Return to Video

المظاهر ليست كل شيء، صدقوني فأنا عارضة

  • 0:00 - 0:03
    مرحبا. اسمي كاميرون راسل،
  • 0:03 - 0:07
    ولبعض الوقت مؤخرا
  • 0:07 - 0:09
    كنت عارضة.
  • 0:09 - 0:13
    في الواقع، لمدة 10 سنوات.
  • 0:13 - 0:16
    وإنني أشعر بأن هناك توتر غير مريح
  • 0:16 - 0:18
    في الغرفة الآن
  • 0:18 - 0:21
    لأنه لم يجب علي أن أرتدي هذا الفستان. (ضحك)
  • 0:21 - 0:24
    ولحسن الحظ أحضرت تغيير زي.
  • 0:24 - 0:28
    وهذا هو أول تغيير زي على منصة تيد،
  • 0:28 - 0:31
    لذا يا رفاق أنتم محظوظون جداً لتشهدوا ذلك، على ما أعتقد.
  • 0:31 - 0:34
    إذا كانت بعض النساء فزعن حقا عندما خرجت،
  • 0:34 - 0:37
    ﻻ داعي ﻷن تخبروني اﻵن، سوف أعرف ﻻحقا بذلك على تويتر.
  • 0:37 - 0:42
    (ضحك)
  • 0:42 - 0:44
    أود أن أشير أيضا إلى أنه يشرفني جداً
  • 0:44 - 0:47
    كوني قادرة على تحويل رأيكم عني
  • 0:47 - 0:50
    في 10 ثوان قصيرة جداً.
  • 0:50 - 0:53
    ﻻ يستطيع الجميع القيام بذلك.
  • 0:53 - 0:55
    هذه الكعوب غير مريحة جداً،
  • 0:55 - 0:59
    لذا من الجيد أنني لن أقوم بارتدائهم.
  • 0:59 - 1:01
    أسوأ جزء هو وضع هذا السترة فوق رأسي،
  • 1:01 - 1:02
    ﻷنه حينها سيضحك الجميع في وجهي،
  • 1:02 - 1:07
    لذا لا تقوموا بأي شيء طالما أنها فوق رأسي.
  • 1:07 - 1:11
    حسنًا.
  • 1:11 - 1:14
    لذا لماذا قمت بذلك؟
  • 1:14 - 1:16
    كان هذا محرجا.
  • 1:16 - 1:20
    حسنا،
  • 1:20 - 1:25
    ليس محرجا كهذه الصورة.
  • 1:25 - 1:28
    الصور قوية،
  • 1:28 - 1:33
    ولكن أيضا الصور سطحية.
  • 1:33 - 1:37
    أنا حولت تماما ما كنتم تعتقدونه عني في ست ثوان.
  • 1:37 - 1:39
    وفي هذه الصورة،
  • 1:39 - 1:42
    في الواقع لم يكن لي صديق حميم في حياتي العادية.
  • 1:42 - 1:45
    كنت غير مرتاحة تماما، والمصور
  • 1:45 - 1:47
    كان يقول لي قوسي ظهرك ووضع يدي
  • 1:47 - 1:51
    في شعر هذا الرجل.
  • 1:51 - 1:53
    وطبعا، ما عدا الجراحة،
  • 1:53 - 1:56
    أو السمرة الوهمية التي حصلت قبل يومين للعمل،
  • 1:56 - 2:00
    وهناك القليل جداً الذي يمكن أن نفعله لتحويل كيف نبدو،
  • 2:00 - 2:04
    وكيف نبدو، على الرغم من أنها سطحية وغير قابل للتغيير،
  • 2:04 - 2:08
    له تأثير كبير على حياتنا.
  • 2:08 - 2:13
    لذا اليوم، بالنسبة لي، كوني شجاعة يعني كوني صادقة.
  • 2:13 - 2:16
    وأنا على هذه المنصة لأنني عارضة.
  • 2:16 - 2:19
    وأنا على هذه المنصة لأنني امرأة جميلة، وبيضاء،
  • 2:19 - 2:22
    وفي مهنتنا نسمي ذلك فتاة مثير.
  • 2:22 - 2:25
    وسوف أجيب على الأسئلة التي يسألها الناس دائماً لي،
  • 2:25 - 2:26
    ولكن باحتيال صادق.
  • 2:26 - 2:29
    لذا السؤال الأول هو، كيف يمكنك أن تصبحي عارضة؟
  • 2:29 - 2:32
    وأنا أقول دائماً فقط، "أوه، تم ذلك عن طريق كشّاف"، ولكن هذا لا يعني شيئا.
  • 2:32 - 2:35
    الطريق الحقيقي الذي أصبحت فيه عارضة
  • 2:35 - 2:39
    فزت في يانصيب الوراثة، وأنا المستفيد من الميراث،
  • 2:39 - 2:41
    وربما كنت أتساءل ما هو الإرث.
  • 2:41 - 2:44
    حسنا، في القرون القليلة الماضية
  • 2:44 - 2:49
    حددنا الجمال ليس فقط بالصحة والشباب
  • 2:49 - 2:53
    والتناسق الذي نحن مبرمجون بيولوجياً للإعجاب به،
  • 2:53 - 2:57
    ولكن أيضا بالطول، والقامة النحيلة،
  • 2:57 - 3:00
    والأنوثة والبشرة البيضاء.
  • 3:00 - 3:02
    وهذا هو الإرث الذي تم بناؤه لي،
  • 3:02 - 3:04
    وهو إرث أصرف على حسابه.
  • 3:04 - 3:06
    وأنا أعرف أن هناك أشخاص في الحضور
  • 3:06 - 3:08
    من المتشككين عند هذه النقطة،
  • 3:08 - 3:10
    وربما هناك بعض العاملين في الموضة الذين هم، مثل،
  • 3:10 - 3:13
    "انتظري. نعومي. تايرا. جوان سمول. ليو ون. "
  • 3:13 - 3:16
    وأولاً، أحييكم على معرفتكم بالعارضات. مؤثر جداً.
  • 3:16 - 3:18
    (ضحك)
  • 3:18 - 3:22
    ولكن للأسف يجب أن أحيطكم علما بأن في عام 2007،
  • 3:22 - 3:24
    طالب دكتوراه مُلهم جداّ بجامعة نيويورك قام بعد
  • 3:24 - 3:28
    جميع العارضات على المدرج، كل واحدة من الﻻتي تم التعاقد معهن،
  • 3:28 - 3:31
    ومن 677 عارضة متعاقد معها،
  • 3:31 - 3:36
    27 فقط، أو أقل من 4%، من غير البيض.
  • 3:36 - 3:37
    السؤال التالي يسألني الناس دائماً،
  • 3:37 - 3:39
    "هل أستطيع أن أصبح عارضة عندما أكبر؟"
  • 3:39 - 3:43
    والجواب الأول، "لا أعرف، لم يجعلوني المسؤولة عن ذلك."
  • 3:43 - 3:48
    ولكن الإجابة الثانية، وهو حقاً ما أريد قوله لهؤﻻء الفتيات الصغيرات، "لماذا؟
  • 3:48 - 3:49
    كما تعلمين؟ يمكنك أن تكوني أي شيء.
  • 3:49 - 3:51
    يمكنك أن تكوني رئيسة الولايات المتحدة،
  • 3:51 - 3:52
    أو مخترعة الإنترنت القادم،
  • 3:52 - 3:55
    أو "نينجا" شاعر جراح القلب والصدر ،
  • 3:55 - 3:58
    وهو شيء رائع، لأنك سوف تكونين الأولى في ذلك. "
  • 3:58 - 4:00
    (ضحك)
  • 4:00 - 4:02
    إذا، بعد هذه القائمة المذهلة، لا تزال تقول،
  • 4:02 - 4:04
    "لا، لا، كاميرون، أريد أن أكون عارضة،"
  • 4:04 - 4:06
    حسنا حينها سأقول، "كوني مسؤولتي".
  • 4:06 - 4:07
    لأنني لست مسؤولة عن أي شيء،
  • 4:07 - 4:09
    ويمكن أن تكوني رئيسة تحرير مجلة فوغ الأمريكية
  • 4:09 - 4:13
    أو المديرة التنفيذية لـ اتش آند ام، أو ستيفن ميزل القادم.
  • 4:13 - 4:15
    القول أنك تريدين أن تكوني عارضة عندما تكبرين
  • 4:15 - 4:18
    هو أقرب إلى القول أنك تريدن الفوز باليانصيب عندما تكبرين.
  • 4:18 - 4:22
    ﻻ يمكنك التحكم بذلك، وهي رائعة،
  • 4:22 - 4:24
    وهي ليست بمسار وظيفي.
  • 4:24 - 4:28
    سوف أوضح الآن 10 سنوات من المعرفة المتراكمة لعارضة،
  • 4:28 - 4:30
    لأنه خلافا لجراحي القلب والصدر،
  • 4:30 - 4:33
    فإنه يمكن وصفها بـ-- اﻵن.
  • 4:33 - 4:36
    لذا اذا كان المصور هناك
  • 4:36 - 4:38
    وكانت اﻹضاءة هناك، مثل مصباح اتش ام آي جيد،
  • 4:38 - 4:40
    والعميل يقول، "كاميرون، نريد صورة مشى،"
  • 4:40 - 4:43
    حسنا هذه الساق في البداية، بطول وشكل حسن، وهذه الذراع للخلف، هذه الذراع لﻷمام
  • 4:43 - 4:46
    الرأس بارتفاع ثلاثة أرباع، وأنتي فقط تمضين ذهابا وإيابا،
  • 4:46 - 4:48
    فقط قومي بذلك، وثم تنظري إلى الوراء على أصدقائك الوهميين،
  • 4:48 - 4:53
    300، 400، 500 مرة. (ضحك)
  • 4:53 - 4:58
    سيبدو كشيئ من هذا القبيل. (ضحك)
  • 4:58 - 5:00
    ونأمل أن يكون أقل حرجا من تلك التي في الوسط.
  • 5:00 - 5:03
    كان ذلك، أنا لا أعرف ما حدث هناك.
  • 5:03 - 5:05
    للأسف بعد ذهابك للمدرسة،
  • 5:05 - 5:06
    ولديك السيرة ذاتية، والانتهاء من عدد قليل من الوظائف،
  • 5:06 - 5:08
    لا تستطيع قول أي شيء بعد الآن،
  • 5:08 - 5:11
    حتى إذا كنت تقول أنك ترغب في أن تكون رئيس الولايات المتحدة،
  • 5:11 - 5:14
    ولكن سيرتك الذاتية تقول، "عارضة ملابس داخلية: 10 سنوات،"
  • 5:14 - 5:15
    الناس ينظرون لك بطريقة مضحكة.
  • 5:15 - 5:18
    يسألني الناس السؤال التالي دائماً، "هل يقومون بتعديل جميع الصور؟"
  • 5:18 - 5:20
    نعم، أنهم إلى حد كبير يعدلون جميع الصور،
  • 5:20 - 5:24
    ولكن هذا فقط عنصر صغير لما يحدث.
  • 5:24 - 5:26
    هذه الصورة هي أول صورة أخذتها،
  • 5:26 - 5:29
    وهي أيضا المرة الأولى ألبس فيها البيكيني،
  • 5:29 - 5:31
    ولم أكن وصلت سن البلوغ بعد.
  • 5:31 - 5:33
    أعرف أن هذه أمور شخصية، ولكن
  • 5:33 - 5:35
    كنت فتاة صغيرة.
  • 5:35 - 5:38
    هكذا بدوت مع جدتي قبل أشهر قليلة فقط.
  • 5:38 - 5:41
    ها أنا في نفس اليوم الذي أخذت فيه الصورة.
  • 5:41 - 5:42
    صديقي أتت معي.
  • 5:42 - 5:46
    ها أنا في حفلة مبيت قبل أيام من التصوير لـ"فوغ الفرنسية".
  • 5:46 - 5:51
    ها أنا في فريق كرة القدم و في "مجلة ڨي".
  • 5:51 - 5:52
    وها أنا اليوم.
  • 5:52 - 5:54
    وآمل أن ما ترونه هو أن
  • 5:54 - 5:56
    هذه الصور ليست صور لي.
  • 5:56 - 5:58
    إنها إنشاءات،
  • 5:58 - 6:01
    وهي إنشاءات من قبل مجموعة من المهنيين،
  • 6:01 - 6:04
    مصففي الشعر وفناني الماكياج والمصورين والمصممين
  • 6:04 - 6:06
    وجميع المساعدين ومرحلة ما قبل الإنتاج وما بعد الإنتاج،
  • 6:06 - 6:09
    وهم يبنون هذا. هذا ليس أنا.
  • 6:09 - 6:11
    حسنا، حيث يسألني الناس السؤال التالي دائماً،
  • 6:11 - 6:14
    "هل تحصلين على أشياء مجانية؟"
  • 6:14 - 6:17
    لدى عدد كبير جداً من اﻷحذية ذات الكعوب العالية التي ﻻ أرتديها،
  • 6:17 - 6:19
    ما عدا قبل قليل،
  • 6:19 - 6:21
    لكن الأشياء المجانية التي احصل عليها
  • 6:21 - 6:24
    هي الأشياء المجانية التي احصل عليها في الحياة، وهو ما لا نحب أن نتحدث عنه.
  • 6:24 - 6:26
    لقد نشأت في كامبريدج،
  • 6:26 - 6:28
    ومرة ذهبت إلى متجر ونسيت أموالي
  • 6:28 - 6:31
    وقدموا لي الفستان مجاناً.
  • 6:31 - 6:33
    عندما كنت في سن مراهقة، كنت أقود سيارتي مع صديقتي
  • 6:33 - 6:35
    التي كانت سائقة فظيعة وقطعت اشارة حمراء وطبعا،
  • 6:35 - 6:37
    تم توقيفنا،
  • 6:37 - 6:40
    وكل ما لزم كان "أنا آسفة أيها الشرطي،"
  • 6:40 - 6:42
    ومضينا في طريقنا.
  • 6:42 - 6:46
    وحصلت هذه الأشياء مجاناً بسبب مظهري،
  • 6:46 - 6:48
    وليس بسبب شخصيتي، وهناك أشخاص يدفعون ثمناً
  • 6:48 - 6:51
    لمظهرهم ﻻ لشخصيتهم.
  • 6:51 - 6:52
    أنا أعيش في نيويورك، وفي العام الماضي،
  • 6:52 - 6:56
    من المراهقين 140,000 التي أوقفت وكينونة،
  • 6:56 - 6:58
    86 بالمئة منهم من السود واللاتينيين،
  • 6:58 - 7:00
    ومعظمهم من الشبان.
  • 7:00 - 7:05
    وهنالك فقط 177,000 من الشباب السود والاتينيين في نيويورك،
  • 7:05 - 7:07
    وبالنسبة لهم، ليس السؤال، "هل سيتم توقيفي؟"
  • 7:07 - 7:10
    ولكنه "كم مرة سيتم توقيفي؟ متى سيتم توقيفي؟"
  • 7:10 - 7:12
    عندما كنت أعد هذا الحديث و خﻻل بحثي
  • 7:12 - 7:15
    اكتشفت أن البنات من أعمار 13 سنة في الولايات المتحدة،
  • 7:15 - 7:18
    53 % لا تعجبهم أجسامهم،
  • 7:18 - 7:22
    ويصل هذا الرقم إلى 78 % بوصولهن لسن 17 سنة.
  • 7:22 - 7:25
    آخر سؤال يسألني الناس هو،
  • 7:25 - 7:26
    "كيف هي حياة العارضة؟"
  • 7:26 - 7:29
    وأعتقد بأن الجواب الذي يبحثون عنه هو،
  • 7:29 - 7:32
    "إذا كنت نحيلة قليلاً وشعرك أكثر لمعانا،
  • 7:32 - 7:35
    سوف تكونين سعيدة جداً ورائعة. "
  • 7:35 - 7:37
    وحين نكون وراء الكواليس، نعطي جوابا
  • 7:37 - 7:38
    يجعله يبدو كذلك.
  • 7:38 - 7:41
    نقول، "من الرائع حقاً أن نسافر،
  • 7:41 - 7:45
    ومن الرائع العمل مع أناس مبدعين، مُلهمين، شغوفين".
  • 7:45 - 7:48
    وتلك الأشياء حقيقية، ولكن ذلك نصف القصة فقط،
  • 7:48 - 7:51
    ﻷن الشيء الذي ﻻ نقوله أبدا أمام الكاميرا،
  • 7:51 - 7:53
    الذي لم أقله أبدا أمام الكاميرا،
  • 7:53 - 7:55
    هو، "أني عديمة الثقة بنفسي".
  • 7:55 - 7:57
    وأنا عديمة الثقة لأنه يجب أن أفكر في
  • 7:57 - 8:00
    مظهري كل يوم.
  • 8:00 - 8:04
    وإذا كنت تتساءل،
  • 8:04 - 8:08
    "إذا كان فخذاي انحف وشعري أكثر لمعانا، هل سأكون أكثر سعادة؟"
  • 8:08 - 8:09
    أنت تحتاج فقط إلى مقابلة مجموعة من العارضات،
  • 8:09 - 8:12
    لأن لديهن أنحف الأفخاذ وألمع شعر وأروع الملابس،
  • 8:12 - 8:17
    وهن على اﻷرجح أكثر النساء عديمي الثقة بأجسامهن على هذا الكوكب.
  • 8:17 - 8:19
    لذا حين كنت أعد لهذا الحديث، وجدت صعوبة بالغة
  • 8:19 - 8:22
    لإقامة توازن صادق، لأنه من ناحية،
  • 8:22 - 8:25
    شعرت بعدم ارتياح كبير أن آتي هنا وأقول،
  • 8:25 - 8:28
    "انظروا لقد حصلت على جميع هذه الميزات من تكدسات رصفت لصالحي"
  • 8:28 - 8:32
    وأيضا شعرت بعدم ارتياح ﻷتبع ذلك بـ،
  • 8:32 - 8:34
    "وذلك لم يجعلني سعيدة دائما"
  • 8:34 - 8:38
    ولكن اﻷصعب كان فرط ميراث
  • 8:38 - 8:40
    الاضطهاد العنصري والجنسي
  • 8:40 - 8:43
    في حين أني من أكبر المستفيدين.
  • 8:43 - 8:46
    ولكني أيضا سعيدة وأشعر بتشريف لكوني هنا
  • 8:46 - 8:50
    وأعتقد أنه شيء عظيم أني استطعت الحضور
  • 8:50 - 8:53
    قبل أن تمر 10 أو 20 أو 30 سنة من الخبرة في مهنتي،
  • 8:53 - 8:57
    لأنه ربما حينها لن أخبر قصة حصولي على أول وظيفة،
  • 8:57 - 8:59
    أو ربما لن أخبر قصة كيف دفعت للكلية،
  • 8:59 - 9:02
    التي تبدو مهمة الآن.
  • 9:02 - 9:04
    إذا كان هنالك نسخة سريعة لهذا الحديث، آمل
  • 9:04 - 9:08
    أن نشعر جميعا بمزيد من الراحة حين نعترف
  • 9:08 - 9:12
    بقوة الصورة في نجاحاتنا المُتصورة
  • 9:12 - 9:13
    و خفاقاتنا المُتصورة.
  • 9:13 - 9:17
    شكرا. (تصفيق)
Title:
المظاهر ليست كل شيء، صدقوني فأنا عارضة
Speaker:
Cameron Russell
Description:

كاميرون راسل تقر أنها فازت بـ"يانصيب الچينات": هي طويلة، جميلة و عارضة ملابس داخلية. ولكن ﻻ تحكموا عليها بمظهرها. في هذا الحديث الشجاع، تنظر بطريقة ساخرة على الصناعة التي جعلتها تبدو مغرية وهي بالكاد وصلت لسن السادسة عشر. (تم التصوير في TEDxMidAtlantic)

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
09:37

Arabic subtitles

Revisions Compare revisions