Karen Bass: Yabani doğanın görülmemiş görüntüleri
-
0:01 - 0:04Ben çok şanslı biriyim.
-
0:04 - 0:09Güzel dünyamızı ve üzerinde yaşayan insanları
-
0:09 - 0:11ve hayvanları görmek için bana ayrıcalık tanındı.
-
0:11 - 0:14Ve benim tutkum, yedi yaşında iken
-
0:14 - 0:17ailem beni Sahra Çölün kenarına, yani Fas'a
-
0:17 - 0:19götürdüklerinde canlandı.
-
0:19 - 0:21Şimdi küçük bir İngiliz'i
-
0:21 - 0:24memleketi kadar soğuk ve nemli olmayan bir yerde hayal edin.
-
0:24 - 0:27Ne muhteşem bir deneyim.
-
0:27 - 0:29Ve bu, beni daha fazla keşif yapmaya itti.
-
0:29 - 0:32Bu sebeple bir film yapımcısı olarak,
-
0:32 - 0:35Dünyanın bir ucundan ötekine kadar gittim
-
0:35 - 0:37o mükemmel kareyi yakalayabilmek
-
0:37 - 0:41ve daha önce görülmemiş hayvan davranışlarının resmini çekmek için.
-
0:41 - 0:44Ve dahası, ben çok şanslıyım
-
0:44 - 0:47çünkü dünya çapında milyonlarca insanla bunu paylaşabiliyorum.
-
0:47 - 0:52Şimdi gezegenimizle ilgili yeni bakış açılarına sahip olmak
-
0:52 - 0:56ve tam olarak bu mesajı etrafa yayabilme düşüncesi
-
0:56 - 0:59hergün beni yataktan yay gibi fırlatıyor.
-
0:59 - 1:02Muhtemelen bunun oldukça zor olduğunu düşünebilirsiniz;
-
1:02 - 1:04yeni hikayeler ve yeni konular bulmak,
-
1:04 - 1:09ancak yeni teknolojiler film tekniklerimizi de değiştiriyorlar.
-
1:09 - 1:12Bu, bize taze ve yeni görüntüler alma
-
1:12 - 1:14ve yeni hikayeler anlatma olanağı sağlıyor.
-
1:14 - 1:17Doğanın Muhteşem Güzellikleri'nde,
-
1:17 - 1:21BBC için David Attenborough ile yaptığımız bir dizide,
-
1:21 - 1:23biz sadece bunu yapmak istedik.
-
1:23 - 1:26Boz ayıların oldukça tanıdık resimleri.
-
1:26 - 1:29Onları herzaman gördüğünüzü düşünebilirsiniz.
-
1:29 - 1:34Ancak burada daha şimdiye kadar görülmesi zor
-
1:34 - 1:35ve daha önceden film edilmemiş yaşamları var.
-
1:35 - 1:40Peki biz ne yaptık? Alaska'ya gittik,
-
1:40 - 1:42boz ayıların üzerinde bulunduğu
-
1:42 - 1:45gerçekten yüksek, neredeyse ulaşılamaz, dağ yamaçlarına
-
1:45 - 1:47ve mağaralarına.
-
1:47 - 1:52Ve film için yalnızca bir yol vardı. Havadan çekim yapmak.
-
1:54 - 1:59(Video) David Attenborough: Alaska ve Britanya Kolumbiyası boyunca,
-
1:59 - 2:04yüzlerce ayı ailesi kış uykularından uyanıyorlar.
-
2:04 - 2:08Burada yiyecek hiçbirşey yok,
-
2:08 - 2:12ancak şartlar kış uykuları için oldukça uygundu.
-
2:12 - 2:17Yuvaları için kazabilecekleri çok miktarda kar var.
-
2:19 - 2:25Yemek bulabilmek için, anne, yavrularının kıyıya gitmelerine yol göstermeli.
-
2:25 - 2:28Ve aşağıdaki kıyılarda karlar erimeye başlamıştır.
-
2:33 - 2:40Fakat aşağıya inmek küçük yavrular için büyük bir mücadele.
-
3:06 - 3:09Bu dağlar çok tehlikeli yerler,
-
3:09 - 3:13ancak bu ayı ailelerinin kaderi,
-
3:13 - 3:16hatta Kuzey Pasifik'teki ayıların hepsinin kaderi
-
3:16 - 3:21somon balığına bağlı.
-
3:21 - 3:24KB: Bu fotoğraf karesini seviyorum.
-
3:24 - 3:26Her izlediğimde tüylerim diken diken oluyor.
-
3:26 - 3:28Bu görüntüler, jiro-sabitleyici kamera kullanılarak
-
3:28 - 3:31helikopterden çekildi.
-
3:31 - 3:33Ve harika bir ayarlayıcı parça,
-
3:33 - 3:37çünkü bu uçan tripoda sahip olmak gibi, vinç ve çekici bir arada.
-
3:37 - 3:40Ancak yalnızca teknoloji yeterli değil.
-
3:40 - 3:43Gerçekten can alıcı kareler yakalayabilmek için,
-
3:43 - 3:46Doğru yerde doğru zamanda bulunmalısınız.
-
3:46 - 3:49Ve özellikle bu dizi oldukça zordu.
-
3:49 - 3:52İlk yılımızda hiçbirşey yakalayamadık.
-
3:52 - 3:56Bir sonraki sene, Alaska'nın bu uzak bölgelerine
-
3:56 - 3:59geri dönmek zorunda kaldık.
-
3:59 - 4:02Ve helikopterle iki hafta boyunca dolandık durduk.
-
4:02 - 4:05Ve sonunda şansımız düzeldi.
-
4:05 - 4:09Bulutlar gitmiş, rüzgar durgundu,
-
4:09 - 4:11hatta ayılar kendilerini gösteriyorlardı.
-
4:11 - 4:13Ve bu harika anları yakalamayı başardık.
-
4:13 - 4:15Film yapımcıları için,
-
4:15 - 4:19yeni teknoloji inanılmaz bir araçtır,
-
4:19 - 4:23ancak, beni gerçekten heyecanlandıran asıl şey
-
4:23 - 4:26yeni canlı türlerinin keşfedilmesi.
-
4:26 - 4:28Şimdi, ben yeni bir hayvanı duyduğumda,
-
4:28 - 4:31onu bir sonraki dizim için kullanacağımı biliyorum,
-
4:31 - 4:34National Geographic için Untamed Americas.
-
4:34 - 4:402005 senesinde, Ekvator'da, bulut ormanlarında
-
4:40 - 4:42yeni bir yarasa türü keşfedilmişti.
-
4:42 - 4:44Bu keşiflte asıl büyüleyici olan şuydu:
-
4:44 - 4:47aynı zamanda eşsiz bir çiçek türünün
-
4:47 - 4:50nasıl tozlaştığı gizemi de çözülmüştü.
-
4:50 - 4:52Tamamen bu yarasa türünün işiydi.
-
4:52 - 4:54Hatta şimdi bu dizi henüz yayımlanmadı,
-
4:54 - 4:57bu yüzden bunu ilk siz izleyeceksiniz.
-
4:57 - 4:58İzleyin bakalım ne düşüneceksiniz.
-
5:02 - 5:08(Video) Anlatıcı: Tüp-dudaklı nektar yarasası.
-
5:11 - 5:13Her bir çiçeğin uzun boynunun altında
-
5:13 - 5:15lezzetli bir nektar havuzu yatıyor.
-
5:15 - 5:20Peki bu nektara nasıl ulaşılır?
-
5:20 - 5:25İhtiyaç, evrimin anasıdır.
-
5:25 - 5:48(Müzik)
-
5:48 - 5:51Bu 6 santimlik yarasanın
-
5:51 - 5:588 cm uzunluğunda bir dili var,
-
5:58 - 6:02herhangi bir memelinin boyuna oranla
-
6:02 - 6:04sahip olduğu en uzun dil.
-
6:04 - 6:12Bu oranla bir insan olsaydı, 2,5 metrelik bir dili olurdu.
-
6:16 - 6:19(Alkışlar)
-
6:19 - 6:21KB: Ne dil ama.
-
6:21 - 6:26Biz bunu çiçeğin zeminine küçücük bir delik açarak görüntüledik
-
6:26 - 6:30ve saniyede 40 kez yavaşlatan bir kamera kullandık.
-
6:30 - 6:33Gerçekte aslında ne kadar hızlı olduğunu hayal edebilirsiniz.
-
6:33 - 6:38İnsanlar sık sık bana şunu soruyorlar, "Gezegende en sevdiğin yer neresi?"
-
6:38 - 6:41Ve aslına bakarsanız sevdiğim bir çok yer var.
-
6:41 - 6:44O kadar çok sayıda harika yerler var ki.
-
6:44 - 6:47Ancak bazı yerler sizi zaman zaman yeniden kendisine çeker.
-
6:47 - 6:50Ve uzak bir yer --
-
6:50 - 6:52Oraya ilk olarak sırt çantam ile gitmiştim;
-
6:52 - 6:54Birkaç kere de film için bulundum,
-
6:54 - 6:56en son da Untamed Americas için gitmiştim--
-
6:56 - 7:01Altiplano, Güney Amerike'nın en yüksek And Dağları'nda
-
7:01 - 7:06ve orası bildiğim en çok başka dünyaya benzeyen yer.
-
7:06 - 7:09Ancak 4,500 metrelik yükseklik, oldukça zorlu.
-
7:09 - 7:10Dondurucu soğuk
-
7:10 - 7:15ve ince hava tabakası sizi gerçekten zorluyor.
-
7:15 - 7:17Çoğu zaman nefes alması çok zor,
-
7:17 - 7:20özellikle de ağır film ekipmanlarını taşırken.
-
7:20 - 7:25Ve akşamdan kalmıa gibi, sürekli hissedilen sersemlik.
-
7:25 - 7:29Ancak bu muhteşem ince atmosfer tabakasının avantajı
-
7:29 - 7:33gökyüzündeki yıldızları oldukça berrak bir şekilde
-
7:33 - 7:36görmenize olanak sağlaması.
-
7:36 - 7:40Bir bakın.
-
7:40 - 7:44(Video) Anlatıcı: Tropik kuşağın 2,500 km kadar güneyinde,
-
7:44 - 7:45Şili ile Bolivya arasında,
-
7:45 - 7:50And Dağları tamamen değişir.
-
7:50 - 7:55Buralar Altiplano, ya da "yüksek ovalar" olarak adlandırılır --
-
7:55 - 7:59uç limitlerin yeri
-
7:59 - 8:03ve uç karşıtlıklar.
-
8:03 - 8:07Çöllerin donduğu
-
8:07 - 8:11ve suların kaynadığı bir yer.
-
8:11 - 8:14Dünya'dan çok Mars gibi,
-
8:14 - 8:17hayata düşman bir yer gibi gözükür.
-
8:25 - 8:29Yıldızlar --
-
8:35 - 8:393,600 metre yükseklikte, kuru ve ince hava
-
8:39 - 8:47yıldızları izleyebilmek için harika bir olanak sağlar.
-
8:47 - 8:53Dünyadaki astronomların çoğunun yanında bir teleskop vardır.
-
8:53 - 8:57Ancak sadece çıplak gözle bakarsanız,
-
8:57 - 9:00gerçekten bir teleskoba ihtiyacınız yok.
-
9:00 - 9:47(Muzik)
-
9:47 - 9:53(Alkışlar)
-
9:53 - 9:56KB: Çok teşekkürler.
-
9:56 - 9:59Büyüleyici ve harika dünyamızın
-
9:59 - 10:02resimlerini paylaşmama izin verdiğiniz için.
-
10:02 - 10:04Çok teşekkürler, bunları sizinle paylaşmama imkan sağladığınız için.
-
10:04 - 10:07(Alkışlar)
- Title:
- Karen Bass: Yabani doğanın görülmemiş görüntüleri
- Speaker:
- Karen Bass
- Description:
-
TED2012'de, film yapımcısı Karen Bass, BBC ve National Geographic için hazırladığı hayret uyandıran doğa görüntülerini paylaşıyor -- önceden yayımlanmamış görüntüler, oldukça sıradışı bir şekilde beslenen tüp-dudaklı nektar yarasası...
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 10:08
Meric Aydonat approved Turkish subtitles for Unseen footage, untamed nature | ||
Diba Szamosi accepted Turkish subtitles for Unseen footage, untamed nature | ||
Diba Szamosi edited Turkish subtitles for Unseen footage, untamed nature | ||
Osman SAYGINER edited Turkish subtitles for Unseen footage, untamed nature | ||
Osman SAYGINER edited Turkish subtitles for Unseen footage, untamed nature | ||
Osman SAYGINER edited Turkish subtitles for Unseen footage, untamed nature | ||
Osman SAYGINER edited Turkish subtitles for Unseen footage, untamed nature | ||
Osman SAYGINER edited Turkish subtitles for Unseen footage, untamed nature |