Return to Video

БЛЭК: Мой путь к мастерству владения йо-йо

  • 0:09 - 0:12
    Когда мне было 14 лет,
  • 0:12 - 0:15
    у меня была очень низкая самооценка.
  • 0:15 - 0:19
    Мне казалось, что у меня ни к чему нет таланта.
  • 0:19 - 0:23
    Однажды я купил йо-йо.
  • 0:23 - 0:27
    Когда я попробовал свой первый трюк,
    он выглядел вот так.
  • 0:33 - 0:36
    Я не мог выполнить даже простейший трюк,
  • 0:36 - 0:39
    но это было вполне ожидаемо для меня,
  • 0:39 - 0:43
    потому что я не был ловок и ненавидел спорт.
  • 0:43 - 0:46
    Но после недели практики,
  • 0:46 - 0:50
    мои броски стали вот такими.
  • 0:54 - 0:57
    Немного лучше.
  • 0:57 - 1:01
    Я подумал, что йо-йо —
    это что-то в чем я могу быть хорош,
  • 1:01 - 1:03
    первый раз в своей жизни.
  • 1:03 - 1:06
    Я нашёл свою страсть.
  • 1:06 - 1:10
    Я проводил всё своё время в тренировках.
  • 1:10 - 1:12
    Мне потребовались многие часы,
  • 1:12 - 1:15
    чтобы поднять свои навыки на новый уровень.
  • 1:15 - 1:20
    И затем, четыре года спустя, когда мне было 18,
  • 1:20 - 1:23
    Я стоял на сцене
    Всемирного состязания по йо-йо.
  • 1:23 - 1:25
    И я победил.
  • 1:25 - 1:28
    Я был так взволнован.
    «Да, я сделал это! Я стал героем.
  • 1:28 - 1:31
    У меня появится
    множество спонсоров, куча денег,
  • 1:31 - 1:36
    тысячи интервью,
    меня покажут по ТВ!», — думал я.
  • 1:36 - 1:39
    Но после возвращения в Японию,
  • 1:39 - 1:43
    в моей жизни
    абсолютно ничего не изменилось.
  • 1:43 - 1:48
    Я осознал, что общество
    не оценило мою страсть.
  • 1:48 - 1:51
    В итоге я вернулся обратно в колледж
  • 1:51 - 1:53
    и стал типичным японским работником
  • 1:53 - 1:55
    в качестве системного инженера.
  • 1:55 - 2:01
    Я почувствовал как моя страсть,
    сердце и душа покинули моё тело.
  • 2:01 - 2:04
    Мне казалось, что я больше не жив.
  • 2:04 - 2:08
    Так что я начал думать, что мне делать,
  • 2:08 - 2:12
    и решил, что хочу улучшить своё исполнение
  • 2:12 - 2:17
    и показать на сцене,
    насколько захватывающим может быть йо-йо,
  • 2:17 - 2:21
    изменить представление людей о йо-йо.
  • 2:21 - 2:24
    Так что я уволился с работы
  • 2:24 - 2:28
    и начал
    карьеру профессионального артиста.
  • 2:28 - 2:31
    Я начал изучать
    классический балет, джазовый танец,
  • 2:31 - 2:33
    акробатику и другие вещи
  • 2:33 - 2:36
    для большей выразительности моих выступлений.
  • 2:36 - 2:39
    В результате, благодаря этим стараниям
    и помощи многих людей,
  • 2:39 - 2:41
    это свершилось.
  • 2:41 - 2:43
    Я снова выиграл
    Всемирное состязание по йо-йо
  • 2:43 - 2:45
    в категории «Художественное исполнение».
  • 2:45 - 2:49
    Я прошёл кастинг для Цирка дю Солей.
  • 2:49 - 2:52
    Сегодня я стою на сцене TED
  • 2:52 - 2:56
    с йо-йо в руках перед вами.
  • 2:56 - 3:00
    (Аплодисменты)
  • 3:00 - 3:02
    Чему меня научило йо-йо, так это то, что
  • 3:02 - 3:07
    если я приложу
    достаточно усилий с глубокой страстью,
  • 3:07 - 3:10
    то нет ничего невозможного.
  • 3:10 - 3:13
    Вы позволите мне
    разделить свою страсть с вами
  • 3:13 - 3:15
    через моё представление?
  • 3:15 - 3:19
    (Аплодисменты)
  • 3:46 - 3:54
    (Звуки воды)
  • 3:54 - 4:01
    (Музыка)
  • 7:37 - 7:45
    (Аплодисменты)
  • 7:45 - 7:51
    (Музыка)
  • 9:01 - 9:09
    (Музыка) (Аплодисменты)
  • 9:09 - 9:15
    (Аплодисменты)
  • 9:17 - 9:25
    (Музыка) (Аплодисменты)
  • 9:25 - 9:34
    (Аплодисменты)
  • 9:34 - 9:37
    (Музыка)
  • 10:05 - 10:09
    (Аплодисменты)
Title:
БЛЭК: Мой путь к мастерству владения йо-йо
Speaker:
BLACK
Description:

Помните те дни, когда вы с трудом могли сделать один единственный йо-йо спин или, будучи более продвинутым, исполнить трюк «выгулять собачку»? Ничего подобного вы ещё не видели. БЛЭК — чемпион мира по йо-йо из Японии — рассказывает вдохновляющую историю о том, как он нашёл страсть всей своей жизни и показывает удивительное представление, которое заставит вас извлечь ваши йо-йо из шкафов.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
10:28
Aliaksandr Autayeu approved Russian subtitles for My journey to yo-yo mastery
Aliaksandr Autayeu edited Russian subtitles for My journey to yo-yo mastery
Aliaksandr Autayeu edited Russian subtitles for My journey to yo-yo mastery
Aliaksandr Autayeu edited Russian subtitles for My journey to yo-yo mastery
Aliaksandr Autayeu edited Russian subtitles for My journey to yo-yo mastery
Катерина Джусупова accepted Russian subtitles for My journey to yo-yo mastery
Катерина Джусупова edited Russian subtitles for My journey to yo-yo mastery
Катерина Джусупова edited Russian subtitles for My journey to yo-yo mastery
Show all

Russian subtitles

Revisions