カレン・バス 「まだ見ぬ手つかずの自然の姿」
-
0:01 - 0:04私は本当にラッキーだと思います
-
0:04 - 0:09世界各地を訪れて 地球の美しさを
知り そこに生きる -
0:09 - 0:11人や生き物に
出会うことができました -
0:11 - 0:14興味が芽生えたのは7歳の時です
-
0:14 - 0:17初めて両親とモロッコへ行きました
-
0:17 - 0:19サハラ砂漠の隅にある国です
-
0:19 - 0:21想像して下さい
イギリス人の少女がー -
0:21 - 0:24寒くもなければ 雨も降らない場所に行ったんです
-
0:24 - 0:27驚きの体験でした
-
0:27 - 0:29世界をもっと知りたいという
興味が沸きました -
0:29 - 0:32その後 映像製作に関わるようになりー
-
0:32 - 0:35世界の端から端まで行きました
-
0:35 - 0:37完璧な映像を撮るためです
-
0:37 - 0:41誰も見たことがない
動物の行動を撮るためです -
0:41 - 0:44そして さらにラッキーなことにー
-
0:44 - 0:47私は世界中の人々に
それをお見せすることができます -
0:47 - 0:52地球の知られざる一面を発見すること
-
0:52 - 0:56そして そのメッセージを発信できること
-
0:56 - 0:59それこそが 私の日々の原動力です
-
0:59 - 1:02大変な仕事に聞こえると思います
-
1:02 - 1:04常に新しいストーリーや
撮影の対象を探すのですから -
1:04 - 1:09でも テクノロジーの進歩のおかげで
様々な撮影が可能になりました -
1:09 - 1:12見たこともないような映像を撮影し
聞いたこともないような -
1:12 - 1:14物語を伝えることができます
-
1:14 - 1:17デイビッド・アッテンボローと制作した ー
-
1:17 - 1:21BBCの「グレートネイチャー」というシリーズは ー
-
1:21 - 1:23まさに それを追求したものです
-
1:23 - 1:26グリズリー(ハイイログマ)の
映像は良くあります -
1:26 - 1:29頻繁に見ますよね
-
1:29 - 1:34でも その生態には 私たちが全く知らない
一面があるのです -
1:34 - 1:35撮影に成功した人はいませんでした
-
1:35 - 1:40だから 私たちはアラスカへ行きました
-
1:40 - 1:42グリズリーが冬眠するのは ー
-
1:42 - 1:45人が行けないような
高い山の斜面です -
1:45 - 1:47そこに寝床を作ります
-
1:47 - 1:52空中から撮影するしかありません
-
1:54 - 1:59(デイビッド・アッテンボロー)
アラスカからブリティッシュコロンビアの地域ではー -
1:59 - 2:04何千ものクマの家族が冬眠から目を覚まします
-
2:04 - 2:08ここに食料はありません
-
2:08 - 2:12でも冬眠には理想的な環境です
-
2:12 - 2:17深い雪の中に寝床を掘ることができます
-
2:19 - 2:25食物を見つけるために
母グマは子グマを連れて山を下ります -
2:25 - 2:28川辺では雪解けが始まっています
-
2:33 - 2:40しかし 子グマたちにとって
山を下りるのは 冒険です -
3:06 - 3:09山には危険がたくさんあります
-
3:09 - 3:13しかし このようなクマの家族や ー
-
3:13 - 3:16北太平洋地域のクマたちは ー
-
3:16 - 3:21サケで命を繋いでいるのです
-
3:21 - 3:24大好きな映像です
-
3:24 - 3:26見るたびに鳥肌が立ちます
-
3:26 - 3:28これはヘリコプターで撮影しました
-
3:28 - 3:31ジャイロスタビライザー付きカメラを使いました
-
3:31 - 3:33素晴らしい機材です
-
3:33 - 3:37三脚、クレーン、ドーリーが
一緒になったようなものですから -
3:37 - 3:40でもテクノロジーだけでは足りません
-
3:40 - 3:43決定的瞬間を捉えるには ー
-
3:43 - 3:46その瞬間にその場に
いなければなりません -
3:46 - 3:49それが本当に難しいんです
-
3:49 - 3:52最初の年は何も撮影できませんでした
-
3:52 - 3:56翌年 また同じ場所に行きました
-
3:56 - 3:59アラスカの僻地まで戻りました
-
3:59 - 4:022週間 ヘリで飛び続けました
-
4:02 - 4:05そして最後に幸運に恵まれました
-
4:05 - 4:09雲が消え 風が静まり ー
-
4:09 - 4:11クマが姿を見せたのです
-
4:11 - 4:13その奇跡の瞬間を
捉えることができました -
4:13 - 4:15映像製作に関わる者にとって ー
-
4:15 - 4:19新技術は驚異的なツールです
-
4:19 - 4:23でも もっと興奮することがあります
-
4:23 - 4:26新種の生物が発見された時です
-
4:26 - 4:28ある動物の話を聞いて ー
-
4:28 - 4:31絶対に撮影して
次のシリーズに使おうと思いました -
4:31 - 4:34ナショナルジオグラフィックの
「アンテイムド・アメリカ」です -
4:34 - 4:402005年に新種のコウモリが発見されました
-
4:40 - 4:42場所はエクアドルの雲霧林です
-
4:42 - 4:44その大変な発見と同時に ー
-
4:44 - 4:47ある謎が解明されました
-
4:47 - 4:50ある花の受粉方法が分からなかったのですが
-
4:50 - 4:52実はこのコウモリだったのです
-
4:52 - 4:54このシリーズはまだ放映されていません
-
4:54 - 4:57ここで初めて公開します
-
4:57 - 4:58ご覧下さい
-
5:02 - 5:08(ナレーション)
チューブリップト・ネクター・バットです -
5:11 - 5:13甘い花の蜜は ー
-
5:13 - 5:15細長い花の底に溜まっています
-
5:15 - 5:20どうやったら届くのでしょう?
-
5:20 - 5:25必要は進化の母です
-
5:25 - 5:48(音楽)
-
5:48 - 5:51体長6センチほどの このコウモリは ー
-
5:51 - 5:589センチ近い舌を持っています
-
5:58 - 6:02体長と比較した舌の長さは ー
-
6:02 - 6:04世界の哺乳類の中でも最長です
-
6:04 - 6:12人間だったら 3メートル近い舌です
-
6:16 - 6:19(拍手)
-
6:19 - 6:21すごい舌ですね
-
6:21 - 6:26花の底に小さな穴を開けて撮影しました
-
6:26 - 6:3040倍のスローモーションが
可能なカメラを使いました -
6:30 - 6:33だから実際はものすごい速さです
-
6:33 - 6:38“地球でどこが一番好き?” と良く聞かれますけど
-
6:38 - 6:41ひとつに絞れません
-
6:41 - 6:44あまりにも素敵な場所が多すぎて
-
6:44 - 6:47でも 何度も引き戻される場所はあります
-
6:47 - 6:50ある僻地なんですが ー
-
6:50 - 6:52初めて行った時はバックパッカーでした
-
6:52 - 6:54その後 撮影のために何度も訪れ
アンテイムド・アメリカの -
6:54 - 6:56撮影も行いました
-
6:56 - 7:01南米のアンデス高地にあるアルティプラノです
-
7:01 - 7:06この世とは思えない場所です
-
7:06 - 7:09でも標高4,500メートルですから
大変なんです -
7:09 - 7:10震えるほど寒いです
-
7:10 - 7:15空気が薄いので具合が悪くなります
-
7:15 - 7:17息をするのも大変です
-
7:17 - 7:20重い撮影機材を背負っていますからね
-
7:20 - 7:25常に二日酔いみたいに
頭がガンガンします -
7:25 - 7:29でも 空気が薄いからこそ ー
-
7:29 - 7:33きれいに星が見えるのです
-
7:33 - 7:36驚くほどはっきり見えます
-
7:36 - 7:40ご覧下さい
-
7:40 - 7:44(ナレーション)
熱帯地域から250キロほど南下した -
7:44 - 7:45チリとボリビアの間で
-
7:45 - 7:50アンデスは別の姿を見せます
-
7:50 - 7:55ここはアルティプラノ(高原)と呼ばれる場所です
-
7:55 - 7:59信じがたい場所です
-
7:59 - 8:03対極を成す自然
-
8:03 - 8:07砂漠が凍り
-
8:07 - 8:11熱い温泉が噴き出す
-
8:11 - 8:14地球というより火星のような場所です
-
8:14 - 8:17生物にとっては過酷な環境です
-
8:25 - 8:29ここから見上げる星空です
-
8:35 - 8:39乾燥した 空気の薄い
標高3,600メートルのこの場所は ー -
8:39 - 8:47星空を眺めるには絶好の条件です
-
8:47 - 8:53世界の天文学者が
この近くに望遠鏡を設置しています -
8:53 - 8:57でも 裸眼でも十分です
-
8:57 - 9:00望遠鏡は必要ありません
-
9:00 - 9:47(音楽)
-
9:47 - 9:53(拍手)
-
9:53 - 9:56ありがとうございます
-
9:56 - 9:59映像をお見せできて
うれしいです -
9:59 - 10:02これが 私たちの
素晴らしい地球の姿です -
10:02 - 10:04皆さんと分かち合えたことに
感謝します -
10:04 - 10:07(拍手)
- Title:
- カレン・バス 「まだ見ぬ手つかずの自然の姿」
- Speaker:
- Karen Bass
- Description:
-
TED2012で、映像プロデューサーのカレン・バスがBBCやナショナルジオグラフィックのために撮影した驚異的な自然の映像を紹介しています。変わった方法で食事をするチューブリップト・ネクター・バット(管口蜜吸いコウモリ)を捉えた、できたてホヤホヤの初公開映像も… ——Translated into Japanese by Mieko Akai / Reviewed by Yasushi Aoki
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 10:08
Yasushi Aoki edited Japanese subtitles for Unseen footage, untamed nature | ||
Yasushi Aoki edited Japanese subtitles for Unseen footage, untamed nature | ||
Yasushi Aoki approved Japanese subtitles for Unseen footage, untamed nature | ||
Mieko Akai accepted Japanese subtitles for Unseen footage, untamed nature | ||
Yasushi Aoki declined Japanese subtitles for Unseen footage, untamed nature | ||
Yasushi Aoki edited Japanese subtitles for Unseen footage, untamed nature | ||
Yasushi Aoki edited Japanese subtitles for Unseen footage, untamed nature | ||
Yasushi Aoki edited Japanese subtitles for Unseen footage, untamed nature |