Um assobiador como nunca ouviram
-
0:01 - 0:06(Assobiando)
-
2:04 - 2:07(Aplausos)
-
2:07 - 2:09Obrigado.
-
2:09 - 2:11(Aplausos)
-
2:11 - 2:13Muito obrigado.
-
2:13 - 2:16Aquilo era assobiar.
-
2:16 - 2:19Estou a tentar fazer isto em Inglês.
-
2:19 - 2:23O que é que um tipo holandês, gordinho e de cabelo encaracolado ...
-
2:23 - 2:25porque está ele a assobiar?
-
2:25 - 2:29Bom, na realidade, assobio desde os quatro anos, aproximadamente quatro.
-
2:29 - 2:31O meu pai andava sempre a assobia pela casa,
-
2:31 - 2:34e eu pensava que fazia parte da comunicação na minha família.
-
2:34 - 2:36Então eu assobiava com ele.
-
2:36 - 2:40E na verdade até fazer 34 anos,
-
2:40 - 2:44eu sempre aborreci e irritei as pessoas com o assobio.
-
2:44 - 2:46Porque, para ser honesto,
-
2:46 - 2:49o meu assobio é uma espécie de comportamento desviante.
-
2:50 - 2:53Eu assobiava sozinho, assobiava na sala de aula,
-
2:53 - 2:56eu assobiava na minha bicicleta, eu assobiava em todo o lado.
-
2:56 - 2:59E também assobiava na festa da véspera de Natal
-
2:59 - 3:01com a família da minha mulher.
-
3:01 - 3:04E eles tinham, na minha opinião,
-
3:04 - 3:06péssima música de Natal.
-
3:06 - 3:08E quando ouço música de que não gosto,
-
3:08 - 3:11eu tento melhorá-la.
-
3:11 - 3:14Então, a "Rena Rudolfo" - conhecem?
-
3:14 - 3:17(Assobiando)
-
3:17 - 3:19Mas também pode soar assim.
-
3:19 - 3:22(Assobiando)
-
3:22 - 3:24Mas durante a festa de Natal,
-
3:24 - 3:27- aliás, ao jantar - é muito aborrecido.
-
3:27 - 3:29Então a minha cunhada
-
3:29 - 3:32pediu-me algumas vezes: "Por favor, pára de assobiar."
-
3:32 - 3:34E eu simplemente não conseguia.
-
3:34 - 3:37E a dado momento - e tinha bebido algum vinho, tenho de admitir -
-
3:37 - 3:40a dado momento eu disse: "Caso existisse um concurso, eu entraria."
-
3:40 - 3:42E duas semanas mais tarde
-
3:42 - 3:45recebi uma mensagem de texto: "Tu vais à América."
-
3:45 - 3:47(Risos)
-
3:47 - 3:49Então, está bem, eu vou à América.
-
3:49 - 3:51Eu adoraria, mas porquê?
-
3:51 - 3:54Então, eu liguei-lhe imediatamente, claro.
-
3:54 - 3:56Ela foi ao Google
-
3:56 - 3:58e encontrou este campeonato mundial do assobio
-
3:58 - 4:00na América, claro.
-
4:02 - 4:05Ela não esperava que eu lá fosse.
-
4:05 - 4:08E eu perderia a minha cara [ficaria humilhado].
-
4:08 - 4:10Eu não sei se é correcto em inglês.
-
4:10 - 4:12Mas os holandeses aqui presentes compreendem o que quero dizer.
-
4:12 - 4:15(Risos)
-
4:15 - 4:17Eu perdi a minha cara [fiquei humilhado].
-
4:17 - 4:20(Aplausos)
-
4:20 - 4:22E ela pensou: "Ele nunca lá irá."
-
4:22 - 4:24Mas na realidade eu fui.
-
4:24 - 4:26Então fui a Louisburg, Carolina do Norte,
-
4:26 - 4:30Sudeste dos Estados Unidos,
-
4:30 - 4:33e entrei no mundo do assobio.
-
4:33 - 4:35Também entrei no campeonato mundial,
-
4:35 - 4:38e ganhei em 2004.
-
4:38 - 4:41(Aplausos)
-
4:41 - 4:43Isso foi ...
-
4:43 - 4:46Isso foi, é claro, muito divertido.
-
4:46 - 4:48E para defender o meu título -
-
4:48 - 4:51como os judocas e desportistas -
-
4:51 - 4:53Eu pensei, bem, vamos voltar em 2005,
-
4:53 - 4:56e ganhei de novo.
-
4:56 - 4:58Depois não pude participar durante alguns anos.
-
4:58 - 5:00E em 2008 entrei novamente
-
5:00 - 5:03no Japão, Tóquio, e ganhei novamente.
-
5:03 - 5:06Então, o que aconteceu agora
-
5:06 - 5:09é que estou aqui em Roterdão, na cidade bela, num grande palco,
-
5:09 - 5:11a falar sobre assobio.
-
5:11 - 5:15E, de facto, neste momento, eu ganho o meu dinheiro assobiando.
-
5:15 - 5:18Então deixei o meu emprego de enfermeiro.
-
5:18 - 5:23(Aplausos)
-
5:23 - 5:25E tento viver o meu sonho -
-
5:25 - 5:28bem, na verdade nunca foi o meu sonho, mas soa tão bem.
-
5:28 - 5:30(Risos)
-
5:30 - 5:32Certo, eu não sou o único que assobia aqui.
-
5:32 - 5:34Vocês dirão: "Hã, o que quer dizer?"
-
5:34 - 5:37Bem, na verdade, vocês vão assobiar comigo.
-
5:40 - 5:43E depois acontece sempre a mesma coisa:
-
5:43 - 5:45as pessoas olham umas para as outras e pensam "Oh, meu Deus.
-
5:45 - 5:47Porquê? Posso ir-me embora?"
-
5:47 - 5:49Não, não podem.
-
5:51 - 5:53Na realidade é muito simples.
-
5:53 - 5:55A música que vou assobiar
-
5:55 - 5:57chama-se "Fête de la Belle."
-
5:57 - 6:00Tem a duração de cerca de 80 minutos.
-
6:00 - 6:03Não, não, não. Tem a duração de quatro minutos.
-
6:03 - 6:06E quero primeiro ensaiar convosco o vosso assobio.
-
6:07 - 6:09Então eu assobio o tom.
-
6:09 - 6:11(Assobiando)
-
6:11 - 6:13(Risos)
-
6:13 - 6:16Desculpem. Eu esqueci-me de uma coisa.
-
6:16 - 6:18Vocês assobiam o mesmo tom que eu.
-
6:18 - 6:20(Risos)
-
6:20 - 6:26Eu ouvi uma grande variedade de tons.
-
6:26 - 6:33(Assobiando)
-
6:41 - 6:43Isto é muito promissor.
-
6:43 - 6:45Isto é muito promissor.
-
6:45 - 6:48Eu peço aos técnicos para começarem a música.
-
6:48 - 6:51E se começar, eu indico onde vocês assobiam comigo,
-
6:51 - 6:53e veremos o que acontece.
-
6:58 - 7:00Oh, ah.
-
7:00 - 7:02Peço muita desculpa, técnicos ...
-
7:02 - 7:06(Risos)
-
7:06 - 7:08Eu estou tão habituado a isso.
-
7:08 - 7:11Eu próprio começarei.
-
7:11 - 7:13Certo, aqui está.
-
7:13 - 7:15(Risos)
-
7:15 - 7:18(Música)
-
7:18 - 7:24(Assobiando)
-
7:33 - 7:35Certo.
-
7:36 - 7:42(Assobiando)
-
8:23 - 8:25É fácil, não é?
-
8:26 - 8:32(Assobiando)
-
9:00 - 9:03Agora vem o solo. Proponho ser eu a fazê-lo.
-
9:06 - 9:12(Assobiando)
-
11:19 - 11:30(Aplausos)
-
11:30 - 11:33Max Westerman: Geert Chatrou, o campeão mundial do assobio.
-
11:33 - 11:35Geert Chatrou: Obrigado. Obrigado.
- Title:
- Um assobiador como nunca ouviram
- Speaker:
- Geert Chatrou
- Description:
-
No TEDxRoterdão, o campeão mundial do assobio, Geert Chatrou, executa o caprichoso "Eleonora", de A. Honhoff, e o seu próprio "Fête de la Belle". Num interlúdio fascinante, ele fala sobre o que o trouxe para este ofício.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 11:36
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for A whistleblower you haven't heard | ||
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for A whistleblower you haven't heard | ||
André Ferrão added a translation |