Return to Video

Як побудувати священний простір?

  • 0:01 - 0:05
    Архітектурна школа,
    в якій я навчався 30 років тому,
  • 0:05 - 0:09
    знаходилась навпроти
    дивовижної галереї мистецтв,
  • 0:09 - 0:12
    спроектованої великим
    архітектором Луї Каном.
  • 0:13 - 0:16
    Я обожнював цю будівлю і
    бував там доволі часто.
  • 0:16 - 0:18
    Одного дня
  • 0:18 - 0:24
    я побачив охоронця, який
    проводив рукою по бетонній стіні.
  • 0:24 - 0:27
    Те, як він це робив,
  • 0:27 - 0:29
    вираз його обличчя –
  • 0:29 - 0:32
    зворушило мене.
  • 0:32 - 0:37
    Я міг спостерігати за тим, як охоронець
    був вражений будівлею
  • 0:37 - 0:41
    і тим, що архітектура має здатність
  • 0:41 - 0:43
    зворушити.
  • 0:43 - 0:46
    Я побачив це і подумав:
  • 0:46 - 0:50
    "Вау. Як архітектура робить це?"
  • 0:51 - 0:55
    В коледжі я навчався проектувати,
  • 0:55 - 0:59
    але тут, тут була реакція мого серця.
  • 1:00 - 1:04
    І це зворушило мене до глибини душі.
  • 1:06 - 1:10
    Це прагнення краси,
  • 1:11 - 1:16
    чуттєвості, атмосферності,
    емоційного відгуку.
  • 1:18 - 1:22
    Це королівство невимовного і безмірного.
  • 1:22 - 1:25
    І це те, заради чого ти живеш:
  • 1:25 - 1:27
    шансу спробувати.
  • 1:27 - 1:31
    В 2003 відбувся відкритий
    конкурс дизайну
  • 1:31 - 1:33
    для храму Бахаї в Південній Америці.
  • 1:33 - 1:37
    Це був перший храм
    у всій Південній Америці.
  • 1:37 - 1:38
    Цей континентальний храм –
  • 1:38 - 1:42
    дуже важливий етап для бахайської общини
  • 1:42 - 1:45
    тому, що це мав бути
    останній з континентальних храмів,
  • 1:45 - 1:49
    й після його побудови стало б можливим
    будівництво національних і місцевих храмів
  • 1:49 - 1:51
    по всьому світу.
  • 1:51 - 1:54
    Вимоги були оманливо прості
  • 1:54 - 1:58
    й унікальні в контексті релігії:
  • 1:59 - 2:04
    кругла кімната, дев'ять сторін,
    дев'ять входів, дев'ять доріжок,
  • 2:05 - 2:11
    котрі дозволяли б приходити в храм
    з будь-якого напрямку,
  • 2:11 - 2:14
    дев'ять символізує завершеність,
  • 2:14 - 2:16
    досконалість.
  • 2:16 - 2:20
    Ніяких кафедр, проповідей,
  • 2:20 - 2:23
    адже духівництво відсутнє
    у багаїському віруванні.
  • 2:23 - 2:27
    І для світу, який встановлює свої стіни,
  • 2:27 - 2:32
    потрібен такий дизайн, щоб крізь
    форму передати протилежну думку.
  • 2:33 - 2:37
    Це має бути відкритим, привітним
  • 2:37 - 2:42
    для людей усіх віросповідань,
    стилів життя, походжень
  • 2:42 - 2:44
    чи взагалі невіруючих.
  • 2:44 - 2:47
    Нова форма священного простору
  • 2:47 - 2:50
    без шаблонів
  • 2:50 - 2:53
    чи зразків.
  • 2:54 - 2:58
    Це було ніби створення першої
    з християнських церков
  • 2:58 - 3:01
    чи першої з ісламських мечетей.
  • 3:02 - 3:07
    Отже, ми живемо в духовному світі.
  • 3:08 - 3:14
    Як би ви спроектували
    «священний простір» сьогодні?
  • 3:14 - 3:19
    Як би ви взагалі визначили
    поняття «священний простір»?
  • 3:20 - 3:26
    Я наштохнувся на цю чудову цитату
    з багаїського писання,
  • 3:26 - 3:29
    слова звернені до віруючого.
  • 3:29 - 3:32
    Воно каже: «Якщо ти звернешся з молитвою
  • 3:32 - 3:36
    і відповідь на неї прийде –
    що саме по собі цікаво–
  • 3:36 - 3:41
    то стовпи твоєї віри,
    крізь серце, наповняться сяйвом».
  • 3:42 - 3:45
    І мені сподобалася ця ідея
    внутрішнього і зовнішнього,
  • 3:46 - 3:52
    коли ти дивишся на когось і кажеш:
    «Ця людина випромінює світло».
  • 3:52 - 3:57
    І я подумав: «Господи,
    як можна зробити щось
  • 3:57 - 3:59
    архітектурне виходячи з цього,
  • 3:59 - 4:04
    створити будівлю так,
  • 4:04 - 4:07
    щоб вона ожила крізь світло?
  • 4:07 - 4:12
    Як алебастр, який оживає
    від ніжного дотику світла».
  • 4:12 - 4:14
    І я намалював ескіз:
  • 4:14 - 4:17
    щось з двома шарами, напівпрозоре,
  • 4:17 - 4:20
    з каркасом, що захоплює світло.
  • 4:20 - 4:27
    Можливо, чиста форма,
    єдина форма випромінювання,
  • 4:27 - 4:29
    яку ви тільки можете уявити,
  • 4:29 - 4:33
    була б куполоподібною,
  • 4:33 - 4:36
    і все, що ми створювали,
    більше нагадувало яйце.
  • 4:36 - 4:38
    (Сміх)
  • 4:38 - 4:39
    чи краплю.
  • 4:40 - 4:41
    Пошуки продовжувались.
  • 4:42 - 4:46
    Вам усім знайомий цей
    фанатичний пошук, який засмоктує,
  • 4:46 - 4:48
    і ти живеш заради несподіванок.
  • 4:48 - 4:50
    Пам'ятаю, як бачив коротке відео
  • 4:50 - 4:55
    про рослину, яка росте під світлом
  • 4:55 - 4:59
    і це змусило мене замислитись над рухом,
  • 4:59 - 5:00
    досягненням цілі.
  • 5:00 - 5:03
    Ця ідея, що храм може витягуватись,
  • 5:03 - 5:04
    ніби тягнутись до божественного.
  • 5:05 - 5:07
    Можна уявити,
  • 5:07 - 5:12
    що це пересування по колу
    може означати і рух, і спокій,
  • 5:12 - 5:14
    ніби космос,
  • 5:14 - 5:17
    щось, що можна бачити в багатьох місцях.
  • 5:18 - 5:20
    (Сміх)
  • 5:20 - 5:24
    Але обертання було недостатньо
  • 5:25 - 5:27
    тому, що нам потрібна була форма.
  • 5:27 - 5:29
    В Бахаїському писанні говориться,
  • 5:29 - 5:34
    що їх храми настільки ідеальні,
    наскільки це взагалі можливо,
  • 5:34 - 5:37
    і ми подумали: «Що таке досконалість?»
  • 5:37 - 5:41
    Я пам'ятаю, як спіткнувся
    об одну з цих японських корзинок
  • 5:41 - 5:45
    і подумав: "Наше західне поняття
    про ідеал має бути переглянуте,
  • 5:45 - 5:50
    цей чудовий силует
    кошика, його хиткість
  • 5:50 - 5:57
    і виїмки, схожі на плечі, чи вилиці,
  • 5:57 - 5:59
    є прикладом органічної форми.
  • 6:00 - 6:03
    Отже, ми намалювали і створили моделі,
  • 6:03 - 6:06
    ці лінії, що сходяться догори,
  • 6:06 - 6:07
    м'які лінії,
  • 6:08 - 6:11
    які стали ніби шторами
  • 6:11 - 6:15
    і напівпрозорі вуалі, і згини.
  • 6:15 - 6:19
    Ідея не тільки у згинанні,
    але й у закручуванні.
  • 6:19 - 6:22
    Пам'ятаєте рослину і як вона тягнулася?
  • 6:23 - 6:27
    З цього почала з'являтись цікава форма,
  • 6:27 - 6:29
    ми вирізьбили основу,
    створили портали входів.
  • 6:30 - 6:32
    Вкінці вийшло це.
  • 6:32 - 6:36
    Храм з двома ярусами,
  • 6:36 - 6:38
    дев'ятьма освітленими завісами,
  • 6:38 - 6:40
    що об'єднують світло,
  • 6:40 - 6:42
    з плавними лініями,
  • 6:42 - 6:44
    ніби сяюча тканина.
  • 6:44 - 6:48
    На конкурс надіслали
    180 пропозицій, з 80 країн
  • 6:48 - 6:50
    із них обрали нашу.
  • 6:50 - 6:55
    Отже, ми підійшли до наступної стадії —
    будівництва.
  • 6:56 - 6:59
    Ми подумали про алебастр.
  • 7:00 - 7:03
    Але він був занадто м'який,
  • 7:03 - 7:06
    тож ми почали експериментувати
    з матеріалами,
  • 7:06 - 7:10
    намагаючись зрозуміти, як отримати
    потрібне мерехтіння.
  • 7:11 - 7:14
    Тож ми вирішили використати
    бросилікатне скло.
  • 7:14 - 7:17
    Адже бросилікатне скло, як відомо,
    є дуже стійким,
  • 7:17 - 7:22
    якщо ось так зламати бросилікатні
    стержні і розплавити їх
  • 7:22 - 7:25
    при відповідній температурі –
  • 7:25 - 7:27
    вийде новий матеріал,
  • 7:27 - 7:31
    новий вид литого скла,на виготовлення
    якого ми витратили два роки.
  • 7:31 - 7:34
    І йому притаманна риса,
    яку ми обожнюємо:
  • 7:34 - 7:36
    ідея сконцентрованого світла,
  • 7:37 - 7:41
    але всередині храму нам хотілось
    мати м'яке, розсіяне світло,
  • 7:42 - 7:44
    ніби підкладка куртки.
  • 7:44 - 7:48
    Зовні ви маєте захист, а всередині -
    щось приємне на дотик.
  • 7:49 - 7:55
    Отож, ми знайшли невеличке джерело
    у величезному кар'єрі в Португалії,
  • 7:55 - 7:58
    з цим чудовим каменем,
  • 7:58 - 8:03
    власник якого зберігав його
    в сім'ї вже сім поколінь,
  • 8:03 - 8:07
    чекаючи на підходящий проект —
    у це складно повірити.
  • 8:08 - 8:10
    Подивіться на цей матеріал,
    він прекрасний.
  • 8:10 - 8:13
    Як він освітлює!
    У нього є необхідна напівпрозорість.
  • 8:14 - 8:17
    Тут ви бачите конструкцію.
  • 8:17 - 8:19
    Вона дозволяє світлу проникати.
  • 8:20 - 8:23
    Дивлячись згори, можна помітити
  • 8:23 - 8:25
    поєднання дев'яти «крил» —
  • 8:25 - 8:29
    не лише конструктивно, але й символічно.
  • 8:29 - 8:31
    Це величний символ єдності:
  • 8:33 - 8:36
    чиста геометрія, досконале коло,
  • 8:36 - 8:40
    30 метрів у розрізі і в плані,
  • 8:40 - 8:42
    з ідеальною симетрією,
  • 8:42 - 8:45
    ніби втілення святості і геометрії.
  • 8:46 - 8:49
    Тут можна побачити, як будівля зводиться:
  • 8:49 - 8:51
    2,000 сталевих вузлів,
  • 8:51 - 8:55
    9,000 сталевих частин,
  • 8:55 - 8:58
    7,800 кам'яних елементів,
  • 8:58 - 9:03
    10,000 пластів скла — усі різної форми.
  • 9:03 - 9:06
    Уся надбудова повністю продумана,
  • 9:06 - 9:10
    спроектована та зібрана за допомогою
    аерокосмічної технології.
  • 9:10 - 9:13
    Зібрана механізм до механізму
  • 9:13 - 9:15
    за допомогою роботів.
  • 9:15 - 9:18
    Величезна командна робота, можете уявити,
  • 9:18 - 9:21
    буквально сотні людей,
    на їх зарплатню пішло
  • 9:21 - 9:24
    майже 3% від нашого 30-мільйонного бюджету
  • 9:24 - 9:27
    на 2006 рік.
  • 9:27 - 9:28
    (Оплески)
  • 9:30 - 9:35
    Дев'ять «крил» поєднуються
  • 9:35 - 9:37
    у формі дев'ятикутної зірки,
  • 9:39 - 9:43
    і ця зірка рухається у просторі
  • 9:43 - 9:46
    відповідно до сонця.
  • 9:55 - 9:57
    І ось, що вийшло.
  • 9:57 - 9:59
    (Глядачі) Вау!
  • 10:00 - 10:01
    (Оплески)
  • 10:07 - 10:12
    Сподіваюсь на підходящу реакцію
    щодо тієї гарної цитати
  • 10:13 - 10:16
    про почуту молитву.
  • 10:16 - 10:18
    Храм, відкритий з усіх сторін,
  • 10:19 - 10:21
    захоплює блакитне світло світанку,
  • 10:22 - 10:26
    яскраво біле світло вдень
  • 10:26 - 10:29
    та золотаве світло вечора,
  • 10:29 - 10:32
    і, звичайно, вночі він
    повністю зачиняється.
  • 10:33 - 10:39
    Чуттєво захоплює світло якимось
    містичними способами.
  • 10:42 - 10:47
    Щодо місцезнаходження можу сказати, що
    14 років тому ми відсилали нашу заяву,
  • 10:47 - 10:49
    зобразивши храм напроти Анд,
  • 10:49 - 10:53
    і хоч ми не розглядали Анди як
    місцерозташування,
  • 10:54 - 10:57
    але через 9 років воно стало тим
    місцем, де ми побудували храм.
  • 10:59 - 11:02
    Навпроти храму не опинилось нічого
    окрім недоторканної природи,
  • 11:02 - 11:07
    обернувшись, ви не побачите нічого,
    окрім міста знизу.
  • 11:07 - 11:12
    Зсередини, з усіх сторін краєвид,
  • 11:13 - 11:16
    насичений садами,
  • 11:16 - 11:18
    крізь які, з усіх кутків
  • 11:19 - 11:21
    пролягають стежки.
  • 11:24 - 11:28
    Минулого жовтня на
    церемонії відкриття,
  • 11:29 - 11:32
    прекрасній священній події,
  • 11:33 - 11:36
    були присутні 5,000 людей з 80 країн,
  • 11:36 - 11:40
    постійний потік відвідувачів,
  • 11:40 - 11:43
    корінні жителі з усієї Південної Америки,
  • 11:43 - 11:46
    навіть ті, хто ніколи не покидав селищ.
  • 11:47 - 11:52
    Звичайно, цей храм належить людям
  • 11:52 - 11:57
    усіх культур, соціальних прошарків,
  • 11:57 - 11:59
    різних віросповідань,
  • 11:59 - 12:03
    але для мене важливішим є те,
    що це зворушує душу.
  • 12:04 - 12:06
    Це глибинне,
  • 12:06 - 12:07
    священне
  • 12:07 - 12:10
    і з'являється відчуття, що тобі тут раді.
  • 12:10 - 12:14
    І якщо хоча б дехто з тих,
    хто прийде сюди,
  • 12:14 - 12:19
    матимуть таку ж реакцію, як той охоронець,
  • 12:19 - 12:25
    тоді це, воістину, може
    стати їхнім храмом.
  • 12:25 - 12:27
    Я був би від цього в захваті.
  • 12:27 - 12:29
    Дякую.
  • 12:29 - 12:30
    (Оплески)
Title:
Як побудувати священний простір?
Speaker:
Сіамак Харірі
Description:

Проектуючи бахаїський храм в Південній Америці, архітектор Сіамак Харірі зробив акцент на освітленні та формі, яка була б здатна рухатись відповідно до сонця впродовж дня. Він використав напівпрозоре каміння і скло для побудови храму. Насолодіться подорожжю крізь процес творення. Дізнайтесь, як архітектор створив відчуття духовного у світському середовищі.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
12:46

Ukrainian subtitles

Revisions