병원 진료를 집으로 가져온 임시 문신
-
0:02 - 0:03제인을 소개드릴게요.
-
0:04 - 0:06고위험 산모입니다.
-
0:06 - 0:0724주만에
-
0:07 - 0:10병원 침대에 누워서
-
0:10 - 0:12조기 진통으로 검사를 받고 있습니다.
-
0:13 - 0:15그렇게 행복해 보이지는 않습니다.
-
0:15 - 0:18그 이유의 일부는 기술자들과 전문가들이
-
0:18 - 0:23자궁 수축을 검사하기 위해 이 투박한
벨트를 둘러야 하기 때문입니다. -
0:24 - 0:28제인이 행복하지 않은 또 다른
이유는 걱정이 되기 때문입니다. -
0:29 - 0:30특히 그녀가
-
0:30 - 0:35병원 침대에서 10일을 보낸 뒤
무슨 일이 일어날까 걱정합니다. -
0:35 - 0:38그녀가 집에 있으면 어떤
일이 일어날까요? -
0:38 - 0:41이렇게 일찍 출산을 하게
된다면 절망적일 것입니다. -
0:42 - 0:44흑인 여성으로서
-
0:44 - 0:47그녀는 조산을 하거나
-
0:47 - 0:49사생아를 낳을 확률이 2배는 높습니다.
-
0:50 - 0:53그래서 제인에게는 기본적으로
두 가지 선택이 있습니다. -
0:53 - 0:55병원 침대에 누워 있으면서
-
0:55 - 0:59출산까지 기술의 포로로 잡혀 있다가
-
0:59 - 1:02남은 생을 치료비를
갚는데 보내야 합니다. -
1:03 - 1:08아니면 10일 이후 집으로 돌아가서
나쁜 일이 생기지 않기만을 기도해야죠. -
1:08 - 1:11이 두 선택 모두 별로
끌리지는 않습니다. -
1:12 - 1:14제가 이런 이야기들에 생각하기 시작하고
-
1:14 - 1:16이런 이야기들에 귀를
기울이기 시작했을 때 -
1:16 - 1:18저는 스스로 되묻고
상상하기 시작했습니다. -
1:18 - 1:20대안이 있을까?
-
1:20 - 1:24우리가 병원의 신뢰하는
조력자들로부터 받은 -
1:25 - 1:27고성능 모니터링의 이점을
이용할 방법이 있을까요? -
1:27 - 1:30집에서 일상생활을 하는 동안 말입니다.
-
1:31 - 1:32이런 생각을 가지고
-
1:32 - 1:34저는 제 연구 그룹의 사람들을 독려해서
-
1:34 - 1:38유능한 재료 과학자들과 협력하게 했고
-
1:38 - 1:40우리 모두는 함께 모여
브레인 스토밍을 했죠. -
1:41 - 1:42긴 절차 끝에
-
1:42 - 1:45우리는 비전, 아이디어가 떠올랐는데
-
1:45 - 1:49보석처럼 몸에 지닐 수 있거나
-
1:49 - 1:51반창고처럼 몸에 붙일 수 있는
착용가능한 시스템이었습니다. -
1:51 - 1:56수많은 시도와 고난과 수년의 노력 끝에
-
1:56 - 1:59우리는 유연한 전자
패치를 발명했습니다. -
1:59 - 2:05컴퓨터 칩을 만드는 것과
똑같은 공정을 거쳐 만들어졌는데 -
2:05 - 2:09차이는 전기가 반도체 웨이퍼로부터
-
2:09 - 2:13인간의 몸에 접속할 수 있는 유연한
재료로 전달된다는 것이었습니다. -
2:14 - 2:17이 시스템은 인간의
머리카락 두께입니다. -
2:18 - 2:21시스템을 통해 우리가 원하는 정보의
종류를 측정할 수 있는데 -
2:22 - 2:23이런 것들 말입니다.
-
2:23 - 2:24몸의 움직임
-
2:25 - 2:26체온
-
2:26 - 2:28생체 전기 리듬
-
2:28 - 2:29그런 것들이요.
-
2:29 - 2:31우리는 또한 이런 시스템을 제어하여
-
2:32 - 2:34에너지의 근원을 통합하고
-
2:35 - 2:38무선 전달 기능을 이용할 수 있습니다.
-
2:39 - 2:43이런 종류의 시스템을 만들기 시작하면서
-
2:43 - 2:47연구팀의 구성원들이 직접
몸에 실험하기 시작했습니다. -
2:47 - 2:52추가로 샌디에고의 임상 파트너들에게
도움을 청했습니다. -
2:52 - 2:55이를 각기 다른 임상 조건에 있는
서로 다른 환자들에게 실험했습니다. -
2:55 - 2:58제인과 같은 예비 엄마를 포함해서요.
-
2:59 - 3:04여기에 우리 대학병원에서
진통중인 산모의 사진이 있는데 -
3:04 - 3:08이분은 일반벨트로 자궁 수축
정도를 검사받고 있습니다. -
3:09 - 3:10추가로
-
3:10 - 3:13우리의 유연한 전기 패치가 있습니다.
-
3:13 - 3:18이 사진은 태아 심장 박동률의
파형을 보여줍니다. -
3:18 - 3:22빨간색이 일반벨트로부터
받은 데이터이고 -
3:22 - 3:27파란색은 우리의 유연한
전기 시스템과 알고리즘을 이용한 -
3:27 - 3:28측정치입니다.
-
3:29 - 3:30이 때에
-
3:30 - 3:33저희는 속으로 너무 좋아했습니다.
-
3:34 - 3:37우리가 상상했던 것 중
일부가 현실화되기 시작했고 -
3:37 - 3:40이것을 임상적 상황에서
이를 볼 수 있었죠. -
3:40 - 3:42하지만 여전히 문제가 있었습니다.
-
3:42 - 3:45문제는 이 시스템을 만드는 방식이
-
3:45 - 3:47매우 비효율적이고
-
3:47 - 3:48수익률이 적고
-
3:48 - 3:49오류발생이 쉽다는 것이었습니다.
-
3:50 - 3:51게다가
-
3:51 - 3:54우리가 병원의 간호사들과
이야기를 나눈 바에 의하면 -
3:54 - 3:56우리가 보장해야 할 것은
-
3:56 - 4:00우리의 부품이 병원에서 쓰는
특정 의료 부속품과의 -
4:00 - 4:01호환성이었습니다.
-
4:02 - 4:04우리는 계시를 받은 듯 말했죠.
"잠깐만. -
4:05 - 4:08부속품과 호환되게 하기 보다는
-
4:08 - 4:11부속품과 결합시켜서
-
4:11 - 4:14우리의 제조상 문제를 해결해 보자."
-
4:14 - 4:16여기 보이는 이 사진이
-
4:16 - 4:21이 센서들을 스카치 테이프 조각
안에 심은 저희의 기술을 보여줍니다. -
4:21 - 4:24간단히 웨이퍼를 벗겨서요.
-
4:24 - 4:28우리 연구팀의 계속되는
연구는 또한 우리가 -
4:28 - 4:31결합된 회로를 유연한 부속품에
심을 수 있도록 해주었습니다. -
4:31 - 4:35그래서 신호를 증폭하고 디지털화하며
-
4:35 - 4:36처리해서
-
4:36 - 4:39무선 전송을 위해 암호화합니다.
-
4:39 - 4:42이 모든 것이 병원에서 이용되는
-
4:42 - 4:45동일한 의료 접착제에 결합됩니다.
-
4:46 - 4:47우리가 여기에 도달했을 때
-
4:47 - 4:50우리에겐 또 다른 문제가
기다리고 있었는데 -
4:50 - 4:53공학적 측면과 유용성 측면
모두에 있어서 -
4:53 - 4:56우리가 실용적으로 이용할 수
있음을 보장하는 것이었죠. -
4:57 - 5:00많은 디지털 보건 논쟁에서
-
5:00 - 5:05우리가 데이터를 디지털화해서
-
5:05 - 5:06무선으로 전송하고
-
5:06 - 5:08클라우드에 보내서
-
5:08 - 5:09클라우드 속에서
-
5:09 - 5:12해독할 의미있는 정보를 추출할 수
있다는 생각을 믿고 수용합니다. -
5:12 - 5:15사실 이 모든 것을 하실 수 있는데
-
5:15 - 5:18몇가지 에너지 난제들을
걱정하지 않으시다면요. -
5:18 - 5:19제인을 생각해 보세요.
-
5:19 - 5:21그녀는 팔로 알토나
-
5:21 - 5:23비버리 힐스에 사는 것이 아닙니다.
-
5:23 - 5:25그게 무슨 뜻이냐하면
-
5:25 - 5:28우리는 그녀의 데이터 요금제와
-
5:28 - 5:32그녀가 지속적으로 데이터를 보내는데
드는 비용을 걱정해야 한다는 겁니다 -
5:32 - 5:34또 다른 과제는
-
5:34 - 5:37의료계에 종사하는 모두가
편안하게 이야기할 수 없는 것인데 -
5:37 - 5:40그것은 제인이 의료계에 대해
-
5:40 - 5:42아주 신뢰하지는 않는다는 것입니다.
-
5:42 - 5:46그녀와 같은 사람이나 그녀의 조상들은
-
5:46 - 5:51병원이나 의사와 최고의
경험을 하지만은 않았습니다. -
5:51 - 5:53보험 회사도 마찬가지고요.
-
5:53 - 5:57이는 우리가 사생활 침해 문제를
조심해야 한다는 것입니다. -
5:57 - 5:58제인은 모든 데이터가
-
5:58 - 6:02클라우드로 처리되는 것을
좋아하지 않을지도 모릅니다. -
6:03 - 6:05제인을 속여서도 안되죠.
-
6:05 - 6:07뉴스를 읽으니까요.
-
6:07 - 6:10제인은 연방정부가 해킹 당하면
-
6:10 - 6:12포천 500이 해킹 당할 수 있다면
-
6:12 - 6:14그녀의 의사도 해킹당할 수 있습니다.
-
6:15 - 6:17이를 고려하면서
-
6:17 - 6:18우리는 깨달음을 얻었습니다.
-
6:19 - 6:22우리는 전세계 해커들을
능가할 수는 없지만 -
6:22 - 6:24그들에게 더 작은 대상을
보여줄 수는 있습니다. -
6:25 - 6:27만약 우리가 실제로
-
6:27 - 6:31데이터 해석을 하는 알고리즘이
-
6:31 - 6:32클라우드에서 운영되게 하는 대신
-
6:33 - 6:36그 부속품에 내장된
작은 결합된 회로에서 -
6:36 - 6:38운영되게 하는 것은 어떨까요?
-
6:39 - 6:42그래서 우리가 이것들을 결합시켰을 때
-
6:42 - 6:46우리는 이제 제인과 같은 사람이
-
6:46 - 6:50여전히 그녀의 일상생활을 지속하고
-
6:50 - 6:51관찰되고
-
6:51 - 6:56그녀가 또다른 직업을 구해서
데이터 요금제를 쓰지 않아도 되고 -
6:56 - 7:00우리가 또한 그녀의 사생활 침해에 대한
걱정을 해소시켜줄 수 있다는 뜻입니다. -
7:01 - 7:02그래서 이 시점에서
-
7:02 - 7:04우리는 스스로에 대해 매우 만족합니다.
-
7:04 - 7:05우리는 이것을 이루었고
-
7:05 - 7:08이 사생활 침해에 대한 문제들
중 일부를 해결하기 시작했고 -
7:08 - 7:12우리는 한 장이 이제 거의
끝난 것처럼 느낍니다. -
7:12 - 7:15그후로 모두 행복하게 살았습니다, 맞죠?
-
7:17 - 7:18그렇게 빨리는 안되죠.
-
7:18 - 7:20(웃음)
-
7:20 - 7:22제가 언급한 것과 같이 우리가
기억해야할 것들 중 하나는 -
7:22 - 7:26제인이 의료계를 매우 신뢰하지는
않는다는 것입니다. -
7:26 - 7:27우리가 기억해야 할 것은
-
7:27 - 7:31점점 더 보건 격차가 커지고 있고
-
7:31 - 7:34적절한 보살핌 서비스 관리 측면에서
불평등이 존재한다는 것이죠. -
7:35 - 7:37이는 이 간단한 그림에서 보는
-
7:37 - 7:39제인과 그녀의 데이터가 말이죠.
-
7:39 - 7:43제인이 정보가 클라우드로
무선 전송되는 것과 -
7:43 - 7:45필요하면 의사가 개입하도록
허용한다고 할지라도 -
7:45 - 7:47이것이 전부가 아님을 의미합니다.
-
7:47 - 7:48그래서 우리가 시작한 것은
-
7:49 - 7:53신뢰받는 단체가 매개체
역할을 하는 방법입니다. -
7:53 - 7:57제인과 같은 사람과 보건 서비스
제공자들 사이에 말입니다. -
7:57 - 8:00한 예로 우리는 교회들과 협약을 맺고
-
8:00 - 8:03교회에 나가는 간호사들을
-
8:03 - 8:05신뢰받는 지역사회에서
온 간호사들 말이죠. -
8:05 - 8:09제인과 같은 사람의 환자 대변인이자
건강 코치로 생각하기 시작했습니다. -
8:09 - 8:11우리를 위해 또 진행되고 있는 일은
-
8:11 - 8:14보험 회사들이 점점 더
-
8:14 - 8:16이런 아이디어들에
끌리고 있다는 것입니다. -
8:16 - 8:18그들이 점점 더 깨닫고 있는 것은
-
8:18 - 8:21어쩌면 지금 1달러를 지불하고
-
8:21 - 8:24착용가능한 장치와
건강 코치를 가지는 것이 -
8:24 - 8:26나중에 10 달러를 지불하는 것보다
나을 것이라는 사실입니다. -
8:26 - 8:29그 아기가 조산되어
-
8:29 - 8:32신생아 중환자실에 가게
되는 것보다는 말이죠. -
8:32 - 8:35그곳은 병원에서 가장 비용이 많이
들어가는 곳들 중 하나입니다. -
8:36 - 8:38저희가 배우는 데
오랜 과정을 거쳤습니다. -
8:39 - 8:42하나를 돌파하고 한 문제를 해결한 후
-
8:42 - 8:44무언가 찜찜한 기분을 가지게 되어
-
8:44 - 8:46그 다음 문제를 찾아내는
이 반복되는 절차가 -
8:46 - 8:48우리가 이 기술을 통해
-
8:48 - 8:51혁신을 이루려고 할 뿐 아니라
-
8:51 - 8:55가장 필요한 사람들이
사용하게 하도록 실제로 도왔죠. -
8:56 - 8:58우리가 이 절차를 통해
얻은 또다른 교훈은 -
8:59 - 9:00매우 우리를 겸허하게 만드는 것이었는데
-
9:00 - 9:04기술 발전과 진보가 빨라짐에 따라
-
9:04 - 9:08우리가 기억해야할 것은 인류가
이 기술을 이용하는 것이며 -
9:08 - 9:10우리가 유념해야 할 것은
-
9:10 - 9:13이 인류가 얼굴이 있고
-
9:13 - 9:15이름이 있고
-
9:15 - 9:16생명이 있는 존재라는 것입니다.
-
9:16 - 9:17제인의 경우에는
-
9:17 - 9:19바라건대 두 명의 생명인 것이죠.
-
9:20 - 9:21감사합니다.
-
9:21 - 9:25(박수)
- Title:
- 병원 진료를 집으로 가져온 임시 문신
- Speaker:
- 토드 콜맨(Todd Coleman)
- Description:
-
의사들이 병원에서와 똑같은 정확도로 집에 있는 환자들을 검진할 수 있다면 어떨까요? 생체 전자 공학자 토드 콜맨은 보건혁명을 약속하고 의학이 좀 더 우리 생활에 깊숙이 들어오도록 할, 착용가능하고 유연한 전자 건강 검진 패치를 만들기 위한 여정을 공유합니다.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 09:39
Jihyeon J. Kim approved Korean subtitles for A temporary tattoo that brings hospital care to the home | ||
Jihyeon J. Kim accepted Korean subtitles for A temporary tattoo that brings hospital care to the home | ||
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for A temporary tattoo that brings hospital care to the home | ||
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for A temporary tattoo that brings hospital care to the home | ||
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for A temporary tattoo that brings hospital care to the home | ||
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for A temporary tattoo that brings hospital care to the home | ||
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for A temporary tattoo that brings hospital care to the home | ||
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for A temporary tattoo that brings hospital care to the home |