Return to Video

10 najboljih tehničkih savjeta za štednju vremena

  • 0:00 - 0:03
    Primjetio sam nešto zanimljivo o društvu i kulturi.
  • 0:03 - 0:06
    Za sve što uključuje rizik potrebna je dozvola.
  • 0:06 - 0:11
    Za vožnju auta, posjedovanje pištolja, sklapanje braka.
  • 0:11 - 0:15
    (Smijeh)
  • 0:15 - 0:19
    To je istina za sve što je
    riskantno osim za tehnologiju.
  • 0:19 - 0:21
    Iz nekog razloga ne postoji standardni program,
  • 0:21 - 0:23
    ni osnovni tečaj.
  • 0:23 - 0:24
    Dobiješ svoje računalo
  • 0:24 - 0:27
    i izbace te iz gnijezda.
  • 0:27 - 0:29
    Kako bi trebao naučiti ove stvari?
  • 0:29 - 0:31
    Samo osmozom. Nitko nikad ne sjedne s tobom
  • 0:31 - 0:33
    i kaže ti: "To radi ovako".
  • 0:33 - 0:36
    Danas ću vam reći 10 stvari
  • 0:36 - 0:39
    za koje ste mislili da svi znaju,
    ali čini se da nije tako.
  • 0:39 - 0:41
    Prvo, kad ste na internetu
  • 0:41 - 0:43
    i želite se pomaknuti prema dolje,
    ne koristite miš
  • 0:43 - 0:46
    i kliznu traku. To je
    beskorisno trošenje vremena.
  • 0:46 - 0:48
    Radite to samo ako ste plaćeni po satu.
  • 0:48 - 0:50
    Umjesto toga, koristite razmaknicu.
  • 0:50 - 0:54
    Razmaknica pomiče
    jednu stranicu prema dolje.
  • 0:54 - 0:57
    Držite tipku Shift za pomicanje prema gore.
  • 0:57 - 0:59
    Dakle, razmaknica za pomicanje
    po jednu stranicu prema dolje.
  • 0:59 - 1:01
    Radi u svakom pretraživaču i na svim računalima.
  • 1:01 - 1:05
    Također, kada na internetu
    ispunjavate formulare poput adrese,
  • 1:05 - 1:07
    pretpostavljam da znate da pomoću tipke Tab
  • 1:07 - 1:08
    možete skakati iz kućice u kućicu.
  • 1:08 - 1:12
    Ali što je s pop-up
    izbornikom gdje unosite državu?
  • 1:12 - 1:15
    Nemojte ga otvarati. To je beskorisno trošenje kalorija.
  • 1:15 - 1:19
    Pritisnite prvo slovo svoje države. Ponovo i ponovo.
  • 1:19 - 1:21
    Ako želite Connecticut, pritisnite C, C, C.
  • 1:21 - 1:24
    Ako želite Teksas, pritisnite T, T i odmah skočite
  • 1:24 - 1:27
    tamo bez otvaranja pop-up izbornika.
  • 1:27 - 1:30
    Također na internetu, kada su slova premala,
  • 1:30 - 1:34
    držite tipku Control i pritisnite plus, plus, plus.
  • 1:34 - 1:37
    Veličina slova se povećava svakim pritiskom.
  • 1:37 - 1:39
    Radi na svakom računalu i u svakom pretraživaču.
  • 1:39 - 1:41
    Ili, minus, minus, minus
    kako bi se smanjio ponovo.
  • 1:41 - 1:43
    Ako kosristite Mac, onda je to tipka Command.
  • 1:43 - 1:47
    Kada tipkate na vašem Blackberryju, Androidu, iPhoneu,
  • 1:47 - 1:51
    ne zamarajte se s prelaženjem
    na interpunkcijski raspored
  • 1:51 - 1:54
    da biste stavili točku, pritisnuli
    razmaknicu i odabrali veliko slovo.
  • 1:54 - 1:56
    Samo pritisnite razmaknicu dva puta.
  • 1:56 - 2:01
    Mobitel će za vas staviti točku,
    napraviti razmak i odabrati veliko slovo.
  • 2:01 - 2:04
    Razmaknica, razmaknica. Nevjerojatno.
  • 2:04 - 2:07
    Na svim mobitelima,
  • 2:07 - 2:10
    ako želite ponovo birati broj koji ste birali prije,
  • 2:10 - 2:13
    sve što morate je pritisnuti tipku za poziv,
  • 2:13 - 2:17
    i postavlja posljednji birani broj za vas,
  • 2:17 - 2:20
    tada samo ponovo pritisnite tipku za poziv.
  • 2:20 - 2:22
    Ne morate provjeravati popis posljednih poziva,
  • 2:22 - 2:24
    stoga, ako želite dobiti nekoga
  • 2:24 - 2:25
    samo pritisnite tipku za poziv.
  • 2:25 - 2:26
    Evo nešto što me izluđuje.
  • 2:26 - 2:29
    Kad te nazovem i ostavim poruku na govornoj pošti,
  • 2:29 - 2:31
    čujem kako kažeš: " Ostavi poruku",
  • 2:31 - 2:34
    i onda slušam upute iritantnih 15 sekundi,
  • 2:34 - 2:38
    kao da telefonske sekretarice
    ne postoje već 45 godina!
  • 2:38 - 2:41
    (Smijeh)
  • 2:41 - 2:44
    Nisam ogorčen.
  • 2:44 - 2:46
    Na tipkovnici postoji prečac
  • 2:46 - 2:49
    koji vas vodi direktno do ovog zvuka.
  • 2:49 - 2:51
    Telefonska sekretarica: Nakon signala, molimo - BEEP.
  • 2:51 - 2:53
    David Pogue: Na žalost,
    nisu svi mobilni operateri preuzeli
  • 2:53 - 2:56
    istu tipku, pa je različito kod drugih operatera,
  • 2:56 - 2:59
    stoga je potrebno naučiti koja je tipka prečac
  • 2:59 - 3:01
    za osobu koju zoveš.
  • 3:01 - 3:04
    Nisam rekao da će ovo biti savršeno.
  • 3:04 - 3:07
    Dobro, dakle, mnogi misle da je Google nešto
  • 3:07 - 3:10
    što ti omogućava da pronađeš
    web stranicu, no on je i rječnik.
  • 3:10 - 3:13
    Upišite riječ "define",
    a zatim riječ koja vas zanima.
  • 3:13 - 3:14
    Čak ne morate ništa ni kliknuti.
  • 3:14 - 3:17
    Definicija se pojavi dok tipkate.
  • 3:17 - 3:19
    On je i potpuna baza podataka FAA
    (Savezna uprava za civilno zrakoplovstvo).
  • 3:19 - 3:21
    Upišite ime kompanije i broj leta.
  • 3:21 - 3:23
    Pokazuje ti gdje se avion nalazi, izlaz, terminal,
  • 3:23 - 3:25
    koliko ima do slijetanja. Ne treba vam aplikacija za to.
  • 3:25 - 3:28
    On je, također, i pretvarač jedinica i valuta.
  • 3:28 - 3:31
    Ponavljam, ne trebate kliknuti jedan od rezultata.
  • 3:31 - 3:33
    Samo upišite u kućicu, i evo vam odgovora.
  • 3:33 - 3:36
    Kad već pričamo o tekstu,
  • 3:36 - 3:38
    kada želite nešto označiti --
  • 3:38 - 3:42
    ovo je samo primjer. (Smijeh)
  • 3:42 - 3:44
    Kada želite označiti riječ,
  • 3:44 - 3:47
    molim vas, ne trošite vrijeme označavajući tekst
  • 3:47 - 3:49
    mišem kao početnik.
  • 3:49 - 3:52
    Kliknite 2 puta na riječ. Gledajte 200. Dvostruki klik.
  • 3:52 - 3:54
    Jasno označi samo tu riječ.
  • 3:54 - 3:57
    Također, ne brišite ono što ste označili.
  • 3:57 - 3:59
    Jednostvano pišite preko toga.
    Tako je u bilo kojem programu.
  • 3:59 - 4:01
    A možete i ovako: dvostruki klik, povući kursor
  • 4:01 - 4:04
    da biste označili riječ po riječ.
  • 4:04 - 4:08
    Puno preciznije. Ponavljam,
    ne zamarajte se s brisanjem.
  • 4:08 - 4:13
    Samo pišite preko toga. (Smijeh)
  • 4:13 - 4:16
    Zaostajanje zatvarača je vrijeme od pritiska okidača
  • 4:16 - 4:18
    do trenutka kada fotoaparat napravi snimku.
  • 4:18 - 4:22
    Zaista je frustrirajuće za bilo koji
    fotoaparat ispod 1000 dolara.
  • 4:22 - 4:23
    (Zvuk fotoaparata)
  • 4:23 - 4:26
    (Smijeh)
  • 4:26 - 4:28
    Fotoaparatu je potrebno vrijeme
  • 4:28 - 4:30
    da odredi fokus i ekspoziciju,
  • 4:30 - 4:33
    ali ako odredite fokus
    tako da pritisnete okidač do pola,
  • 4:33 - 4:37
    pritisnete do kraja, i nema kašnjenja!
  • 4:37 - 4:39
    Svaki put ćete uspjeti.
  • 4:39 - 4:41
    Upravo sam pretvorio
    vaš fotoaparat vrijedan 50 dolara
  • 4:41 - 4:43
    u 1000 dolara vrijedan fotoaparat
    pomoću ovog malog trika.
  • 4:43 - 4:47
    I konačno, kada držite govor često se dogodi,
  • 4:47 - 4:50
    i iz nekog razloga publika gleda slajd
  • 4:50 - 4:53
    umjesto vas! (Smijeh)
  • 4:53 - 4:57
    Kada se to dogodi, ovo funkcionira u Keynote-u, PowerPoint-u,
  • 4:57 - 5:00
    u svakom programu. Samo pritisnute slovo B,
  • 5:00 - 5:02
    B kao blackout (zamračenje), zacrnite slajd
  • 5:02 - 5:04
    i svi će gledati u vas, i kad ste spremni nastaviti,
  • 5:04 - 5:07
    ponovo pritisnite B,
    a ako vam stvarno dobro ide
  • 5:07 - 5:10
    pritisnite W za bijeli slajd,
  • 5:10 - 5:13
    i slajd se zabijeli. Pritisnite ponovo W
  • 5:13 - 5:15
    da se vratite.
  • 5:15 - 5:17
    Znam da sam bio jako brz.
    Ako ste nešto propustili,
  • 5:17 - 5:19
    bit će mi drago da vam
    pošaljem popis ovih savjeta.
  • 5:19 - 5:21
    U međuvremenu, čestitam.
  • 5:21 - 5:24
    Svi ste dobili računalnu diplomu Kalifornije.
  • 5:24 - 5:25
    Uživajte u danu.
  • 5:25 - 5:28
    (Pljesak)
Title:
10 najboljih tehničkih savjeta za štednju vremena
Speaker:
David Pogue
Description:

Tehnološki kolumnist David Pogue dijeli 10 jednostavnih, mudrih savjeta za korisnike računala, interneta, pametnih telefona i kamera. I da, možda neke već znate, -- no vjerojatno ima barem jedna stvar koju ne znate.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
05:44
Retired user approved Croatian subtitles for 10 top time-saving tech tips
Retired user accepted Croatian subtitles for 10 top time-saving tech tips
Retired user commented on Croatian subtitles for 10 top time-saving tech tips
Retired user edited Croatian subtitles for 10 top time-saving tech tips
Retired user edited Croatian subtitles for 10 top time-saving tech tips
Retired user edited Croatian subtitles for 10 top time-saving tech tips
Marinela Zagorscak edited Croatian subtitles for 10 top time-saving tech tips
Marinela Zagorscak edited Croatian subtitles for 10 top time-saving tech tips
Show all
  • Molim vas, ubuduće prevedite i naslov i opis videa. Hvala

Croatian subtitles

Revisions