Return to Video

Jaudinanti moterų, kalinčių iki gyvos galvos, daina

  • 0:02 - 0:05
    (Muzika.)
  • 0:06 - 0:11
    Dannielle Hadley: Gyvenimas
    Pensilvanijoje reiškia tik tai:
  • 0:11 - 0:14
    gyvenimas be lygtinio paleidimo galimybės.
  • 0:14 - 0:16
    Mums, kalinčioms iki gyvos galvos,
  • 0:16 - 0:18
    kaip vadiname save,
  • 0:18 - 0:20
    vienintelis šansas išsilaisvinti
  • 0:20 - 0:23
    yra per bausmės sušvelninimą,
  • 0:23 - 0:27
    kuris buvo suteiktas tik dviems
    moterims nuo 1989,
  • 0:27 - 0:30
    prieš beveik 30 metų.
  • 0:30 - 0:34
    Mūsų daina „Tai ne mūsų namai“
  • 0:34 - 0:36
    atskleidžia mūsų patirtis,
  • 0:36 - 0:41
    gyvenant gyvenimą be
    lygtinio paleidimo galimybės.
  • 0:41 - 0:46
    (Muzika.)
  • 1:00 - 1:03
    Brenda Watkins: Aš moteris.
  • 1:03 - 1:06
    Aš močiutė.
  • 1:06 - 1:09
    Dukra.
  • 1:09 - 1:12
    Turiu sūnų.
  • 1:12 - 1:15
    Nesu angelas.
  • 1:15 - 1:18
    Nesu velnias.
  • 1:18 - 1:21
    Patekau į kalėjimą,
  • 1:21 - 1:25
    būdama visai jaunutė.
  • 1:30 - 1:35
    Praleidau savo laiką čia
  • 1:35 - 1:41
    tarp kalėjimo sienų.
  • 1:41 - 1:45
    Kai kurie draugai mirė,
  • 1:45 - 1:51
    kai kurie iškeliavo namo.
  • 1:51 - 1:55
    Žiūrėjau, kaip metai bėga,
  • 1:55 - 1:59
    žmonės ateina ir išeina,
  • 1:59 - 2:09
    kol aš gyvenu be galimybės išeiti.
  • 2:13 - 2:18
    Esu kalinė už tai, ką blogo padariau.
  • 2:18 - 2:21
    Leidžiu laiką čia.
  • 2:21 - 2:23
    Tai ne mano namai.
  • 2:23 - 2:28
    Svajoju apie laisvę, viliuosi malonės.
  • 2:28 - 2:32
    Ar pamatysiu
  • 2:32 - 2:36
    savo šeimą,
  • 2:36 - 2:42
    ar mirsiu viena?
  • 2:47 - 2:50
    Metams bėgant pro šalį
  • 2:50 - 2:56
    susilaikau neverkusi,
  • 2:56 - 3:04
    nes, jei verksiu, įklimpsiu į baimę.
  • 3:04 - 3:12
    Privalau būti stipri, turiu laikytis.
  • 3:12 - 3:16
    Turiu ištverti
  • 3:16 - 3:20
    kitus metus.
  • 3:20 - 3:26
    Esu kalinė už tai, ką blogo padariau.
  • 3:26 - 3:30
    Leidžiu laiką čia.
    Tai ne mano namai.
  • 3:30 - 3:35
    Svajoju apie laisvę, viliuosi malonės.
  • 3:35 - 3:39
    Ar pamatysiu
  • 3:39 - 3:42
    savo šeimą,
  • 3:42 - 3:48
    ar mirsiu viena?
  • 3:52 - 3:57
    Nesakau, kad nesu kalta,
  • 3:57 - 4:01
    Nesakau, kad neturėčiau mokėti.
  • 4:01 - 4:05
    Viskas, ko prašau, yra atlaidumas.
  • 4:05 - 4:12
    Turiu vilties, kada nors būsiu laisva.
  • 4:17 - 4:23
    Ar man yra vietos
  • 4:23 - 4:27
    kur nors pasaulyje?
  • 4:27 - 4:34
    Ar jie kada sužinos ar rūpinsis,
    kad aš buvau surakinta?
  • 4:35 - 4:42
    Ar galiu atpirkti savo jaunystės
    dienų nuodėmę?
  • 4:42 - 4:46
    Nes aš pasikeičiau.
  • 4:46 - 4:50
    Dievai žino, aš pasikeičiau.
  • 4:50 - 4:56
    Esu kalinė už tai, ką blogo padariau.
  • 4:56 - 4:59
    Leidžiu laiką čia.
    Tai ne mano namai.
  • 4:59 - 5:04
    Svajoju apie laisvę, viliuosi malonės.
  • 5:04 - 5:08
    Ar pamatysiu
  • 5:08 - 5:11
    savo šeimą,
  • 5:11 - 5:16
    ar mirsiu viena?
  • 5:20 - 5:23
    Ar pamatysiu
  • 5:23 - 5:26
    savo šeimą,
  • 5:26 - 5:31
    ar mirsiu viena?
  • 5:36 - 5:42
    Jums esu žinoma, kaip kalinė 008106.
  • 5:42 - 5:45
    Įkalinta 29 metus.
  • 5:45 - 5:48
    Mano vardas Brenda Watkins.
  • 5:48 - 5:52
    Gimiau ir užaugau Hofmane,
    Šiaurės Karolinoje.
  • 5:52 - 5:55
    Tai ne mano namai.
  • 5:55 - 5:59
    (Plojimai.)
  • 6:00 - 6:04
    Thelma Nichols: Kalinės numeris 0B2472.
  • 6:04 - 6:07
    Esu įkalinta 27 metus.
  • 6:07 - 6:09
    Mano vardas Thelma Nichols.
  • 6:09 - 6:13
    Gimiau ir užaugau Filadelfijoje.
  • 6:13 - 6:15
    Tai ne mano namai.
  • 6:15 - 6:17
    (Plojimai.)
  • 6:20 - 6:22
    D.H.: 008494.
  • 6:22 - 6:25
    Esu įkalinta 27 metus.
  • 6:25 - 6:28
    Mano vardas Dannielle Hadley.
  • 6:28 - 6:30
    Gimiau ir užaugau Filadelfijoje,
  • 6:30 - 6:33
    ir tai nėra mano namai.
  • 6:33 - 6:38
    (Plojimai.)
  • 6:38 - 6:43
    Theresa Battles: Kalinė 008309.
  • 6:43 - 6:48
    Įkalinta 27 metus.
  • 6:48 - 6:50
    Mano vardas Theresa Battles.
  • 6:50 - 6:52
    Esu iš Nortono, Naujojo Džersio,
  • 6:52 - 6:57
    ir tai nėra mano namai.
  • 6:57 - 7:00
    (Plojimai.)
  • 7:02 - 7:06
    Debra Brown: Aš žinoma,
    kaip kalinė 007080.
  • 7:06 - 7:09
    Esu įkalinta 30 metų.
  • 7:09 - 7:12
    Mano vardas Debra Brown.
  • 7:12 - 7:14
    Aš iš Pitsburgo, Pensilvanijos.
  • 7:14 - 7:17
    Tai ne mano namai.
  • 7:17 - 7:20
    (Plojimai.)
  • 7:21 - 7:24
    Joann Butler: 005961.
  • 7:24 - 7:30
    Esu įkalinta 37 metus.
  • 7:30 - 7:32
    Mano vardas Joann Butler,
  • 7:32 - 7:36
    gimiau ir užaugau Filadelfijoje.
  • 7:36 - 7:38
    Tai ne mano namai.
  • 7:38 - 7:42
    (Plojimai.)
  • 7:44 - 7:47
    Diane Hamill Metzger: Numeris 005634.
  • 7:47 - 7:51
    Aš įkalinta 39 su puse metų.
  • 7:51 - 7:54
    Mano vardas Diane Hamill Metzger.
  • 7:54 - 7:56
    Aš iš Filadelfijos, Pensilvanijos,
  • 7:56 - 7:58
    ir tai ne mano namai.
  • 7:58 - 8:03
    (Plojimai.)
  • 8:05 - 8:08
    Lena Brown: Aš 004867.
  • 8:08 - 8:10
    Įkalinta 40 metų.
  • 8:10 - 8:12
    Mano vardas Lena Brown,
  • 8:12 - 8:15
    gimiau ir užaugau Pitsburge,
    Pensilvanijoje,
  • 8:15 - 8:17
    ir tai ne mano namai.
  • 8:17 - 8:20
    (Plojimai.)
  • 8:23 - 8:30
    Trina Garnett: Mano numeris 005545.
  • 8:32 - 8:35
    Mano vardas Trina Garnett,
  • 8:35 - 8:39
    esu įkalinta 37 metus
  • 8:39 - 8:44
    nuo 14 metų.
  • 8:44 - 8:47
    Gimiau ir užaugau Česteryje,
    Pensilvanijoje,
  • 8:47 - 8:50
    ir tai ne mano namai.
  • 8:50 - 8:55
    (Plojimai.)
  • 9:01 - 9:05
    Ar pamatysiu
  • 9:05 - 9:09
    savo šeimą,
  • 9:09 - 9:12
    ar mirsiu viena?
  • 9:13 - 9:17
    Ar mirsiu viena?
  • 9:18 - 9:22
    (Plojimai.)
Title:
Jaudinanti moterų, kalinčių iki gyvos galvos, daina
Speaker:
The Lady Lifers
Description:

Devynios šio choro moterys yra nuteistos kalėti iki gyvos galvos. Jos dalinasi jaudinančia daina apie savo patirtį – daina, kuri atskleidžia jų viltis, apgailestavimą ir baimes. „Nesu angelas, – dainuoja viena. – Bet nesu velnias“. Pasirodymas nufilmuotas nepriklausomame TEDx renginyje Muncy valstybiname kalėjime, tai retas ir skvarbus žvilgsnis į žmonių, kalinčių be lygtinio paleidimo galimybės, pasaulį.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
09:36

Lithuanian subtitles

Revisions