如果分子是人類.... - George Zaidan 及 Charles Morton
-
0:08 - 0:10當兩個人走在街上
-
0:10 - 0:12並且相撞
-
0:12 - 0:14他們會甩開對方,然後繼續行走
-
0:14 - 0:17這情況有時也會發生在分子身上
-
0:17 - 0:19他們就只是這樣互相反彈
-
0:19 - 0:21但是如果兩個人撞到對方後
-
0:21 - 0:23其中一個人的手
-
0:23 - 0:24黏到另一人面上
-
0:24 - 0:28情況又如何呢?
-
0:28 - 0:29聽起來好像很荒謬
-
0:29 - 0:31但這與其中一種
-
0:31 - 0:34分子反應相似
-
0:35 - 0:37兩粒分子結合成一粒
-
0:37 - 0:39一粒分裂為兩粒
-
0:39 - 0:41某些部份互相對調
-
0:42 - 0:44以上全部都是化學反應
-
0:44 - 0:46它們其實就發生在我們身邊
-
0:46 - 0:48例如燃燒煙花、
-
0:48 - 0:50鐵生鏽、
-
0:50 - 0:50牛奶變壞、
-
0:50 - 0:51人的出生、
-
0:51 - 0:52變老、
-
0:52 - 0:53死亡
-
0:53 - 0:54最後分解
-
0:55 - 0:58但是化學反應並不是平白無故地發生
-
0:58 - 1:00要多方面配合
-
1:00 - 1:02首先,分子要以適合的角度
-
1:02 - 1:04互相撞擊
-
1:04 - 1:06另外,撞擊必需夠強
-
1:06 - 1:08換言之,需要足夠的能量
-
1:08 - 1:09現在你可能會想
-
1:09 - 1:12化學反應就只會沿一個方向發生
-
1:12 - 1:13有時這是正確的
-
1:13 - 1:16例如東西不能夠逆燃燒
-
1:16 - 1:17或是逆爆炸
-
1:18 - 1:21但大部份的化學反應可以沿兩個方向發生
-
1:21 - 1:23向前和向後
-
1:23 - 1:25正如那個臉上有手臂的男孩
-
1:25 - 1:27可以透過與斷臂女孩的相撞
-
1:27 - 1:30而將那隻手臂接回原來的臼上般合理
-
1:30 - 1:32現在我們將鏡頭拉遠
-
1:32 - 1:33假設現在有
-
1:33 - 1:35一千人走在街上
-
1:35 - 1:36他們的四肢
-
1:36 - 1:38都在正常的位置上
-
1:38 - 1:40他們每一次相撞都會
-
1:40 - 1:44使路人甲的手臂黏到路人乙的臉上
-
1:44 - 1:45所以一開始
-
1:45 - 1:46會有愈來愈多人的臉
-
1:46 - 1:49黏到別人的手又或者失去了自己的手
-
1:49 - 1:51因為這些人的數目增加
-
1:51 - 1:53他們相撞的可能性
-
1:53 - 1:57亦大大增加
-
1:57 - 1:59那麼當他們相撞
-
1:59 - 2:00猜猜發生什麼事?
-
2:00 - 2:03正常的人會再次產生
-
2:03 - 2:06這樣說每秒鐘肢體脫離的數目(前行)
-
2:06 - 2:08一開始是多然後漸少
-
2:08 - 2:10同時每秒鐘肢體回到原位的數目(後行)
-
2:10 - 2:12會由零逐漸上升
-
2:12 - 2:14最後它們會相遇
-
2:14 - 2:15而且會是相同
-
2:15 - 2:16當這發生
-
2:16 - 2:19每種形態的人的數目將會停止改變
-
2:19 - 2:21雖然他們仍然會不斷相撞
-
2:21 - 2:23及對換肢體
-
2:24 - 2:25現在你猜各個形態中
-
2:25 - 2:27分別有多少人呢?
-
2:27 - 2:28一半一半?
-
2:28 - 2:30不...唔...或許
-
2:30 - 2:31看情況而論
-
2:31 - 2:32可以是 50/50
-
2:32 - 2:33但又可以是 60/40
-
2:33 - 2:34或者 15/85
-
2:34 - 2:35或者任何比例
-
2:35 - 2:39我們化學家需要弄污戴了手套的一雙小手
-
2:39 - 2:41——呀,唔,我們在實驗室中,不會太骯髒的——
-
2:41 - 2:43去找出分子的
-
2:43 - 2:45實際數目分佈
-
2:45 - 2:46雖然每一次的肢體轉移
-
2:46 - 2:50對涉及的人來說都是十分戲劇性的
-
2:50 - 2:50如果我們將鏡頭拉遠
-
2:50 - 2:53我們會看見人口數目其實沒有改變
-
2:53 - 2:55我們稱之為涅槃平衡
-
2:55 - 2:58而且這並不只發生在化學反應上
-
2:59 - 3:00如基因庫
-
3:00 - 3:02及高速公路都有同樣的情形
-
3:02 - 3:05從高空三萬呎看下去似是靜止
-
3:05 - 3:06但其實有很多瘋狂的事情
-
3:06 - 3:08在地上發生
-
3:08 - 3:10需要你將鏡頭拉近看看
- Title:
- 如果分子是人類.... - George Zaidan 及 Charles Morton
- Description:
-
觀看完整課堂: http://ed.ted.com/lessons/chemical-reactions-zaidan-and-morton
當分子相撞,化學反應便會發生——導致重大的結構轉變,就好像你臉上多了一隻手般!George Zaidan 和 Charles Morton
調皮地將化學系統想像成繁忙的街道,並將分子間的相撞想像成人與人間的肢體交換。課堂設計:George Zaidan 及 Charles Morton,動畫創作:Neighbor
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 03:25
Geoff Chen approved Chinese, Traditional subtitles for If molecules were people... - George Zaidan and Charles Morton | ||
Regina Chu accepted Chinese, Traditional subtitles for If molecules were people... - George Zaidan and Charles Morton | ||
Regina Chu edited Chinese, Traditional subtitles for If molecules were people... - George Zaidan and Charles Morton | ||
Regina Chu edited Chinese, Traditional subtitles for If molecules were people... - George Zaidan and Charles Morton | ||
Hiu Man Tang edited Chinese, Traditional subtitles for If molecules were people... - George Zaidan and Charles Morton | ||
Hiu Man Tang edited Chinese, Traditional subtitles for If molecules were people... - George Zaidan and Charles Morton | ||
Hiu Man Tang edited Chinese, Traditional subtitles for If molecules were people... - George Zaidan and Charles Morton | ||
Hiu Man Tang edited Chinese, Traditional subtitles for If molecules were people... - George Zaidan and Charles Morton |