派翠克.賽恩斯:為你堅守的信念負責
-
0:19 - 0:22當我第一次踏入賓夕凡尼亞州立大學的校園時
-
0:22 - 0:24以一位高中生的身分
-
0:24 - 0:26我熱愛那裡的人們
-
0:26 - 0:27我熱愛那個社群
-
0:27 - 0:29熱愛那個校園
-
0:29 - 0:32但當現在回頭再看時
我發現我真正熱愛的 -
0:32 - 0:34是身為賓夕凡尼亞州立大學學生的身分認同
-
0:34 - 0:37我愛上的是身為「賓州大學學生」的意義
-
0:37 - 0:38身為一名商科生
-
0:38 - 0:42斯米爾商學院的一員
-
0:42 - 0:46從入學第一天開始,我們便被教導
什麼是學校的根基 -
0:46 - 0:47那是我們的榮譽信念
-
0:47 - 0:51我們的榮譽信念代表我們:
斯米爾商學院 -
0:51 - 0:54有志於追求最高的道德標準
-
0:54 - 0:56而我們都將確保彼此
能夠身負此一重責大任-- -
0:56 - 0:59我們不會做出任何不當的行為
-
0:59 - 1:02或是在我們的學術生涯中有絲毫不恰當的表現
-
1:03 - 1:06在未來的生涯裡
我們會謹記這一信念 -
1:06 - 1:09這是斯米爾商學院的信念
-
1:09 - 1:12這是個張貼在學院裡各處牆壁上的榮譽信念
-
1:12 - 1:15這是個我們的教授們堅持宣揚的榮譽信念
-
1:15 - 1:19這是個信念
我們在其上簽字且誓言堅守它。 -
1:19 - 1:22不幸的是,
每年有個叫作奧馳亞的公司 -
1:22 - 1:25向我的大學捐獻數十萬元
-
1:25 - 1:28相應的回報是給予它一個
企業合作夥伴的頭銜 -
1:29 - 1:32奧馳亞是菲利普莫里斯國際公司的母公司
-
1:32 - 1:36菲利普莫里斯國際
是美國最大的菸草製造商公司 -
1:37 - 1:42而單單去年一整年
就有48萬人死於吸菸。 -
1:42 - 1:46還有4萬2000人,
死於吸入二手煙。 -
1:46 - 1:49在這個國家中,
每五個中便有一人 -
1:49 - 1:51死於菸草相關產品。
-
1:51 - 1:56我明白這個公司的身分與聲名
並不直接關聯於我的大學本身 -
1:56 - 2:00但是,當學生們正謹記且
堅守著學院的榮譽信念時 -
2:00 - 2:03我們無法確保我們的學院本身
以及所謂的企業夥伴 -
2:03 - 2:05是符合我們所堅守的信念的。
-
2:06 - 2:09幾週前,
當我在準備期中考試時 -
2:09 - 2:13在一堂商業倫理及企業社會責任的必修課中
-
2:14 - 2:16我明白到
有些事情必須被完成 -
2:16 - 2:21我必須為我的大學挺身而出
因為這是我的大學 -
2:21 - 2:24我策畫了一場請願--
「挺身抵抗奧馳亞」 -
2:24 - 2:26要求我們學院院長
-
2:26 - 2:29不再讓學院繼續和奧馳亞
保持企業夥伴關係 -
2:29 - 2:32並且拒絕任何奧馳亞企業相關的捐獻
-
2:32 - 2:34這同時也讓奧馳亞
-
2:34 - 2:37不再能夠接受我們大學給予
任何形式的品牌行銷或支援 -
2:37 - 2:40那是他們現正身為企業合作夥伴
所具有的權利。 -
2:41 - 2:45但有個重點是
這並不會阻止奧馳亞企業 -
2:45 - 2:46繼續從校園招募人力
-
2:46 - 2:49因為我相信,總有一天
-
2:49 - 2:53這必須是由每一個我的同學
-
2:53 - 2:55自行作出的道德決定
-
2:55 - 2:58決定他們自己是否願意
為一個像奧馳亞般的公司工作。 -
2:59 - 3:03在過去一陣子,
我獲得了許多支援 -
3:03 - 3:05上百名商學院的學生
-
3:05 - 3:07橫跨整個賓州大學的社群
-
3:07 - 3:10從教授到教職員工,簽署了我的請願
-
3:10 - 3:13甚至包括維護我們學校大樓的工作人員
-
3:13 - 3:16他們全都表明
不願意接受奧馳亞的捐獻金 -
3:16 - 3:21也因此奧馳亞的身分名聲
便可以和斯米爾商學院兩不相干 -
3:22 - 3:26但當獲得許多支援的同時,
我也經歷了許多阻難 -
3:27 - 3:30許多人說,
因為我們是商學院 -
3:30 - 3:32又因為奧馳亞公司
從根本上來說 -
3:32 - 3:34是在生產人們有需求的產品
-
3:34 - 3:37所以斯米爾商學院是否與之合作
完全無關緊要 -
3:37 - 3:40還有其他人說,
這是個非常容易導致爭議的情況 -
3:40 - 3:43你要如何劃定界線--
哪些公司是學院應該拒絕與之為伍的, -
3:43 - 3:45又哪些公司
是學院可以與之成為合作夥伴的? -
3:45 - 3:50對此我想表示,暸解菸品的使用對我們並無好處
是極為重要的一件事 -
3:51 - 3:53而相對的,銀行間建立同謀關係
-
3:53 - 3:56在金融危機中是有好處的。
-
3:56 - 3:57而國防承包商,
-
3:57 - 4:01他們生產軍用武器,
是為了國家安全 -
4:02 - 4:05我決定挺身而出抵抗奧馳亞
因為我基本上相信著 -
4:05 - 4:09它的身分以及聲名,
不該和我的學院有關聯性 -
4:10 - 4:12我今天來到TEDxPSU
-
4:12 - 4:14並不是希望你們參與我的請願
-
4:14 - 4:18也不是要你們加入我
收集更多連署簽名 -
4:18 - 4:21我來到這裡,是因為我相信
真正重要的是思考-- -
4:21 - 4:24思考我們是誰,
我們代表的是什麼? -
4:24 - 4:26你的信念是什麼?
-
4:27 - 4:29而你所深信並且堅守的價值
-
4:29 - 4:34是否和你所關心的學院、組織
遵循的信念一致? -
4:34 - 4:38如果它們不一致
請勇敢地為你所堅信的價值發聲 -
4:38 - 4:40為你的信念挺身而出
-
4:40 - 4:45我選擇為了我的大學堅守信念
因為這是我的大學。 -
4:45 - 4:47這是我的信念。
-
4:47 - 4:48謝謝你們。
-
4:48 - 4:51(掌聲)
- Title:
- 派翠克.賽恩斯:為你堅守的信念負責
- Description:
-
派翠克.賽恩斯在賓夕凡尼亞州立大學斯米爾商學院中主修行銷。他在校內發起一場名為「挺身抵抗奧馳亞」的請願活動,號召商學院可以放棄和奧馳亞(美國最大菸草製造商菲利普莫里斯國際公司的母公司)的企業夥伴合作關係。
本演講是以地區性社區獨立籌組TED會議模式於TEDx中講述。詳情請見:http://ted.com/tedx
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 04:54
TED Translators admin approved Chinese, Traditional subtitles for Holding Identity Accountable | Patrick Cines | TEDxPSU | ||
Sheng-Ann Liu accepted Chinese, Traditional subtitles for Holding Identity Accountable | Patrick Cines | TEDxPSU | ||
Sheng-Ann Liu edited Chinese, Traditional subtitles for Holding Identity Accountable | Patrick Cines | TEDxPSU | ||
Song Yu edited Chinese, Traditional subtitles for Holding Identity Accountable | Patrick Cines | TEDxPSU | ||
Song Yu edited Chinese, Traditional subtitles for Holding Identity Accountable | Patrick Cines | TEDxPSU | ||
Song Yu edited Chinese, Traditional subtitles for Holding Identity Accountable | Patrick Cines | TEDxPSU | ||
Song Yu edited Chinese, Traditional subtitles for Holding Identity Accountable | Patrick Cines | TEDxPSU | ||
Song Yu edited Chinese, Traditional subtitles for Holding Identity Accountable | Patrick Cines | TEDxPSU |