísticas 00:03:48.667 --> 00:03:50.917 y sabía lo frecuente que era la agresión sexual, 00:03:50.927 --> 00:03:52.787 pero no podía nombrar una sola persona 00:03:52.788 --> 00:03:55.854 a la que hubiera oído hablar sobre una experiencia de este tipo. 00:03:55.855 --> 00:04:00.166 Así que, decidí un tanto espontáneamente publicar la carta en el periódico 00:04:00.167 --> 00:04:02.666 con la esperanza de llegar a otras víctimas en Oxford 00:04:02.667 --> 00:04:06.499 que podrían haber tenido una experiencia similar y se sentían de la misma manera. 00:04:06.500 --> 00:04:08.711 Al final de la carta, les pedí que contestaran 00:04:08.712 --> 00:04:11.834 escribiendo sobre sus experiencias usando el hashtag: "#NotGuilty" 00:04:11.823 --> 00:04:13.600 para enfatizar que los supervivientes 00:04:13.601 --> 00:04:16.855 podían expresarse sin sentir vergüenza o culpa por lo que les pasó, 00:04:16.856 --> 00:04:20.208 para demostrar que todas podíamos hacer frente a un asalto sexual. 00:04:20.209 --> 00:04:23.040 Lo que nunca esperé es que de la noche a la mañana 00:04:23.041 --> 00:04:25.198 esta carta ya publicada se volviese viral. 00:04:25.199 --> 00:04:28.378 Pronto, empezamos a recibir cientos de respuestas con las historias 00:04:28.379 --> 00:04:30.241 de hombres y mujeres en todo el mundo, 00:04:30.242 --> 00:04:32.624 que empezamos a publicar en una nueva página web. 00:04:32.626 --> 00:04:35.088 Y el hashtag se convirtió en una campaña. 00:04:35.644 --> 00:04:39.472 Había una madre australiana de 40 años que describió cómo en una noche de fiesta, 00:04:39.473 --> 00:04:40.875 alguien la siguió al baño, 00:04:40.876 --> 00:04:43.405 un hombre que le agarró repetidamente su entrepierna. 00:04:43.406 --> 00:04:45.047 Un hombre de los Países Bajos 00:04:45.048 --> 00:04:47.797 describió cómo fue violado en una cita que tuvo en Londres 00:04:47.798 --> 00:04:50.337 y que nadie lo tomó en serio cuando informó del hecho. 00:04:50.338 --> 00:04:53.960 Tenía mensajes personales en Facebook de gente de la India y América del Sur, 00:04:53.967 --> 00:04:57.249 preguntándome cómo podían llevar el mensaje de la campaña hasta allí. 00:04:57.250 --> 00:05:00.292 Una de las primeras respuestas vino de una mujer llamada Nikki, 00:05:00.281 --> 00:05:02.701 quien describió cómo su propio padre abusó de ella. 00:05:02.702 --> 00:05:04.394 Yo misma tenía amigos que empezaron 00:05:04.395 --> 00:05:07.449 a contarme experiencias desde las ocurridas la semana anterior 00:05:07.450 --> 00:05:10.827 a las de hace muchos años y de las que no tenía ni idea. 00:05:11.326 --> 00:05:13.604 Y cuanto más mensajes recibíamos, 00:05:13.605 --> 00:05:16.548 más mensajes esperanzadoras llegaban también: 00:05:16.549 --> 00:05:19.242 personas que se sentían respaldadas por todas estas voces 00:05:19.250 --> 00:05:21.959 que se levantaban contra la agresión y la victimización. 00:05:21.940 --> 00:05:25.062 Una mujer llamada Olivia, después de describir cómo fue agredida 00:05:25.063 --> 00:05:27.681 por alguien en quién confiaba desde hacía tiempo, 00:05:27.682 --> 00:05:31.204 dijo: "He leído muchas de las historias publicadas, y tengo la esperanza 00:05:31.209 --> 00:05:34.043 de que si tantas mujeres pueden seguir adelante, yo también. 00:05:34.054 --> 00:05:35.384 Me inspiré en muchos 00:05:35.385 --> 00:05:37.601 y espero ser tan fuerte como ellos algún día. 00:05:37.602 --> 00:05:39.070 Estoy segura de que lo seré." 00:05:39.083 --> 00:05:41.667 Gente en todo el mundo comenzó a tuitear con el hashtag 00:05:41.667 --> 00:05:44.394 mientras que la carta se re-publicó en la prensa nacional, 00:05:44.514 --> 00:05:47.347 y tradujo a varios idiomas mundialmente. 00:05:48.459 --> 00:05:51.076 Sin embargo, me sorprendió la atención mediática 00:05:51.077 --> 00:05:52.651 que la carta estaba atrayendo. 00:05:52.667 --> 00:05:54.740 Para que una noticia sea titular 00:05:54.741 --> 00:05:57.695 y dada la definición de la palabra "noticia, 00:05:57.696 --> 00:06:01.051 hay que asumir que debe ser algo nuevo o sorprendente 00:06:01.052 --> 00:06:03.398 y sin embargo, el abuso sexual no es algo nuevo 00:06:03.870 --> 00:06:06.530 sino que junto con otras injusticias, 00:06:06.531 --> 00:06:09.298 siempre aparece en los medios de comunicación. 00:06:09.299 --> 00:06:10.281 Pero con la campaña, 00:06:10.282 --> 00:06:12.856 estas injusticias ya no eran noticias, 00:06:12.876 --> 00:06:16.251 sino experiencias de primera mano que afectaron a personas reales, 00:06:16.292 --> 00:06:18.667 que estaban creando, en solidaridad con los demás, 00:06:18.668 --> 00:06:20.494 lo que necesitaban y que no tuvieron: 00:06:20.495 --> 00:06:22.044 una plataforma para protestar, 00:06:22.045 --> 00:06:25.686 con la certeza de que no estaban solos o los únicos culpables de lo que pasó 00:06:25.667 --> 00:06:28.917 y mantener discusiones abiertas que ayudarían a reducir el estigma. 00:06:28.937 --> 00:06:32.475 En el primer plano estaban las voces de los directamente afectados 00:06:32.984 --> 00:06:36.210 y no las de los periodistas o comentaristas en las redes. 00:06:36.733 --> 00:06:39.116 Y es por eso que mi historia era noticia. 00:06:40.000 --> 00:06:42.334 Vivimos en un mundo increíblemente interconectado 00:06:42.356 --> 00:06:44.469 donde la proliferación de las redes sociales 00:06:44.470 --> 00:06:48.066 es por supuesto un recurso fantástico para promover el cambio social, 00:06:48.067 --> 00:06:50.666 pero que también nos ha vuelto cada vez más sensibles 00:06:50.667 --> 00:06:53.917 a cosas desde las quejas de menos importancia: "Mi tren se retrasa" 00:06:53.923 --> 00:06:55.307 hasta las graves injusticias 00:06:55.308 --> 00:06:58.257 cómo la guerra, los genocidios y los ataques terroristas. 00:06:58.258 --> 00:07:02.003 Nuestra respuesta predeterminada es reaccionar ante cualquier tipo de agravio 00:07:02.004 --> 00:07:04.153 por Twitter y Facebook, usando hashtags 00:07:04.154 --> 00:07:06.977 que muestren a otros que nosotros también hemos reaccionado. 00:07:06.978 --> 00:07:10.000 Reaccionar de esta forma, en masa, se transforma en un problema 00:07:10.001 --> 00:07:13.511 porque a veces esto significa que en realidad no reaccionamos en absoluto, 00:07:13.512 --> 00:07:15.790 no en el sentido de que realmente hacemos algo. 00:07:15.791 --> 00:07:17.358 Podría hacernos sentirnos mejor, 00:07:17.359 --> 00:07:20.039 porque contribuimos a apoyar a los directamente afectados 00:07:20.040 --> 00:07:21.811 pero en realidad esto no cambia nada. 00:07:21.931 --> 00:07:23.985 Y es más, a veces puede silenciar las voces 00:07:23.986 --> 00:07:26.753 de las personas directamente afectadas por la injusticia, 00:07:26.754 --> 00:07:29.107 cuyas necesidades deben de ser escuchadas. 00:07:29.780 --> 00:07:31.936 También es preocupante la tendencia creada 00:07:31.937 --> 00:07:35.197 por algunas reacciones a esas injusticias de levantar aún más muros, 00:07:35.198 --> 00:07:37.789 por gente que se apresura hacer acusaciones en seguida 00:07:37.792 --> 00:07:41.291 con la esperanza de proporcionar soluciones fáciles a problemas complejos. 00:07:41.292 --> 00:07:44.406 Un periódico británico incluyó este titular al publicar mi carta: 00:07:44.407 --> 00:07:48.503 "Estudiante de Oxford lanza una campaña en línea para avergonzar al atacante". 00:07:49.567 --> 00:07:52.493 Pero la campaña nunca tuvo la intención de avergonzar a nadie. 00:07:52.494 --> 00:07:55.654 Quería dejar que la gente hablara y que los demás escuchen. 00:07:56.125 --> 00:07:59.375 Los trolls de Twitter se apresuraron a provocar aún más injusticias, 00:07:59.340 --> 00:08:02.549 haciendo comentarios sobre la etnia o la clase social de mi agresor 00:08:02.550 --> 00:08:05.416 para reforzar sus propios prejuicios. 00:08:05.417 --> 00:08:08.841 Algunos incluso me acusaron de fingir todo el asunto 00:08:08.842 --> 00:08:10.948 para impulsar, y cito, 00:08:10.959 --> 00:08:14.761 mi "agenda feminista andrófoba". 00:08:16.100 --> 00:08:16.829 Lo sé. 00:08:16.830 --> 00:08:19.932 Como si fuera a decir, "¡Hola chicos! Lo siento, no puedo acudir, 00:08:19.933 --> 00:08:22.357 estoy ocupada tratando de odiar a todos los hombres 00:08:22.358 --> 00:08:24.353 antes de llegar a cumplir los 30". 00:08:24.953 --> 00:08:27.000 Estoy casi segura 00:08:27.001 --> 00:08:29.972 de que estas personas no dirían esto en persona. 00:08:29.973 --> 00:08:32.734 Pero ya sea que está detrás de una pantalla, 00:08:32.735 --> 00:08:35.533 en la comodidad de su propia casa o en las redes sociales, 00:08:35.534 --> 00:08:38.258 la gente olvida de que lo que escribe se vuelve público 00:08:38.259 --> 00:08:41.018 y otras personas lo leerán y les afectarán. 00:08:41.019 --> 00:08:43.748 De vuelta a mi idea de volver a tomar el metro, 00:08:44.290 --> 00:08:47.572 otra de mis preocupaciones frente a este ruido que nace 00:08:47.573 --> 00:08:49.852 de nuestras respuestas en línea a la injusticia 00:08:49.853 --> 00:08:52.691 es que fácilmente puede definirnos como la parte afectada, 00:08:52.692 --> 00:08:55.241 que puede llevar a causar una sensación de derrota, 00:08:55.242 --> 00:08:56.374 a una barrera mental 00:08:56.375 --> 00:08:59.458 que bloquea cualquier oportunidad para la positividad y el cambio 00:08:59.471 --> 00:09:01.098 después de una situación negativa. 00:09:01.099 --> 00:09:03.333 Un par de meses antes del inicio de la campaña 00:09:03.334 --> 00:09:04.756 o del hecho que me pasó, 00:09:04.757 --> 00:09:08.335 fui a un evento TEDx en Oxford y vi hablar a Zelda la Grange, 00:09:08.375 --> 00:09:10.458 la ex secretaria personal de Nelson Mandela. 00:09:10.470 --> 00:09:13.387 Una de las historias que contó realmente me llamó la atención. 00:09:13.387 --> 00:09:15.834 Habló de cuando Mandela fue llevado a los tribunales 00:09:15.864 --> 00:09:17.437 por la Unión Sudafricana de Rugby 00:09:17.438 --> 00:09:20.418 después de encargar una investigación sobre asuntos deportivos. 00:09:20.419 --> 00:09:24.174 Se acercó en el tribunal a los abogados de la Unión Africana de Rugby del Sur, 00:09:24.175 --> 00:09:27.292 les dió la mano y conversaron, cada uno en su propio idioma. 00:09:27.786 --> 00:09:29.051 Y Zelda quería protestar, 00:09:29.052 --> 00:09:31.148 diciendo que no tenían derecho a su respeto 00:09:31.149 --> 00:09:33.614 después de esta injusticia que le habían causado. 00:09:33.837 --> 00:09:35.549 Él se volvió hacia ella y le dijo: 00:09:36.324 --> 00:09:40.773 "Nunca se debe permitir al enemigo que decida los motivos de la batalla". 00:09:41.670 --> 00:09:43.609 Al escuchar estas palabras, 00:09:43.610 --> 00:09:45.877 realmente no sabía que eran tan importantes, 00:09:45.878 --> 00:09:49.238 pero sentí que lo eran y las apunté en un cuaderno que llevaba. 00:09:49.239 --> 00:09:51.736 He pensado mucho en esta frase desde entonces. 00:09:52.198 --> 00:09:54.714 La venganza, o la expresión del odio 00:09:54.715 --> 00:09:56.650 hacia los que nos han hecho injusticias 00:09:56.651 --> 00:09:59.304 puede parecer un instinto humano frente al mal, 00:09:59.305 --> 00:10:01.358 pero tenemos que romper este círculo 00:10:01.359 --> 00:10:04.686 si aspiramos a transformar hechos negativos injustos 00:10:04.687 --> 00:10:06.390 en un cambio social positivo. 00:10:06.930 --> 00:10:08.102 Hacer lo contrario 00:10:08.103 --> 00:10:11.381 significa dejar que el enemigo determine el campo de batalla, 00:10:11.382 --> 00:10:12.677 crea un arma de doble filo 00:10:12.678 --> 00:10:15.071 donde los que hemos sufrido somos los afectados 00:10:15.072 --> 00:10:17.452 que nos enfrentamos a ellos, los agresores. 00:10:18.003 --> 00:10:19.999 Y al igual que volvimos a nuestro metro, 00:10:20.000 --> 00:10:23.918 no podemos dejar que nuestras plataformas para la interconectividad y la comunidad 00:10:23.918 --> 00:10:26.419 sean lugares que aceptan la derrota. 00:10:27.072 --> 00:10:30.177 Pero no quiero desanimar la respuesta de las redes sociales, 00:10:30.178 --> 00:10:32.672 porque debo el desarrollo de la campaña #NotGuilty 00:10:32.673 --> 00:10:34.846 casi en su totalidad a las redes sociales. 00:10:34.847 --> 00:10:36.970 Pero sí quiero fomentar un enfoque más atento 00:10:36.970 --> 00:10:40.182 acerca de la forma en que las usamos para responder a la injusticia. 00:10:40.182 --> 00:10:42.677 Creo que para empezar hay que preguntarnos dos cosas. 00:10:42.677 --> 00:10:44.673 Primera: ¿Por qué siento esta injusticia? 00:10:44.673 --> 00:10:46.879 En mi caso, hubo varias respuestas. 00:10:46.880 --> 00:10:49.112 Alguien me hirió; a mí y a los que quiero, 00:10:49.113 --> 00:10:52.012 bajo el supuesto de que no tendría que rendir cuentas 00:10:52.013 --> 00:10:53.875 o reconocer el daño que había causado. 00:10:53.876 --> 00:10:56.693 No solo eso, sino que miles de personas que sufren cada día 00:10:56.694 --> 00:11:00.449 un abuso sexual, a menudo en silencio, siguen siendo afectadas por un problema 00:11:00.450 --> 00:11:03.034 al que no damos la misma cobertura que otras cuestiones 00:11:03.035 --> 00:11:06.075 y en el cuyo caso todavía muchas personas culpan a las víctimas. 00:11:06.076 --> 00:11:09.334 Pregúntense, al admitir estos motivos: ¿podríamos revertirlos? 00:11:10.183 --> 00:11:13.491 Con nosotros, obligaba mi atacante a rendir cuentas, y a muchos otros. 00:11:13.501 --> 00:11:16.239 Se les llamó la atención sobre lo que habían causado. 00:11:16.240 --> 00:11:19.158 Se estaba dando cobertura a la cuestión del abuso sexual, 00:11:19.159 --> 00:11:22.087 abriendo la discusión entre amigos, familias, en los medios 00:11:22.088 --> 00:11:24.182 que habían estado cerrados por mucho tiempo, 00:11:24.183 --> 00:11:27.080 insistiendo en la inocencia de las víctimas por lo sucedido. 00:11:27.815 --> 00:11:31.166 Todavía hay un largo camino para solucionar este problema por completo. 00:11:31.167 --> 00:11:33.492 Pero podemos usar de ese modo las redes sociales, 00:11:33.492 --> 00:11:35.976 como una herramienta activa para la justicia social, 00:11:35.976 --> 00:11:37.712 para educar, para fomentar diálogos, 00:11:37.712 --> 00:11:41.627 para que los que están en posiciones de autoridad sean conscientes de una cuestión 00:11:41.627 --> 00:11:44.252 escuchando a las personas directamente afectadas. 00:11:44.253 --> 00:11:48.531 Porque a veces estas preguntas no tienen respuestas fáciles. 00:11:48.532 --> 00:11:50.198 De hecho, rara vez la tienen. 00:11:50.715 --> 00:11:54.119 Pero esto no quiere decir que no podemos ofrecer una respuesta prudente. 00:11:54.370 --> 00:11:56.573 En situaciones donde es imposible no pensar 00:11:56.574 --> 00:11:58.866 en cómo revertir este sentimiento de injusticia, 00:11:58.867 --> 00:12:00.080 todavía se puede pensar 00:12:00.081 --> 00:12:03.454 tal vez no lo que puedes hacer sino en lo que puedes dejar de hacer. 00:12:03.681 --> 00:12:05.802 Puedes dejar de construir más muros 00:12:05.803 --> 00:12:08.928 y luchar contra la injusticia con más prejuicios y más odio. 00:12:08.929 --> 00:12:13.016 Puedes dejar de levantar la voz por encima de los afectados por una injusticia 00:12:13.121 --> 00:12:15.603 y no se puede reaccionar ante la injusticia 00:12:15.604 --> 00:12:19.732 para olvidarse de ella al día siguiente solo porque Twitter ha seguido adelante. 00:12:20.078 --> 00:12:24.038 A veces, irónicamente, no reaccionar en seguida 00:12:24.039 --> 00:12:27.333 es la mejor acción inmediata que podemos tomar 00:12:27.919 --> 00:12:31.729 porque podríamos estar enfadados, molestos y motivados por la injusticia, 00:12:32.219 --> 00:12:34.522 pero consideremos nuestras respuestas. 00:12:34.993 --> 00:12:38.418 Hagamos que la gente rinda cuentas sin degradarnos avivando una cultura 00:12:38.419 --> 00:12:41.955 que se nutre de la vergüenza y la injusticia. 00:12:42.285 --> 00:12:43.975 Recordemos esta diferencia, 00:12:43.976 --> 00:12:46.501 tan a menudo olvidada por los internautas, 00:12:46.520 --> 00:12:48.948 entre la crítica y el insulto. 00:12:49.330 --> 00:12:50.979 No olviden pensar antes de hablar, 00:12:50.980 --> 00:12:53.600 solo porque tenemos una pantalla delante de nosotros. 00:12:53.601 --> 00:12:55.781 Y cuando hacemos ruido en las redes sociales, 00:12:55.782 --> 00:12:58.679 no dejemos que se ahoguen las necesidades de los afectados, 00:12:58.680 --> 00:13:00.412 sino que se amplifiquen sus voces, 00:13:00.413 --> 00:13:03.854 para que el Internet se convierta en un lugar donde no seas la excepción 00:13:03.855 --> 00:13:06.480 si hablas acerca de algo que realmente te ha sucedido. 00:13:06.481 --> 00:13:08.943 Todos estos enfoques atentos frente a la injusticia 00:13:08.944 --> 00:13:12.583 evocan la razón de ser y la base sobre cual se construyó el Internet: 00:13:12.584 --> 00:13:14.571 la de comunicarse, transmitir, conectar, 00:13:14.572 --> 00:13:18.374 todos términos que implican unir a la gente no separarla. 00:13:19.443 --> 00:13:23.165 Porque si buscan la palabra "justicia" en el diccionario, 00:13:23.887 --> 00:13:25.242 antes de "castigo", 00:13:25.243 --> 00:13:28.709 "administración de la ley" o "autoridad judicial" 00:13:29.529 --> 00:13:30.774 se define 00:13:30.775 --> 00:13:33.147 como "Respetar lo que es correcto". 00:13:33.794 --> 00:13:37.559 Y creo que hay algunas cosas más "correctas" en este mundo 00:13:37.560 --> 00:13:40.556 que acercan a las personas, que los sindicatos. 00:13:41.055 --> 00:13:44.651 Y si permitimos que los medios sociales lo hagan, 00:13:44.652 --> 00:13:47.854 entonces ofrecerán una forma muy potente de la justicia. 00:13:48.327 --> 00:13:49.706 Muchas gracias. 00:13:49.706 --> 00:13:51.296 (Aplausos)