Как построить священное место?
-
0:01 - 0:05Школа архитектуры, где я учился
около 30 лет назад, -
0:05 - 0:09стоит напротив чудесной
художественной галереи, -
0:09 - 0:12которую спроектировал
великий архитектор Луис Кан. -
0:13 - 0:17Я обожаю это здание
и бывал там довольно часто. -
0:17 - 0:18Однажды я увидел,
-
0:18 - 0:24как охранник провёл рукой
по бетонной стене. -
0:25 - 0:27И было что-то в том, как он это сделал,
-
0:27 - 0:29в выражении его лица…
-
0:29 - 0:32это тронуло меня.
-
0:32 - 0:37Я увидел, что здание взяло его за живое
-
0:38 - 0:42и что архитектура может взять за живое
-
0:42 - 0:43других людей.
-
0:44 - 0:46Помню, как увидел это и подумал:
-
0:46 - 0:50«Потрясающе! Как у архитектуры
это получается?» -
0:51 - 0:56В школе я учился проектированию,
-
0:56 - 0:59а здесь… здесь увидел отклик сердца.
-
1:00 - 1:03И это тронуло меня до глубины души.
-
1:06 - 1:10Мы все стремимся к красоте,
-
1:11 - 1:16чувственности, определённой атмосфере,
эмоциональному отклику. -
1:18 - 1:20Это царство невыразимого
-
1:20 - 1:22и неизмеримого.
-
1:22 - 1:24Для этого мы и живём:
-
1:25 - 1:27ради шанса попробовать.
-
1:28 - 1:31В 2003 году был открытый конкурс
по разработке дизайна -
1:31 - 1:33бахайского храма в Южной Америке,
-
1:34 - 1:37первого на всей её территории.
-
1:37 - 1:38Это континентальный храм.
-
1:38 - 1:42Для сообщества бахаи его возведение
было чрезвычайно важным этапом, -
1:42 - 1:46ведь это последний
из континентальных храмов, -
1:46 - 1:50и после его сооружения стало бы возможным
строить национальные и местные храмы -
1:50 - 1:51по всему миру.
-
1:51 - 1:54Задание звучало обманчиво просто
-
1:54 - 1:58и одновременно необычно в контексте
религии: это должна быть круглая комната -
1:59 - 2:04с девятью сторонами,
девятью выходами и девятью дорожками, -
2:06 - 2:12которые позволяют попасть в храм
с любой стороны. -
2:12 - 2:14Девятка символизирует законченность,
-
2:14 - 2:16совершенство.
-
2:17 - 2:20Никаких кафедр и проповедей —
-
2:20 - 2:22в религии бахаи нет священников.
-
2:23 - 2:27В мире, который возводит стены,
-
2:27 - 2:31этот дизайн должен был отражать
-
2:31 - 2:32противоположную идею.
-
2:33 - 2:37Здание должно было быть
гостеприимным и открытым -
2:37 - 2:42для людей из всех слоёв общества,
любого происхождения и вероисповедания -
2:42 - 2:44и атеистов,
-
2:44 - 2:48быть новой формой священного места
-
2:48 - 2:50без опоры на шаблоны
-
2:51 - 2:53и известные модели.
-
2:54 - 2:58Это было похоже на проектирование
одной из первых христианских церквей -
2:58 - 3:01или одной из первых мусульманских мечетей.
-
3:02 - 3:07Мы живём в светском мире.
-
3:09 - 3:14Как спроектировать
священное место в наши дни? -
3:14 - 3:19Как вообще определить,
что сегодня священно? -
3:21 - 3:26Я случайно наткнулся на красивую цитату
из бахайских писаний, -
3:26 - 3:28в которой говорится о молитве.
-
3:29 - 3:32В ней говорится, что если вы
обратитесь за помощью в молитве, -
3:33 - 3:37и на неё придёт ответ —
что уже очень интересно, — -
3:37 - 3:41то столпы вашего сердца засияют.
-
3:42 - 3:45Мне очень понравилась эта идея
внешнего и внутреннего, -
3:46 - 3:51похожая на то, как, увидев кого-то,
мы говорим, что он светится. -
3:52 - 3:57Я подумал: «Вот это мысль!
Как можно было бы создать -
3:57 - 3:59из этого что-то архитектурное,
-
3:59 - 4:04спроектировать такое строение,
-
4:04 - 4:06которое оживает в свете?
-
4:08 - 4:12Как гипс, который наполняется жизнью
от нежного прикосновения света». -
4:12 - 4:14Я нарисовал этот эскиз:
-
4:14 - 4:17нечто двухслойное, полупрозрачное
-
4:17 - 4:20с внутренней структурой,
которая захватывает свет. -
4:21 - 4:27Наверное, единственная
излучающая свет, чистая форма, -
4:27 - 4:29которую только можно себе представить, —
-
4:29 - 4:33купольная,
-
4:33 - 4:36поэтому всё, что мы придумывали,
было очень похоже на яйцо… -
4:36 - 4:38(Смех)
-
4:38 - 4:39или каплю.
-
4:40 - 4:41Поиски продолжались.
-
4:42 - 4:46Всем знакомы такие безумные поиски,
когда вы позволяете процессу захватить вас -
4:46 - 4:48и живёте ради неожиданностей.
-
4:48 - 4:50Помню, как случайно
-
4:50 - 4:55увидел это короткое видео растения,
которое развивается и крепнет на свету, -
4:55 - 4:59и оно заставило меня подумать о движении
-
4:59 - 5:00и достижении цели,
-
5:00 - 5:03у меня возникла идея о том, что
у здания храма может быть что-то похожее -
5:03 - 5:04на достижение божественного.
-
5:05 - 5:07Ещё можно представить,
-
5:07 - 5:12что перемещение по кругу
может означать как движение, так и покой, -
5:12 - 5:14словно космос
-
5:14 - 5:17и то, что в изобилии окружает нас.
-
5:18 - 5:20(Смех)
-
5:20 - 5:24Но вращения было недостаточно —
-
5:25 - 5:27нам была нужна форма.
-
5:27 - 5:29В писаниях бахаи говорится
-
5:29 - 5:34о самых совершенных храмах,
какие только может создать человек, -
5:34 - 5:37и мы подумали:
«Что же такое совершенство?» -
5:37 - 5:41Помню, случайно увидел это изображение
японской корзины и подумал, -
5:41 - 5:45что нашим западным представлениям
о совершенстве нужно бросить вызов, -
5:45 - 5:50что силуэт этой корзины
и эта её шаткость прекрасны. -
5:50 - 5:56Здесь есть впадина, как в плече
-
5:56 - 5:57или скуле
-
5:57 - 5:59и в других органических формах.
-
6:00 - 6:03Мы нарисовали и сделали модели,
-
6:03 - 6:06где линии соединялись в вершине.
-
6:06 - 6:07Они были плавными,
-
6:08 - 6:11похожими на ткань,
-
6:11 - 6:15полупрозрачную завесу в складках.
-
6:15 - 6:19Суть была не только в складках,
но и в их закручивании — -
6:19 - 6:22вспомните растение и то,
как оно вытягивалось. -
6:23 - 6:27Из этого началá получаться
интересная форма. -
6:27 - 6:29Мы продумывали основание,
проектировали выходы, -
6:30 - 6:32и у нас получилось это:
-
6:32 - 6:36храм, состоящий из двух слоёв
-
6:36 - 6:38и девяти светящихся завес,
-
6:38 - 6:40с плавными, текучими линиями,
-
6:40 - 6:42похожими на сияющую ткань, —
-
6:42 - 6:44воплощённый свет.
-
6:44 - 6:48На конкурс прислали 180 заявок
из 80 стран, -
6:48 - 6:50и из них выбрали нашу.
-
6:50 - 6:55Мы перешли к следующей стадии —
строительству. -
6:56 - 6:59По задумке, храм был из алебастра.
-
7:00 - 7:03Но он слишком мягкий,
-
7:03 - 7:06и мы много экспериментировали
с материалами, -
7:06 - 7:10пытаясь придумать, как можно получить
такое мерцание. -
7:11 - 7:14В итоге мы остановились на боросиликате.
-
7:14 - 7:17Боросиликатное стекло, как вам известно,
очень прочное, -
7:17 - 7:22и если вот так разбить
боросиликатные стержни и расплавить их -
7:22 - 7:25при нужной температуре,
-
7:25 - 7:27получится новый материал,
-
7:27 - 7:31новый вид литого стекла,
на создание которого у нас ушло два года. -
7:32 - 7:34У него есть то качество,
которого мы хотели добиться: -
7:34 - 7:37он помогает реализовать замысел
о воплощённом свете. -
7:37 - 7:41Однако при этом мы хотели,
чтобы внутри храма свет был рассеянным, -
7:42 - 7:44словно подкладка у куртки,
-
7:44 - 7:48которая защищает снаружи
и приятна к телу изнутри. -
7:49 - 7:55В огромном португальском карьере
мы нашли крошечное месторождение -
7:55 - 7:58этого красивого камня,
-
7:58 - 8:03которое хранилось у одной семьи
семь поколений в ожидании того, -
8:03 - 8:06когда появится нужный проект —
в это сложно поверить. -
8:08 - 8:10Посмотрите на него: он прекрасен.
-
8:10 - 8:13А как он подсвечивается! У него есть
необходимая нам полупрозрачность. -
8:14 - 8:17Здесь вы видите структуру здания.
-
8:17 - 8:19Она позволяет свету проходить насквозь.
-
8:20 - 8:23Если посмотреть на него сверху вниз,
станет видно, что к основанию -
8:23 - 8:25присоединены девять «крыльев» —
-
8:25 - 8:29конструктивно и при этом очень символично.
-
8:29 - 8:31Это великолепный символ объединения:
-
8:33 - 8:36чистая геометрия, совершенный круг,
-
8:36 - 8:4030 метров в разрезе и в плане,
-
8:40 - 8:42с идеальной симметрией,
-
8:42 - 8:45что воплощает идею о священности
и геометрии. -
8:46 - 8:49Здесь вы видите, как возводится здание:
-
8:49 - 8:512 000 стальных узлов,
-
8:51 - 8:559 000 кусков стали,
-
8:55 - 8:587 800 каменных элементов,
-
8:58 - 9:0310 000 литых стёкол — все разной формы.
-
9:03 - 9:06Надстройка полностью продумана,
-
9:06 - 9:10разработана и произведена
по аэрокосмическим технологиям, -
9:10 - 9:13а изготовлена автоматикой
-
9:13 - 9:15на роботизированном производстве.
-
9:15 - 9:19Как вы можете представить, сюда
вложены огромные усилия целой команды — -
9:19 - 9:21буквально сотен людей,
на оплату труда которых -
9:21 - 9:24ушло примерно 3% из бюджета
в 30 миллионов долларов, -
9:24 - 9:27утверждённого в 2006 году.
-
9:27 - 9:28(Аплодисменты)
-
9:30 - 9:35Девять «крыльев» соединяются
-
9:35 - 9:37и образуют девятиконечную звезду,
-
9:39 - 9:43которая движется в космосе,
-
9:43 - 9:45следуя за солнцем.
-
9:56 - 9:57Вот оно.
-
9:57 - 9:59(Зрители) O!
-
10:00 - 10:05(Аплодисменты)
-
10:08 - 10:12Надеюсь, это подходящий отклик
на ту замечательную цитату -
10:13 - 10:16об услышанной молитве:
-
10:16 - 10:18храм, открытый во всех направлениях,
-
10:19 - 10:21перехватывающий алый свет зари,
-
10:22 - 10:26белоснежный, словно шатёр, дневной,
-
10:26 - 10:29золотой вечерний свет
-
10:29 - 10:32и, конечно, совершенно другой ночной:
-
10:33 - 10:35чувственный,
-
10:36 - 10:40ловящий свет самыми разными
загадочными способами. -
10:42 - 10:47А вот местность, она интересна;
14 лет назад, когда мы подавали заявку, -
10:47 - 10:49мы показывали в ней храм,
стоящий на фоне Анд. -
10:49 - 10:52Мы не думали, что он будет там находиться,
-
10:54 - 10:57но 9 лет спустя стройка началась
именно в тех горах. -
10:59 - 11:02Линии храма гармонично сочетаются
с окружающей природой, -
11:02 - 11:07а когда вы поворачиваетесь,
видите лишь город внизу. -
11:07 - 11:12Внутри же всё просматривается
в любых направлениях, -
11:13 - 11:16из каждой ниши видны
-
11:16 - 11:18сады
-
11:19 - 11:21и расходящиеся дорожки.
-
11:24 - 11:28В прошлом октябре на церемонии открытия,
-
11:29 - 11:32красивом священном событии,
-
11:33 - 11:36присутствовали 5 000 людей из 80 стран,
-
11:36 - 11:40и нескончаемым потоком шли посетители:
-
11:40 - 11:43коренные жители со всей Южной Америки.
-
11:43 - 11:46Некоторые из них никогда прежде
не покидали своих сёл. -
11:47 - 11:52Этот храм принадлежит людям
-
11:52 - 11:57из многих культур и слоёв общества,
-
11:57 - 11:59разных верований,
-
11:59 - 12:03но для меня важнее всего то,
что ощущаешь, находясь внутри: -
12:03 - 12:06нечто сокровенное,
-
12:06 - 12:08священное
-
12:08 - 12:10и чувство, что здесь рады каждому.
-
12:10 - 12:15Если хоть несколько посетителей
-
12:15 - 12:19поведут себя как тот охранник,
-
12:20 - 12:24тогда это будет по-настоящему их храм.
-
12:25 - 12:27Я был бы этому очень рад.
-
12:27 - 12:28Спасибо.
-
12:28 - 12:33(Аплодисменты)
- Title:
- Как построить священное место?
- Speaker:
- Сиамак Харири
- Description:
-
Проектируя бахайский храм в Южной Америке, архитектор Сиамак Харири сфокусировался на освещении, начиная от формы, которая ловит солнечный свет в течение всего дня, и заканчивая полупрозрачным, пропускающим свет камнем и стеклом, которые использовались при постройке здания. Харири покажет вам, как проходил творческий процесс, пока он исследовал, что же создаёт чувство священного в светском мире.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 12:46
Retired user approved Russian subtitles for How do you build a sacred space? | ||
Retired user edited Russian subtitles for How do you build a sacred space? | ||
Darya Bukhtoyarova accepted Russian subtitles for How do you build a sacred space? | ||
Darya Bukhtoyarova edited Russian subtitles for How do you build a sacred space? | ||
Anna Radich edited Russian subtitles for How do you build a sacred space? | ||
Anna Radich edited Russian subtitles for How do you build a sacred space? | ||
Anna Radich edited Russian subtitles for How do you build a sacred space? |