Egy ideiglenes tetoválás, ami kórházi megfigyelést biztosít otthon
-
0:02 - 0:03Ismerjék meg Jane-t.
-
0:04 - 0:06Veszélyeztetett terhes.
-
0:06 - 0:0724 héten belül
-
0:07 - 0:10ágyhoz kötött lesz a kórházban,
-
0:10 - 0:12miközben megfigyelik korai
méhösszehúzódás miatt. -
0:13 - 0:15Nem tűnik túl boldognak.
-
0:15 - 0:18Részben, mert technikusokra
és szakértőkre van szükség, -
0:18 - 0:23hogy feltegyék rá a méhösszehúzódásait
ellenőrző vastag öveket, -
0:24 - 0:28A másik ok, amiért Jane nem boldog,
az az aggódás. -
0:29 - 0:31Különösen amiatt aggódik,
hogy mi fog történni -
0:31 - 0:35a tíznapos kórházi ágynyugalom után.
-
0:35 - 0:37Mi lesz vele otthon?
-
0:37 - 0:41Ha ilyen korán szülne, az borzasztó lenne.
-
0:42 - 0:44Afroamerikai nőként
-
0:44 - 0:47kétszer nagyobb az esélye,
hogy idő előtt fog szülni, -
0:47 - 0:49vagy hogy halott csecsemőt
hoz a világra. -
0:50 - 0:53Így Jane-nek két lehetősége van:
-
0:53 - 0:55marad a kórházban ágynyugalomra ítélve,
-
0:55 - 0:59a technológia foglyaként, amíg nem szül,
-
0:59 - 1:02majd élete hátralévő részét
a számla kifizetésével tölti; -
1:03 - 1:08vagy hazamegy a tizedik nap után
és reméli a legjobbakat. -
1:08 - 1:11Egyik lehetőség sem tűnik túl vonzónak.
-
1:12 - 1:14Ahogy az ehhez hasonló
történeteken gondolkodtam, -
1:14 - 1:16és ehhez hasonló
történeteket hallottam, -
1:16 - 1:18feltettem magamnak a kérdést,
és töprengtem: -
1:18 - 1:20van más lehetőség?
-
1:20 - 1:24Van mód arra, hogy megtartsuk
a monitorozás előnyeit, -
1:24 - 1:27melyet megbízható partnereinktől
kapunk a kórházban, -
1:27 - 1:30miközben valaki otthon van
és éli mindennapi életét? -
1:31 - 1:32Ezt szem előtt tartva
-
1:32 - 1:35a kutatócsoportomban arra
bátorítottam az embereket, -
1:35 - 1:38hogy társuljanak néhány
okos anyagtudóssal, -
1:38 - 1:40majd találkozzunk és ötleteljünk.
-
1:41 - 1:42Egy hosszadalmas folyamat végén
-
1:42 - 1:45lett egy elképzelésünk, egy ötletünk,
-
1:45 - 1:49egy hordozható rendszerről,
mely akár ékszerként is hordható, -
1:49 - 1:51vagy akár úgy is viselhető,
mint egy ragtapasz. -
1:51 - 1:56Számos próba, bukás, és éveken
át tartó kísérletezés után -
1:56 - 1:59kidolgoztuk ezt a kis,
flexibilis elektronikus tapaszt, -
1:59 - 2:02melyet ugyanolyan folyamat
során készítettünk el, -
2:02 - 2:05mint amit a számítógépes chipek
kialakításánál is alkalmaznak, -
2:05 - 2:09kivéve, hogy az elektronika
egy félvezető lapkáról áthelyeztük -
2:09 - 2:13egy rugalmas anyagra,
mely illeszkedik az emberi testhez. -
2:14 - 2:17Ezek a rendszerek körülbelül
hajszálnyi vastagságúak. -
2:18 - 2:21Képesek mérni minden típusú
információt, amire szükségünk van, -
2:22 - 2:23mint például:
-
2:23 - 2:24testmozgás,
-
2:25 - 2:26testhőmérséklet,
-
2:26 - 2:28a test elektromos ritmusai,
-
2:28 - 2:29és így tovább.
-
2:29 - 2:31Úgy is kialakíthatjuk
ezeket a rendszereket, -
2:32 - 2:34hogy integrálják az energiaforrásokat,
-
2:35 - 2:38és vezeték nélküli átviteli
képességgel rendelkezzenek. -
2:39 - 2:43Ahogy nekiláttunk
e rendszereket kialakításának, -
2:43 - 2:47elkezdtük őket magunkon
tesztelni a kutatócsoportunkban. -
2:47 - 2:50De emellett bevontuk néhány
klinikai partnerünket is -
2:50 - 2:51San Diego-ban.
-
2:51 - 2:55Teszteltük különböző betegeken,
különböző klinikai körülmények közt, -
2:55 - 2:58beleértve az olyan leendő
anyukákat is, mint Jane. -
2:59 - 3:03Itt van egy kép egy várandós nőről vajúdás
közben az egyetemi kórházunkban, -
3:03 - 3:08akinek a méhösszehúzódásait
a hagyományos övvel ellenőrzik. -
3:09 - 3:10Ráadásként vannak ott
-
3:10 - 3:13a mi elektronikus tapaszaink is.
-
3:13 - 3:18Ez a kép a magzati szívfrekvenciához
tartozó hullámformákat mutatja be, -
3:18 - 3:20ahol a piros azt mutatja meg,
mit méréseket kaptunk -
3:20 - 3:22a hagyományos övekkel,
-
3:22 - 3:25a kék pedig azokat a méréseket mutatja,
-
3:25 - 3:29melyek a flexibilis elektronikus
rendszereken, algoritmusainkon alapulnak. -
3:29 - 3:30Ebben a pillanatban
-
3:30 - 3:33egy nagy mentális pacsit adtunk magunknak.
-
3:34 - 3:37Néhány elképzelésünk
elkezdett valósággá válni, -
3:37 - 3:40és ezt klinikai környezetben
is megtapasztalhattuk. -
3:40 - 3:42De még mindig volt egy probléma.
-
3:42 - 3:45A probléma, hogy a rendszereink
előállításának módja -
3:45 - 3:47nem volt hatékony,
-
3:47 - 3:48alacsony volt a hozama
-
3:48 - 3:50és tele volt hibalehetőséggel.
-
3:50 - 3:51Továbbá
-
3:51 - 3:55néhány nővér a kórházban
bátorított minket, -
3:55 - 3:56hogy bizonyosodjunk meg arról,
-
3:56 - 4:00hogy az elektronikánk a tipikus
orvosi ragasztószerekkel is működik, -
4:00 - 4:02melyeket a kórházban használnak.
-
4:02 - 4:05Hirtelen megvilágosodva azt mondtuk:
"Álljunk meg egy percre! -
4:05 - 4:08Ahelyett, hogy csak ragasztókkal
felrakhatóvá tesszük, -
4:08 - 4:11inkább integráljuk őket a ragasztóba.
-
4:11 - 4:14Ez megoldaná a gyártási problémánkat.
-
4:14 - 4:16A képen láthatjuk,
-
4:16 - 4:21hogy képesek vagyunk ezeket a szenzorokat
egy ragasztószalag belsejébe ágyazni úgy, -
4:21 - 4:24hogy leválasztjuk őket egy lapkáról.
-
4:24 - 4:28A folyamatos kutatómunka lehetővé teszi,
-
4:28 - 4:31hogy még integrált áramköröket is
beágyazhassunk rugalmas ragasztóanyagokba, -
4:31 - 4:35mellyel például felerősítjük
és digitalizáljuk a jeleket, -
4:35 - 4:36feldolgozzuk
-
4:36 - 4:39és kódoljuk őket
a vezeték nélküli átvitelhez. -
4:39 - 4:43Mindezeket ugyanazokba az orvosi
ragasztókba integráljuk, -
4:43 - 4:45amiket a kórházban is használnak.
-
4:46 - 4:47Amikor elértünk eddig a pontig,
-
4:47 - 4:50találkoztunk még néhány kihívással
-
4:50 - 4:53mérnöki és használhatósági
szempontból is, -
4:53 - 4:57hogy megbizonyosodjunk arról, hogyan
lehet ezt a legpraktikusabban használni. -
4:57 - 5:00A digitális egészséggel
kapcsolatos viták során -
5:00 - 5:05az emberek azt hiszik, hogy mi csak
digitalizáljuk az adatokat, -
5:05 - 5:06vezeték nélkül továbbítjuk,
-
5:06 - 5:08elküldjük a felhőbe,
-
5:08 - 5:09és a felhőben
-
5:09 - 5:12jelentős információkat
vontunk ki az értékeléshez. -
5:12 - 5:15Persze ezt megtehetnénk úgy is,
-
5:15 - 5:18ha nem kéne aggódunk
energiaellátási problémák miatt. -
5:18 - 5:19Gondoljunk Jane-re egy pillanatig.
-
5:19 - 5:21Nem Palo Altoban él,
-
5:21 - 5:23és nem is Beverly Hillsben.
-
5:23 - 5:25Ez azt jelenti,
-
5:25 - 5:28hogy figyelnünk kell az adatcsomagjára,
és hogy mennyibe kerülne neki -
5:28 - 5:32a folyamatos adattovábbítás.
-
5:32 - 5:34Van még egy másik kihívás is,
-
5:34 - 5:37amiről nem szívesen beszélnek,
az orvosi szakmában. -
5:37 - 5:40Ez nem más, mint hogy Jane nem bízik
-
5:40 - 5:42az egészségügyi intézményekben.
-
5:42 - 5:48Neki, a hasonló embereknek, a felmenőinek
nem voltak a legjobbak a tapasztalatai -
5:48 - 5:51az orvosok kezei között a kórházban,
-
5:51 - 5:53vagy a biztosítóknál.
-
5:53 - 5:57Ez azt jelenti, hogy szem előtt kell
tartanunk a magánéletüket. -
5:57 - 5:58Jane talán nem túl boldog attól,
-
5:58 - 6:02hogy az összes adatát
feldolgozzák a felhőben. -
6:03 - 6:05És Jane-t nem lehet becsapni;
-
6:05 - 6:07figyelemmel követi a híreket.
-
6:07 - 6:10Tudja, hogy ha fel lehet törni
a szövetségi kormány rendszerét, -
6:10 - 6:12vagy a Fortune 500 adatbázisát,
-
6:12 - 6:14akkor az orvosáét is.
-
6:15 - 6:17Ezen gondolkodva
-
6:17 - 6:18megvilágosodtunk.
-
6:19 - 6:22Nem tudunk okosabbak lenni,
a világ összes hackerénél, -
6:22 - 6:24de talán kisebb támadási
felületet nyújthatunk számukra. -
6:25 - 6:27Mi lenne,
-
6:27 - 6:31ha azokat az algoritmusokat,
amelyek az adatokat értelmezik -
6:31 - 6:32a felhőben működve,
-
6:33 - 6:36tudnánk futtatni a kis,
integrált áramkörökben, -
6:36 - 6:38melyeket beágyaztunk a ragasztóba?
-
6:39 - 6:42Így ezeket a dolgokat egységesítettük,
-
6:42 - 6:46ami azt jelenti, hogy most már
elgondolkodhatunk egy olyan jövőn, -
6:46 - 6:50ahol egy olyan ember, mint Jane,
folytathatja mindennapi életét úgy, -
6:50 - 6:51hogy közben megfigyelik,
-
6:51 - 6:54és ezt meg lehet oldani anélkül,
hogy másik munkát kéne keresnie ahhoz, -
6:54 - 6:56hogy fizetni tudja az adatcsomagját.
-
6:56 - 7:00és közben az adatvédelemmel kapcsolatos
aggodalmaival is foglalkozunk. -
7:01 - 7:02Ezen a ponton
-
7:02 - 7:04nagyon büszkén tekintünk magunkra.
-
7:04 - 7:05Mi ezt elértük,
-
7:05 - 7:08és elkezdtünk az adatvédelmi
kérdésekkel foglalkozni, -
7:08 - 7:12és úgy érezzük, mostanra ez a fejezet
nagyjából lezárult. -
7:12 - 7:15"Mindenki élt tovább boldogan"?
-
7:17 - 7:18Na ne olyan gyorsan.
-
7:18 - 7:19(Nevetés)
-
7:19 - 7:22Az egyik dolog, amit ne felejtsünk el -
mint korábban említettem - -
7:22 - 7:26hogy Jane nem bízik őszintén
az egészségügyi intézményekben. -
7:26 - 7:27Ne felejtsük el,
-
7:27 - 7:31hogy egyre szaporodnak és szélesednek
az egészségügyi egyenlőtlenségek, -
7:31 - 7:34és a megfelelő ellátás szervezése
sem méltányos. -
7:35 - 7:37Ez azt jelenti, hogy ez az egyszerű kép,
-
7:37 - 7:39Jane-ről és az adatairól -
-
7:39 - 7:42bár őt nem zavarja, hogy az adait
wifin továbbítják a felhőbe, -
7:42 - 7:45mely lehetővé teszi az orvosi
közbelépést, ha szükséges - -
7:45 - 7:47nem a teljes történet.
-
7:47 - 7:48Tehát elkezdtük
-
7:48 - 7:53végiggondolni, milyen megbízható
felek szolgálhatnának közvetítőként -
7:53 - 7:57az egészségügyi szolgáltatók és
az olyan emberek, mint Jane, között. -
7:57 - 8:00Például elkezdtünk
együttműködni egyházakkal -
8:00 - 8:03és úgy gondolni a nővérekre,
akik az egyház tagjai, -
8:03 - 8:05akik egy megbízható közösség tagjai,
-
8:05 - 8:09mint a betegek pártfogóira
és egészségügyi tanácsadóira. -
8:09 - 8:11A másik dolog, ami a javunkat szolgálja,
-
8:11 - 8:14hogy a biztosító társaságok egyre inkább
-
8:14 - 8:16vonzódnak az ilyen ötletekhez.
-
8:16 - 8:18Egyre inkább felismerik,
-
8:18 - 8:21hogy jobb most egy dollárt fizetni
-
8:21 - 8:24egy hordozható eszközért
és egy egészségügyi tanácsadóért, -
8:24 - 8:26mint később tíz dollárt,
-
8:26 - 8:29mert a baba koraszülött lesz,
-
8:29 - 8:32és végül az újszülött intenzív
osztályon köt ki - -
8:32 - 8:35ami a kórház egyik legdrágább részlege.
-
8:36 - 8:38Ez egy hosszú tanulási
folyamat volt számunkra. -
8:39 - 8:42Az ismétlődő folyamat során egy problémát
fedezünk fel és oldunk meg, -
8:42 - 8:44miközben nem érezzük jól magunkat,
-
8:44 - 8:46és már a következő problémát azonosítjuk,
-
8:46 - 8:48segített nekünk haladni ezen az úton,
-
8:48 - 8:51melynél nem csak újítani akarunk
ezzel a technológiával, -
8:51 - 8:55hanem meggyőződni arról, hogy eljut
mindenkihez, akinek szüksége van rá. -
8:56 - 8:58Egy másik lecke,
amit megtanultunk az út során, -
8:58 - 9:00mely alázatra késztet,
-
9:00 - 9:04mivel a technológia egyre
gyorsabb ütemben fejlődik, -
9:04 - 9:08emlékeznünk kell rá, hogy emberek
használják ezt a technológiát, -
9:08 - 9:10és tudatában kell lennünk annak,
-
9:10 - 9:13hogy ezeknek az embereknek -
van arcuk, -
9:13 - 9:15nevük,
-
9:15 - 9:16és életük.
-
9:16 - 9:17Jane esetében
-
9:17 - 9:19remélhetőleg kettő is.
-
9:20 - 9:21Köszönöm.
-
9:21 - 9:26(Taps)
- Title:
- Egy ideiglenes tetoválás, ami kórházi megfigyelést biztosít otthon
- Speaker:
- Todd Coleman
- Description:
-
Mi lenne, ha az orvosok ugyanolyan pontossággal tudnák a betegeiket otthonaikban is megfigyelni, mintha a kórházban tartózkodnának ? A bioelektronikával foglalkozó feltaláló, Todd Colman, megosztja velünk küldetését a flexibilis elektronikus egészségmonitor-tapaszról, ami forradalmasíthatja az orvostudományt, és ennek köszönhetően kevésbé zavarja az emberek mindennapi életét.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 09:39
Zsófia Kaszab commented on Hungarian subtitles for A temporary tattoo that brings hospital care to the home | ||
Csaba Lóki commented on Hungarian subtitles for A temporary tattoo that brings hospital care to the home | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for A temporary tattoo that brings hospital care to the home | ||
Tímea Hegyessy commented on Hungarian subtitles for A temporary tattoo that brings hospital care to the home | ||
Zsófia Kaszab commented on Hungarian subtitles for A temporary tattoo that brings hospital care to the home | ||
Tímea Hegyessy commented on Hungarian subtitles for A temporary tattoo that brings hospital care to the home | ||
Zsófia Kaszab commented on Hungarian subtitles for A temporary tattoo that brings hospital care to the home | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for A temporary tattoo that brings hospital care to the home |
Tímea Hegyessy
Szia Csaba!
Két apróságot/kérdést észrevettem:
2:05-2:09: ennél és a következő feliratnál valahogy hiányzik a tárgy (de szerintem Te jobban értesz hozzá, mint én, nem tudom, hogyan kellene)
2:39-2:43: rendszereket helyett rendszerek
Nagyon köszi a javításokat (főleg az emberhajnyi-t :) )!
Zsófia Kaszab
Kedves Tímea és Csaba!
Úgy vettem észre, hogy nagyon sok változtatás történt a fordításban, amelyek egy részével egyetértek, más részével nem. Úgy gondolom, hogy amennyiben ennyi változtatásra volt szerintetek szükség, jobb lett volna, ha visszadobjátok javításra, esetleg kommentálva a változtatni valókat. z főleg vonatozik a megfogalmazás-beli változtatásokra. Ezért kérlek, küldjétek vissza, illetve egyeztessünk a változtatásokról.
Üdvözlettel:
Kaszab Zsófia
Tímea Hegyessy
Kedves Zsófia!
Amarán küldtem Neked, illetve Spekker Korinnának levelet a változtatásokkal kapcsolatban, hogy egyetértetek-e vele. Bármennyi (sok/kevés) változtatás történik a fordításban, ezt mindenképp egyeztetni kell a fordítóval. Azonban én végül tőled nem kaptam választ, és a review-nál már majdnem kifutottam az időből, így végül leadtam a review-t jóváhagyásra.
Az amarán küldött levelemben ez szerepelt:
Kivettem review-ra a fordításodat, melyet ellenőrizve javítottam néhány ponton. Kérlek, nézd meg az alábbi linken, hogy egyetértesz-e a javításokkal.
http://amara.org/hu/videos/diffing/5264415/4973682/
A javításokkal kapcsolatban csak annyit szeretnék még mondani, hogy látszik, hogy jól beszélsz angolul, de fontos, hogy a feliratok önmagukban érthetőek legyenek, magyarosak, könnyen olvashatóak. Érdemes végignézned a javításokat, fordítóként én is a lektorok munkájából tanultam a legtöbbet, hogy milyen területeken kell javítanom. Nálad leginkább a sortörések, ékezetek, magyaros/egységes szövegszerkezet az, amire érdemes figyelned a jövőben.
Nagyon gratulálok ehhez a fordításodhoz, mert egy elég nehéz szöveg volt! :)
Várom a visszajelzésedet a javításokkal kapcsolatban.
---
Sajnálom, hogy nem értesz egyet a változtatásokkal. Csaba tud a továbbiakban majd segíteni, hogy ilyen esetben utólag mi a teendő.
Timi
Zsófia Kaszab
Kedves Timi!
Sajnalom, de atporgettem a postaladam :) es en nem kaptam emailt. Csak ezekrol a kommentekrol, amiket itt a forumban olvashatunk, kaptam ertesitest. Teljesen egyetertek a magyarositasra vonatkozo megjegyzeseddel, sok helyen en is igy latom. Van persze par fordulat, amit mashogy hasznalnek, de ezeket nem tartom most fontosnak, mert jok a valtoztatasaid is.
A kovetkezok, olyan kifejezesek, amiket szerintem fontos megtartani ugy, ahogy atadtam
1:20 high-fidelity monitoring - > magas hűségű monitorozás
4:57 digital health -> digitális egészségügy
5:09 we can extract meaningful information for interpretation ->jelentős információkat vonunk ki az értékeléshez. (jelen idoben hagynam)
7:39 -> wirelessly transmitted -> vezeték nélkül továbbítják (a WiFi egy fajtaja a vezetek nelkuli kapcsolatnak, de pl a LiFi is ezen alapul :) )
Koszonom, hogy idot szantal a review-ra, miutan az elozo jelolt kifutott az idobol.
Udv,
Zsofi
Tímea Hegyessy
Kedves Zsófi!
Az amara csodái közé tartozik, hogy az üzenetem nem ment át. :) Nagyon köszi az alapos átnézést is, és akkor a többiben Csaba tud majd segíteni.
Szép napot! :)
Csaba Lóki
Sziasztok!
Módosítottam, Zsófi kérésének megfelelően. Többnyire. :)
A "high fidelity" az, amit HiFi-ként használunk, és ezt inkábbi "jó/magas/kiváló minőségű"-ként használjuk - ha Zsófi elfogadja.
Jó lesz így?
Zsófia Kaszab
Sziasztok!
Részemről rendben, igazad van a magas minőségűvel kapcsolatban.
Üdv:
Zsófi